Usage message translations.

Adds a new `_print` function to print strings without coloring or
other stuff added by the `_msg` function. It's used for the usage
message, letting it be translated.

The usage messages have been split into one-line strings, and added
back to the tomb.pot and *.po files.
This commit is contained in:
gdrooid 2014-09-13 16:55:03 +02:00
parent 55f6a0a927
commit 0d76ccc2df
10 changed files with 904 additions and 239 deletions

View File

@ -1,41 +0,0 @@
Syntax : tomb [Optionen] Befehl [Argumente]
Befehle :
// Erstellen :
dig Neues GRAB erstellen mit der Größe -s Mb
forge Neuen SCHLÜSSEL erstellen und Passwort zuweisen
lock GRAB mit einem SCHLÜSSEL zusperren
// Gräber bearbeiten :
open Vorhandenens GRAB öffnen
index Den Suchindex der Gräber aktualisieren
search Sucht nach Dateinamen welche Textmustern entsprechen
list Liste geöffneter GRÄBER mit Infos
close Schliesst das angegebene GRAB (oder \"all\")
slam Knallt ein GRAB zu und bricht alle dazugehörende Programme ab"
resize Größe eines Grabes ändern zu -s Mb (nur vergrößern möglich)
// Schlüssel bearbeiten :
passwd Passwort eines SCHLÜSSELS ändern
setkey SCHLÜSSEL eines GRABES ändern
engrave Erstellt einen QR-Code eines SCHLÜSSELS zum ausdrucken
bury versteckt einen SCHLÜSSEL in einer JPEG Datei
exhume extrahiert den SCHLÜSSEL aus einer JPEG-Datei
Optionen :
-s Größe eines Grabes (beim Erstellen/neue Größe zuweisen) (in Mb)
-k Dateipfad zum Schlüssel ('-k -' um ihn aus der Standarteingabe einzulesen)
-n 'Hooks' im Grab nicht benutzen
-o Mount Optionen beim Öffnen (Standart : rw,noatime,nodev)
-f Vorgang erzwingen (z.B. falls Swap-Datei aktiv)
--kdf Gegen Wörterbuchattacken gefeite Passwörter erstellen
-h Anzeigen dieses Hilfetextes
-v Anzeigen der Version, Lizenzen und vorhandeners Verschlüsslungsmethoden
-q Still ablaufen lassen ohne Infos anzuzeigen
-D Debug-Infos beim Ablauf anzeigen
Für mehr Informationen siehe : man tomb
Bug-Reports bitte an <https://github.com/dyne/tomb/issues>..

View File

@ -7,6 +7,174 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
#: _print
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
msgstr ""
#: _print
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
msgstr ""
#: _print
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
msgstr ""
#: _print
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
msgstr ""
#: _print
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
msgstr ""
#: _print
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
msgstr ""
#: _print
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
#: _print
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
msgstr ""
#: _print
msgid " System utils:"
msgstr ""
#: _print
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
msgstr "Syntax : tomb [Optionen] Befehl [Argumente]"
#: _print
msgid "Commands:"
msgstr "Befehle :"
#: _print
msgid " // Creation:"
msgstr " // Erstellen :"
#: _print
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
msgstr " dig Neues GRAB erstellen mit der Größe -s Mb"
#: _print
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
msgstr " forge Neuen SCHLÜSSEL erstellen und Passwort zuweisen"
#: _print
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
msgstr " lock GRAB mit einem SCHLÜSSEL zusperren"
#: _print
msgid " // Operations on tombs:"
msgstr " // Gräber bearbeiten :"
#: _print
msgid " open open an existing TOMB"
msgstr " open Vorhandenens GRAB öffnen"
#: _print
msgid " index update the search indexes of tombs"
msgstr " index Den Suchindex der Gräber aktualisieren"
#: _print
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
msgstr " search Sucht nach Dateinamen welche Textmustern entsprechen"
#: _print
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
msgstr " list Liste geöffneter GRÄBER mit Infos"
#: _print
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
msgstr " close Schliesst das angegebene GRAB (oder \"all\")"
#: _print
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
msgstr " slam Knallt ein GRAB zu und bricht alle dazugehörende Programme ab"
#: _print
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
msgstr " resize Größe eines Grabes ändern zu -s Mb (nur vergrößern möglich)"
#: _print
msgid " // Operations on keys:"
msgstr " // Schlüssel bearbeiten :"
#: _print
msgid " passwd change the password of a KEY"
msgstr " passwd Passwort eines SCHLÜSSELS ändern"
#: _print
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
msgstr " setkey SCHLÜSSEL eines GRABES ändern"
#: _print
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
msgstr " engrave Erstellt einen QR-Code eines SCHLÜSSELS zum ausdrucken"
#: _print
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
msgstr " bury versteckt einen SCHLÜSSEL in einer JPEG Datei"
#: _print
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
msgstr " exhume extrahiert den SCHLÜSSEL aus einer JPEG-Datei"
#: _print
msgid "Options:"
msgstr "Optionen :"
#: _print
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
msgstr " -s Größe eines Grabes (beim Erstellen/neue Größe zuweisen) (in Mb)"
#: _print
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
msgstr " -k Dateipfad zum Schlüssel ('-k -' um ihn aus der Standarteingabe einzulesen)"
#: _print
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
msgstr " -n 'Hooks' im Grab nicht benutzen"
#: _print
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
msgstr " -o Mount Optionen beim Öffnen (Standart : rw,noatime,nodev)"
#: _print
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
msgstr " -f Vorgang erzwingen (z.B. falls Swap-Datei aktiv)"
#: _print
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
msgstr " --kdf Gegen Wörterbuchattacken gefeite Passwörter erstellen"
#: _print
msgid " -h print this help"
msgstr " -h Anzeigen dieses Hilfetextes"
#: _print
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
msgstr " -v Anzeigen der Version, Lizenzen und vorhandeners Verschlüsslungsmethoden"
#: _print
msgid " -q run quietly without printing informations"
msgstr " -q Still ablaufen lassen ohne Infos anzuzeigen"
#: _print
msgid " -D print debugging information at runtime"
msgstr " -D Debug-Infos beim Ablauf anzeigen"
#: _print
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
msgstr "Für mehr Informationen siehe Benutzerhandbuch (man tomb)."
#: _print
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
msgstr "Bug-Reports bitte an <https://github.com/dyne/tomb/issues>.."
#: _verbose
#, fuzzy
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"

View File

@ -1,41 +0,0 @@
Sintaxis: tomb [opciones] comando [argumentos]\n
\n
Comandos:\n
\n
// Creación:\n
dig crear una nueva TUMBA vacía de tamaño -s en MB\n
forge crear una nueva CLAVE y especificar su contraseña\n
lock instala un candado en una TUMBA para usarlo con la CLAVE\n
\n
// Operaciones en tumbas:\n
open abrir una TUMBA existente\n
index actualiza los índices de búsqueda de las tumbas\n
search busca nombres de fichero que coincidan con patrones de texto\n
list lista de TUMBAs abierta e información acerca de ellas\n
close cerrar una TUMBA específica o todas ('all')\n
slam cerrar una TUMBA de un portazo, matando todos los programas que la usan\n
resize cambia el tamaño de una TUMBA al tamaño -s (sólo puede aumentar)\n
\n
// Operaciones en claves:\n
passwd cambia la contraseña de una CLAVE\n
setkey cambia la CLAVE que asegura una TUMBA (necesita la vieja)\n
engrave crea un código QR de una CLAVE para guardarla en un papel\n
bury esconde una CLAVE dentro de una imagen JPEG\n
exhume extrae una CLAVE de una imagen JPEG\n
\n
Opciones:\n
\n
-s tamaño de la fichero tumba al crearlo o cambiar su tamaño (en MB)\n
-k ruta a la clave a utilizar ('-k -' para leerla de stdin)\n
-n no procesar los hooks encontrados en la tumba\n
-o opciones de montaje usadas al abrir (por defecto: rw,noatime,nodev)\n
-f forzar operación (incluso si la memoria de intercambio está activa)\n
--kdf generar contraseñas blindadas contra ataques de diccionario\n
\n
-h imprimir este mensaje de ayuda\n
-v imprimir versión, licencia y lista de cifrados disponibles\n
-q correr silenciosamente sin imprimir información\n
-D imprimir información de debugging al correr\n
\n
Para más información acerca de Tomb lee el manual: man tomb\n
Por favor, reporta los bugs en <http://github.com/dyne/tomb/issues>.

View File

@ -15,6 +15,174 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _print
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
msgstr ""
#: _print
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
msgstr ""
#: _print
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
msgstr ""
#: _print
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
msgstr ""
#: _print
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
msgstr ""
#: _print
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
msgstr ""
#: _print
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
#: _print
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
msgstr ""
#: _print
msgid " System utils:"
msgstr ""
#: _print
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
msgstr "Sintaxis: tomb [opciones] comando [argumentos]"
#: _print
msgid "Commands:"
msgstr "Comandos:"
#: _print
msgid " // Creation:"
msgstr "// Creación:"
#: _print
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
msgstr " dig crear una nueva TUMBA vacía de tamaño -s en MB"
#: _print
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
msgstr " forge crear una nueva CLAVE y especificar su contraseña"
#: _print
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
msgstr " lock instala un candado en una TUMBA para usarlo con la CLAVE"
#: _print
msgid " // Operations on tombs:"
msgstr "// Operaciones en tumbas:"
#: _print
msgid " open open an existing TOMB"
msgstr " open abrir una TUMBA existente"
#: _print
msgid " index update the search indexes of tombs"
msgstr " index actualiza los índices de búsqueda de las tumbas"
#: _print
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
msgstr " search busca nombres de fichero que coincidan con patrones de texto"
#: _print
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
msgstr " list lista de TUMBAs abierta e información acerca de ellas"
#: _print
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
msgstr " close cerrar una TUMBA específica o todas ('all')"
#: _print
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
msgstr " slam cerrar una TUMBA de un portazo, matando todos los programas que la usan"
#: _print
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
msgstr " resize cambia el tamaño de una TUMBA al tamaño -s (sólo puede aumentar)"
#: _print
msgid " // Operations on keys:"
msgstr "// Operaciones en claves:"
#: _print
msgid " passwd change the password of a KEY"
msgstr " passwd cambia la contraseña de una CLAVE"
#: _print
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
msgstr " setkey cambia la CLAVE que asegura una TUMBA (necesita la vieja)"
#: _print
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
msgstr " engrave crea un código QR de una CLAVE para guardarla en un papel"
#: _print
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
msgstr " bury esconde una CLAVE dentro de una imagen JPEG"
#: _print
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
msgstr " exhume extrae una CLAVE de una imagen JPEG"
#: _print
msgid "Options:"
msgstr "Opciones:"
#: _print
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
msgstr " -s tamaño de la fichero tumba al crearlo o cambiar su tamaño (en MB)"
#: _print
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
msgstr " -k ruta a la clave a utilizar ('-k -' para leerla de stdin)"
#: _print
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
msgstr " -n no procesar los hooks encontrados en la tumba"
#: _print
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
msgstr " -o opciones de montaje usadas al abrir (por defecto: rw,noatime,nodev)"
#: _print
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
msgstr " -f forzar operación (incluso si la memoria de intercambio está activa)"
#: _print
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
msgstr " --kdf generar contraseñas blindadas contra ataques de diccionario"
#: _print
msgid " -h print this help"
msgstr " -h imprimir este mensaje de ayuda"
#: _print
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
msgstr " -v imprimir versión, licencia y lista de cifrados disponibles"
#: _print
msgid " -q run quietly without printing informations"
msgstr " -q correr silenciosamente sin imprimir información"
#: _print
msgid " -D print debugging information at runtime"
msgstr " -D imprimir información de debugging al correr"
#: _print
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
msgstr "Para más información acerca de Tomb lee el manual: man tomb"
#: _print
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
msgstr "Por favor, reporta los bugs en <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
#: _verbose
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"
msgstr ""

View File

@ -1,40 +0,0 @@
Syntaxe : tomb [options] commande [arguments]
Commandes :
// Création :
dig (creuser) Créer une nouvelle TOMBE de taille -s Mo
forge (forger) Créer une nouvelle CLÉ et lui assigner un mot de passe
lock (vérouiller) Vérouiller une TOMBE avec une CLÉ
// Opérations sur les tombes :
open (ouvrir) Ouvrir une TOMBE existante
index (indéxer) Mettre à jour les indices de recherche des tombes
search (rechercher) Rechercher des noms de fichiers selon des motifs textuels
list (énumérer) Établir une liste informative des TOMBES ouvertes
close (fermer) Sceller une TOMBE en fermant tous les programmes associés
resize (élargir) Augmenter la taille d'une TOMBE à -s Mo
// Opération sur les clés :
passwd Modifier le mot de passe d'une CLÉ
setkey Changer le verrou d'une TOMBE (à l'aide de la CLÉ existante)
engrave (graver) Grave une empreinte de la CLÉ pour impression papier au format QR code
bury (enterrer) Cacher la CLÉ dans une image JPEG (stéganographie)
exhume (exhumer) Extraire une CLÉ cachée dans une image JPEG (stéganographie)
Options :
-s taille de la tombe lors de sa création ou son agrandissement (en Mo)
-k chemin de la clé à utiliser ('-k -' pour la lire depuis l'entrée standard)
-n ne pas utiliser les 'crochets' trouvés dans la tombe
-o options de montage à l'ouverture (par défaut : rw,noatime,nodev)
-f forcer l'opération (c-à-d même si la partition d'échange est activée)
--kdf générer des mots de passe protégés contre les attaques par dictionnaire
-h imprimer cette aide
-v imprimer la version, la licence, et la liste des codes disponibles
-q exécuter silencieusement sans imprimer les informations
-D imprimer les information de débogage durant l'exécution
Pour de plus amples information sur Tomb, se reporter au manuel : man tomb
Merci de rapporter les erreurs sur <https://github.com/dyne/tomb/issues>.

View File

@ -7,6 +7,174 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
#: _print
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
msgstr ""
#: _print
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
msgstr ""
#: _print
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
msgstr ""
#: _print
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
msgstr ""
#: _print
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
msgstr ""
#: _print
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
msgstr ""
#: _print
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
#: _print
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
msgstr ""
#: _print
msgid " System utils:"
msgstr ""
#: _print
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
msgstr "Syntaxe : tomb [options] commande [arguments]"
#: _print
msgid "Commands:"
msgstr "Commandes :"
#: _print
msgid " // Creation:"
msgstr " // Création :"
#: _print
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
msgstr " dig (creuser) Créer une nouvelle TOMBE de taille -s Mo"
#: _print
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
msgstr " forge (forger) Créer une nouvelle CLÉ et lui assigner un mot de passe"
#: _print
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
msgstr " lock (vérouiller) Vérouiller une TOMBE avec une CLÉ"
#: _print
msgid " // Operations on tombs:"
msgstr " // Opérations sur les tombes :"
#: _print
msgid " open open an existing TOMB"
msgstr " open (ouvrir) Ouvrir une TOMBE existante"
#: _print
msgid " index update the search indexes of tombs"
msgstr " index (indéxer) Mettre à jour les indices de recherche des tombes"
#: _print
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
msgstr " search (rechercher) Rechercher des noms de fichiers selon des motifs textuels"
#: _print
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
msgstr " list (énumérer) Établir une liste informative des TOMBES ouvertes"
#: _print
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
msgstr " close (fermer) Sceller une TOMBE en fermant tous les programmes associés"
#: _print
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
msgstr ""
#: _print
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
msgstr " resize (élargir) Augmenter la taille d'une TOMBE à -s Mo"
#: _print
msgid " // Operations on keys:"
msgstr " // Opération sur les clés :"
#: _print
msgid " passwd change the password of a KEY"
msgstr " passwd Modifier le mot de passe d'une CLÉ"
#: _print
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
msgstr " setkey Changer le verrou d'une TOMBE (à l'aide de la CLÉ existante)"
#: _print
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
msgstr " engrave (graver) Grave une empreinte de la CLÉ pour impression papier au format QR code"
#: _print
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
msgstr " bury (enterrer) Cacher la CLÉ dans une image JPEG (stéganographie)"
#: _print
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
msgstr " exhume (exhumer) Extraire une CLÉ cachée dans une image JPEG (stéganographie)"
#: _print
msgid "Options:"
msgstr "Options :"
#: _print
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
msgstr " -s taille de la tombe lors de sa création ou son agrandissement (en Mo)"
#: _print
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
msgstr " -k chemin de la clé à utiliser ('-k -' pour la lire depuis l'entrée standard)"
#: _print
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
msgstr " -n ne pas utiliser les 'crochets' trouvés dans la tombe"
#: _print
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
msgstr " -o options de montage à l'ouverture (par défaut : rw,noatime,nodev)"
#: _print
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
msgstr " -f forcer l'opération (c-à-d même si la partition d'échange est activée)"
#: _print
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
msgstr " --kdf générer des mots de passe protégés contre les attaques par dictionnaire"
#: _print
msgid " -h print this help"
msgstr " -h imprimer cette aide"
#: _print
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
msgstr " -v imprimer la version, la licence, et la liste des codes disponibles"
#: _print
msgid " -q run quietly without printing informations"
msgstr " -q exécuter silencieusement sans imprimer les informations"
#: _print
msgid " -D print debugging information at runtime"
msgstr " -D imprimer les information de débogage durant l'exécution"
#: _print
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
msgstr "Pour de plus amples information sur Tomb, se reporter au manuel : man tomb"
#: _print
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
msgstr "Merci de rapporter les erreurs sur <https://github.com/dyne/tomb/issues>."
#: _verbose
#, fuzzy
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"

View File

@ -1,39 +0,0 @@
Синтаксис: tomb [опции] команда [аргументы]
Команды:
// Создание:
dig создать новый пустой файл ГРОБНИЦЫ размером -s Мб
forge создать новый файл КЛЮЧА и задать его пароль
lock установить замок на ГРОБНИЦУ, используя КЛЮЧ
// Операции над гробницами:
open открыть существующую ГРОБНИЦУ
index обновить поисковый индекс гробниц
search ищет имена файлов, соответствующие шаблону
list список открытых ГРОБНИЦ и информация о них
close закрыть определенную ГРОБНИЦУ (или 'all' для всех)
slam захлопнуть ГРОБНИЦУ, убив все программы, использующие ее
resize привести размер гробницы к -s Мб (можно только увеличить)
// Операции с ключами:
passwd изменить пароль КЛЮЧА
setkey изменить КЛЮЧ для закрытия ГРОБНИЦЫ (нужен старый ключ)
engrave создает штрих-код для хранения КЛЮЧА на бумаге
bury спрятать КЛЮЧ в JPEG изображении exhume извлечь КЛЮЧ из JPEG изображения
Опции:
-s размер файла гробницы при создании/изменении размера (в Мб)
-k путь к ключу ('-k -' для чтения из stdin)
-n не обрабатывать события, найденные в гробнице
-o параметры монтирования при открытии (по умолчанию rw,noatime,nodev)
-f форсировать операцию (например, даже при активном swap)
--kdf сгенерировать пароли, устойчивые к атакам по словарю
-h показать эту справку
-v показать версию, лицензию и доступные шифры
-q выполнение без вывода информации на экран
-D вывести отладочную информацию при запуске
Больше информации по Tomb вы можете найти в руководстве: man tomb
Пожалуйста, сообщайте о найденных ошибках на <http://github.com/dyne/tomb/issues>.

View File

@ -7,6 +7,174 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
#: _print
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
msgstr ""
#: _print
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
msgstr ""
#: _print
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
msgstr ""
#: _print
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
msgstr ""
#: _print
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
msgstr ""
#: _print
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
msgstr ""
#: _print
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
#: _print
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
msgstr ""
#: _print
msgid " System utils:"
msgstr ""
#: _print
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
msgstr "Синтаксис: tomb [опции] команда [аргументы]"
#: _print
msgid "Commands:"
msgstr "Команды:"
#: _print
msgid " // Creation:"
msgstr " // Создание: "
#: _print
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
msgstr " dig создать новый пустой файл ГРОБНИЦЫ размером -s Мб "
#: _print
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
msgstr " forge создать новый файл КЛЮЧА и задать его пароль "
#: _print
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
msgstr " lock установить замок на ГРОБНИЦУ, используя КЛЮЧ "
#: _print
msgid " // Operations on tombs:"
msgstr " // Операции над гробницами: "
#: _print
msgid " open open an existing TOMB"
msgstr " open открыть существующую ГРОБНИЦУ "
#: _print
msgid " index update the search indexes of tombs"
msgstr " index обновить поисковый индекс гробниц "
#: _print
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
msgstr " search ищет имена файлов, соответствующие шаблону "
#: _print
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
msgstr " list список открытых ГРОБНИЦ и информация о них "
#: _print
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
msgstr " close закрыть определенную ГРОБНИЦУ (или 'all' для всех) "
#: _print
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
msgstr " slam захлопнуть ГРОБНИЦУ, убив все программы, использующие ее "
#: _print
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
msgstr " resize привести размер гробницы к -s Мб (можно только увеличить) "
#: _print
msgid " // Operations on keys:"
msgstr " // Операции с ключами: "
#: _print
msgid " passwd change the password of a KEY"
msgstr " passwd изменить пароль КЛЮЧА "
#: _print
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
msgstr " setkey изменить КЛЮЧ для закрытия ГРОБНИЦЫ (нужен старый ключ) "
#: _print
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
msgstr " engrave создает штрих-код для хранения КЛЮЧА на бумаге "
#: _print
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
msgstr " bury спрятать КЛЮЧ в JPEG изображении exhume извлечь КЛЮЧ из JPEG изображения "
#: _print
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
msgstr ""
#: _print
msgid "Options:"
msgstr "Опции: "
#: _print
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
msgstr " -s размер файла гробницы при создании/изменении размера (в Мб) "
#: _print
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
msgstr " -k путь к ключу ('-k -' для чтения из stdin) "
#: _print
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
msgstr " -n не обрабатывать события, найденные в гробнице "
#: _print
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
msgstr " -o параметры монтирования при открытии (по умолчанию rw,noatime,nodev) "
#: _print
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
msgstr " -f форсировать операцию (например, даже при активном swap) "
#: _print
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
msgstr " --kdf сгенерировать пароли, устойчивые к атакам по словарю "
#: _print
msgid " -h print this help"
msgstr " -h показать эту справку "
#: _print
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
msgstr " -v показать версию, лицензию и доступные шифры "
#: _print
msgid " -q run quietly without printing informations"
msgstr " -q выполнение без вывода информации на экран "
#: _print
msgid " -D print debugging information at runtime"
msgstr " -D вывести отладочную информацию при запуске"
#: _print
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
msgstr "Больше информации по Tomb вы можете найти в руководстве: man tomb"
#: _print
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
msgstr "Пожалуйста, сообщайте о найденных ошибках на <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
#: _verbose
#, fuzzy
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"

View File

@ -14,9 +14,173 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
# tomb internal messages
#
#: _print
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
msgstr ""
#: _print
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
msgstr ""
#: _print
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
msgstr ""
#: _print
msgid " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
msgstr ""
#: _print
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
msgstr ""
#: _print
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
msgstr ""
#: _print
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
#: _print
msgid " Please refer to the GNU Public License for more details."
msgstr ""
#: _print
msgid " System utils:"
msgstr ""
#: _print
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
msgstr ""
#: _print
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: _print
msgid " // Creation:"
msgstr ""
#: _print
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
msgstr ""
#: _print
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
msgstr ""
#: _print
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
msgstr ""
#: _print
msgid " // Operations on tombs:"
msgstr ""
#: _print
msgid " open open an existing TOMB"
msgstr ""
#: _print
msgid " index update the search indexes of tombs"
msgstr ""
#: _print
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
msgstr ""
#: _print
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
msgstr ""
#: _print
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
msgstr ""
#: _print
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
msgstr ""
#: _print
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
msgstr ""
#: _print
msgid " // Operations on keys:"
msgstr ""
#: _print
msgid " passwd change the password of a KEY"
msgstr ""
#: _print
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
msgstr ""
#: _print
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
msgstr ""
#: _print
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image"
msgstr ""
#: _print
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image"
msgstr ""
#: _print
msgid "Options:"
msgstr ""
#: _print
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
msgstr ""
#: _print
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
msgstr ""
#: _print
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
msgstr ""
#: _print
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
msgstr ""
#: _print
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
msgstr ""
#: _print
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
msgstr ""
#: _print
msgid " -h print this help"
msgstr ""
#: _print
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
msgstr ""
#: _print
msgid " -q run quietly without printing informations"
msgstr ""
#: _print
msgid " -D print debugging information at runtime"
msgstr ""
#: _print
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
msgstr ""
#: _print
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
msgstr ""
#: _verbose
msgid "Created tempfile: ::1 temp file::"

138
tomb
View File

@ -393,75 +393,58 @@ dump_secrets() {
# {{{ Commandline interaction
usage() {
cat <<EOF
Syntax: tomb [options] command [arguments]
Commands:
// Creation:
dig create a new empty TOMB file of size -s in MB
forge create a new KEY file and set its password
lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY
// Operations on tombs:
open open an existing TOMB
index update the search indexes of tombs
search looks for filenames matching text patterns
list list of open TOMBs and information on them
close close a specific TOMB (or 'all')
slam slam a TOMB killing all programs using it
EOF
_print "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
_print "\000"
_print "Commands:"
_print "\000"
_print " // Creation:"
_print " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
_print " forge create a new KEY file and set its password"
_print " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
_print "\000"
_print " // Operations on tombs:"
_print " open open an existing TOMB"
_print " index update the search indexes of tombs"
_print " search looks for filenames matching text patterns"
_print " list list of open TOMBs and information on them"
_print " close close a specific TOMB (or 'all')"
_print " slam slam a TOMB killing all programs using it"
if [ "$RESIZER" = 1 ]; then
cat <<EOF
resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)
EOF
_print " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
fi
cat <<EOF
// Operations on keys:
passwd change the password of a KEY
setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)
EOF
_print "\000"
_print " // Operations on keys:"
_print " passwd change the password of a KEY"
_print " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old one)"
_print "\000"
{ test "$QRENCODE" = "1" } && {
cat <<EOF
engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper
EOF
_print " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
}
_print "\000"
if [ "$STEGHIDE" = 1 ]; then
cat <<EOF
bury hide a KEY inside a JPEG image
exhume extract a KEY from a JPEG image
EOF
_print " bury hide a KEY inside a JPEG image"
_print " exhume extract a KEY from a JPEG image"
fi
cat <<EOF
Options:
-s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)
-k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)
-n don't process the hooks found in tomb
-o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)
-f force operation (i.e. even if swap is active)
EOF
_print "\000"
_print "Options:"
_print "\000"
_print " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
_print " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
_print " -n don't process the hooks found in tomb"
_print " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
_print " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
{ test "$KDF" = 1 } && {
cat <<EOF
--kdf generate passwords armored against dictionary attacks
EOF
_print " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
}
cat <<EOF
-h print this help
-v print version, license and list of available ciphers
-q run quietly without printing informations
-D print debugging information at runtime
For more informations on Tomb read the manual: man tomb
Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>.
EOF
_print "\000"
_print " -h print this help"
_print " -v print version, license and list of available ciphers"
_print " -q run quietly without printing informations"
_print " -D print debugging information at runtime"
_print "\000"
_print "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
_print "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
}
@ -522,6 +505,9 @@ function _msg() {
pchars="[E]"; pcolor="red"; message="$fg_no_bold[$pcolor]$msg$reset_color"
returncode=1
;;
print)
progname=""
;;
*)
pchars="[F]"; pcolor="red"
message="Developer oops! Usage: _msg MESSAGE_TYPE \"MESSAGE_CONTENT\""
@ -561,6 +547,11 @@ function _failure die() {
exit $exitcode
}
function _print() {
option_is_set -q || _msg print $@
return 0
}
# Print out progress to inform GUI caller applications (--batch mode)
progress() {
# $1 is "what is progressing"
@ -2526,22 +2517,21 @@ main() {
askpass) ask_password $PARAM[1] $PARAM[2] ;;
__default)
cat <<EOF
Tomb $VERSION - a strong and gentle undertaker for your secrets
Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+
This is free software: you are free to change and redistribute it
The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>
EOF
_print "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets" $VERSION
_print "\000"
_print " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
_print " This is free software: you are free to change and redistribute it"
_print " The latest Tomb sourcecode is published on <http://tomb.dyne.org>"
_print "\000"
option_is_set -v && {
_print " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
_print " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
_print " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
_print " Please refer to the GNU Public License for more details."
_print "\000"
_print "System utils:"
_print "\000"
cat <<EOF
This source code is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Please refer to the GNU Public License for more details.
System utils:
`sudo -V | head -n1`
`cryptsetup --version`
`pinentry --version`