mirror of
https://github.com/Llewellynvdm/Tomb.git
synced 2025-01-22 14:38:25 +00:00
Usage message translations.
Adds a new `_print` function to print strings without coloring or other stuff added by the `_msg` function. It's used for the usage message, letting it be translated. The usage messages have been split into one-line strings, and added back to the tomb.pot and *.po files.
This commit is contained in:
parent
55f6a0a927
commit
0d76ccc2df
@ -1,41 +0,0 @@
|
||||
Syntax : tomb [Optionen] Befehl [Argumente]
|
||||
|
||||
Befehle :
|
||||
|
||||
// Erstellen :
|
||||
dig Neues GRAB erstellen mit der Größe -s Mb
|
||||
forge Neuen SCHLÜSSEL erstellen und Passwort zuweisen
|
||||
lock GRAB mit einem SCHLÜSSEL zusperren
|
||||
|
||||
// Gräber bearbeiten :
|
||||
open Vorhandenens GRAB öffnen
|
||||
index Den Suchindex der Gräber aktualisieren
|
||||
search Sucht nach Dateinamen welche Textmustern entsprechen
|
||||
list Liste geöffneter GRÄBER mit Infos
|
||||
close Schliesst das angegebene GRAB (oder \"all\")
|
||||
slam Knallt ein GRAB zu und bricht alle dazugehörende Programme ab"
|
||||
resize Größe eines Grabes ändern zu -s Mb (nur vergrößern möglich)
|
||||
|
||||
// Schlüssel bearbeiten :
|
||||
passwd Passwort eines SCHLÜSSELS ändern
|
||||
setkey SCHLÜSSEL eines GRABES ändern
|
||||
engrave Erstellt einen QR-Code eines SCHLÜSSELS zum ausdrucken
|
||||
bury versteckt einen SCHLÜSSEL in einer JPEG Datei
|
||||
exhume extrahiert den SCHLÜSSEL aus einer JPEG-Datei
|
||||
|
||||
Optionen :
|
||||
|
||||
-s Größe eines Grabes (beim Erstellen/neue Größe zuweisen) (in Mb)
|
||||
-k Dateipfad zum Schlüssel ('-k -' um ihn aus der Standarteingabe einzulesen)
|
||||
-n 'Hooks' im Grab nicht benutzen
|
||||
-o Mount Optionen beim Öffnen (Standart : rw,noatime,nodev)
|
||||
-f Vorgang erzwingen (z.B. falls Swap-Datei aktiv)
|
||||
--kdf Gegen Wörterbuchattacken gefeite Passwörter erstellen
|
||||
|
||||
-h Anzeigen dieses Hilfetextes
|
||||
-v Anzeigen der Version, Lizenzen und vorhandeners Verschlüsslungsmethoden
|
||||
-q Still ablaufen lassen ohne Infos anzuzeigen
|
||||
-D Debug-Infos beim Ablauf anzeigen
|
||||
|
||||
Für mehr Informationen siehe : man tomb
|
||||
Bug-Reports bitte an <https://github.com/dyne/tomb/issues>..
|
168
extras/po/de.po
168
extras/po/de.po
@ -7,6 +7,174 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " System utils:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
|
||||
msgstr "Syntax : tomb [Optionen] Befehl [Argumente]"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Commands:"
|
||||
msgstr "Befehle :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Creation:"
|
||||
msgstr " // Erstellen :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
|
||||
msgstr " dig Neues GRAB erstellen mit der Größe -s Mb"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
|
||||
msgstr " forge Neuen SCHLÜSSEL erstellen und Passwort zuweisen"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
|
||||
msgstr " lock GRAB mit einem SCHLÜSSEL zusperren"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on tombs:"
|
||||
msgstr " // Gräber bearbeiten :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " open open an existing TOMB"
|
||||
msgstr " open Vorhandenens GRAB öffnen"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " index update the search indexes of tombs"
|
||||
msgstr " index Den Suchindex der Gräber aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
|
||||
msgstr " search Sucht nach Dateinamen welche Textmustern entsprechen"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
|
||||
msgstr " list Liste geöffneter GRÄBER mit Infos"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
|
||||
msgstr " close Schliesst das angegebene GRAB (oder \"all\")"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
|
||||
msgstr " slam Knallt ein GRAB zu und bricht alle dazugehörende Programme ab"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
|
||||
msgstr " resize Größe eines Grabes ändern zu -s Mb (nur vergrößern möglich)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on keys:"
|
||||
msgstr " // Schlüssel bearbeiten :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " passwd change the password of a KEY"
|
||||
msgstr " passwd Passwort eines SCHLÜSSELS ändern"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
|
||||
msgstr " setkey SCHLÜSSEL eines GRABES ändern"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
|
||||
msgstr " engrave Erstellt einen QR-Code eines SCHLÜSSELS zum ausdrucken"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
|
||||
msgstr " bury versteckt einen SCHLÜSSEL in einer JPEG Datei"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
|
||||
msgstr " exhume extrahiert den SCHLÜSSEL aus einer JPEG-Datei"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr "Optionen :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
|
||||
msgstr " -s Größe eines Grabes (beim Erstellen/neue Größe zuweisen) (in Mb)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
|
||||
msgstr " -k Dateipfad zum Schlüssel ('-k -' um ihn aus der Standarteingabe einzulesen)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
|
||||
msgstr " -n 'Hooks' im Grab nicht benutzen"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
|
||||
msgstr " -o Mount Optionen beim Öffnen (Standart : rw,noatime,nodev)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
|
||||
msgstr " -f Vorgang erzwingen (z.B. falls Swap-Datei aktiv)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
|
||||
msgstr " --kdf Gegen Wörterbuchattacken gefeite Passwörter erstellen"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -h print this help"
|
||||
msgstr " -h Anzeigen dieses Hilfetextes"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
|
||||
msgstr " -v Anzeigen der Version, Lizenzen und vorhandeners Verschlüsslungsmethoden"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -q run quietly without printing informations"
|
||||
msgstr " -q Still ablaufen lassen ohne Infos anzuzeigen"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -D print debugging information at runtime"
|
||||
msgstr " -D Debug-Infos beim Ablauf anzeigen"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
|
||||
msgstr "Für mehr Informationen siehe Benutzerhandbuch (man tomb)."
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
msgstr "Bug-Reports bitte an <https://github.com/dyne/tomb/issues>.."
|
||||
|
||||
#: _verbose
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"
|
||||
|
@ -1,41 +0,0 @@
|
||||
Sintaxis: tomb [opciones] comando [argumentos]\n
|
||||
\n
|
||||
Comandos:\n
|
||||
\n
|
||||
// Creación:\n
|
||||
dig crear una nueva TUMBA vacía de tamaño -s en MB\n
|
||||
forge crear una nueva CLAVE y especificar su contraseña\n
|
||||
lock instala un candado en una TUMBA para usarlo con la CLAVE\n
|
||||
\n
|
||||
// Operaciones en tumbas:\n
|
||||
open abrir una TUMBA existente\n
|
||||
index actualiza los índices de búsqueda de las tumbas\n
|
||||
search busca nombres de fichero que coincidan con patrones de texto\n
|
||||
list lista de TUMBAs abierta e información acerca de ellas\n
|
||||
close cerrar una TUMBA específica o todas ('all')\n
|
||||
slam cerrar una TUMBA de un portazo, matando todos los programas que la usan\n
|
||||
resize cambia el tamaño de una TUMBA al tamaño -s (sólo puede aumentar)\n
|
||||
\n
|
||||
// Operaciones en claves:\n
|
||||
passwd cambia la contraseña de una CLAVE\n
|
||||
setkey cambia la CLAVE que asegura una TUMBA (necesita la vieja)\n
|
||||
engrave crea un código QR de una CLAVE para guardarla en un papel\n
|
||||
bury esconde una CLAVE dentro de una imagen JPEG\n
|
||||
exhume extrae una CLAVE de una imagen JPEG\n
|
||||
\n
|
||||
Opciones:\n
|
||||
\n
|
||||
-s tamaño de la fichero tumba al crearlo o cambiar su tamaño (en MB)\n
|
||||
-k ruta a la clave a utilizar ('-k -' para leerla de stdin)\n
|
||||
-n no procesar los hooks encontrados en la tumba\n
|
||||
-o opciones de montaje usadas al abrir (por defecto: rw,noatime,nodev)\n
|
||||
-f forzar operación (incluso si la memoria de intercambio está activa)\n
|
||||
--kdf generar contraseñas blindadas contra ataques de diccionario\n
|
||||
\n
|
||||
-h imprimir este mensaje de ayuda\n
|
||||
-v imprimir versión, licencia y lista de cifrados disponibles\n
|
||||
-q correr silenciosamente sin imprimir información\n
|
||||
-D imprimir información de debugging al correr\n
|
||||
\n
|
||||
Para más información acerca de Tomb lee el manual: man tomb\n
|
||||
Por favor, reporta los bugs en <http://github.com/dyne/tomb/issues>.
|
168
extras/po/es.po
168
extras/po/es.po
@ -15,6 +15,174 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " System utils:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
|
||||
msgstr "Sintaxis: tomb [opciones] comando [argumentos]"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Commands:"
|
||||
msgstr "Comandos:"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Creation:"
|
||||
msgstr "// Creación:"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
|
||||
msgstr " dig crear una nueva TUMBA vacía de tamaño -s en MB"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
|
||||
msgstr " forge crear una nueva CLAVE y especificar su contraseña"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
|
||||
msgstr " lock instala un candado en una TUMBA para usarlo con la CLAVE"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on tombs:"
|
||||
msgstr "// Operaciones en tumbas:"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " open open an existing TOMB"
|
||||
msgstr " open abrir una TUMBA existente"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " index update the search indexes of tombs"
|
||||
msgstr " index actualiza los índices de búsqueda de las tumbas"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
|
||||
msgstr " search busca nombres de fichero que coincidan con patrones de texto"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
|
||||
msgstr " list lista de TUMBAs abierta e información acerca de ellas"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
|
||||
msgstr " close cerrar una TUMBA específica o todas ('all')"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
|
||||
msgstr " slam cerrar una TUMBA de un portazo, matando todos los programas que la usan"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
|
||||
msgstr " resize cambia el tamaño de una TUMBA al tamaño -s (sólo puede aumentar)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on keys:"
|
||||
msgstr "// Operaciones en claves:"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " passwd change the password of a KEY"
|
||||
msgstr " passwd cambia la contraseña de una CLAVE"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
|
||||
msgstr " setkey cambia la CLAVE que asegura una TUMBA (necesita la vieja)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
|
||||
msgstr " engrave crea un código QR de una CLAVE para guardarla en un papel"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
|
||||
msgstr " bury esconde una CLAVE dentro de una imagen JPEG"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
|
||||
msgstr " exhume extrae una CLAVE de una imagen JPEG"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr "Opciones:"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
|
||||
msgstr " -s tamaño de la fichero tumba al crearlo o cambiar su tamaño (en MB)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
|
||||
msgstr " -k ruta a la clave a utilizar ('-k -' para leerla de stdin)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
|
||||
msgstr " -n no procesar los hooks encontrados en la tumba"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
|
||||
msgstr " -o opciones de montaje usadas al abrir (por defecto: rw,noatime,nodev)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
|
||||
msgstr " -f forzar operación (incluso si la memoria de intercambio está activa)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
|
||||
msgstr " --kdf generar contraseñas blindadas contra ataques de diccionario"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -h print this help"
|
||||
msgstr " -h imprimir este mensaje de ayuda"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
|
||||
msgstr " -v imprimir versión, licencia y lista de cifrados disponibles"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -q run quietly without printing informations"
|
||||
msgstr " -q correr silenciosamente sin imprimir información"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -D print debugging information at runtime"
|
||||
msgstr " -D imprimir información de debugging al correr"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
|
||||
msgstr "Para más información acerca de Tomb lee el manual: man tomb"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
msgstr "Por favor, reporta los bugs en <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
|
||||
#: _verbose
|
||||
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1,40 +0,0 @@
|
||||
Syntaxe : tomb [options] commande [arguments]
|
||||
|
||||
Commandes :
|
||||
|
||||
// Création :
|
||||
dig (creuser) Créer une nouvelle TOMBE de taille -s Mo
|
||||
forge (forger) Créer une nouvelle CLÉ et lui assigner un mot de passe
|
||||
lock (vérouiller) Vérouiller une TOMBE avec une CLÉ
|
||||
|
||||
// Opérations sur les tombes :
|
||||
open (ouvrir) Ouvrir une TOMBE existante
|
||||
index (indéxer) Mettre à jour les indices de recherche des tombes
|
||||
search (rechercher) Rechercher des noms de fichiers selon des motifs textuels
|
||||
list (énumérer) Établir une liste informative des TOMBES ouvertes
|
||||
close (fermer) Sceller une TOMBE en fermant tous les programmes associés
|
||||
resize (élargir) Augmenter la taille d'une TOMBE à -s Mo
|
||||
|
||||
// Opération sur les clés :
|
||||
passwd Modifier le mot de passe d'une CLÉ
|
||||
setkey Changer le verrou d'une TOMBE (à l'aide de la CLÉ existante)
|
||||
engrave (graver) Grave une empreinte de la CLÉ pour impression papier au format QR code
|
||||
bury (enterrer) Cacher la CLÉ dans une image JPEG (stéganographie)
|
||||
exhume (exhumer) Extraire une CLÉ cachée dans une image JPEG (stéganographie)
|
||||
|
||||
Options :
|
||||
|
||||
-s taille de la tombe lors de sa création ou son agrandissement (en Mo)
|
||||
-k chemin de la clé à utiliser ('-k -' pour la lire depuis l'entrée standard)
|
||||
-n ne pas utiliser les 'crochets' trouvés dans la tombe
|
||||
-o options de montage à l'ouverture (par défaut : rw,noatime,nodev)
|
||||
-f forcer l'opération (c-à-d même si la partition d'échange est activée)
|
||||
--kdf générer des mots de passe protégés contre les attaques par dictionnaire
|
||||
|
||||
-h imprimer cette aide
|
||||
-v imprimer la version, la licence, et la liste des codes disponibles
|
||||
-q exécuter silencieusement sans imprimer les informations
|
||||
-D imprimer les information de débogage durant l'exécution
|
||||
|
||||
Pour de plus amples information sur Tomb, se reporter au manuel : man tomb
|
||||
Merci de rapporter les erreurs sur <https://github.com/dyne/tomb/issues>.
|
168
extras/po/fr.po
168
extras/po/fr.po
@ -7,6 +7,174 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " System utils:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
|
||||
msgstr "Syntaxe : tomb [options] commande [arguments]"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Commands:"
|
||||
msgstr "Commandes :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Creation:"
|
||||
msgstr " // Création :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
|
||||
msgstr " dig (creuser) Créer une nouvelle TOMBE de taille -s Mo"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
|
||||
msgstr " forge (forger) Créer une nouvelle CLÉ et lui assigner un mot de passe"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
|
||||
msgstr " lock (vérouiller) Vérouiller une TOMBE avec une CLÉ"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on tombs:"
|
||||
msgstr " // Opérations sur les tombes :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " open open an existing TOMB"
|
||||
msgstr " open (ouvrir) Ouvrir une TOMBE existante"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " index update the search indexes of tombs"
|
||||
msgstr " index (indéxer) Mettre à jour les indices de recherche des tombes"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
|
||||
msgstr " search (rechercher) Rechercher des noms de fichiers selon des motifs textuels"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
|
||||
msgstr " list (énumérer) Établir une liste informative des TOMBES ouvertes"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
|
||||
msgstr " close (fermer) Sceller une TOMBE en fermant tous les programmes associés"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
|
||||
msgstr " resize (élargir) Augmenter la taille d'une TOMBE à -s Mo"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on keys:"
|
||||
msgstr " // Opération sur les clés :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " passwd change the password of a KEY"
|
||||
msgstr " passwd Modifier le mot de passe d'une CLÉ"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
|
||||
msgstr " setkey Changer le verrou d'une TOMBE (à l'aide de la CLÉ existante)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
|
||||
msgstr " engrave (graver) Grave une empreinte de la CLÉ pour impression papier au format QR code"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
|
||||
msgstr " bury (enterrer) Cacher la CLÉ dans une image JPEG (stéganographie)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
|
||||
msgstr " exhume (exhumer) Extraire une CLÉ cachée dans une image JPEG (stéganographie)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr "Options :"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
|
||||
msgstr " -s taille de la tombe lors de sa création ou son agrandissement (en Mo)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
|
||||
msgstr " -k chemin de la clé à utiliser ('-k -' pour la lire depuis l'entrée standard)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
|
||||
msgstr " -n ne pas utiliser les 'crochets' trouvés dans la tombe"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
|
||||
msgstr " -o options de montage à l'ouverture (par défaut : rw,noatime,nodev)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
|
||||
msgstr " -f forcer l'opération (c-à-d même si la partition d'échange est activée)"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
|
||||
msgstr " --kdf générer des mots de passe protégés contre les attaques par dictionnaire"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -h print this help"
|
||||
msgstr " -h imprimer cette aide"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
|
||||
msgstr " -v imprimer la version, la licence, et la liste des codes disponibles"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -q run quietly without printing informations"
|
||||
msgstr " -q exécuter silencieusement sans imprimer les informations"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -D print debugging information at runtime"
|
||||
msgstr " -D imprimer les information de débogage durant l'exécution"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
|
||||
msgstr "Pour de plus amples information sur Tomb, se reporter au manuel : man tomb"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
msgstr "Merci de rapporter les erreurs sur <https://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
|
||||
#: _verbose
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"
|
||||
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
Синтаксис: tomb [опции] команда [аргументы]
|
||||
|
||||
Команды:
|
||||
|
||||
// Создание:
|
||||
dig создать новый пустой файл ГРОБНИЦЫ размером -s Мб
|
||||
forge создать новый файл КЛЮЧА и задать его пароль
|
||||
lock установить замок на ГРОБНИЦУ, используя КЛЮЧ
|
||||
|
||||
// Операции над гробницами:
|
||||
open открыть существующую ГРОБНИЦУ
|
||||
index обновить поисковый индекс гробниц
|
||||
search ищет имена файлов, соответствующие шаблону
|
||||
list список открытых ГРОБНИЦ и информация о них
|
||||
close закрыть определенную ГРОБНИЦУ (или 'all' для всех)
|
||||
slam захлопнуть ГРОБНИЦУ, убив все программы, использующие ее
|
||||
resize привести размер гробницы к -s Мб (можно только увеличить)
|
||||
|
||||
// Операции с ключами:
|
||||
passwd изменить пароль КЛЮЧА
|
||||
setkey изменить КЛЮЧ для закрытия ГРОБНИЦЫ (нужен старый ключ)
|
||||
engrave создает штрих-код для хранения КЛЮЧА на бумаге
|
||||
bury спрятать КЛЮЧ в JPEG изображении exhume извлечь КЛЮЧ из JPEG изображения
|
||||
|
||||
Опции:
|
||||
|
||||
-s размер файла гробницы при создании/изменении размера (в Мб)
|
||||
-k путь к ключу ('-k -' для чтения из stdin)
|
||||
-n не обрабатывать события, найденные в гробнице
|
||||
-o параметры монтирования при открытии (по умолчанию rw,noatime,nodev)
|
||||
-f форсировать операцию (например, даже при активном swap)
|
||||
--kdf сгенерировать пароли, устойчивые к атакам по словарю
|
||||
-h показать эту справку
|
||||
-v показать версию, лицензию и доступные шифры
|
||||
-q выполнение без вывода информации на экран
|
||||
-D вывести отладочную информацию при запуске
|
||||
|
||||
Больше информации по Tomb вы можете найти в руководстве: man tomb
|
||||
Пожалуйста, сообщайте о найденных ошибках на <http://github.com/dyne/tomb/issues>.
|
168
extras/po/ru.po
168
extras/po/ru.po
@ -7,6 +7,174 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " System utils:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
|
||||
msgstr "Синтаксис: tomb [опции] команда [аргументы]"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Commands:"
|
||||
msgstr "Команды:"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Creation:"
|
||||
msgstr " // Создание: "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
|
||||
msgstr " dig создать новый пустой файл ГРОБНИЦЫ размером -s Мб "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
|
||||
msgstr " forge создать новый файл КЛЮЧА и задать его пароль "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
|
||||
msgstr " lock установить замок на ГРОБНИЦУ, используя КЛЮЧ "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on tombs:"
|
||||
msgstr " // Операции над гробницами: "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " open open an existing TOMB"
|
||||
msgstr " open открыть существующую ГРОБНИЦУ "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " index update the search indexes of tombs"
|
||||
msgstr " index обновить поисковый индекс гробниц "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
|
||||
msgstr " search ищет имена файлов, соответствующие шаблону "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
|
||||
msgstr " list список открытых ГРОБНИЦ и информация о них "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
|
||||
msgstr " close закрыть определенную ГРОБНИЦУ (или 'all' для всех) "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
|
||||
msgstr " slam захлопнуть ГРОБНИЦУ, убив все программы, использующие ее "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
|
||||
msgstr " resize привести размер гробницы к -s Мб (можно только увеличить) "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on keys:"
|
||||
msgstr " // Операции с ключами: "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " passwd change the password of a KEY"
|
||||
msgstr " passwd изменить пароль КЛЮЧА "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
|
||||
msgstr " setkey изменить КЛЮЧ для закрытия ГРОБНИЦЫ (нужен старый ключ) "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
|
||||
msgstr " engrave создает штрих-код для хранения КЛЮЧА на бумаге "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
|
||||
msgstr " bury спрятать КЛЮЧ в JPEG изображении exhume извлечь КЛЮЧ из JPEG изображения "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr "Опции: "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
|
||||
msgstr " -s размер файла гробницы при создании/изменении размера (в Мб) "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
|
||||
msgstr " -k путь к ключу ('-k -' для чтения из stdin) "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
|
||||
msgstr " -n не обрабатывать события, найденные в гробнице "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
|
||||
msgstr " -o параметры монтирования при открытии (по умолчанию rw,noatime,nodev) "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
|
||||
msgstr " -f форсировать операцию (например, даже при активном swap) "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
|
||||
msgstr " --kdf сгенерировать пароли, устойчивые к атакам по словарю "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -h print this help"
|
||||
msgstr " -h показать эту справку "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
|
||||
msgstr " -v показать версию, лицензию и доступные шифры "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -q run quietly without printing informations"
|
||||
msgstr " -q выполнение без вывода информации на экран "
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -D print debugging information at runtime"
|
||||
msgstr " -D вывести отладочную информацию при запуске"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
|
||||
msgstr "Больше информации по Tomb вы можете найти в руководстве: man tomb"
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, сообщайте о найденных ошибках на <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
|
||||
#: _verbose
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"
|
||||
|
@ -14,9 +14,173 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#
|
||||
# tomb internal messages
|
||||
#
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " System utils:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Creation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on tombs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " open open an existing TOMB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " index update the search indexes of tombs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " // Operations on keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " passwd change the password of a KEY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -h print this help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -q run quietly without printing informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid " -D print debugging information at runtime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _print
|
||||
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _verbose
|
||||
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"
|
||||
|
140
tomb
140
tomb
@ -393,75 +393,58 @@ dump_secrets() {
|
||||
# {{{ Commandline interaction
|
||||
|
||||
usage() {
|
||||
cat <<EOF
|
||||
|
||||
Syntax: tomb [options] command [arguments]
|
||||
|
||||
Commands:
|
||||
|
||||
// Creation:
|
||||
dig create a new empty TOMB file of size -s in MB
|
||||
forge create a new KEY file and set its password
|
||||
lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY
|
||||
|
||||
// Operations on tombs:
|
||||
open open an existing TOMB
|
||||
index update the search indexes of tombs
|
||||
search looks for filenames matching text patterns
|
||||
list list of open TOMBs and information on them
|
||||
close close a specific TOMB (or 'all')
|
||||
slam slam a TOMB killing all programs using it
|
||||
EOF
|
||||
_print "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print "Commands:"
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print " // Creation:"
|
||||
_print " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
|
||||
_print " forge create a new KEY file and set its password"
|
||||
_print " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print " // Operations on tombs:"
|
||||
_print " open open an existing TOMB"
|
||||
_print " index update the search indexes of tombs"
|
||||
_print " search looks for filenames matching text patterns"
|
||||
_print " list list of open TOMBs and information on them"
|
||||
_print " close close a specific TOMB (or 'all')"
|
||||
_print " slam slam a TOMB killing all programs using it"
|
||||
if [ "$RESIZER" = 1 ]; then
|
||||
cat <<EOF
|
||||
resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)
|
||||
EOF
|
||||
_print " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
|
||||
fi
|
||||
cat <<EOF
|
||||
|
||||
// Operations on keys:
|
||||
passwd change the password of a KEY
|
||||
setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)
|
||||
EOF
|
||||
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print " // Operations on keys:"
|
||||
_print " passwd change the password of a KEY"
|
||||
_print " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
|
||||
_print "\000"
|
||||
{ test "$QRENCODE" = "1" } && {
|
||||
cat <<EOF
|
||||
engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper
|
||||
EOF
|
||||
_print " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
|
||||
}
|
||||
|
||||
_print "\000"
|
||||
if [ "$STEGHIDE" = 1 ]; then
|
||||
cat <<EOF
|
||||
bury hide a KEY inside a JPEG image
|
||||
exhume extract a KEY from a JPEG image
|
||||
EOF
|
||||
_print " bury hide a KEY inside a JPEG image"
|
||||
_print " exhume extract a KEY from a JPEG image"
|
||||
fi
|
||||
cat <<EOF
|
||||
|
||||
Options:
|
||||
|
||||
-s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)
|
||||
-k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)
|
||||
-n don't process the hooks found in tomb
|
||||
-o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)
|
||||
-f force operation (i.e. even if swap is active)
|
||||
EOF
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print "Options:"
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
|
||||
_print " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
|
||||
_print " -n don't process the hooks found in tomb"
|
||||
_print " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
|
||||
_print " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
|
||||
{ test "$KDF" = 1 } && {
|
||||
cat <<EOF
|
||||
--kdf generate passwords armored against dictionary attacks
|
||||
EOF
|
||||
_print " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
|
||||
}
|
||||
|
||||
cat <<EOF
|
||||
|
||||
-h print this help
|
||||
-v print version, license and list of available ciphers
|
||||
-q run quietly without printing informations
|
||||
-D print debugging information at runtime
|
||||
|
||||
For more informations on Tomb read the manual: man tomb
|
||||
Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>.
|
||||
EOF
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print " -h print this help"
|
||||
_print " -v print version, license and list of available ciphers"
|
||||
_print " -q run quietly without printing informations"
|
||||
_print " -D print debugging information at runtime"
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
|
||||
_print "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -522,6 +505,9 @@ function _msg() {
|
||||
pchars="[E]"; pcolor="red"; message="$fg_no_bold[$pcolor]$msg$reset_color"
|
||||
returncode=1
|
||||
;;
|
||||
print)
|
||||
progname=""
|
||||
;;
|
||||
*)
|
||||
pchars="[F]"; pcolor="red"
|
||||
message="Developer oops! Usage: _msg MESSAGE_TYPE \"MESSAGE_CONTENT\""
|
||||
@ -561,6 +547,11 @@ function _failure die() {
|
||||
exit $exitcode
|
||||
}
|
||||
|
||||
function _print() {
|
||||
option_is_set -q || _msg print $@
|
||||
return 0
|
||||
}
|
||||
|
||||
# Print out progress to inform GUI caller applications (--batch mode)
|
||||
progress() {
|
||||
# $1 is "what is progressing"
|
||||
@ -2526,22 +2517,21 @@ main() {
|
||||
askpass) ask_password $PARAM[1] $PARAM[2] ;;
|
||||
|
||||
__default)
|
||||
cat <<EOF
|
||||
Tomb $VERSION - a strong and gentle undertaker for your secrets
|
||||
|
||||
Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+
|
||||
This is free software: you are free to change and redistribute it
|
||||
The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>
|
||||
EOF
|
||||
_print "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets" $VERSION
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
|
||||
_print " This is free software: you are free to change and redistribute it"
|
||||
_print " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
|
||||
_print "\000"
|
||||
option_is_set -v && {
|
||||
cat <<EOF
|
||||
This source code is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
Please refer to the GNU Public License for more details.
|
||||
|
||||
System utils:
|
||||
|
||||
_print " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
|
||||
_print " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
|
||||
_print " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
|
||||
_print " Please refer to the GNU Public License for more details."
|
||||
_print "\000"
|
||||
_print "System utils:"
|
||||
_print "\000"
|
||||
cat <<EOF
|
||||
`sudo -V | head -n1`
|
||||
`cryptsetup --version`
|
||||
`pinentry --version`
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user