mirror of
https://github.com/Llewellynvdm/starship.git
synced 2024-11-16 01:57:07 +00:00
New translations readme.md (Ukrainian)
This commit is contained in:
parent
a82e614ec8
commit
78762d1d03
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
|
||||
<img
|
||||
src="https://raw.githubusercontent.com/starship/starship/master/media/demo.gif"
|
||||
alt="Starship with iTerm2 and the Snazzy theme"
|
||||
alt="Starship в iTerm2 з темою Snazzy"
|
||||
width="50%"
|
||||
align="right"
|
||||
/>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
- **Простий:** швидка інсталяція дозволяє почати роботу за лічені хвилини.
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
<a href="https://starship.rs/config/"><strong>Explore the Starship docs ▶</strong></a>
|
||||
<a href="https://starship.rs/config/"><strong>Ознайомтесь з документацією Starship ▶</strong></a>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<a name="🚀-installation"></a>
|
||||
@ -179,12 +179,12 @@
|
||||
|
||||
### Крок 1. Встановіть Starship
|
||||
|
||||
Select your operating system from the list below to view installation instructions:
|
||||
Оберіть вашу операційну систему зі списку нижче для ознайомлення з інструкцією зі встановлення:
|
||||
|
||||
<details>
|
||||
<summary>Android</summary>
|
||||
|
||||
Install Starship using any of the following package managers:
|
||||
Встановіть Starship використовуючи будь-який з наступних менеджерів пакунків:
|
||||
|
||||
| Репозиторій | Команда для встановлення |
|
||||
| --------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------ |
|
||||
@ -195,7 +195,7 @@ Install Starship using any of the following package managers:
|
||||
<details>
|
||||
<summary>BSD</summary>
|
||||
|
||||
Install Starship using any of the following package managers:
|
||||
Встановіть Starship використовуючи будь-який з наступних менеджерів пакунків:
|
||||
|
||||
| Дистрибутив | Репозиторій | Команда для встановлення |
|
||||
| --------------- | -------------------------------------------------------- | --------------------------------- |
|
||||
@ -208,13 +208,13 @@ Install Starship using any of the following package managers:
|
||||
<details>
|
||||
<summary>Linux</summary>
|
||||
|
||||
Install the latest version for your system:
|
||||
Встановіть останню версію для вашої системи:
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl -sS https://starship.rs/install.sh | sh
|
||||
```
|
||||
|
||||
Alternatively, install Starship using any of the following package managers:
|
||||
Як варіант, можете встановити Starship скориставшись будь-яким з наступних менеджерів пакунків:
|
||||
|
||||
| Дистрибутив | Репозиторій | Команда для встановлення |
|
||||
| ------------------ | ----------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------ |
|
||||
@ -234,13 +234,13 @@ Alternatively, install Starship using any of the following package managers:
|
||||
<details>
|
||||
<summary>macOS</summary>
|
||||
|
||||
Install the latest version for your system:
|
||||
Встановіть останню версію для вашої системи:
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl -sS https://starship.rs/install.sh | sh
|
||||
```
|
||||
|
||||
Alternatively, install Starship using any of the following package managers:
|
||||
Як варіант, можете встановити Starship скориставшись будь-яким з наступних менеджерів пакунків:
|
||||
|
||||
| Репозиторій | Команда для встановлення |
|
||||
| -------------------------------------------------------- | --------------------------------------- |
|
||||
@ -254,9 +254,9 @@ Alternatively, install Starship using any of the following package managers:
|
||||
<details>
|
||||
<summary>Windows</summary>
|
||||
|
||||
Install the latest version for your system with the MSI-installers from the [releases section](https://github.com/starship/starship/releases/latest).
|
||||
Встановіть останню версію для вашої системи за допомогою MSI-інсталятора з розділу [релізів](https://github.com/starship/starship/releases/latest).
|
||||
|
||||
Install Starship using any of the following package managers:
|
||||
Встановіть Starship використовуючи будь-який з наступних менеджерів пакунків:
|
||||
|
||||
| Репозиторій | Команда для встановлення |
|
||||
| -------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------- |
|
||||
@ -270,7 +270,7 @@ Install Starship using any of the following package managers:
|
||||
|
||||
### Крок 2. Налаштуйте оболонку для використання Starship
|
||||
|
||||
Configure your shell to initialize starship. Select yours from the list below:
|
||||
Налаштуйте свою оболонку, щоб ініціалізувати starship. Виберіть ваш варіант зі списку:
|
||||
|
||||
<details>
|
||||
<summary>Bash</summary>
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@ eval "$(starship init bash)"
|
||||
<details>
|
||||
<summary>Cmd</summary>
|
||||
|
||||
Вам потрібно використовувати [Clink](https://chrisant996.github.io/clink/clink.html) (v1.2.30+) разом з Cmd. Create a file at this path `%LocalAppData%\clink\starship.lua` with the following contents:
|
||||
Вам потрібно використовувати [Clink](https://chrisant996.github.io/clink/clink.html) (v1.2.30+) разом з Cmd. Створіть файл `%LocalAppData%\clink\starship.lua` із наступним вмістом:
|
||||
|
||||
```lua
|
||||
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
|
||||
@ -303,7 +303,7 @@ load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
|
||||
eval (starship init elvish)
|
||||
```
|
||||
|
||||
Note: Only Elvish v0.18+ is supported
|
||||
Примітка: Підтримується лише Elvish v0.18+
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
@ -332,7 +332,7 @@ eval $(starship init ion)
|
||||
<details>
|
||||
<summary>Nushell</summary>
|
||||
|
||||
Add the following to the end of your Nushell env file (find it by running `$nu.env-path` in Nushell):
|
||||
Додайте наступне в кінець вашого файлу env (його можна знайти за допомогою змінної `$nu.env-path` в Nushell):
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
mkdir ~/.cache/starship
|
||||
@ -345,14 +345,14 @@ starship init nu | save -f ~/.cache/starship/init.nu
|
||||
use ~/.cache/starship/init.nu
|
||||
```
|
||||
|
||||
Note: Only Nushell v0.78+ is supported
|
||||
Примітка: Підтримується лише Nushell v0.78+
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
<details>
|
||||
<summary>PowerShell</summary>
|
||||
|
||||
Add the following to the end of your PowerShell configuration (find it by running `$PROFILE`):
|
||||
Додайте наступний рядок наприкінці вашої конфігурації PowerShell (знайдіть її виконавши команду `$PROFILE`):
|
||||
|
||||
```powershell
|
||||
Invoke-Expression (&starship init powershell)
|
||||
@ -395,9 +395,9 @@ eval "$(starship init zsh)"
|
||||
|
||||
### Крок 3. Налаштуйте starship
|
||||
|
||||
Start a new shell instance, and you should see your beautiful new shell prompt. If you're happy with the defaults, enjoy!
|
||||
Запустіть новий екземпляр вашої оболонки і ви побачите новий яскравий командний рядок. Якщо ви задоволені налаштуваннями, насолоджуйтесь!
|
||||
|
||||
If you're looking to further customize Starship:
|
||||
Якщо ви бажаєте додатково налаштувати Starship:
|
||||
|
||||
- **[Налаштування](https://starship.rs/config/)** – дізнайтесь як налаштувати Starship, щоб підлаштувати командний рядок під свої потреби
|
||||
|
||||
@ -405,15 +405,15 @@ If you're looking to further customize Starship:
|
||||
|
||||
## 🤝 Участь
|
||||
|
||||
We are always looking for contributors of **all skill levels**! If you're looking to ease your way into the project, try out a [good first issue](https://github.com/starship/starship/labels/🌱%20good%20first%20issue).
|
||||
Ми завжди раді вашому внеску, незалежно від рівня **вашого досвіду**! Якщо ви шукаєте спосіб допомоги проєкту, але ще не визначились, що можна зробити, спробуйте [завдання для початківців](https://github.com/starship/starship/labels/🌱%20good%20first%20issue).
|
||||
|
||||
If you are fluent in a non-English language, we greatly appreciate any help keeping our docs translated and up-to-date in other languages. If you would like to help, translations can be contributed on the [Starship Crowdin](https://translate.starship.rs/).
|
||||
Якщо ви вільно володієте мовою відмінною від англійської, ми будемо дуже вдячні, якщо ви допоможете в перекладі документації та її підтримці в актуальному стані. Якщо у вас є бажання, переклади можна робити за допомогою [Starship Crowdin](https://translate.starship.rs/).
|
||||
|
||||
If you are interested in helping contribute to starship, please take a look at our [Contributing Guide](https://github.com/starship/starship/blob/master/CONTRIBUTING.md). Also, feel free to drop into our [Discord server](https://discord.gg/8Jzqu3T) and say hi. 👋
|
||||
Якщо ви зацікавлені у допомозі в розвитку starship, будь ласка, ознайомтесь з [Настановами з участі](https://github.com/starship/starship/blob/master/CONTRIBUTING.md). Також, завітайте до нашого [сервера Discord](https://discord.gg/8Jzqu3T). 👋
|
||||
|
||||
## 💭 Подяки
|
||||
|
||||
Please check out these previous works that helped inspire the creation of starship. 🙏
|
||||
Будь ласка, перегляньте роботи, які надихнули на створення starship. 🙏
|
||||
|
||||
- **[denysdovhan/spaceship-prompt](https://github.com/denysdovhan/spaceship-prompt)** – Командний рядок ZSH для астронавтів.
|
||||
|
||||
@ -423,7 +423,7 @@ Please check out these previous works that helped inspire the creation of starsh
|
||||
|
||||
## ❤️ Спонсори
|
||||
|
||||
Support this project by [becoming a sponsor](https://github.com/sponsors/starship). Your name or logo will show up here with a link to your website.
|
||||
Підтримайте цей проєкт [ставши спонсором](https://github.com/sponsors/starship). Your name or logo will show up here with a link to your website.
|
||||
|
||||
**Supporter Tier**
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user