`${0} ${1} already exists.`,`${0} ${1} ya existe.`,,,, `${0} ${1} is linked with existing records.`,`${0} ${1} está vinculado con registros existentes.`,,,, `${0} already exists.`,`${0} ya existe.`,,,, `${0} filters applied`,`${0} filtros aplicados`,,,, `* required fields`,`* campos obligatorios`,,,, `1 filter applied`,`1 filtro aplicado`,,,, `Accepted Quantity`,`Cantidad aceptada`,,,, `Account`,`Cuenta`,,,, `Account Entries`,`Asientos de cuenta`,,,, `Account Name`,`Nombre de la cuenta`,,,, `Account Type`,`Tipo de cuenta`,,,, `Accounting Ledger Entries`,`Asientos del libro mayor de contabilidad`,,,, `Accounting Settings`,`Configuración de Contabilidad`,,,, `Accounts`,`Cuentas`,,,, `Accounts Payable`,`Cuentas por pagar`,,,, `Accounts Receivable`,`Cuentas por cobrar`,,,, `Accumulated Depreciation`,`Depreciación acumulada`,,,, `Add Account`,`Añadir cuenta`,,,, `Add Customers`,`Añadir Clientes`,,,, `Add Group`,`Añadir grupo`,,,, `Add Items`,`Añadir elementos`,,,, `Add Row`,`Añadir fila`,,,, `Add Suppliers`,`Agregar proveedores`,,,, `Add Taxes`,`Añadir impuestos`,,,, `Add a few customers to create your first invoice`,`Agregue algunos clientes para crear su primera factura`,,,, `Add a few suppliers to create your first bill`,`Agregue algunos proveedores para crear su primera factura`,,,, `Add a filter`,`Añadir un filtro`,,,, `Add products or services that you buy from your suppliers`,`Añade productos o servicios que compras a tus proveedores`,,,, `Add products or services that you sell to your customers`,`Añade productos o servicios que vendes a tus clientes`,,,, `Address`,`Dirección`,,,, `Address Display`,`Visualización de dirección`,,,, `Address Line 1`,`Línea de dirección 1`,,,, `Address Line 2`,`Línea de dirección 2`,,,, `Administrative Expenses`,`Gastos Administrativos`,,,, `Against Account`,`Contra cuenta`,,,, `All References`,`Todas las referencias`,,,, `Allocated Amount`,`Cantidad asignada`,,,, `Allow Telemetry`,`Permitir telemetría`,,,, `Amount`,`Cantidad`,,,, `Amount (Company Currency)`,`Cantidad (moneda de la empresa)`,,,, `Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.`,`Cantidad: ${0} y cancelación: ${1} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${2}.`,,,, `Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.`,`Cantidad: ${0} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${1}.`,,,, `An error occurred.`,`Ocurrió un error.`,,,, `Anonymized Telemetry`,`Telemetría Anonimizada`,,,, `Application of Funds (Assets)`,`Aplicación de Fondos (Activos)`,,,, `Are you sure you want to cancel ${0} ${1}?`,`¿Está seguro de que desea cancelar ${0} ${1}?`,,,, `Are you sure you want to delete ${0} ${1}?`,`¿Está seguro de que desea eliminar ${0} ${1}?`,,,, `Are you sure you want to submit this Bill?`,¿Está seguro de que desea enviar este proyecto de ley?',,,, `Are you sure you want to submit this Invoice?`,¿Está seguro de que desea enviar esta factura?',,,, `Are you sure you want to submit this Journal Entry?`,`¿Está seguro de que desea enviar esta entrada de diario?`,,,, `Assign Imported Labels`,`Asignar etiquetas importadas`,,,, `Back`,`Atrás`,,,, `Bad import data.`,`Malos datos de importación.`,,,, `Balance`,Equilibrio',,,, `Balance Sheet`,`Balance general`,,,, `Bank Accounts`,`Cuentas Bancarias`,,,, `Bank Entry`,`Entrada bancaria`,,,, `Bank Name`,`Nombre del banco`,,,, `Bank Overdraft Account`,`Cuenta de sobregiro bancario`,,,, `Bill`,`Factura`,,,, `Bill Created`,`Factura creada`,,,, `Bill No`,`Número de factura`,,,, `Bills`,`Facturas`,,,, `Bills Settings`,`Configuración de facturas`,,,, `Black`,`Negro`,,,, `Body`,`Cuerpo`,,,, `Both`,`Ambos`,,,, `Buildings`,`Edificios`,,,, `CSV`,`CSV`,,,, `Can't open database file: ${0}. Please create a new file.`,`No se puede abrir el archivo de la base de datos: ${0}. Cree un nuevo archivo.`,,,, `Cancel`,`Cancelar`,,,, `Cancelled`,`Cancelado`,,,, `Capital Equipments`,`Equipos de capital`,,,, `Capital Stock`,`Capital Social`,,,, `Cash`,`Efectivo`,,,, `Cash Entry`,`Entrada en efectivo`,,,, `Cash In Hand`,`Efectivo en mano`,,,, `Cashflow`,`Flujo de caja`,,,, `Central Tax`,`Impuesto Central`,,,, `Central Tax Paid`,`Impuesto Central Pagado`,,,, `Change File`,`Cambiar archivo`,,,, `Chart Of Accounts Reviewed`,`Plan de cuentas revisado`,,,, `Chart of Accounts`,`Plan de cuentas`,,,, `Check for Updates`,`Buscar actualizaciones`,,,, `Checking for updates`,`Buscando actualizaciones`,,,, `Cheque`,`Cheque`,,,, `City / Town`,`Ciudad / Pueblo`,,,, `Clearance Date`,`Fecha de liquidación`,,,, `Click to create`,`Haga clic para crear`,,,, `Close`,`Cerrar`,,,, `Closing (Cr)`,`Cierre (Cr)`,,,, `Closing (Dr)`,`Cierre (Dr)`,,,, `Color`,`Color`,,,, `Commission on Sales`,`Comisión sobre Ventas`,,,, `Common`,`Común`,,,, `Common Items`,`Artículos comunes`,,,, `Company Address`,`Dirección de la empresa`,,,, `Company Logo`,`Logotipo de la empresa`,,,, `Company Name`,`Nombre de la empresa`,,,, `Company Settings`,`Configuración de la empresa`,,,, `Company Setup`,`Configuración de la empresa`,,,, `Completed`,`Completado`,,,, `Confirm Password`,`Confirmar contraseña`,,,, `Contains`,`Contiene`,,,, `Contra Entry`,`Entrada contraria`,,,, `Cost of Goods Sold`,`Costo de los bienes vendidos`,,,, `Could not import ${0} ${1}.`,`No se pudo importar ${0} ${1}.`,,,, `Could not select file.`,`No se pudo seleccionar el archivo.`,,,, `Country`,`País`,,,, `Create`,`Crear`,,,, `Create Bill`,`Crear Factura`,,,, `Create Invoice`,`Crear Factura`,,,, `Create a new file and store it in your computer.`,`Cree un nuevo archivo y guárdelo en su computadora.`,,,, `Create a new file or select an existing one from your computer`,`Cree un archivo nuevo o seleccione uno existente de su computadora`,,,, `Create your first bill and mail it to your supplier`,`Cree su primera factura y envíela por correo a su proveedor`,,,, `Create your first invoice and mail it to your customer`,`Cree su primera factura y envíela por correo a su cliente`,,,, `Credit`,`Crédito`,,,, `Credit Card Entry`,`Entrada de tarjeta de crédito`,,,, `Credit Note`,`Nota de crédito`,,,, `Creditors`,`Acreedores`,,,, `Currency`,`Moneda`,,,, `Currency Name`,`Nombre de la moneda`,,,, `Current`,`Actual`,,,, `Current Assets`,`Activo corriente`,,,, `Current Liabilities`,`Pasivo corriente`,,,, `Custom Hex`,`Hex personalizado`,,,, `Customer`,`Cliente`,,,, `Customer Created`,`Creado por el cliente`,,,, `Customer Currency`,`Moneda del cliente`,,,, `Customer Name`,`Nombre del cliente`,,,, `Customers`,`Clientes`,,,, `Customise`,`Personalizar`,,,, `Customize`,`Personalizar`,,,, `Customize your invoices by adding a logo and address details`,`Personalice sus facturas agregando un logotipo y detalles de la dirección`,,,, `DB Connection Error`,`Error de conexión de base de datos`,,,, `Dashboard`,`Tablero`,,,, `Data Import`,`Importación de datos`,,,, `Date`,`Fecha`,,,, `Date Format`,`Formato de fecha`,,,, `Debit`,`Débito`,,,, `Debit Note`,`Nota de débito`,,,, `Debtors`,`Deudores`,,,, `Default Account`,`Cuenta predeterminada`,,,, `Delete`,`Eliminar`,,,, `Depreciation`,`Depreciación`,,,, `Depreciation Entry`,`Entrada de depreciación`,,,, `Description`,`Descripción`,,,, `Details`,`Detalles`,,,, `Direct Expenses`,`Gastos Directos`,,,, `Direct Income`,`Ingresos Directos`,,,, `Disables telemetry. No data will be collected,`Desactiva la telemetría. No se recogerán datos,,,, `Display Logo in Invoice`,`Mostrar logotipo en la factura`,,,, `Display Precision`,`Precisión de visualización`,,,, `Display Precision should have a value between 0 and 9.`,`La precisión de visualización debe tener un valor entre 0 y 9.`,,,, `Dividends Paid`,`Dividendos pagados`,,,, `Document ${0} ${1} has been modified after loading`,`El documento ${0} ${1} ha sido modificado después de cargarlo`,,,, `Document type ${0} is not submittable`,`El tipo de documento ${0} no se puede enviar`,,,, `Documentation`,`Documentación`,,,, `Does Not Contain`,`No contiene`,,,, `Don't Log Anything`,`No registrar nada`,,,, `Don't Log Usage`,`No registrar el uso`,,,, `Download Update`,`Descargar actualización`,,,, `Downloading update`,`Descargando actualización`,,,, `Draft`,`Borrador`,,,, `Duplicate`,`Duplicar`,,,, `Duplicate ${0} ${1}?`,`¿Duplicar ${0} ${1}?`,,,, `Duties and Taxes`,`Derechos e impuestos`,,,, `Earnest Money`,Dinero de arras',,,, `Edit`,`Editar`,,,, `Electronic Equipments`,`Equipos electrónicos`,,,, `Email`,`Correo electrónico`,,,, `Email Account`,`Cuenta de correo electrónico`,,,, `Email Address`,`Dirección de correo electrónico`,,,, `Empty`,`Vacío`,,,, `Enable Notifications`,`Habilitar notificaciones`,,,, `Enables telemetry. Does not include usage patterns.`,`Habilita la telemetría. No incluye patrones de uso.`,,,, `Enables telemetry. Includes usage patterns.`,`Habilita la telemetría. Incluye patrones de uso.,,,, `Entertainment Expenses`,`Gastos de entretenimiento`,,,, `Entry ID`,`ID de entrada`,,,, `Entry No`,`Nº de entrada`,,,, `Entry Type`,`Tipo de entrada`,,,, `Equity`,`Equidad`,,,, `Error`,`Error`,,,, `Error:`,`Error:`,,,, `Event Settings`,`Configuración de eventos`,,,, `Exchange Gain/Loss`,`Ganancia/pérdida cambiaria`,,,, `Exchange Rate`,`Tipo de cambio`,,,, `Excise Entry`,`Entrada de impuestos especiales`,,,, `Existing File`,`Archivo existente`,,,, `Expense`,`Gasto`,,,, `Expenses`,`Gastos`,,,, `Expenses Included In Valuation`,`Gastos incluidos en la valoración`,,,, `Export`,`Exportar`,,,, `Export Failed`,`Exportación fallida`,,,, `Export Successful`,`Exportación exitosa`,,,, `Fax`,`Fax`,,,, `Fieldname`,`Nombre de campo`,,,, `File Name`,`Nombre de archivo`,,,, `File Path`,`Ruta del archivo`,,,, `File Size`,`Tamaño del archivo`,,,, `File selection failed.`,`Error en la selección de archivos.`,,,, `Filter`,`Filtro`,,,, `Fiscal Year End Date`,`Fecha de finalización del año fiscal`,,,, `Fiscal Year Start Date`,`Fecha de inicio del año fiscal`,,,, `Fixed Assets`,`Activos fijos`,,,, `Font`,`Fuente`,,,, `For`,`Para`,,,, `Fraction`,`Fracción`,,,, `Fraction Units`,`Unidades de fracción`,,,, `Frappe Books uses opt-in telemetry. This is the only way for us to know if we have any consistent users. It will be really helpful if you switch it on,`Frappe Books utiliza telemetría opcional. Esta es la única forma de saber si tenemos usuarios constantes. Será muy útil si lo enciendes.,,,, `Freight and Forwarding Charges`,`Cargos de flete y expedición`,,,, `From`,`Desde`,,,, `From Account`,`De la cuenta`,,,, `From Date`,`Desde la fecha`,,,, `Fulfillment`,`Cumplimiento`,,,, `Fulfillment Settings`,`Configuración de cumplimiento`,,,, `Full Name`,`Nombre completo`,,,, `Furnitures and Fixtures`,`Mobiliario y Enseres`,,,, `GST Registration`,`Registro de GST`,,,, `GSTIN`,`GSTIN`,,,, `GSTIN No.`,`Número GSTIN`,,,, `GSTIN of Supplier`,`GSTIN del proveedor`,,,, `GSTR 3B`,`GSTR 3B`,,,, `GSTR 3B Report`,`Informe GSTR 3B`,,,, `GSTR1`,`GSTR1`,,,, `GSTR2`,`GSTR2`,,,, `Gain/Loss on Asset Disposal`,`Ganancia/pérdida en la enajenación de activos`,,,, `Gender`,`Género`,,,, `General`,generales',,,, `General Ledger`,`Libro mayor`,,,, `Get Started`,`Comenzar`,,,, `Grand Total`,`Total general`,,,, `Grand Total (Company Currency)`,`Total general (moneda de la empresa)`,,,, `Greater Than`,`Mayor que`,,,, `HSN/SAC`,`HSN/SAC`,,,, `Half Yearly`,`Semestral`,,,, `Hello there! 👋`,¡Hola! 👋`,,,, `Hex Value`,`Valor hexadecimal`,,,, `Hide Get Started`,`Ocultar Empezar`,,,, `Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.`,`Oculta la sección Comenzar de la barra lateral. El cambio será visible al reiniciar o actualizar la aplicación.,,,, `How to Use Data Import`,`Cómo utilizar la importación de datos`,,,, `I can't find my language.`,`No puedo encontrar mi idioma.`,,,, `ID`,`ID`,,,, `Image`,`Imagen`,,,, `Import Data`,`Importar datos`,,,, `Import Failed`,`Importación fallida`,,,, `Import More`,`Importar más`,,,, `Import Success`,`Importación exitosa`,,,, `Import Type`,`Tipo de importación`,,,, `Importer Settings`,`Configuración del importador`,,,, `Income`,`Ingresos`,,,, `Indirect Expenses`,`Gastos Indirectos`,,,, `Indirect Income`,`Ingresos indirectos`,,,, `Inflow`,`Afluencia`,,,, `Install Update`,`Instalar actualización`,,,, `Intergrated Tax`,`Impuesto Integrado`,,,, `Intergrated Tax Paid`,`Impuestos Integrados Pagados`,,,, `Internal Precision`,`Precisión interna`,,,, `Investments`,`Inversiones`,,,, `Invoice`,`Factura`,,,, `Invoice Created`,`Factura creada`,,,, `Invoice Date`,`Fecha de la factura`,,,, `Invoice No`,`Nº de factura`,,,, `Invoice No.`,`Número de factura`,,,, `Invoice Number`,`Número de factura`,,,, `Invoice Setup`,`Configuración de factura`,,,, `Invoice Value`,`Valor de la factura`,,,, `Invoices`,`Facturas`,,,, `Is`,`Es`,,,, `Is Customer`,`Es cliente`,,,, `Is Empty`,`Está vacío`,,,, `Is Group`,`Es grupo`,,,, `Is Not`,`No es`,,,, `Is Not Empty`,`No está vacío`,,,, `Is Supplier`,`Es proveedor`,,,, `Item`,`Artículo`,,,, `Item Created`,`Artículo creado`,,,, `Item Name`,`Nombre del elemento`,,,, `Items`,`Artículos`,,,, `JSON`,`JSON`,,,, `JSON Data`,`Datos JSON`,,,, `Journal Entry`,`Entrada de diario`,,,, `Journal Entry Setting`,`Configuración de entrada de diario`,,,, `Know More`,`Saber más`,,,, `Label Index`,`Índice de etiquetas`,,,, `Language`,`Idioma`,,,, `Ledger Entries`,`Asientos contables`,,,, `Ledger Entry`,`Entrada del libro mayor`,,,, `Legal Expenses`,`Gastos Legales`,,,, `Less Than`,`Menos de`,,,, `Load an existing .db file from your computer.`,`Cargue un archivo .db existente desde su computadora.`,,,, `Loading...`,`Cargando...`,,,, `Loans (Liabilities)`,`Préstamos (Pasivos)`,,,, `Loans and Advances (Assets)`,`Préstamos y anticipos (activos)`,,,, `Locale`,`Local`,,,, `Logo`,`Logotipo`,,,, `MIME Type`,`Tipo MIME`,,,, `Make Payment`,`Hacer pago`,,,, `Marketing Expenses`,`Gastos de marketing`,,,, `Miscellaneous Expenses`,`Gastos Misceláneos`,,,, `Mobile Number`,`Número de móvil`,,,, `Month`,`Mes`,,,, `Monthly`,`Mensual`,,,, `Name`,`Nombre`,,,, `Net Total`,`Total Neto`,,,, `Net Total (Company Currency)`,`Total neto (moneda de la empresa)`,,,, `New Account`,`Cuenta nueva`,,,, `New Bill`,`Nueva Ley`,,,, `New File`,`Nuevo archivo`,,,, `New Invoice`,`Nueva Factura`,,,, `New Journal Entry`,`Nueva entrada de diario`,,,, `New version available`,`Nueva versión disponible`,,,, `Next`,`Siguiente`,,,, `No`,`No`,,,, `No Data to Import`,`No hay datos para importar`,,,, `No expenses in this period`,`Sin gastos en este periodo`,,,, `No filters selected`,`No hay filtros seleccionados`,,,, `No labels have been assigned.`,`No se han asignado etiquetas.`,,,, `No results found.`,`No se encontraron resultados.`,,,, `No transactions yet`,`No hay transacciones todavía`,,,, `No updates available`,`No hay actualizaciones disponibles`,,,, `None`,`Ninguno`,,,, `Notes`,`Notas`,,,, `Number Series`,`Serie de números`,,,, `Office Equipments`,`Equipos de oficina`,,,, `Office Maintenance Expenses`,`Gastos de mantenimiento de oficina`,,,, `Office Rent`,`Alquiler de oficina`,,,, `Onboarding Complete`,`Incorporación completa`,,,, `Open Folder`,`Abrir carpeta`,,,, `Opening (Cr)`,`Apertura (Cr)`,,,, `Opening (Dr)`,`Apertura (Dr)`,,,, `Opening Balance Equity`,`Patrimonio del saldo de apertura`,,,, `Opening Balances`,`Saldos de apertura`,,,, `Opening Entry`,`Entrada de apertura`,,,, `Organisation`,`Organización`,,,, `Outflow`,`Salida`,,,, `Outstanding Amount`,`Cantidad pendiente`,,,, `PDF`,`PDF`,,,, `Pad Zeros`,`Pad ceros`,,,, `Paid`,`Pagado`,,,, `Parent`,`Padre`,,,, `Parent Account`,`Cuenta principal`,,,, `Party`,`Fiesta`,,,, `Password`,`Contraseña`,,,, `Pay`,`Pagar`,,,, `Payable Account`,`Cuenta por pagar`,,,, `Payment`,`Pago`,,,, `Payment Account`,`Cuenta de pago`,,,, `Payment For`,`Pago por`,,,, `Payment Method`,`Método de pago`,,,, `Payment No`,`Nº de pago`,,,, `Payment Reference`,`Referencia de pago`,,,, `Payment Settings`,`Configuración de pago`,,,, `Payment Type`,`Tipo de pago`,,,, `Payment amount cannot be ${0}.`,`El monto del pago no puede ser ${0}.`,,,, `Payment amount cannot be less than zero.`,`El importe del pago no puede ser inferior a cero.`,,,, `Payment amount cannot exceed ${0}.`,`El monto del pago no puede exceder ${0}.`,,,, `Payment amount: ${0} should be greater than 0.`,`Importe del pago: ${0} debe ser mayor que 0.`,,,, `Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}.`,`Importe del pago: ${0} debe ser menor que el importe pendiente: ${1}.`,,,, `Payments`,`Pagos`,,,, `Payroll Payable`,`Nómina a pagar`,,,, `Periodicity`,`Periodicidad`,,,, `Phone`,`Teléfono`,,,, `Place`,`Lugar`,,,, `Place of Supply`,`Lugar de suministro`,,,, `Place of supply`,`Lugar de suministro`,,,, `Plants and Machineries`,`Plantas y Maquinarias`,,,, `Please assign the following fields ${0}`,`Por favor asigne los siguientes campos ${0}`,,,, `Please fill all values`,`Por favor complete todos los valores`,,,, `Please select a file with data to import.`,`Seleccione un archivo con datos para importar.`,,,, `Please select an existing database or create a new one.`,`Seleccione una base de datos existente o cree una nueva.`,,,, `Please select an option:`,`Seleccione una opción:`,,,, `Please set GSTIN in General Settings.`,"`Por favor, establezca GSTIN en Configuración general.`",,,, `Postal Code`,`Código Postal`,,,, `Postal Expenses`,`Gastos Postales`,,,, `Posting Date`,`Fecha de publicación`,,,, `Prefix`,`Prefijo`,,,, `Print`,`Imprimir`,,,, `Print Format`,`Formato de impresión`,,,, `Print PDF`,`Imprimir PDF`,,,, `Print Settings`,`Configuración de impresión`,,,, `Print and Stationery`,`Impresión y Papelería`,,,, `Profit And Loss`,`Ganancias y pérdidas`,,,, `Profit and Loss`,`Ganancias y Pérdidas`,,,, `Purchase`,`Comprar`,,,, `Purchase Items`,`Comprar artículos`,,,, `Purchase Order`,`Orden de compra`,,,, `Purchase Order Settings`,`Configuración de orden de compra`,,,, `Purchase Receipt`,`Recibo de compra`,,,, `Purchase Receipt Settings`,`Configuración del recibo de compra`,,,, `PurchaseInvoice`,`Factura de compra`,,,, `PurchaseOrder`,`Orden de compra`,,,, `PurchaseReceipt`,`Recibo de compra`,,,, `Purchases`,`Compras`,,,, `Quantity`,`Cantidad`,,,, `Quantity (${0}) cannot be less than zero.`,`La cantidad (${0}) no puede ser menor que cero.`,,,, `Quarterly`,`Trimestral`,,,, `Quotation`,`Cotización`,,,, `Quotation Settings`,`Configuración de cotización`,,,, `Rate`,`Tarifa`,,,, `Rate (${0}) cannot be less zero.`,`La tasa (${0}) no puede ser menos de cero.`,,,, `Rate (Company Currency)`,`Tarifa (moneda de la empresa)`,,,, `Rate can't be negative.`,`La tasa no puede ser negativa.`,,,, `Re-Open`,`Reabrir`,,,, `Receivable Account`,`Cuenta por cobrar`,,,, `Receive`,`Recibir`,,,, `Recent Invoices`,`Facturas recientes`,,,, `Reconcile`,`Reconciliar`,,,, `Ref. / Cheque No.`,`Ref. / Número de cheque`,,,, `Ref. Date`,`Ref. Fecha`,,,, `Ref. Name`,`Ref. Nombre`,,,, `Ref. Type`,`Ref. Tipo`,,,, `Ref/Cheque ID`,`Ref/ID de cheque`,,,, `Reference Date`,`Fecha de referencia`,,,, `Reference DocType`,`Tipo de documento de referencia`,,,, `Reference Field`,`Campo de referencia`,,,, `Reference Name`,`Nombre de referencia`,,,, `Reference Number`,`Número de referencia`,,,, `Reference Type`,`Tipo de referencia`,,,, `Reload App`,`Recargar aplicación`,,,, `Report Error`,`Informe de error`,,,, `Report Issue`,`Informe de problema`,,,, `Reports`,`Informes`,,,, `Required Fields not Assigned`,`Campos obligatorios no asignados`,,,, `Reset`,`Reiniciar`,,,, `Reset Filters`,`Restablecer filtros`,,,, `Retained Earnings`,`Utilidades retenidas`,,,, `Reverse Charge`,`Cobro inverso`,,,, `Reverse Chrg.`,`Carga inversa`,,,, `Reverted`,`Revertido`,,,, `Review Accounts`,`Revisar Cuentas`,,,, `Review your chart of accounts,`Revise su catálogo de cuentas,,afegeix un compte o taxa nous segons sigui necessari`,, `Role`,`Rol`,,,, `Roles`,`Roles`,,,, `Root Type`,`Tipo de raíz`,,,, `Round Off`,`Redondear`,,,, `Round Off Account`,`Cuenta de redondeo`,,,, `SMTP Host`,`Host SMTP`,,,, `SMTP Port`,`Puerto SMTP`,,,, `Salary`,`Salario`,,,, `Sales`,`Ventas`,,,, `Sales Expenses`,`Gastos de Ventas`,,,, `Sales Items`,`Artículos de venta`,,,, `Sales Order`,`Orden de venta`,,,, `Sales Order Settings`,`Configuración de órdenes de venta`,,,, `SalesInvoice`,`Factura de Ventas`,,,, `SalesInvoice Settings`,`Configuración de Factura de Ventas`,,,, `SalesOrder`,`Orden de Venta`,,,, `Save`,`Guardar`,,,, `Save & Close`,`Guardar y cerrar`,,,, `Save Option`,`Guardar opción`,,,, `Save Template`,`Guardar plantilla`,,,, `Save as PDF`,`Guardar como PDF`,,,, `Save as PDF Successful`,`Guardar como PDF con éxito`,,,, `Saving...`,`Guardando...`,,,, `Schedule`,`Horario`,,,, `Search...`,`Buscar...`,,,, `Secured Loans`,`Préstamos garantizados`,,,, `Securities and Deposits`,`Valores y Depósitos`,,,, `Select CoA`,`Seleccionar CoA`,,,, `Select File`,`Seleccionar archivo`,,,, `Select Folder`,`Seleccionar carpeta`,,,, `Select Image`,`Seleccionar imagen`,,,, `Select Logo`,`Seleccionar logotipo`,,,, `Select Period`,`Seleccionar Período`,,,, `Select Period...`,`Seleccionar Periodo...`,,,, `Select a file for import`,`Seleccione un archivo para importar`,,,, `Select a file to load the company transactions`,`Seleccione un archivo para cargar las transacciones de la empresa`,,,, `Select file`,`Seleccionar archivo`,,,, `Select folder`,`Seleccionar carpeta`,,,, `Select your language`,`Seleccione su idioma`,,,, `Selected file`,`Archivo seleccionado`,,,, `Send`,`Enviar`,,,, `Send anonymized usage data and error reports to help improve the product.`,`Envíe datos de uso anónimos e informes de errores para ayudar a mejorar el producto.`,,,, `Service`,`Servicio`,,,, `Set Anonymized Telemetry`,`Establecer telemetría anonimizada`,,,, `Set an Import Type`,`Establecer un tipo de importación`,,,, `Set the display language.`,`Establecer el idioma de visualización.`,,,, `Set the local code. This is used for number formatting.`,`Establezca el código local. Esto se usa para formatear números.,,,, `Sets how many digits are shown after the decimal point.`,`Establece cuántos dígitos se muestran después del punto decimal.`,,,, `Sets the app-wide date display format.`,`Establece el formato de visualización de la fecha en toda la aplicación.`,,,, `Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.`,`Establece la precisión interna utilizada para los cálculos monetarios. Por encima de 6 debería ser suficiente para la mayoría de las monedas.,,,, `Setting Up...`,`Configurando...`,,,, `Settings`,`Configuración`,,,, `Settings changes will be visible on reload`,`Los cambios de configuración serán visibles al recargar`,,,, `Setup`,`Configuración`,,,, `Setup Complete`,`Configuración completa`,,,, `Setup Wizard`,`Asistente de configuración`,,,, `Setup system defaults like date format and display precision`,`Configurar valores predeterminados del sistema como formato de fecha y precisión de visualización`,,,, `Setup your company information,`Configurar la información de su empresa,,`Configura la informació de la teva empresa,adreça electrònica,país i l'any fiscal` `Setup your opening balances before performing any accounting entries`,`Configure sus saldos de apertura antes de realizar cualquier asiento contable`,,,, `Setup your organization`,`Configura tu organización`,,,, `Setup your tax templates for your sales or purchase transactions`,`Configure sus plantillas de impuestos para sus transacciones de compra o venta`,,,, `Setup your workspace`,`Configura tu espacio de trabajo`,,,, `Show Me`,Muéstrame',,,, `Smallest Currency Fraction Value`,`Valor de fracción de moneda más pequeño`,,,, `Softwares`,`Software`,,,, `Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.`,`Algo ha ido terriblemente mal. Verifique la consola y plantee un problema.,,,, `Source of Funds (Liabilities)`,`Fuente de los Fondos (Pasivos)`,,,, `Standard Chart of Accounts`,`Plan de cuentas estándar`,,,, `Start`,`Comenzar`,,,, `Start Time`,`Hora de inicio`,,,, `State`,`Estado`,,,, `State Tax`,`Impuesto estatal`,,,, `State/UT Tax Paid`,`Impuesto estatal/UT pagado`,,,, `Status`,`Estado`,,,, `Stock Adjustment`,`Ajuste de existencias`,,,, `Stock Assets`,`Activos de acciones`,,,, `Stock Expenses`,`Gastos de existencias`,,,, `Stock In Hand`,`Stock en mano`,,,, `Stock Liabilities`,`Pasivos por acciones`,,,, `Stock Received But Not Billed`,`Stock recibido pero no facturado`,,,, `Subject`,`Asunto`,,,, `Submit`,`Enviar`,,,, `Submit on Import`,`Enviar al importar`,,,, `Submitted`,`Enviado`,,,, `Subtotal`,`Subtotal`,,,, `Successfully created the following ${0} entries:`,`Se crearon con éxito las siguientes entradas ${0}:`,,,, `Supplier`,`Proveedor`,,,, `Supplier Created`,`Proveedor creado`,,,, `Supplier Currency`,`Moneda del proveedor`,,,, `Supplier Name`,`Nombre del proveedor`,,,, `Suppliers`,`Proveedores`,,,, `Symbol`,`Símbolo`,,,, `System`,`Sistema`,,,, `System Settings`,`Configuración del sistema`,,,, `System Setup`,`Configuración del sistema`,,,, `Tax`,`Impuesto`,,,, `Tax Account`,`Cuenta fiscal`,,,, `Tax Assets`,`Activos Fiscales`,,,, `Tax Detail`,`Detalle fiscal`,,,, `Tax ID`,`Número de identificación fiscal`,,,, `Taxable Value`,`Valor imponible`,,,, `Taxes`,`Impuestos`,,,, `Telephone Expenses`,`Gastos Telefónicos`,,,, `Template`,`Plantilla`,,,, `Temporary Accounts`,`Cuentas Temporales`,,,, `Temporary Opening`,`Apertura Temporal`,,,, `Terms`,`Términos`,,,, `The following ${0} entries were created: ${1}`,`Se crearon las siguientes ${0} entradas: ${1}`,,,, `Theme Color`,`Color del tema`,,,, `This Month`,`Este Mes`,,,, `This Quarter`,`Este Trimestre`,,,, `This Year`,`Este año`,,,, `This action is permanent`,`Esta acción es permanente`,,,, `This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}`,`Esta acción es permanente y cancelará el siguiente pago: ${0}`,,,, `This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}`,`Esta acción es permanente y cancelará los siguientes pagos: ${0}`,,,, `Title`,`Título`,,,, `To`,`A`,,,, `To Account`,`A la cuenta`,,,, `To Date`,`Hasta la fecha`,,,, `To Do`,`Para hacer`,,,, `Top Expenses`,`Gastos principales`,,,, `Total Spending`,`Gasto total`,,,, `Total Tax`,`Impuesto Total`,,,, `Transfer`,Transferir',,,, `Transfer Type`,`Tipo de transferencia`,,,, `Travel Expenses`,`Gastos de viaje`,,,, `Trial Balance`,Balance de prueba',,,, `Type`,`Tipo`,,,, `Unit Type`,`Tipo de unidad`,,,, `Unpaid`,`No pagado`,,,, `Unsecured Loans`,`Préstamos no garantizados`,,,, `Update downloaded`,`Actualización descargada`,,,, `User ID`,`ID de usuario`,,,, `User Remark`,`Observación del usuario`,,,, `Username`,`Nombre de usuario`,,,, `Utility Expenses`,`Gastos de servicios públicos`,,,, `Value`,`Valor`,,,, `Value missing for ${0}`,`Valor faltante para ${0}`,,,, `Verify Imported Data`,`Verificar datos importados`,,,, `Version ${0} available`,`Versión ${0} disponible`,,,, `View Bills`,`Ver facturas`,,,, `View Invoices`,`Ver Facturas`,,,, `Welcome to Frappe Books`,`Bienvenido a Libros Frappe`,,,, `Write Off`,`Cancelar`,,,, `Write Off / Refund`,`Cancelar / Reembolsar`,,,, `Write Off Account`,`Cancelar cuenta`,,,, `Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings`,`Cuenta de anulación no establecida. Establezca Cancelar cuenta en Configuración general`,,,, `Write Off Entry`,`Cancelar entrada`,,,, `Year`,`Año`,,,, `Yearly`,`Anual`,,,, `Yes`,`Sí`,,,, `Your Name`,`Tu nombre`,,,, `name`,`nombre`,,,, `verify the imported data and click on`,`verifique los datos importados y haga clic en`,,,,