Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 70.6% (287 of 406 strings)

Translation: Tomb/tomb
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tomb/tomb/it/
This commit is contained in:
Gianluca Montecchi 2024-09-19 10:36:33 +00:00 committed by Jaromil
parent 0f70744d54
commit 6ed15c93ad

View File

@ -2,18 +2,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tomb\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Daniel Dias Rodrigues <danieldiasr@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Gianluca Montecchi <mgian@pm.me>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/tomb/tomb/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: tomb:Safety functions:_sudo:120
msgid "$pescmd executable not found"
msgstr ""
msgstr "$pescmd eseguibile non trovato"
#: tomb:Safety functions:_sudo:124
msgid "[sudo] Enter password for user ::1 user:: to gain superuser privileges"
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: tomb:Safety functions:_sudo:131
msgid "Super user execution not supported: ::1 sudo::"
msgstr ""
msgstr "Esecuzione come super user non supportata: ::1 sudo::"
#: tomb:Safety functions:_whoami:236 functions:_whoami:200
msgid "Failing to identify the user who is calling us"
@ -53,11 +54,11 @@ msgstr "Rilevata partizione di swap attiva..."
#: tomb:Safety functions:_ensure_safe_swap:408
msgid "Found zramswap with writeback enabled."
msgstr ""
msgstr "Trovata zramswap con writeback abilitata."
#: tomb:Safety functions:_ensure_safe_swap:411
msgid "Found zramswap without writeback to disk."
msgstr ""
msgstr "Trovata zramswap senza writeback su disco."
#: tomb:Safety functions:_ensure_safe_swap:330
msgid "The undertaker found that all swap partitions are encrypted. Good."
@ -78,7 +79,7 @@ msgstr " swapoff -a"
#: tomb:Safety functions:_ensure_safe_swap:429 functions:_ensure_safe_swap:335
msgid "[#163] I may not detect plain swaps on an encrypted volume."
msgstr ""
msgstr "[#163] Posso non rilevare swaps normali su un volume crittografato."
#: tomb:Safety functions:_ensure_safe_swap:430 functions:_ensure_safe_swap:336
msgid "But if you want to proceed like this, use the -f (force) flag."
@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Errore di pinentry: ::1 error::"
#: tomb:Safety functions:sphinx_get_password:589
msgid "Failed to retrieve actual password with sphinx."
msgstr ""
msgstr "Recupero della password attuale con sphinx non riuscito."
#: tomb:Safety functions:sphinx_get_password:592
msgid "Both host and user have to be set to use sphinx"