Tomb/extras/po/tomb.pot
2014-11-26 17:54:33 +01:00

1137 lines
21 KiB
Plaintext

# Tomb - The Crypto Undertaker.
# Copyright (C) 2007-2013 Dyne.org Foundation
# Denis Roio <jaromil@dyne.org>, 2013.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tomb \n"
"PO-Revision-Date: Wed Nov 26 17:50:10 CET 2014\n"
"Last-Translator: Denis Roio <jaromil@dyne.org>\n"
"Language: English\n"
"Language-Team: Tomb developers <crypto@lists.dyne.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: failure
msgid "Failing to identify the user who is calling us"
msgstr ""
#: failure
msgid "Tomb won't work without a TOMBNAME."
msgstr ""
#: failure
msgid "Fatal error creating the temporary directory: ::1 temp dir::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Fatal error setting the permission umask for temporary files"
msgstr ""
#: failure
msgid "Someone is messing up with us trying to hijack temporary files."
msgstr ""
#: failure
msgid "Fatal error creating a temporary file: ::1 temp file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Fatal error setting ownership on temporary file: ::1 temp file::"
msgstr ""
#: success
msgid "All your swaps are belong to crypt. Good."
msgstr ""
#: warning
msgid "You can deactivate all swap partitions using the command:"
msgstr ""
#: warning
msgid " swapoff -a"
msgstr ""
#: warning
msgid "But if you want to proceed like this, use the -f (force) flag."
msgstr ""
#: failure
msgid "Operation aborted."
msgstr ""
#: failure
msgid "Cannot find pinentry-curses and no DISPLAY detected."
msgstr ""
#: warning
msgid "Detected DISPLAY, but only pinentry-curses is found."
msgstr ""
#: failure
msgid "Cannot find any pinentry: impossible to ask for password."
msgstr ""
#: warning
msgid "Pinentry error: ::1 error::"
msgstr ""
#: warning
msgid "Empty password"
msgstr ""
#: failure
msgid "Tomb file is missing from arguments."
msgstr ""
#: failure
msgid "Tomb file not found: ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Tomb file is not a regular file: ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Tomb file is empty (zero length): ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Tomb file is not writable: ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: warning
msgid "File is not yet a tomb: ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Tomb is currently in use: ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: message
msgid "Valid tomb file found: ::1 tomb path::"
msgstr ""
#: warning
msgid "Loop mount of volumes is not possible on this machine, this error"
msgstr ""
#: warning
msgid "often occurs on VPS and kernels that don't provide the loop module."
msgstr ""
#: warning
msgid "It is impossible to use Tomb on this machine at this conditions."
msgstr ""
#: print
msgid "Syntax: tomb [options] command [arguments]"
msgstr ""
#: print
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: print
msgid " // Creation:"
msgstr ""
#: print
msgid " dig create a new empty TOMB file of size -s in MB"
msgstr ""
#: print
msgid " forge create a new KEY file and set its password"
msgstr ""
#: print
msgid " lock installs a lock on a TOMB to use it with KEY"
msgstr ""
#: print
msgid " // Operations on tombs:"
msgstr ""
#: print
msgid " open open an existing TOMB"
msgstr ""
#: print
msgid " index update the search indexes of tombs"
msgstr ""
#: print
msgid " search looks for filenames matching text patterns"
msgstr ""
#: print
msgid " list list of open TOMBs and information on them"
msgstr ""
#: print
msgid " close close a specific TOMB (or 'all')"
msgstr ""
#: print
msgid " slam slam a TOMB killing all programs using it"
msgstr ""
#: print
msgid " resize resize a TOMB to a new size -s (can only grow)"
msgstr ""
#: print
msgid " // Operations on keys:"
msgstr ""
#: print
msgid " passwd change the password of a KEY (needs old pass)"
msgstr ""
#: print
msgid " setkey change the KEY locking a TOMB (needs old key and pass)"
msgstr ""
#: print
msgid " // Backup on paper:"
msgstr ""
#: print
msgid " engrave makes a QR code of a KEY to be saved on paper"
msgstr ""
#: print
msgid " // Steganography:"
msgstr ""
#: print
msgid " bury hide a KEY inside a JPEG image (for use with -k)"
msgstr ""
#: print
msgid " exhume extract a KEY from a JPEG image (prints to stdout)"
msgstr ""
#: print
msgid "Options:"
msgstr ""
#: print
msgid " -s size of the tomb file when creating/resizing one (in MB)"
msgstr ""
#: print
msgid " -k path to the key to be used ('-k -' to read from stdin)"
msgstr ""
#: print
msgid " -n don't process the hooks found in tomb"
msgstr ""
#: print
msgid " -o mount options used to open (default: rw,noatime,nodev)"
msgstr ""
#: print
msgid " -f force operation (i.e. even if swap is active)"
msgstr ""
#: print
msgid " --kdf generate passwords armored against dictionary attacks"
msgstr ""
#: print
msgid " -h print this help"
msgstr ""
#: print
msgid " -v print version, license and list of available ciphers"
msgstr ""
#: print
msgid " -q run quietly without printing informations"
msgstr ""
#: print
msgid " -D print debugging information at runtime"
msgstr ""
#: print
msgid "For more informations on Tomb read the manual: man tomb"
msgstr ""
#: print
msgid "Please report bugs on <http://github.com/dyne/tomb/issues>."
msgstr ""
#: failure
msgid "Missing required dependency ::1 command::. Please install it."
msgstr ""
#: warning
msgid "cleartext key from stdin selected: this is unsafe."
msgstr ""
#: failure
msgid "please use --unsafe if you really want to do this."
msgstr ""
#: warning
msgid "received key in cleartext from stdin (unsafe mode)"
msgstr ""
#: warning
msgid "is_valid_key() called without an argument."
msgstr ""
#: message
msgid "Key is an image, it might be valid."
msgstr ""
#: message
msgid "Key is valid."
msgstr ""
#: warning
msgid "Attempting key recovery."
msgstr ""
#: failure
msgid "This operation requires a key file to be specified using the -k option."
msgstr ""
#: message
msgid "Waiting for the key to be piped from stdin... "
msgstr ""
#: failure
msgid "Key not found, specify one using -k."
msgstr ""
#: warning
msgid "The key seems invalid or its format is not known by this version of Tomb."
msgstr ""
#: failure
msgid "No suitable program for KDF ::1 program::."
msgstr ""
#: failure
msgid "Internal error: ask_key_password() called before _load_key()."
msgstr ""
#: message
msgid "A password is required to use key ::1 key::"
msgstr ""
#: warning
msgid "User aborted password dialog."
msgstr ""
#: message
msgid "Password OK."
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to change password for tomb key ::1 key::"
msgstr ""
#: failure
msgid "No valid password supplied."
msgstr ""
#: success
msgid "Changing password for ::1 key file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Error: the newly generated keyfile does not seem valid."
msgstr ""
#: success
msgid "Your passphrase was successfully updated."
msgstr ""
#: failure
msgid "User aborted."
msgstr ""
#: failure
msgid "You set empty password, which is not possible."
msgstr ""
#: failure
msgid "Wrong argument for --kdf: must be an integer number (iteration seconds)."
msgstr ""
#: success
msgid "Using KDF, iterations: ::1 microseconds::"
msgstr ""
#: message
msgid "generating salt"
msgstr ""
#: message
msgid "calculating iterations"
msgstr ""
#: message
msgid "encoding the password"
msgstr ""
#: failure
msgid "gpg (GnuPG) is not found, Tomb cannot function without it."
msgstr ""
#: warning
msgid "Encode failed: ::1 image file:: is not a jpeg image."
msgstr ""
#: success
msgid "Encoding key ::1 tomb key:: inside image ::2 image file::"
msgstr ""
#: message
msgid "Please confirm the key password for the encoding"
msgstr ""
#: warning
msgid "Wrong password supplied."
msgstr ""
#: failure
msgid "You shall not bury a key whose password is unknown to you."
msgstr ""
#: warning
msgid "Encoding error: steghide reports problems."
msgstr ""
#: success
msgid "Tomb key encoded succesfully into image ::1 image file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Exhume failed, no image specified"
msgstr ""
#: failure
msgid "Exhume failed, image file not found: ::1 image file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Exhume failed: ::1 image file:: is not a jpeg image."
msgstr ""
#: failure
msgid "Wrong password or no steganographic key found"
msgstr ""
#: message
msgid "printing exhumed key on stdout"
msgstr ""
#: warning
msgid "File exists: ::1 tomb key::"
msgstr ""
#: warning
msgid "Use of --force selected: overwriting."
msgstr ""
#: warning
msgid "Make explicit use of --force to overwrite."
msgstr ""
#: failure
msgid "Refusing to overwrite file. Operation aborted."
msgstr ""
#: message
msgid "Trying to exhume a key out of image ::1 image file::"
msgstr ""
#: success
msgid "Key succesfully exhumed to ::1 key::."
msgstr ""
#: warning
msgid "Nothing found in ::1 image file::"
msgstr ""
#: success
msgid "Rendering a printable QRCode for key: ::1 tomb key file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "QREncode reported an error."
msgstr ""
#: success
msgid "Operation successful:"
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to dig tomb ::1 tomb path::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Missing path to tomb"
msgstr ""
#: failure
msgid "Size argument missing, use -s"
msgstr ""
#: failure
msgid "Size must be an integer (megabytes)"
msgstr ""
#: failure
msgid "Tombs can't be smaller than 10 megabytes"
msgstr ""
#: warning
msgid "A tomb exists already. I'm not digging here:"
msgstr ""
#: success
msgid "Creating a new tomb in ::1 tomb path::"
msgstr ""
#: message
msgid "Generating ::1 tomb file:: of ::2 size::MiB"
msgstr ""
#: warning
msgid "Error creating the tomb ::1 tomb path::"
msgstr ""
#: success
msgid "Done digging ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: message
msgid "Your tomb is not yet ready, you need to forge a key and lock it:"
msgstr ""
#: message
msgid "tomb forge ::1 tomb path::.key"
msgstr ""
#: message
msgid "tomb lock ::1 tomb path:: -k ::1 tomb path::.key"
msgstr ""
#: failure
msgid "A filename needs to be specified using -k to forge a new key."
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to forge key ::1 key::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Forging this key would overwrite an existing file. Operation aborted."
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to forge key ::1 key:: with cipher algorithm ::2 algorithm::"
msgstr ""
#: message
msgid "This operation takes time, keep using this computer on other tasks,"
msgstr ""
#: message
msgid "once done you will be asked to choose a password for your tomb."
msgstr ""
#: message
msgid "To make it faster you can move the mouse around."
msgstr ""
#: message
msgid "If you are on a server, you can use an Entropy Generation Daemon."
msgstr ""
#: warning
msgid "Cannot generate encryption key."
msgstr ""
#: success
msgid "Choose the password of your key: ::1 tomb key::"
msgstr ""
#: message
msgid "(You can also change it later using 'tomb passwd'.)"
msgstr ""
#: warning
msgid "The key does not seem to be valid."
msgstr ""
#: warning
msgid "Dumping contents to screen:"
msgstr ""
#: message
msgid "Done forging ::1 key file::"
msgstr ""
#: success
msgid "Your key is ready:"
msgstr ""
#: warning
msgid "No tomb specified for locking."
msgstr ""
#: warning
msgid "Usage: tomb lock file.tomb file.tomb.key"
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to lock tomb ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "There is no tomb here. You have to it dig first."
msgstr ""
#: message
msgid "Checking if the tomb is empty (we never step on somebody else's bones)."
msgstr ""
#: warning
msgid "The tomb was already locked with another key."
msgstr ""
#: failure
msgid "Operation aborted. I cannot lock an already locked tomb. Go dig a new one."
msgstr ""
#: message
msgid "Fine, this tomb seems empty."
msgstr ""
#: message
msgid "Locking using cipher: ::1 cipher::"
msgstr ""
#: success
msgid "Locking ::1 tomb file:: with ::2 tomb key file::"
msgstr ""
#: message
msgid "Formatting Luks mapped device."
msgstr ""
#: warning
msgid "cryptsetup luksFormat returned an error."
msgstr ""
#: warning
msgid "cryptsetup luksOpen returned an error."
msgstr ""
#: message
msgid "Formatting your Tomb with Ext3/Ext4 filesystem."
msgstr ""
#: warning
msgid "Tomb format returned an error."
msgstr ""
#: warning
msgid "Your tomb ::1 tomb file:: may be corrupted."
msgstr ""
#: message
msgid "Done locking ::1 tomb name:: using Luks dm-crypt ::2 cipher::"
msgstr ""
#: success
msgid "Your tomb is ready in ::1 tomb path:: and secured with key ::2 tomb key::"
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to reset key for tomb ::1 tomb path::"
msgstr ""
#: warning
msgid "Command 'setkey' needs two arguments: the old key file and the tomb."
msgstr ""
#: warning
msgid "I.e: tomb -k new.tomb.key old.tomb.key secret.tomb"
msgstr ""
#: failure
msgid "Execution aborted."
msgstr ""
#: failure
msgid "Not a valid LUKS encrypted volume: ::1 volume::"
msgstr ""
#: success
msgid "Changing lock on tomb ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: message
msgid "Old key: ::1 old key::"
msgstr ""
#: failure
msgid "No valid password supplied for the old key."
msgstr ""
#: failure
msgid "Unexpected error in luksOpen."
msgstr ""
#: message
msgid "New key: ::1 key file::"
msgstr ""
#: failure
msgid "No valid password supplied for the new key."
msgstr ""
#: failure
msgid "Unexpected error in luksChangeKey."
msgstr ""
#: failure
msgid "Unexpected error in luksClose."
msgstr ""
#: success
msgid "Succesfully changed key for tomb: ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: message
msgid "The new key is: ::1 new key::"
msgstr ""
#: failure
msgid "No tomb name specified for opening."
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to open tomb ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: warning
msgid "::1 tomb file:: is not a valid tomb file"
msgstr ""
#: message
msgid "Mountpoint not specified, using default: ::1 mount point::"
msgstr ""
#: warning
msgid "::1 tomb name:: is already open."
msgstr ""
#: message
msgid "Here below its status is reported:"
msgstr ""
#: success
msgid "Opening ::1 tomb file:: on ::2 mount point::"
msgstr ""
#: failure
msgid "::1 tomb file:: is not a valid Luks encrypted storage file."
msgstr ""
#: message
msgid "This tomb is a valid LUKS encrypted device."
msgstr ""
#: message
msgid "Cipher is \"::1 cipher::\" mode \"::2 mode::\" hash \"::3 hash::\""
msgstr ""
#: warning
msgid "Multiple key slots are enabled on this tomb. Beware: there can be a backdoor."
msgstr ""
#: failure
msgid "Failure mounting the encrypted file."
msgstr ""
#: success
msgid "Success unlocking tomb ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: message
msgid "Checking filesystem via ::1::"
msgstr ""
#: success
msgid "Success opening ::1 tomb file:: on ::2 mount point::"
msgstr ""
#: message
msgid "Last visit by ::1 user::(::2 tomb build::) from ::3 tty:: on ::4 host::"
msgstr ""
#: message
msgid "on date ::1 date::"
msgstr ""
#: warning
msgid "How pitiful! A tomb, and no HOME."
msgstr ""
#: warning
msgid "Cannot exec bind hooks without a mounted tomb."
msgstr ""
#: warning
msgid "bind-hooks file is broken"
msgstr ""
#: warning
msgid "bind-hooks map format: local/to/tomb local/to/$HOME"
msgstr ""
#: warning
msgid "bind-hooks map format: local/to/tomb local/to/$HOME. Rolling back"
msgstr ""
#: warning
msgid "bind-hook target not existent, skipping ::1 home::/::2 subdir::"
msgstr ""
#: warning
msgid "bind-hook source not found in tomb, skipping ::1 mount point::/::2 subdir::"
msgstr ""
#: success
msgid "Post hooks found, executing as user ::1 user name::."
msgstr ""
#: failure
msgid "I can't see any ::1 status:: tomb, may they all rest in peace."
msgstr ""
#: message
msgid "::1 tombname:: open on ::2 tombmount:: using ::3 tombfsopts::"
msgstr ""
#: message
msgid "::1 tombname:: open since ::2 tombsince::"
msgstr ""
#: message
msgid "::1 tombname:: open by ::2 tombuser:: from ::3 tombtty:: on ::4 tombhost::"
msgstr ""
#: message
msgid "::1 tombname:: size ::2 tombtot:: of which ::3 tombused:: (::5 tombpercent::%) is used: ::4 tombavail:: free "
msgstr ""
#: warning
msgid "::1 tombname:: warning: your tomb is almost full!"
msgstr ""
#: message
msgid "::1 tombname:: hooks ::2 hookname:: on ::3 hookdest::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Internal error: list_tomb_binds called without argument."
msgstr ""
#: failure
msgid "Cannot index tombs on this system: updatedb (mlocate) not installed."
msgstr ""
#: warning
msgid "Cannot use GNU findutils for index/search commands."
msgstr ""
#: failure
msgid "Index command needs 'mlocate' to be installed."
msgstr ""
#: failure
msgid "There seems to be no open tomb engraved as [::1::]"
msgstr ""
#: failure
msgid "I can't see any open tomb, may they all rest in peace."
msgstr ""
#: success
msgid "Creating and updating search indexes."
msgstr ""
#: message
msgid "Skipping ::1 tomb name:: (.noindex found)."
msgstr ""
#: message
msgid "Indexing ::1 tomb name:: filenames..."
msgstr ""
#: message
msgid "Indexing ::1 tomb name:: contents..."
msgstr ""
#: message
msgid "Generating a new swish-e configuration file: ::1 swish conf::"
msgstr ""
#: message
msgid "Search index updated."
msgstr ""
#: success
msgid "Searching for: ::1::"
msgstr ""
#: message
msgid "Searching filenames in tomb ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: message
msgid "Matches found: ::1 matches::"
msgstr ""
#: message
msgid "Searching contents in tomb ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: warning
msgid "Skipping tomb ::1 tomb name::: not indexed."
msgstr ""
#: warning
msgid "Run 'tomb index' to create indexes."
msgstr ""
#: message
msgid "Search completed."
msgstr ""
#: message
msgid "Commanded to resize tomb ::1 tomb name:: to ::2 size:: megabytes."
msgstr ""
#: failure
msgid "No tomb name specified for resizing."
msgstr ""
#: failure
msgid "Cannot find ::1::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Aborting operations: new size was not specified, use -s"
msgstr ""
#: failure
msgid "Please close the tomb ::1 tomb name:: before trying to resize it."
msgstr ""
#: failure
msgid "You must specify the new size of ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: failure
msgid "Size is not an integer."
msgstr ""
#: failure
msgid "The new size must be greater then old tomb size."
msgstr ""
#: failure
msgid "Error creating the extra resize ::1 size::, operation aborted."
msgstr ""
#: failure
msgid "cryptsetup failed to resize ::1 mapper::"
msgstr ""
#: failure
msgid "e2fsck failed to check ::1 mapper::"
msgstr ""
#: failure
msgid "resize2fs failed to resize ::1 mapper::"
msgstr ""
#: failure
msgid "There is no open tomb to be closed."
msgstr ""
#: warning
msgid "Too many tombs mounted, please specify one (see tomb list)"
msgstr ""
#: warning
msgid "or issue the command 'tomb close all' to close them all."
msgstr ""
#: warning
msgid "Tomb not found: ::1 tomb file::"
msgstr ""
#: warning
msgid "Please specify an existing tomb."
msgstr ""
#: success
msgid "Slamming tomb ::1 tomb name:: mounted on ::2 mount point::"
msgstr ""
#: message
msgid "Kill all processes busy inside the tomb."
msgstr ""
#: failure
msgid "Cannot slam the tomb ::1 tomb name::"
msgstr ""
#: message
msgid "Closing tomb ::1 tomb name:: mounted on ::2 mount point::"
msgstr ""
#: message
msgid "Closing tomb bind hook: ::1 hook::"
msgstr ""
#: success
msgid "Slamming tomb: killing all processes using this hook."
msgstr ""
#: failure
msgid "Cannot slam the bind hook ::1 hook::"
msgstr ""
#: warning
msgid "Tomb bind hook ::1 hook:: is busy, cannot close tomb."
msgstr ""
#: warning
msgid "Tomb is busy, cannot umount!"
msgstr ""
#: failure
msgid "Error occurred in cryptsetup luksClose ::1 mapper::"
msgstr ""
#: success
msgid "Tomb ::1 tomb name:: closed: your bones will rest in peace."
msgstr ""
#: failure
msgid "Error parsing."
msgstr ""
#: warning
msgid "There's no such command \"::1 subcommand::\"."
msgstr ""
#: failure
msgid "Please try -h for help."
msgstr ""
#: warning
msgid "Some error occurred during option processing."
msgstr ""
#: failure
msgid "See \"tomb help\" for more info."
msgstr ""
#: failure
msgid "Unrecognized option ::1 arg:: for subcommand ::2 subcommand::"
msgstr ""
#: failure
msgid "You specified option ::1 option::, which is DANGEROUS and should only be used for testing\nIf you really want so, add --unsafe"
msgstr ""
#: warning
msgid "The create command is deprecated, please use dig, forge and lock instead."
msgstr ""
#: warning
msgid "For more informations see Tomb's manual page (man tomb)."
msgstr ""
#: failure
msgid "Resize2fs not installed: cannot resize tombs."
msgstr ""
#: failure
msgid "QREncode not installed: cannot engrave keys on paper."
msgstr ""
#: failure
msgid "Steghide not installed: cannot bury keys into images."
msgstr ""
#: failure
msgid "Steghide not installed: cannot exhume keys from images."
msgstr ""
#: print
msgid "Tomb ::1 version:: - a strong and gentle undertaker for your secrets"
msgstr ""
#: print
msgid " Copyright (C) 2007-2014 Dyne.org Foundation, License GNU GPL v3+"
msgstr ""
#: print
msgid " This is free software: you are free to change and redistribute it"
msgstr ""
#: print
msgid " For the latest sourcecode go to <http://dyne.org/software/tomb>"
msgstr ""
#: print
msgid " This source code is distributed in the hope that it will be useful,"
msgstr ""
#: print
msgid " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of"
msgstr ""
#: print
msgid " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
#: print
msgid " When in need please refer to <http://dyne.org/support>."
msgstr ""
#: print
msgid "System utils:"
msgstr ""
#: print
msgid "Optional utils:"
msgstr ""
#: warning
msgid "Command \"::1 subcommand::\" not recognized."
msgstr ""
#: message
msgid "Try -h for help."
msgstr ""