2da45e7984
* New translations readme.md (French) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Portuguese) * New translations readme.md (Portuguese) * New translations readme.md (Portuguese) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Portuguese) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Portuguese) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Portuguese) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) * New translations readme.md (Spanish) * New translations readme.md (Arabic) * New translations readme.md (German) * New translations readme.md (Italian) * New translations readme.md (Japanese) * New translations readme.md (Korean) * New translations readme.md (Dutch) * New translations readme.md (Norwegian) * New translations readme.md (Polish) * New translations readme.md (Portuguese) * New translations readme.md (Russian) * New translations readme.md (Turkish) * New translations readme.md (Ukrainian) * New translations readme.md (Chinese Simplified) * New translations readme.md (Chinese Traditional) * New translations readme.md (Vietnamese) * New translations readme.md (Portuguese, Brazilian) * New translations readme.md (Indonesian) * New translations readme.md (French) * New translations readme.md (Bengali) * New translations readme.md (Sorani (Kurdish)) |
||
---|---|---|
.. | ||
README.md |
Configuration avancée
Même si Starship est un shell polyvalent, éditer starship.toml
ne suffit parfois pas pour faire certaines choses. Cette page détaille quelques techniques de configuration avancées utilisées dans starship.
::: warning
Les configurations dans cette section sont sujettes à modification dans les futures versions de Starship.
:::
TransientPrompt in PowerShell
Il est possible de remplacer le prompt précédent avec une string personnalisée. Ceci est utile lorsque toutes les informations fournies par l'invité de commande ne sont pas nécessaire. Pour activer ceci, exécutez Enable-TransientPrompt
dans la session shell. Pour que la modification soit permanente, ajoutez cette commande dans votre $PROFILE
. Transience can be disabled on-the-fly with Disable-TransientPrompt
.
By default, the left side of input gets replaced with >
. To customize this, define a new function called Invoke-Starship-TransientFunction
. For example, to display Starship's character
module here, you would do
function Invoke-Starship-TransientFunction {
&starship module character
}
Invoke-Expression (&starship init powershell)
Enable-TransientPrompt
TransientPrompt and TransientRightPrompt in Cmd
Clink allows you to replace the previous-printed prompt with custom strings. Ceci est utile lorsque toutes les informations fournies par l'invité de commande ne sont pas nécessaire. To enable this, run clink set prompt.transient <value>
where <value> can be one of:
always
: always replace the previous promptsame_dir
: replace the previous prompt only if the working directory is sameoff
: do not replace the prompt (i.e. turn off transience)
Il est nécessaire de faire cela qu'une fois. Modifiez votre starship.lua
pour customiser ce qui sera présenté à gauche et à droite:
- By default, the left side of input gets replaced with
>
. To customize this, define a new function calledstarship_transient_prompt_func
. This function receives the current prompt as a string that you can utilize. For example, to display Starship'scharacter
module here, you would do
function starship_transient_prompt_func(prompt)
return io.popen("starship module character"
.." --keymap="..rl.getvariable('keymap')
):read("*a")
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
- By default, the right side of input is empty. To customize this, define a new function called
starship_transient_rprompt_func
. This function receives the current prompt as a string that you can utilize. Par exemple, pour afficher l'heure à laquelle la dernière commande a été lancée ici, vous feriez
function starship_transient_rprompt_func(prompt)
return io.popen("starship module time"):read("*a")
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
TransientPrompt et TransientRightPrompt dans Fish
Il est possible de remplacer le prompt précédent avec une string personnalisée. Ceci est utile lorsque toutes les informations fournies par l'invité de commande ne sont pas nécessaire. To enable this, run enable_transience
in the shell session. To make it permanent, put this statement in your ~/.config/fish/config.fish
. Transience can be disabled on-the-fly with disable_transience
.
Note that in case of Fish, the transient prompt is only printed if the commandline is non-empty, and syntactically correct.
- By default, the left side of input gets replaced with a bold-green
❯
. To customize this, define a new function calledstarship_transient_prompt_func
. For example, to display Starship'scharacter
module here, you would do
function starship_transient_prompt_func
starship module character
end
starship init fish | source
enable_transience
- By default, the right side of input is empty. To customize this, define a new function called
starship_transient_rprompt_func
. Par exemple, pour afficher l'heure à laquelle la dernière commande a été lancée ici, vous feriez
function starship_transient_rprompt_func
starship module time
end
starship init fish | source
enable_transience
TransientPrompt and TransientRightPrompt in Bash
The Ble.sh framework allows you to replace the previous-printed prompt with custom strings. This is useful in cases where all the prompt information is not always needed. To enable this, put this in ~/.bashrc
bleopt prompt_ps1_transient=<value>
:
The <value> here is a colon-separated list of always
, same-dir
and trim
. When prompt_ps1_final
is empty and this option has a non-empty value, the prompt specified by PS1
is erased on leaving the current command line. If the value contains a field trim
, only the last line of multiline PS1
is preserved and the other lines are erased. Otherwise, the command line will be redrawn as if PS1=
is specified. When a field same-dir
is contained in the value and the current working directory is different from the final directory of the previous command line, this option prompt_ps1_transient
is ignored.
Make the following changes to your ~/.bashrc
to customize what gets displayed on the left and on the right:
- To customize what the left side of input gets replaced with, configure the
prompt_ps1_final
Ble.sh option. For example, to display Starship'scharacter
module here, you would do
bleopt prompt_ps1_final="$(starship module character)"
- To customize what the right side of input gets replaced with, configure the
prompt_rps1_final
Ble.sh option. Par exemple, pour afficher l'heure à laquelle la dernière commande a été lancée ici, vous feriez
bleopt prompt_rps1_final="$(starship module time)"
Commandes pré-invite et pré-exécution personnalisées dans Cmd
Clink fournit des APIs extrêmement flexibles pour exécuter des commandes pre-invite et pre-exec dans Cmd. Il est assez simple à utiliser avec Starship. Effectuez les modifications suivantes dans votre fichier starship.lua
, en fonction de vos besoins:
- Pour exécuter une fonction juste avant que l’invite soit dessinée, définissez une nouvelle fonction appelée
starship_preprompt_user_func
. Cette fonction reçoit l’invite courante sous la forme d’une chaine que vous pouvez utiliser. Par exemple, pour dessiner une fusée avant l’invite, vous pouvez faire
function starship_preprompt_user_func(prompt)
print("🚀")
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
- Pour exécuter une fonction personnalisée juste avant qu’une commande soit exécutée, définissez une nouvelle fonction appelée
starship_precmd_user_func
. Cette fonction reçoit la ligne de commande courante sous la forme d’une chaine que vous pouvez utiliser. Par exemple, pour afficher la commande sur le point d’être exécutée, vous pouvez faire
function starship_precmd_user_func(line)
print("Executing: "..line)
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
Commandes pré-invite et pré-exécution personnalisées en Bash
Bash n'a pas de structure officielle préexec/précmd comme la plupart des autres shells. C'est pourquoi il est difficile de fournir des hooks entièrement personnalisables dans bash
. Cependant, Starship vous permet dans une certaine mesure d'insérer vos propres fonctions dans la procédure de rendu du prompt :
- Pour exécuter une fonction personnalisée juste avant que le prompt ne soit dessiné, définissez une nouvelle fonction et assignez son nom à
starship_precmd_user_func
. Par exemple, pour dessiner une fusée avant la commande, vous feriez
function blastoff(){
echo "🚀"
}
starship_precmd_user_func="blastoff"
- Pour exécuter une fonction personnalisée juste avant l'exécution d'une commande, vous pouvez utiliser le mécanisme d'interruption du signal
DEBUG
. Cependant, vous devez piéger le signal DEBUG avant l'initialisation de Starship ! Starship peut préserver la valeur du piège DEBUG, mais si le piège est écrasé après le démarrage de Starship, certaines fonctionnalités vont casser.
function blastoff(){
echo "🚀"
}
trap blastoff DEBUG # Capture DEBUG *avant* de lancer starship
set -o functrace
eval $(starship init bash)
set +o functrace
Commandes pré-invite et pré-exécution personnalisées dans PowerShell
Powershell n'a pas de système de préexec/précmd officiel comme la plupart des autres shells. C'est pourquoi il est difficile de fournir des hooks entièrement personnalisables dans powershell
. Cependant, Starship vous permet dans une certaine mesure d'insérer vos propres fonctions dans la procédure de rendu du prompt :
Créez une fonction nommée Invoke-Starship-PreCommand
function Invoke-Starship-PreCommand {
$host.ui.Write("🚀")
}
Changer le titre de la fenêtre
Certaines commandes du shell changeront automatiquement le titre de la fenêtre (par exemple, pour refléter le dossier courant). Fish le fait même par défaut. Starship ne fait pas ça, mais c’est assez facile d’ajouter cette fonctionnalité à bash
, zsh
, cmd
ou powershell
.
Tout d'abord, définissez une fonction de changement de titre de fenêtre (identique en bash et zsh) :
function set_titre_fenetre(){
echo -ne "\033]0; VOTRE_TITRE_ICI\007"
}
Vous pouvez utiliser des variables pour personnaliser ce titre ($USER
, $HOSTNAME
, et $PWD
sont des choix populaires).
Dans bash
, définissez cette fonction comme la fonction précommande Starship :
starship_precmd_user_func="set_titre_fenetre"
Dans zsh
, ajoutez ceci au tableau precmd_functions
:
precmd_functions+=(set_titre_fenetre)
Si vous aimez le résultat, ajoutez ces lignes à votre fichier de configuration shell (~/.bashrc
ou ~/.zshrc
) pour le rendre permanent.
Par exemple, si vous voulez afficher votre dossier courant dans le titre de l'onglet de votre terminal, ajoutez le code suivant à votre ~/.bashrc
ou ~/.zshrc
:
function set_win_title(){
echo -ne "\033]0; $(basename "$PWD") \007"
}
starship_precmd_user_func="set_win_title"
Pour Cmd, vous pouvez changer le titre de la fenêtre en utilisant la fonction starship_preprompt_user_func
.
function starship_preprompt_user_func(prompt)
console.settitle(os.getenv('USERNAME').."@"..os.getenv('COMPUTERNAME')..": "..os.getcwd())
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
Vous pouvez également faire la même chose avec PowerShell en créant une fonction nommée Invoke-Starship-PreCommand
.
# edit $PROFILE
function Invoke-Starship-PreCommand {
$host.ui.RawUI.WindowTitle = "$env:USERNAME@$env:COMPUTERNAME`: $pwd `a"
}
Invoke-Expression (&starship init powershell)
Mettre l’invite à droite
Certains shells peuvent gérer une invite de commande à droite, sur la même ligne que l’entrée utilisateur. Starship peut définir le contenu de cet invite à droite en utilisant l’option right_format
. N’importe quel module qui peut être utilisé dans format
est aussi géré dans right_format
. La variable $all
va seulement contenir les modules qui ne sont explicitement utilisés ni dans format
, ni dans right_format
.
Note: l’invite à droite est une seule ligne, sur la même ligne que l’entrée. To right align modules above the input line in a multi-line prompt, see the fill
module.
right_format
is currently supported for the following shells: elvish, fish, zsh, xonsh, cmd, nushell, bash.
Note: The Ble.sh framework should be installed in order to use right prompt in bash.
Exemple
# ~/.config/starship.toml
# Une invite minimale à gauche
format = """$character"""
# déplace le reste de l’invite à droite
right_format = """$all"""
Génère l’invite suivante:
▶ starship on rprompt [!] is 📦 v0.57.0 via 🦀 v1.54.0 took 17s
Invite de continuation
Certains shells gèrent une invite de continuation en plus de l’invite normale. Cette invite est affichée à la place de l’invite normale quand l’utilisateur a entré une expression incomplète (par exemple, une parenthèse gauche ou une apostrophe seule).
Starship peut définir l’invite de continuation en utilisant l’option continuation_prompt
. The default prompt is '[∙](bright-black) '
.
Note: la valeur de continuation_prompt
doit être une chaine littérale, sans variable.
Note: les invites de confirmation sont uniquement disponibles pour les shells suivants:
bash
zsh
PowerShell
Exemple
# ~/.config/starship.toml
# Un invite de continuation qui affiche deux flèches pleines
continuation_prompt = '▶▶ '
Chaînes de style
Les chaines de style sont une liste de mots séparés par des espaces. Les mots ne sont pas sensibles à la casse (bold
et boLd
sont considérés comme la même chaine). Les mots peuvent être :
bold (gras)
italic (italique)
underline (souligné)
dimmed (atténué)
inverted (inversé)
blink
hidden
strikethrough
bg:<color> (arrière-plan)
fg:<color> (avant-plan)
<color>
none (aucun)
où <color>
spécifie une couleur (voir ci-dessous). fg:<color>
and <color>
font la même chose actuellement, mais cela pourrait changer dans le futur. inverted
inverse les couleurs d’arrière-plan et d’avant-plan. L’ordre des mots dans la chaine n’a pas d’importance.
La valeur none
écrase toutes les autres dans une chaine si elle ne fait pas partie d’une déclaration bg:
, donc par exemple fg:red none fg:blue
va créer une chaine sans style. bg:none
définit comme arrière-plan la couleur par défaut donc fg:red bg:none
équivaut à red
ou fg:red
et bg:green fg:red bg:none
équivaut aussi à fg:red
or red
. Cela pourrait devenir une erreur d’utiliser none
avec d’autres mots dans le futur.
Une spécification de couleur peut être :
- Une des couleurs de terminal standard:
black
(noir),red
(rouge),green
(vert),blue
(bleu),yellow
(jaune),purple
(violet),cyan
(cyan),white
(blanc). Vous pouvez éventuellement les préfixer avecbright-
pour obtenir la version claire (par exemplebright-white
). - Un
#
suivi d’un nombre hexadécimal de 6 chiffres. Cela spécifie un code de couleur RGB hexadécimal. - Un nombre entre 0 et 255. Cela spécifie un code couleur ANSI 8-bit.
Si plusieurs couleurs sont définies pour l’avant-plan/arrière-plan, la dernière dans le chaine sera prioritaire.
Not every style string will be displayed correctly by every terminal. In particular, the following known quirks exist:
- Many terminals disable support for
blink
by default hidden
is not supported on iTerm.strikethrough
is not supported by the default macOS Terminal.app