# language translation abbreviation textdirection book_nr book_name filename sha 1 French Darby darby LTR 41 Marc 1 ba064249e69264c093e0d13feeb74d5885f141e4 2 French Darby darby LTR 41 Marc 2 c9947e796db9b2ccfd241fdf656d17dc371b4402 3 French Darby darby LTR 41 Marc 3 e5bad7b732b0e9a2db0d0f3dbfab7d6293b156ef 4 French Darby darby LTR 41 Marc 4 f0479b0caa640855b335750f1d5a674dcdd8339d 5 French Darby darby LTR 41 Marc 5 d2767ad7d1196b0c3ab8eb631f0146f810604b55 6 French Darby darby LTR 41 Marc 6 2e8d02599b38da64b0efdbd15604c8f07c69874c 7 French Darby darby LTR 41 Marc 7 a3ce42ae911854e2bf5b9528f54249101149c2a1 8 French Darby darby LTR 41 Marc 8 b65816093fc89048a4e7f37528638ec079343493 9 French Darby darby LTR 41 Marc 9 91c11e0d77fa6d04777e8bef52395d1f9b817a6d 10 French Darby darby LTR 41 Marc 10 0f67e4f2d7d86137ed11097e6a75d991f6f3b23c 11 French Darby darby LTR 41 Marc 11 260f30d47a052f95348cffe70bb4ed9292ca3657 12 French Darby darby LTR 41 Marc 12 5ebc382f25ac3c319905e5dd55a61dbb81b5b335 13 French Darby darby LTR 41 Marc 13 668a39f19ac8adec463d81ad6832759a909045aa 14 French Darby darby LTR 41 Marc 14 8774bfb4f7460a93436e3302b761c53ce39a12ff 15 French Darby darby LTR 41 Marc 15 d26910bf4ca32eeba59a831e86058af81128f67d 16 French Darby darby LTR 41 Marc 16 c30a36ae730d40daac1c66d921131cb70eea42d1