diff --git a/src/utils/language.ts b/src/utils/language.ts index deffc062..1305019b 100644 --- a/src/utils/language.ts +++ b/src/utils/language.ts @@ -17,6 +17,7 @@ export const languageCodeMap: Record = { Turkish: 'tr', Korean: 'ko', Swedish: 'sv', + Danish: 'da', 'Simplified Chinese': 'zh-CN', }; diff --git a/translations/da.csv b/translations/da.csv new file mode 100644 index 00000000..939ee061 --- /dev/null +++ b/translations/da.csv @@ -0,0 +1,1002 @@ +"${0} ${1} already exists.","${0} ${1} findes allerede.", +"${0} ${1} does not exist","${0} ${1} findes ikke", +"${0} ${1} has been modified after loading please reload entry.","${0} ${1} er blevet ændret efter indlæsning, genindlæs venligst posteringen.", +"${0} ${1} is linked with existing records.","${0} ${1} er linket med eksisterende poster.", +"${0} account not set in Inventory Settings.","${0} konto er opsat i Varelager opsætning.", +"${0} already saved","${0} allerede gemt", +"${0} already submitted","${0} allerede bogført", +"${0} cancelled","${0} annulleret", +"${0} cannot be cancelled","${0} kan ikke annulleres", +"${0} cannot be deleted","${0} kan ikke slettes", +"${0} deleted", "${0} slettet", +"${0} entries failed","${0} indtastninger mislykkedes", +"${0} entries imported","${0} indtastninger importeret", +"${0} entry failed","${0} indtastning mislykkedes", +"${0} entry imported","${0} indtastning importeret", +"${0} fields selected","${0} felter valgt", +"${0} filters applied","${0} filtre anvendt", +"${0} has linked child accounts.","${0} har tilknyttede underkonti.", +"${0} of type ${1} does not exist","${0} av type ${1} findes ikke", +"${0} out of ${1}","${0} af ${1}", +"${0} party ${1} is different from ${2}","${0} partner ${1} skiller sig fra ${2}", +"${0} quantity 1 added.","${0} mængde 1 tilføjet.", +"${0} row added.","${0} række tilføjet.", +"${0} rows","${0} rækker", +"${0} rows added.","${0} rækker tilføjet.", +"${0} saved","${0} gemt", +"${0} shortcuts","${0} genveje", +"${0} stored at ${1}","${0} gemt på ${1}", +"${0} submitted","${0} bogført", +"${0} value ${1} does not exist.","${0} værdi ${1} findes ikke.", +0%,0%, +03-23-2022,03-23-2022, +03/23/2022,03/23/2022, +"1 filter applied","1 filter anvendt", +2022-03-23,2022-03-23, +"23 Mar, 2022","23 mar, 2022", +23-03-2022,23-03-2022, +23.03.2022,23.03.2022, +23/03/2022,23/03/2022, +9888900000,9888900000, +"A submittable entry is deleted only if it is in the cancelled state.","En bogførbar post slettes kun, hvis den er i annulleret tilstand.", +Account,konto, +"Account ${0} does not exist.","Konto ${0} findes ikke.", +"Account Entries",Kontoposter, +"Account Name",Kontonanv, +"Account Type",Kontotype, +Accounting,Bogføring, +"Accounting Entries",Bogføringsposter, +"Accounting Ledger Entry","Bogføringspost", +"Accounting Settings","Bogførings indstillinger", +Accounts,Konti, +"Accounts Payable","Kontoer til betaling", +"Accounts Receivable","Debitor konti", +"Accumulated Depreciation","Akkumuleret afskrivning", +Action,Handling, +Active,Aktiv, +"Add Account","Tilføj konto", +"Add Customers","Tilføj kunder", +"Add Group","Tilføj gruppe", +"Add Items","Tilføj elementer", +"Add Row","Tilføj række", +"Add Suppliers","Tilføj leverandører", +"Add Taxes","Tilføj skatter", +"Add a few customers to create your first sales invoice","Tilføj nogle kunder for at oprette din første salgsfaktura", +"Add a few suppliers to create your first purchase invoice","Tilføj nogle leverandører for at oprette din første købsfaktura", +"Add a filter","Tilføj et filter", +"Add a remark","Tilføj en bemærkning", +"Add attachment","Vedhæft fil", +"Add invoice terms","Tilføj fakturabetingelser", +"Add products or services that you buy from your suppliers","Tilføj produkter eller tjenester, som du køber fra dine leverandører", +"Add products or services that you sell to your customers","Tilføj produkter eller tjenester, som du sælger til dine kunder", +"Add transfer terms","Tilføj overførselsbetingelser", +"Additional ${0} Serial Numbers required for ${1} quantity of ${2}.","Yderligere ${0} serienumre kræves for ${1} mængde af ${2}.", +"Additional quantity (${0}) required${1} to make outward transfer of item ${2} from ${3} on ${4}","Yderligere mængde (${0}) kræves${1} for at foretage udgående overførsel af vare ${2} fra ${3} på ${4}", +Address,Adresse, +"Address Display","Adressevisning", +"Address Line 1","Adresse linje 1", +"Address Line 2","Adresse linje 2", +"Address Name","Adresse navn", +"Administrative Expenses","Administrative udgifter", +All,Alle, +Amount,Beløb, +"Amount Paid","Betalt beløb", +"Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.","Beløb: ${0} og afskrivning: ${1} er mindre end det samlede beløb tildelt til referencer: ${2}.", +"Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.","Beløb: ${0} er mindre end det samlede beløb tildelt til referencer: ${1}.", +Amounts,Beløb, +"An entry is cancelled only if it is in the submitted state.","En postering annulleres kun, hvis den er i indsendt tilstand.", +"An entry is submitted only if it is submittable and is in the saved state.","En postering indsendes kun, hvis den kan indsendes og er i gemt tilstand.", +"An error occurred.","Der opstod en fejl.", +"Applicable anywhere in Frappe Books","Gælder overalt i Frappe Books", +"Applicable when Quick Search is open","Gælder, når Quick Search er åben", +"Applicable when Template Builder is open","Gælder, når Skabelonbygger er åben", +"Applicable when an entry is open in the Form view or Quick Edit view","Gælder, når en postering er åben i Form-visning eller Hurtig redigerings-visning", +"Applicable when the List View of an entry type is open","Gælder, når List View af en posteringstype er åben", +"Application of Funds (Assets)","Anvendelse af midler (aktiver)", +"Apply Discount After Tax","Anvend rabat efter skat", +"Apply and view changes made to the print template","Anvend og se ændringer foretaget til printskabelonen", +April,April, +Arial,Arial, +"Ascending Order","Stigende rækkefølge", +Asset,Aktiv, +"Attach Image","Vedhæft billede", +Attachment,Vedhæftning, +August,August, +"Auto Payments","Automatiske betalinger", +"Auto Stock Transfer","Automatisk lageroverførsel", +Autocomplete,Autoudfyld, +"Back Reference","Tilbage Reference", +"Bad import data, could not read file.","Dårlige importdata, kunne ikke læse filen.", +Balance,Balance, +"Balance Sheet","Balance", +Bank,Bank, +"Bank Accounts","Bankkonti", +"Bank Entry","Bankpost", +"Bank Name","Banknavn", +"Bank Overdraft Account","Bankovertrækskonto", +Barcode,Stregkode, +"Base Grand Total","Grundlæggende samlet total", +"Based On","Baseret på", +Batch,Batch, +"Batch not set for row ${0}.","Batch ikke sat for række ${0}.", +"Batch set for row ${0}.","Batch sat for række ${0}.", +"Bill Created","Faktura oprettet", +Billing,Fakturering, +Black,Sort, +Blue,Blå, +Both,Begge, +"Both From and To Location cannot be undefined","Både Fra og Til placering kan ikke være udefineret", +Buildings,Bygninger, +Cancel,Annuller, +"Cancel ${0}?","Annuller ${0}?", +"Cancel or Delete an entry.","Annuller eller slet en postering.", +Cancelled,Annulleret, +"Cannot Commit Error","Kan ikke udføre fejl", +"Cannot Delete","Kan ikke slette", +"Cannot Delete Account","Kan ikke slette konto", +"Cannot Export","Kan ikke eksportere", +"Cannot Import","Kan ikke importere", +"Cannot Open File","Kan ikke åbne fil", +"Cannot cancel ${0} ${1} because of the following ${2}: ${3}","Kan ikke annullere ${0} ${1} på grund af følgende ${2}: ${3}", +"Cannot delete ${0} ""${1}"" because of linked entries.","Kan ikke slette ${0} ""${1}"" på grund af tilknyttede poster.", +"Cannot open file","Kan ikke åbne fil", +"Cannot perform operation.","Kan ikke udføre operation.", +"Cannot read file","Kan ikke læse fil", +"Capital Equipments","Kapitaludstyr", +"Capital Stock",Kapital, +Cash,Kontanter, +"Cash Entry",Kontantpost, +"Cash In Hand","Kontanter i hånden", +Cashflow,"Likviditet", +"Central Tax","Central skat", +"Change DB","Skift DB", +"Change File","Skift fil", +"Change Ref Type","Skift Ref Type", +"Changes made to settings will be visible on reload.","Ændringer foretaget til indstillinger vil være synlige ved genindlæsning.", +Chargeable,"Fakturerbar", +"Chart Of Accounts Reviewed","Kontoplan gennemgået", +"Chart of Accounts","Kontoplan", +Check,"Kontrollere", +Cheque,"Check", +"City / Town","By / By", +Clear,"Ryd op", +"Clearance Date","Rydningsdato", +Close,"Luk", +"Close Frappe Books and try manually.","Luk Frappe Books og prøv manuelt.", +"Close Quick Search","Luk hurtigsøgning", +Closing,"Lukning", +"Closing (Cr)","Lukning (Cr)", +"Closing (Dr)","Lukning (Dr)", +Collapse,"Kollaps", +Color,Farve, +"Commission on Sales","Provision på salg", +Common,"Fælles", +Company,Firma, +"Company Logo","Firmalogo", +"Company Name","Firmanavn", +"Company Setup","Firma opsætning", +Completed,Afsluttet, +Condition,Betingelse, +"Consolidate Columns","Konsolidere kolonner", +Contacts,Kontakter, +Contains,Indeholder, +"Continue submitting Sales Invoice?","Fortsæt med at indsende salgsfaktura?", +"Contra Entry",Kontrapost, +"Conversion Error",Konverteringsfejl, +"Conversion Factor",Konverteringsfaktor, +"Cost Of Goods Sold Acc.","Omkostninger ved solgte varer akk.", +"Cost of Goods Sold","Omkostninger ved solgte varer", +"Could not connect to database file ${0}, please select the file manually","Kunne ikke forbinde til databasefil ${0}, vælg venligst filen manuelt", +Country,Land, +"Country Code",Landekode, +"Country code used to initialize regional settings.","Landekode bruges til at initialisere regionale indstillinger.", +Courier,Kurér, +Cr.,Kredit, +"Cr. ${0}","Kredit ${0}", +Create,Opret, +"Create Demo","Opret demo", +"Create Purchase","Opret køb", +"Create Purchase Invoice","Opret købsfaktura", +"Create Sale","Opret salg", +"Create Sales Invoice","Opret salgsfaktura", +"Create a demo company to try out Frappe Books","Opret et demo-selskab for at prøve Frappe Books", +"Create a new company and store it on your computer","Opret et nyt selskab og gem det på din computer", +"Create a new company or select an existing one from your computer","Opret et nyt selskab eller vælg et eksisterende fra din computer", +"Create a new entry of the same type as the List View","Opret en ny post af samme type som Listevisning", +"Create new ${0} entry?","Opret ny ${0} post?", +"Create your first purchase invoice from the created supplier","Opret din første købsfaktura fra den oprettede leverandør", +"Create your first sales invoice for the created customer","Opret din første salgsfaktura for den oprettede kunde", +Created,Oprettet, +"Created By","Oprettet af", +"Creating Items and Parties","Opretter varer og parter", +"Creating Journal Entries","Opretter journalposter", +"Creating Purchase Invoices","Opretter købsfakturaer", +Credit,Kredit, +"Credit Card Entry",Kreditkortspost, +"Credit Note",Kreditnota, +Creditors,Kreditorer, +Currency,Valuta, +"Currency Name",Valutanavn, +Current,Nuværende, +"Current Assets","Nuværende aktiver", +"Current Liabilities","Nuværende forpligtelser", +"Custom Field","Brugerdefineret felt", +"Custom Fields","Brugerdefinerede felter", +"Custom Form","Brugerdefineret formular", +"Custom Hex","Brugerdefineret hex", +Customer,Kunde, +"Customer Created","Kunde oprettet", +"Customer Currency",Kundevaluta, +Customers,Kunder, +Customizations,Tilpasninger, +"Customize Form","Tilpas formular", +"Customize your invoices by adding a logo and address details","Tilpas dine fakturaer ved at tilføje et logo og adresseoplysninger", +Dashboard,Dashboard, +Data,Data, +"Database Error","Databasefejl", +"Database file: ${0}","Databasefil: ${0}", +Date,Dato, +"Date Format",Datoformat, +"Date Time",Dato tid, +Day,Dag, +Debit,Debit, +"Debit Note",Debitnota, +Debtors,Debitorer, +December,December, +"Decrease print template display scale","Nedskalér visningsskala for printskabelon", +Default,Standard, +"Default Account",Standardkonto, +"Default Location",Standardplacering, +Defaults,Standarder, +Delete,Slet, +"Delete ${0}?","Slet ${0}?", +"Delete Account","Slet konto", +"Delete Failed","Sletning mislykkedes", +"Delete Group","Slet gruppe", +Delivered,Leveret, +Depreciation,Afskrivning, +"Depreciation Entry",Afskrivningspost, +Description,Beskrivelse, +Details,Detaljer, +"Direct Expenses","Direkte udgifter", +"Direct Income","Direkte indkomst", +"Directory for database file ${0} does not exist, please select the file manually","Mappe for databasefil ${0} findes ikke, vælg venligst filen manuelt", +Disabled,Deaktiveret, +"Discount Account",Rabatkonto, +"Discount Account is not set.","Rabatkonto er ikke indstillet.", +"Discount Amount",Rabatbeløb, +"Discount Amount (${0}) cannot be greater than Amount (${1}).","Rabatbeløb (${0}) kan ikke være større end beløb (${1}).", +"Discount Percent",Rabatprocent, +"Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100.","Rabatprocent (${0}) kan ikke være højere end 100.", +"Discounted Amount","Rabatteret beløb", +Discounts,Rabatter, +"Display Doc","Vis dokument", +"Display Logo in Invoice","Vis logo på faktura", +"Display Precision","Vis præcision", +"Display Precision should have a value between 0 and 9.","Visningspræcision skal have en værdi mellem 0 og 9.", +"Display Scale",Visningsskala, +"Dividends Paid","Udbetalte udbytter", +"Doc ${0} ${1} not set","Dok ${0} ${1} ikke indstillet", +Docs,Dokumenter, +Documentation,Dokumentation, +"Does Not Contain","Indeholder ikke", +Done,Færdig, +Dr.,Debit, +"Dr. ${0}","Debit ${0}", +Draft,Kladde, +Duplicate,Duplikér, +"Duplicate Entry","Dobbeltindførsel", +"Duplicate Template","Dupliker skabelon", +"Duplicate columns found: ${0}","Dublerede kolonner fundet: ${0}", +"Duties and Taxes","Afgifter og skatter", +"Dynamic Link",Dynamisk link, +"Earnest Money","Alvorlige penge", +"Electronic Equipments","Elektronisk udstyr", +Email,"E-mail", +"Email Address","E-mailadresse", +Empty,Tøm, +"Empty file selected","Tom fil valgt", +"Enable Barcodes","Aktivér stregkoder", +"Enable Batches","Aktivér partier", +"Enable Discount Accounting","Aktivér rabatbogføring", +"Enable Form Customization","Aktivér formular tilpasning", +"Enable Inventory","Aktivér lager", +"Enable Price List","Aktivér prisliste", +"Enable Serial Number","Aktivér serienummer", +"Enable Stock Returns","Aktivér lagerretur", +"Enable UOM Conversion","Aktivér enhedsomregning", +Enabled,Aktiveret, +"Enabled For","Aktiveret for", +"Enter Country to load States","Indtast land for at indlæse stater", +"Enter State","Indtast stat", +"Enter barcode",Indtast stregkode, +"Entertainment Expenses",Underholdningsudgifter, +Entry,Post, +"Entry Currency",Indførselsvaluta, +"Entry Label",Indførselsetiket, +"Entry No","Post nr", +"Entry No.",Post nr., +"Entry Type",Posttype, +"Entry has Grand Total ${0}. Please verify amounts.","Indførsel har samlet total ${0}. Kontroller venligst beløbene.", +Equity,Egenkapital, +Error,Fejl, +"Exchange Gain/Loss","Vekselgevinst/tab", +"Exchange Rate",Vekselkurs, +"Excise Entry",Afgiftspost, +"Existing Company","Eksisterende virksomhed", +Expand,Udvid, +Expense,Udgift, +"Expense Account",Udgiftskonto, +Expenses,Udgifter, +"Expenses Included In Valuation","Udgifter inkluderet i vurdering", +"Expiry Date",Udløbsdato, +Export,Exportér, +"Export Failed","Eksport mislykkedes", +"Export Format",Eksportformat, +"Export Successful","Eksport vellykket", +"Export Wizard",Eksportguide, +FIFO,FIFO, +Failed,Mislykkedes, +Fax,Fax, +Features,Funktioner, +February,Februar, +Field,Felt, +Fieldname,"Felt navn", +"Fieldname ${0} already exists for ${1}","Felt navn ${0} findes allerede for ${1}", +"Fieldname ${0} already used for Custom Field ${1}","Felt navn ${0} allerede brugt til brugerdefineret felt ${1}", +Fieldtype,Felttype, +"File ${0} does not exist.","Filen ${0} findes ikke.", +"File selection failed","Filvalg mislykkedes", +Fill,"Fyld", +Filter,Filtrer, +"Fiscal Year",Regnskabår, +"Fiscal Year End Date","Regnskabsår slutter", +"Fiscal Year Start Date","Regnskabsår starter", +"Fix Failed","Fix mislykkedes", +"Fixed Asset",Anlægsaktiv, +"Fixed Assets",Anlægsaktiver, +Float,Float, +"Following cells have errors: ${0}.","Følgende celler har fejl: ${0}.", +"Following links do not exist: ${absentLinks .map((l) =>","Følgende links eksisterer ikke: ${absentLinks .map((l) =>", +Font,Skrifttype, +"For Purchase,Til køb", +"For Sales","Til salg", +Forbidden Error,"Forbudt fejl", +"Form Section",Formularsektion, +"Form Tab",Formularfane, +"Form Type",Formulartype, +Fr,Fr, +Fraction,Brøk, +"Fraction Units",Brøkenheder, +"Frappe Books does not have access to the selected file: ${0}","Frappe Books har ikke adgang til den valgte fil: ${0}", +"Freight and Forwarding Charges","Frakt og videresendingsgebyrer", +From,Fra, +"From Account","Fra konto", +"From Date","Fra dato", +"From Loc.","Fra lok.", +"From Year","Fra år", +"Full Name","Fulde navn", +"Furnitures and Fixtures","Møbler og inventar", +GST,GST, +"GSTIN No.","Gstin No.", +GSTR1,Gstr1, +GSTR2,GSTR2, +"Gain/Loss on Asset Disposal","Gebyr / tab ved afhændelse af aktiver", +General,Generelt, +"General Ledger","Hovedbog", +"Get Started","Kom igang", +"Global","Globalt", +"Go back to the previous page","Gå tilbage til den forrige side", +"Gram","Gram", +"Grand Total","Samlet total", +"Greater Than","Større end", +"Green","Grøn", +"Group By","Gruppér efter", +"HSN/SAC","HSN/SAC", +"HSN/SAC Code","HSN/SAC -kode", +"Half Yearly","Halvårs-", +"Half Years","Et halvt år", +"Has Batch","Har parti", +"Has Serial Number","Har serienummer", +"Height (in cm)","Højde (i cm)", +"Help","Hjælp", +"Hex Value","Hex-værdi", +"Hidden values will be visible on Print on.","Skjulte værdier vil blive synlige ved udskrivning.", +"Hide Get Started","Skjul Kom igang", +"Hide Group Amounts","Skjul gruppebeløb", +"Hide Month/Year","Skjul måned/år", +"Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.","Skjuler Kom igang-sektionen fra sidepanelet. Ændringer vil være synlige ved genstart eller opdatering af app'en.", +"Hour","Time", +"INR","INR", +"Image","Billede", +"Import Complete","Import fuldført", +"Import Data","Importér data", +"Import Data.","Importer data.", +"Import Type","Importtype", +"Import Wizard","Importguide", +"Importer not set, reload tool","Importør ikke indstillet, genindlæs værktøj", +"Inactive","Inaktiv", +"Include Cancelled","Inkluder annullerede", +"Income","Indkomst", +"Income Account","Indkomstkonto", +"Increase print template display scale","Forøg visningsskalaen for printskabelon", +"Indigo","Indigo", +"Indirect Expenses","Indirekte udgifter", +"Indirect Income","Indirekte indkomst", +"Inflow","Indstrømning", +"Instance Id","Instans-id", +"Insufficient Quantity","Utilstrækkelig mængde", +"Insufficient Quantity.","Utilstrækkelig mængde.", +"Int","Int", +"Intergrated Tax","Integreret skat", +"Internal Precision","Intern præcision", +"Invalid Key Error","Ugyldig nøglefejl", +"Invalid barcode value ${0}.","Ugyldig stregkodeværdi ${0}.", +"Invalid value ${0} for ${1}","Ugyldig værdi ${0} for ${1}", +"Invalid value found for ${0}","Ugyldig værdi fundet for ${0}", +"Inventory","Lager", +"Inventory Settings","Lagerindstillinger", +"Investments","Investeringer", +"Invoice","Faktura", +"Invoice Created","Faktura oprettet", +"Invoice Date","Fakturadato", +"Invoice Item","Fakturavare", +"Invoice No","Faktura nr", +"Invoice No.","Faktura nr.", +"Invoice Value","Fakturaværdi", +"Invoices","Fakturaer", +"Is","Er", +"Is Custom","Er tilpasset", +"Is Empty","Er tom", +"Is Group","Er gruppe", +"Is Landscape","Er landskab", +"Is Not","Er ikke", +"Is Not Empty","Er ikke tom", +"Is Price List Enabled","Er prisliste aktiveret", +"Is Required","Er påkrævet", +"Is Whole","Er hel", +"Item","Vare", +"Item ${0} is a batched item","Vare ${0} er en partivare", +"Item ${0} is not a batched item","Vare ${0} er ikke en partivare", +"Item Description","Varebeskrivelse", +"Item Name","Varenavn", +"Item Prices","Varepriser", +"Item with From location not found","Vare med Fra-sted ikke fundet", +"Item with To location not found","Vare med Til-sted ikke fundet", +"Item with barcode ${0} not found.","Vare med stregkode ${0} ikke fundet.", +"Items","Varer", +"January","Januar", +"John Doe","John Doe", +"Journal Entries","Journalføringer", +"Journal Entry","Journalføring", +"Journal Entry Account","Journalføringskonto", +"Journal Entry Number Series","Journalføringsnummer-serie", +"Journal Entry Print Template","Udskabelon til journalføring", +"July","Juli", +"June","Juni", +"Key Hints","Nøglehints", +"Kg","Kg", +"Label","Etiket", +"Language","Sprog", +"Left Index","Venstre indeks", +"Legal Expenses","Juridiske udgifter", +"Less Filters","Færre filtre", +"Less Than","Mindre end", +"Liability","Forpligtelse", +"Limit","Begræns", +"Link","Link", +"Link Validation Error","Link valideringsfejl", +"Linked Entries","Kædede poster", +"List","Liste", +"List View","Listevisning", +"Load an existing company from your computer","Indlæs en eksisterende virksomhed fra din computer", +"Loading Report...","Indlæser rapport...", +"Loading instance...","Indlæser instans...", +"Loading...","Indlæser...", +"Loans (Liabilities)","Lån (forpligtelser)", +"Loans and Advances (Assets)","Lån og forskud (aktiver)", +"Locale","Lokalitet", +"Location","Sted", +"Location Name","Stedsnavn", +"Logo","Logo", +"Make Entry","Foretag indtastning", +"Make Payment On Submit","Foretag betaling ved indsendelse", +"Make Purchase Receipt On Submit","Udsted købskvittering ved indsendelse", +"Make Shipment On Submit","Foretag forsendelse ved indsendelse", +"Mandatory Error","Obligatorisk fejl", +"Manufacture","Fremstilling", +"Manufacture Date","Fremstillingsdato", +"Mar 23, 2022","23. mar 2022", +"March","Marts", +"Mark ${0} as submitted?","Marker ${0} som indsendt?", +"Marketing Expenses","Markedsføringsudgifter", +"Material Issue","Materialespørgsmål", +"Material Receipt","Materialemodtagelse", +"Material Transfer","Materialeoverførsel", +"May","Maj", +"Meter","Meter", +"Misc","Diverse", +"Miscellaneous","Diverse", +"Miscellaneous Expenses","Diverse udgifter", +"Mo","Mo", +"Modified","Ændret", +"Modified By","Ændret af", +"Monthly","Månedligt", +"Months","Måneder", +"More","Mere", +"More Filters","Flere filtre", +"More shortcuts will be added soon.","Flere genveje vil blive tilføjet snart.", +"Movement Type","Bevægelsestype", +"Moving Average","Glidende gennemsnit", +"Name","Navn", +"Navigate","Navigera", +"Net Total","Netto total", +"New ${0}","Ny ${0}", +"New ${0} ${1}","Ny ${0} ${1}", +"New Account","Nyt konto", +"New Company","Nyt firma", +"New Entry","Ny indgang", +"New Template","Ny skabelon", +"No","Nej", +"No Display Entries Found","Ingen visningsposter fundet", +"No Print Templates not found for entry type ${0}","Ingen printskabeloner fundet for posttype ${0}", +"No Value","Ingen værdi", +"No Values to be Displayed","Ingen værdier at vise", +"No entries found","Ingen poster fundet", +"No entries were imported.","Ingen poster blev importeret.", +"No expenses in this period","Ingen udgifter i denne periode", +"No filters selected","Ingen filtre valgt", +"No linked entries found","Ingen kædede poster fundet", +"No results found","Ingen resultater fundne", +"No rows added. Select a file or add rows.","Ingen rækker tilføjet. Vælg en fil eller tilføj rækker.", +"No transactions yet","Ingen transaktioner endnu", +"Non Active Serial Number ${0} cannot be used as Manufacture raw material","Inaktivt serienummer ${0} kan ikke anvendes som råmateriale til fremstilling", +"Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Issue","Inaktivt serienummer ${0} kan ikke bruges til materialeudstedelse", +"Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Transfer","Inaktivt serienummer ${0} kan ikke bruges til materialeoverførsel", +"Non Inactive Serial Number ${0} cannot be used for Material Receipt","Ikke-inaktivt serienummer ${0} kan ikke bruges til materialemodtagelse", +"None","Ingen", +"Not Found","Ikke fundet", +"Not Saved","Ikke gemt", +"Not Submitted","Ikke indsendt", +"Not Transferred","Ikke overført", +"Notes","Noter", +"November","November", +"Number Display","Nummervisning", +"Number Series","Nummerserie", +"Number of ${0}","Antal af ${0}", +"Number of Rows","Antal rækker", +"October","Oktober", +"Office Equipments","Kontorudstyr", +"Office Maintenance Expenses","Kontorsvedligeholdelsesudgifter", +"Office Rent","Kontorleje", +"Okay","Okay", +"Onboarding Complete","Onboarding fuldført", +"Only From or To can be set for Manufacture","Kun Fra eller Til kan indstilles for fremstilling", +"Open Count","Åben tælling", +"Open Documentation","Åben dokumentation", +"Open Folder","Åben mappe", +"Open Print View","Åben printvisning", +"Open Print View if Print is available.","Åben printvisning, hvis print er tilgængelig.", +"Open Quick Search","Åben hurtigsøgning", +"Open Report Print View","Åben rapport printvisning", +"Open the Export Wizard modal","Åben eksportguiden modal", +"Opening (Cr)","Åbning (Cr)", +"Opening (Dr)","Åbning (Dr)", +"Opening Balance Equity","Åbningsbalance egenkapital", +"Opening Balances","Åbningssaldi", +"Opening Entry","Åbningspost", +"Options","Muligheder", +"Orange","Orange", +"Organisation","Organisation", +"Outflow","Udstrømning", +"Outstanding","Fremragende", +"Outstanding Amount","Udestående beløb", +"Pad Zeros","Udfyld nul", +"Page","Side", +"Paid","Betalt", +"Paid ${0}","Betalt ${0}", +"Parent","Forælder", +"Parent Account","Overordnet konto", +"Party","Partner", +"Patch Run","Patchkørsel", +"Pay","Betal", +"Payable","Betalbar", +"Payment","Betaling", +"Payment For","Betaling for", +"Payment Method","Betalingsmetode", +"Payment No","Betalingsnr", +"Payment Number Series","Betalingsnummerserie", +"Payment Print Template","Betalings printskabelon", +"Payment Reference","Betalingsreference", +"Payment Type","Betalingstype", +"Payment amount cannot be ${0}.","Betalingsbeløb kan ikke være ${0}.", +"Payment amount cannot be less than zero.","Betalingsbeløb kan ikke være mindre end nul.", +"Payment amount cannot exceed ${0}.","Betalingsbeløb kan ikke overstige ${0}.", +"Payment amount: ${0} should be greater than 0.","Betalingsbeløb: ${0} bør være større end 0.", +"Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}.","Betalingsbeløb: ${0} bør være mindre end udestående beløb: ${1}.", +"Payment of ${0} will be made from account ""${1}"" to account ""${2}"" on Submit.","Betaling af ${0} vil blive foretaget fra konto ""${1}"" til konto ""${2}"" ved indsendelse.", +"Payments","Betalinger", +"Payroll Payable","Løn til udbetaling", +"Pending Qty. ${0}","Afventende antal ${0}", +"Pending qty. ${0}","Afventende antal ${0}", +"Periodicity","Periodicitet", +"Phone","Telefon", +"Pick Columns","Vælg kolonner", +"Pick Import Columns","Vælg importkolonner", +"Pink","Rosa", +"Place","Sted", +"Place of supply","Leveringssted", +"Plants and Machineries","Planter og maskiner", +"Please Wait","Vent venligst", +"Please check Key Hints for valid key names","Kontroller venligst nøglehints for gyldige nøglenavne", +"Please create a ${0} entry to view Template Preview.","Skab venligst en ${0} post for at se skabelonforhåndsvisning.", +"Please fill all values.","Udfyld venligst alle værdier.", +"Please restart and try again.","Genstart venligst og prøv igen.", +"Please select a Print Template","Vælg venligst en udskriftsskabelon", +"Please select a valid reference type.","Vælg en gyldig referencetype.", +"Please set GSTIN in General Settings.","Indstil venligst GSTIN i Generelle Indstillinger.", +"Please set Round Off Account in the Settings.","Indstil venligst Afrundingskonto i Indstillingerne.", +"Please set a Display Doc","Indstil venligst et Visningsdokument", +"Postal Code","Postnummer", +"Postal Expenses","Postomkostninger", +"Posting Date","Bogføringsdato", +"Prefix","Præfiks", +"Price List","Prisliste", +"Price List Item","Prisliste vare", +"Prime Bank","Primær Bank", +"Print","Udskriv", +"Print ${0}","Udskriv ${0}", +"Print Settings","Udskriftsindstillinger", +"Print Setup","Udskriftsopsætning", +"Print Template","Udskriftsskabelon", +"Print Template Name not set","Udskriftsskabelonnavn ikke angivet", +"Print Template is empty","Udskriftsskabelon er tom", +"Print Templates","Udskriftsskabeloner", +"Print View","Udskriftsvisning", +"Print and Stationery","Udskrivning og papirvarer", +"Product","Produkt", +"Profit And Loss","Profit og tab", +"Profit and Loss","Profit og tab", +"Purchase","Køb", +"Purchase Acc.","Købskonto", +"Purchase Invoice","Købsfaktura", +"Purchase Invoice Item","Købsfakturavare", +"Purchase Invoice Number Series","Købsfakturanummerserie", +"Purchase Invoice Print Template","Købsfaktura udskriftsskabelon", +"Purchase Invoice Terms","Købsfakturavilkår", +"Purchase Invoices","Købsfakturaer", +"Purchase Item","Købsvare", +"Purchase Item Created","Købsvare oprettet", +"Purchase Items","Købsvarer", +"Purchase Payment","Købsbetaling", +"Purchase Payment Account","Købsbetalingskonto", +"Purchase Payments","Købsbetalinger", +"Purchase Receipt","Købskvittering", +"Purchase Receipt Item","Købskvitteringsvare", +"Purchase Receipt Location","Købskvitteringssted", +"Purchase Receipt Number Series","Købskvitteringsnummer serie", +"Purchase Receipt Print Template","Købskvittering udskriftsskabelon", +"Purchase Receipt Terms","Købskvitteringsvilkår", +"Purchases","Køb", +"Purple","Lilla", +"Purpose","Formål", +"Qty. ${0}","Antal. ${0}", +"Qty. in Transfer Unit","Antal i overførselsenhed", +"Quantity","Kvantitet", +"Quantity (${0}) has to be greater than zero","Kvantitet (${0}) skal være større end nul", +"Quantity needs to be set","Kvantitet skal indstilles", +"Quarterly","Kvartalsvis", +"Quarters","Kvartaler", +"Quick Search","Hurtigsøgning", +"Quick edit error: ${0} entry has no name.","Hurtig redigeringsfejl: ${0} post har intet navn.", +"Rate","Vurdering", +"Rate (${0}) cannot be less zero.","Rate (${0}) kan ikke være mindre end nul.", +"Rate (${0}) has to be greater than zero","Rate (${0}) skal være større end nul", +"Rate can't be negative.","Rate kan ikke være negativ.", +"Rate needs to be set","Rate skal indstilles", +"Raw Value: ${0}","Rå værdi: ${0}", +"Receivable","Tilgodehavende", +"Receive","Modtag", +"Red","Rød", +"Ref Name","Ref Navn", +"Ref Type","Ref Type", +"Ref. / Cheque No.","Ref. / Check Nr.", +"Ref. Date","Ref. Dato", +"Ref. Name","Ref. Navn", +"Ref. Type","Ref. Type", +"Reference","Reference", +"Reference Date","Referencedato", +"Reference Number","Referencenummer", +"Reference Type","Referencetype", +"References","Referencer", +"Reload Frappe Books?","Genindlæs Frappe Bøger?", +"Report","Rapport", +"Report Error","Rapportér fejl", +"Report Issue","Rapportér problem", +"Report will use more than one page if required.","Rapport vil bruge mere end en side, hvis nødvendigt.", +"Reports","Rapporter", +"Required fields not selected: ${0}","Påkrævede felter ikke valgt: ${0}", +"Retained Earnings","Tilbageholdte indtægter", +"Return","Returnering", +"Return Against","Returnering mod", +"Return Issued","Returnering udstedt", +"Reverse Chrg.","Omvendt opladning", +"Reverted","Tilbageført", +"Reverts","Reverter", +"Review Accounts","Gennemgå konti", +"Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed","Gennemgå din kontoplan, tilføj eventuelle konti eller skattehoveder som nødvendigt", +"Right Index","Højre indeks", +"Role","Rolle", +"Root Type","Rodtype", +"Round Off","Afrund", +"Round Off Account","Afrundingskonto", +"Round Off Account Not Found","Afrundingskonto ikke fundet", +"Rounded Off","Afrundet", +"Row ${0}","Række ${0}", +"Sa","Sa", +"Salary","Løn", +"Sales","Salg", +"Sales Acc.","Salgskonto", +"Sales Expenses","Salgsudgifter", +"Sales Invoice","Salgsfaktura", +"Sales Invoice Item","Salgsfakturavare", +"Sales Invoice Number Series","Salgsfakturanummerserie", +"Sales Invoice Print Template","Salgsfaktura udskriftsskabelon", +"Sales Invoice Terms","Salgsfakturavilkår", +"Sales Invoices","Salgsfakturaer", +"Sales Item","Salgsvare", +"Sales Item Created","Salgsvare oprettet", +"Sales Items","Salgsvarer", +"Sales Payment","Salgsbetaling", +"Sales Payment Account","Salgsbetalingskonto", +"Sales Payments","Salgsbetalinger", +"Sales and Purchase","Salg og køb", +"Save","Gem", +"Save ${0}?","Gem ${0}?", +"Save Customizations","Gem tilpasninger", +"Save Template","Gem skabelon", +"Save Template File","Gem skabelonfil", +"Save as PDF","Gem som PDF", +"Save as PDF Successful","Gemt som PDF med succes", +"Save changes made to ${0}?","Gem ændringer foretaget til ${0}?", +"Save or Submit an entry.","Gem eller indsend en post.", +"Saved","Gemt", +"Secured Loans","Sikrede lån", +"Securities and Deposits","Værdipapirer og indskud", +"Select","Vælg", +"Select CoA","Vælg CoA", +"Select Color","Vælg Farve", +"Select Country","Vælg Land", +"Select File","Vælg Fil", +"Select Image","Vælg Billede", +"Select Template File","Vælg Skabelonfil", +"Select a Display Doc to view the Template","Vælg et Display Dok for at se skabelonen", +"Select a Template type","Vælg en skabelontype", +"Select a form type to customize","Vælg en formtype til tilpasning", +"Select a pre-defined page size, or set a custom page size for your Print Template.","Vælg en foruddefineret side størrelse, eller indstil en brugerdefineret side størrelse for din Udskriftsskabelon.", +"Select column","Vælg kolonne", +"Select file","Vælg fil", +"Select folder","Vælg mappe", +"Selected","Valgt", +"September","September", +"Serial Number","Serienummer", +"Serial Number ${0} does not belong to the item ${1}.","Serienummer ${0} tilhører ikke varen ${1}.", +"Serial Number ${0} does not exist.","Serienummer ${0} findes ikke.", +"Serial Number ${0} is not Active.","Serienummer ${0} er ikke aktivt.", +"Serial Number ${0} is not Inactive","Serienummer ${0} er ikke inaktivt", +"Serial Number Description","Serienummerbeskrivelse", +"Serial Number is enabled for Item ${0}","Serienummer er aktiveret for varen ${0}", +"Serial Number is not enabled for Item ${0}","Serienummer er ikke aktiveret for varen ${0}", +"Serial Number not set for row ${0}.","Serienummer ikke angivet for række ${0}.", +"Serial Number set for row ${0}.","Serienummer angivet for række ${0}.", +"Service","Service", +"Set Discount Amount","Angiv rabatbeløb", +"Set Period","Angiv periode", +"Set Print Size","Angiv udskriftsstørrelse", +"Set Up","Opsætning", +"Set Up Your Workspace","Opsæt din arbejdsplads", +"Set a Template value to see the Print Template","Angiv en værdi for skabelonen for at se udskriftsskabelonen", +"Set an Import Type","Angiv en importtype", +"Set the display language.","Angiv visningssproget.", +"Set the local code. This is used for number formatting.","Angiv den lokale kode. Dette bruges til talformatering.", +"Set up your company information, email, country and fiscal year","Opsæt dine virksomhedsoplysninger, e-mail, land og regnskabsår", +"Set up your opening balances before performing any accounting entries","Opsæt dine åbningsbalancer, før du udfører nogen bogføringsposter", +"Set up your organization","Opsæt din organisation", +"Set up your tax templates for your sales or purchase transactions","Opsæt dine skabeloner for skat for dine salgs- eller købstransaktioner", +"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Angiver, hvor mange cifre der vises efter decimaltegnet.", +"Sets the app-wide date display format.","Angiver appens datoformat.", +"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","Angiver den interne præcision, der bruges til monetære beregninger. Over 6 bør være tilstrækkelig for de fleste valutaer.", +"Setting Up Instance","Opsætning af instans", +Settings,"Indstillinger", +Setup,"Opsætning", +"Setup Complete","Opsætning fuldført", +"Setup Wizard","Opsætningsguide", +"Setup system defaults like date format and display precision","Opsæt systemstandarder som datoformat og visningspræcision", +Shipment,"Forsendelse", +"Shipment Item","Forsendelsesvare", +"Shipment Location","Forsendelsessted", +"Shipment Number Series","Forsendelsesnummer-serie", +"Shipment Print Template",, +"Shipment Terms","Forsendelsesvilkår", +Shortcuts,"Genveje", +"Should entries be submitted after syncing?","Skal poster indsendes efter synkronisering?", +"Show HSN","Vis HSN", +"Show Me","Vis mig", +"Show Month/Year","Vis måned/år", +"Single Value","Enkeltværdi", +"Skip Child Tables","Spring over underordnede tabeller", +"Skip Transactions","Spring over transaktioner", +"Smallest Currency Fraction Value","Mindste valutabrøkdelværdi", +Softwares,"Software", +"Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.","Der er sket noget frygteligt galt. Kontroller konsollen og opret en sag.", +"Source of Funds (Liabilities)","Kilde til midler (forpligtelser)", +"Standard Chart of Accounts","Standard kontoplan", +Start,"Start", +"Start From Row Index","Start fra rækkeindeks", +State,stat, +"State Tax","Statsafgift", +Status,Status, +Stock,Lager, +"Stock Adjustment","Lagerjustering", +"Stock Assets","Lageraktiver", +"Stock Balance","Lagerbalance", +"Stock Entries","Lagerposter", +"Stock Expenses","Lagerudgifter", +"Stock In Hand","Lager på hånden", +"Stock In Hand Acc.","Lager på hånden (akkumuleret)", +"Stock Ledger","Lagerbog", +"Stock Ledger Entry","Lagerbogspost", +"Stock Liabilities","Lagerforpligtelser", +"Stock Movement","Lagerbevægelse", +"Stock Movement Item","Lagerbevægelsesvare", +"Stock Movement No.","Lagerbevægelsesnummer", +"Stock Movement Number Series","Lagerbevægelsesnummer-serie", +"Stock Movement Print Template","Lagerbevægelsesudskriftsskabelon", +"Stock Movements","Lagerbevægelser", +"Stock Not Received","Lager ikke modtaget", +"Stock Not Shipped","Lager ikke afsendt", +"Stock Not Transferred","Lager ikke overført", +"Stock Received But Not Billed","Lager modtaget, men ikke faktureret", +"Stock Received But Not Billed Acc.","Lager modtaget, men ikke faktureret (akkumuleret)", +"Stock Transfer Item","Lageroverførsel", +"Stock Unit","Lagerenhed", +StockTransfer,StockTransfer, +Stores,Butikker, +Su,Su, +Submit,"Indsend", +"Submit ${0}?","Indsend ${0}?", +"Submit entries?","Indsend poster?", +Submitted,Indsendt, +Success,"Succes", +Supplier,Leverandør, +"Supplier Created","Leverandør oprettet", +Suppliers,Leverandører, +Symbol,Symbol, +System,System, +"System Settings",Systemindstillinger, +"System Setup",Systemopsætning, +Table,"Tabel", +Target,"Mål", +Tax,"Skat", +"Tax Account","Skattekonti", +"Tax Amount","Skattebeløb", +"Tax Assets","Skatteaktiver", +"Tax Detail","Skattedetaljer", +"Tax ID","Skatte-ID", +"Tax Rate","Skattesats", +"Tax Summary","Skatteoversigt", +"Tax Template","Skabelon for skat", +"Tax Templates","Skabeloner for skat", +"Tax and Totals","Skat og totaler", +"Taxable Value","Skattepligtig værdi", +"Taxed Amount","Beskattet beløb", +Taxes,Skatter, +Teal,"Teal", +"Telephone Expenses","Telefonudgifter", +Template,Mal, +"Template Builder","Skabelonbygger", +"Template Compilation Error","Skabelonkompilationsfejl", +"Template Name","Skabelonnavn", +"Template Type","Skabelontype", +"Template file saved","Skabelonfil gemt", +Temporary,Temporær, +"Temporary Accounts","Midlertidige konti", +"Temporary Opening",Temporær, +Terms,"Vilkår", +Text,"Tekst", +Th,Th, +"The following characters cannot be used ${0} in a Number Series name.","Følgende tegn kan ikke bruges ${0} i et nummerserienavn.", +"The following items have insufficient quantity for Shipment: ${0}","Følgende varer har utilstrækkelig mængde til forsendelse: ${0}", +"This Month","Denne måned", +"This Quarter","Dette kvartal", +"This Year","Dette år", +"This action is permanent","Denne handling er permanent", +"This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}","Denne handling er permanent og vil annullere følgende betaling: ${0}", +"This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}","Denne handling er permanent og vil annullere følgende betalinger: ${0}", +"This action is permanent and will delete associated ledger entries.","Denne handling er permanent og vil slette tilknyttede bogføringsposter.", +"This action is permanent.","Denne handling er permanent.", +"Times New Roman","Times New Roman", +To,Til, +"To Account","Til konto", +"To Account and From Account can't be the same: ${0}","Til konto og Fra konto kan ikke være det samme: ${0}", +"To Date",Hidtil, +"To Loc.","Til sted", +"To Year","Til år", +"Toggle Edit Mode","Skift redigeringsfunktion", +"Toggle Key Hints","Skift nøglehints", +"Toggle Linked Entries widget, not available in Quick Edit view.","Skift kædede poster widget, ikke tilgængelig i Quick Edit-visning.", +"Toggle between form and full width","Skift mellem form og fuld bredde", +"Toggle sidebar","Skift sidepanel", +"Toggle the Create filter","Skift opret filter", +"Toggle the Docs filter","Skift dokumentfilteret", +"Toggle the List filter","Skift listen filter", +"Toggle the Page filter","Skift sidefilteret", +"Toggle the Report filter","Skift filteret for rapport", +"Top Expenses","Topudgifter", +Total,Total, +"Total Amount","Totalbeløb", +"Total Asset (Debit)","Total aktiver (debit)", +"Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1}","Total debit: ${0} skal være lig med total kredit: ${1}", +"Total Discount","Samlet rabat", +"Total Equity (Credit)","Total egenkapital (kredit)", +"Total Expense (Debit)","Total udgift (debit)", +"Total Income (Credit)","Total indkomst (kredit)", +"Total Liability (Credit)","Total forpligtelse (kredit)", +"Total Profit","Total fortjeneste", +"Total Spending","Samlede udgifter", +"Track Inventory","Spor lager", +Transfer,Overførsel, +"Transfer No","Overførselsnummer", +"Transfer Type",Overførselstype, +"Transfer Unit","Overførselsenhed", +"Transfer Unit ${0} is not applicable for Item ${1}","Overførselsenhed ${0} er ikke relevant for vare ${1}", +"Transfer will cause future entries to have negative stock.","Overførsel vil medføre, at fremtidige poster har negativt lager.", +"Travel Expenses","Rejseudgifter", +"Trial Balance","Prøvebalance", +Tu,Tu, +Type,Type, +"Type to search...","Skriv for at søge...", +UOM,UOM, +"UOM Conversion Item","UOM-konverteringsvare", +"UOM Conversions","UOM-konverteringer", +Unit,Enhed, +"Unit Type",Enhedstype, +Unpaid,Ubetalt, +"Unpaid ${0}","Ubetalt ${0}", +"Unsecured Loans","Usikrede lån", +"Until Date","Indtil dato", +"Use Full Width","Brug fuld bredde", +"Use List Filters","Brug liste filtre", +"User Remark",Brugerbemærkning, +"Utility Expenses","Hjælpeprogramudgifter", +"Validation Error",Valideringsfejl, +"Valuation Method",Vurderingsmetode, +Value,Værdi, +"Value missing for ${0}","Værdi mangler for ${0}", +"Value: ${0}","Værdi: ${0}", +Version,Version, +View,Vis, +"View Accounting Entries","Vis bogføringsposter", +"View Paid Invoices","Vis betalte fakturaer", +"View Purchases","Vis køb", +"View Sales","Vis salg", +"View Stock Entries","Vis lagerposter", +"View Unpaid Invoices","Vis ubetalte fakturaer", +"View linked entries","Vis kædede poster", +We,Vi, +"Welcome to Frappe Books","Velkommen til Frappe Books", +"Width (in cm)","Bredde (i cm)", +"Write Off",Afskrivning, +"Write Off Account","Afskrivningskonto", +"Write Off Account ${0} does not exist. Please set Write Off Account in General Settings","Afskrivningskonto ${0} findes ikke. Angiv venligst afskrivningskonto i generelle indstillinger", +"Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings","Afskrivningskonto ikke angivet. Angiv venligst afskrivningskonto i generelle indstillinger", +"Write Off Entry","Afskrivningspost", +"Year to Date","År til dato", +Yearly,Årlig, +Years,År, +Yellow,Gul, +Yes,Ja, +"check values and click on","kontroller værdier og klik på", +"in Batch ${0}","i parti ${0}", +john@doe.com,john@doe.com, +"to apply changes","for at anvende ændringer", \ No newline at end of file