From 684049ef4ae86dac370dd945aa59676d4c5b7d21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Serrador Date: Mon, 23 Sep 2024 18:35:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 79.6% (278 of 349 strings) Translation: Tomb/tomb Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tomb/tomb/es/ --- extras/translations/es.po | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/extras/translations/es.po b/extras/translations/es.po index 13c90df..27c9db7 100644 --- a/extras/translations/es.po +++ b/extras/translations/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tomb the Crypto Undertaker\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 18:38+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato \n" +"Last-Translator: Francisco Serrador \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "el ::1 fecha::" #: tomb:Open:mount_tomb:2517 msgid "the door was slammed or shutdown called before umount." -msgstr "" +msgstr "la puerta fue golpeada o apagada invocado antes de desmontaje." #: tomb:Open:exec_safe_bind_hooks:2579 #, fuzzy @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" #: tomb:Open:exec_safe_func_hooks:2645 msgid "Exec hook: ::1 exec hook:: ::2 action::" -msgstr "" +msgstr "Ejecuta gancho: ::1 ejecuta gancho:: ::2 acción::" #: tomb:List:list_tombs:2671 msgid "I can't see any open tomb, may they all rest in peace." @@ -1392,6 +1392,8 @@ msgstr "Por favor, especifica una tumba existente." #: tomb:Close:umount_tomb:3130 msgid "close exec-hook returns a non-zero error code: ::1 error::" msgstr "" +"cierra gancho-ejecutado devuelve un código de error distinto de cero: ::1 " +"error::" #: tomb:Close:umount_tomb:3131 #, fuzzy @@ -1446,7 +1448,7 @@ msgstr "::1 nombre:: abierto por ::2 usuario:: desde ::3 tty:: en ::4 host::" #: tomb:Close:slam_tomb:3258 msgid "Can't kill ::1 process:: ::2 pcmd:: (::3 powner::)" -msgstr "" +msgstr "No puede matar ::1 proceso:: pcmd:: (::3 poderoso::)" #: tomb:Main routine:main:3357 msgid "Error parsing." @@ -1485,7 +1487,7 @@ msgstr "" #: tomb:Main routine:main:3417 msgid "Privilege escalation tool configured: ::1 exec::" -msgstr "" +msgstr "Herramienta de escalada de privilegio configurada: ::1 ejecuta::" #: tomb:Main routine:main:3447 msgid "" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "" #: tomb:Main routine:main:3490 msgid "Trying a regular close." -msgstr "" +msgstr "Intentando un cierre usual." #: tomb:Main routine:main:3497 msgid "Resize2fs not installed: cannot resize tombs."