1
0
mirror of https://github.com/Llewellynvdm/starship.git synced 2024-11-18 11:05:19 +00:00
starship/docs/es-ES/advanced-config/README.md

94 lines
4.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Configuración Avanzada
Mientras que Starship es un prompt versátil, a veces necesitas más que editar `starhip.toml` para que haga ciertas cosas. Esta página detalla algunas de las técnicas de configuración más avanzadas en starship.
::: aviso
Las configuraciones de esta sección están sujetos a cambios en futuras versiones de Starship.
:::
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
## Comandos pre-prompt y pre-ejecucucióne personalizados en Bash
Bash no posee un framework formal de preexec/precmd como la mayoría de las demás shells. Por lo tanto, es complicado proveer una personalización completa en `bash`. Sin embargo, Starship te da la posibilidad de insertar de forma limitada tus propias funciones en el proceso de renderizado del prompt:
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
- Para ejecutar una función personalizada previa al renderizado del prompt, defina una nueva función y asigne su nombre a `starship_precmd_user_func`. Por ejemplo, para renderizar un cohete antes del prompt, se puede realizar así:
```bash
function blastoff(){
echo "🚀"
}
starship_precmd_user_func="blastoff"
```
- Para ejecutar una función personalizada antes de que un comando sea ejecutado, es posible usar el [mecanismo trap `DEBUG`](https://jichu4n.com/posts/debug-trap-and-prompt_command-in-bash/). No obstante, ¡**debes** atrapar la señal DEBUG *antes* de inicializar Starship! Starship puede preservar el valor de la trampa DEBUG, pero si el trampa es reemplazada después de que Starship inicie, alguna funcionalidad fallará.
```bash
function blastoff(){
echo "🚀"
}
trap blastoff DEBUG # Trap DEBUG *before* running starship
eval $(starship init bash)
```
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
## Cambiar el título de la ventana
Algunas shells van a cambiar automáticamente el título de la ventana por ti. (por ejemplo, para mostrar tu directorio actual). Fish incluso lo hace de forma predeterminada. Starship no hace esto, pero es bastante sencillo añadir esta funcionalidad a `bash` o `zsh`.
Primero, define una función para el cambio de titulo de la ventana (idéntico en bash y zsh):
```bash
function set_win_title(){
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
echo -ne "\033]0; TU_TÍTULO_DE_VENTANA_AQUÍ \007"
}
```
Puedes usar variables para personalizar este titulo (`$USER`, `$HOSTNAME` y `$PWD` son opciones populares).
En `bash`, establece que esta función sea la función precmd de Starship:
```bash
starship_precmd_user_func="set_win_title"
```
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
En `zsh`, añade esto al array `precmd_functions`:
```bash
precmd_functions+=(set_win_title)
```
Si te gusta el resultado, añade estas líneas a tu archivo de configuración del shell (`~/.bashrc` o `~/.zsrhc`) para hacerlo permanente.
Por ejemplo, si quieres mostrar tu directorio actual en el título de la pestaña de la terminal, añade el siguiente fragmento a tu `~/.ashrc` o `~/.zshrc`:
```bash
function set_win_title(){
echo -ne "\033]0; $(basename $PWD) \007"
}
starship_precmd_user_func="set_win_title"
```
## Estilo de cadenas de texto
Los estilos de cadenas de texto son una lista de palabras, separadas por espacios en blanco. Las palabras no son sensibles a mayúsculas (es decir, `negrita` y `NeGriTa` se consideran la misma cadena). Cada palabra puede ser una de las siguientes:
- `bold`
- `underline`
- `dimmed`
- `bg:<color>`
- `fg:<color>`
- `<color>`
- `none`
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
donde `<color>` es un especificador de color (discutido a continuación). `fg:<color>` y `<color>` hacen actualmente lo mismo, aunque esto puede cambiar en el futuro. El orden de las palabras en la cadena no importa.
El estilo `none` anula todas los otros estilos en una cadena de texto, por lo que, por ejemplo, `fg:red none fg:blue` creará una cadena de texto sin ningún tipo de estilo. Puede convertirse en un error usar `none` junto con otros estilos en el futuro.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
Un especificador de color puede ser uno de los siguientes:
- Uno de los colores estándar del terminal: `black`, `red`, `green`, `blue`, `yellow`, `purple`, `cyan`, `white`. Opcionalmente puedes agregar el prefijo `bright-` para obtener la versión brillante (por ejemplo, `bright-white`).
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
- Un `#` seguido de un número hexadecimal de seis dígitos. Esto especifica un [código hexadecimal de color RGB](https://www.w3schools.com/colors/colors_hexadecimal.asp).
- Un número entre 0-255. Esto especifica un [Código de color ANSI de 8-bits](https://i.stack.imgur.com/KTSQa.png).
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (German) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (German) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
Si se especifican varios colores para el primer plano/fondo, el último en la cadena tendrá prioridad.