mirror of
https://github.com/vdm-io/tcpdf.git
synced 2025-01-24 04:48:25 +00:00
TCPDF 4.6.026 (2009-08-21)
This commit is contained in:
parent
3a2c3f45d2
commit
9391acc0e5
46
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/AUTHORS
Normal file
46
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/AUTHORS
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||||||
|
abysta at yandex.ru
|
||||||
|
Adrian Schroeter
|
||||||
|
Andrey Valentinovich Panov
|
||||||
|
Ben Laenen
|
||||||
|
Besarion Gugushvili
|
||||||
|
Bhikkhu Pesala
|
||||||
|
Clayborne Arevalo
|
||||||
|
Dafydd Harries
|
||||||
|
Danilo Segan
|
||||||
|
Davide Viti
|
||||||
|
David Jez
|
||||||
|
David Lawrence Ramsey
|
||||||
|
Denis Jacquerye
|
||||||
|
Dwayne Bailey
|
||||||
|
Eugeniy Meshcheryakov
|
||||||
|
Gee Fung Sit
|
||||||
|
Heikki Lindroos
|
||||||
|
James Cloos
|
||||||
|
James Crippen
|
||||||
|
John Karp
|
||||||
|
Keenan Pepper
|
||||||
|
Lars Naesbye Christensen
|
||||||
|
Mashrab Kuvatov
|
||||||
|
Max Berger
|
||||||
|
Mederic Boquien
|
||||||
|
Michael Everson
|
||||||
|
Misu Moldovan
|
||||||
|
Nguyen Thai Ngoc Duy
|
||||||
|
Nicolas Mailhot
|
||||||
|
Ognyan Kulev
|
||||||
|
Ondrej Koala Vacha
|
||||||
|
Peter Cernak
|
||||||
|
Remy Oudompheng
|
||||||
|
Roozbeh Pournader
|
||||||
|
Sahak Petrosyan
|
||||||
|
Sander Vesik
|
||||||
|
Stepan Roh
|
||||||
|
Stephen Hartke
|
||||||
|
Steve Tinney
|
||||||
|
Tavmjong Bah
|
||||||
|
Tim May
|
||||||
|
Valentin Stoykov
|
||||||
|
Vasek Stodulka
|
||||||
|
Wesley Transue
|
||||||
|
|
||||||
|
$Id: AUTHORS 2344 2009-03-08 13:02:37Z moyogo $
|
3
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/BUGS
Normal file
3
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/BUGS
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||||||
|
See http://dejavu.sourceforge.net/wiki/index.php/Bugs
|
||||||
|
|
||||||
|
$Id: BUGS 80 2004-11-13 13:12:02Z src $
|
99
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/LICENSE
Normal file
99
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/LICENSE
Normal file
@ -0,0 +1,99 @@
|
|||||||
|
Fonts are (c) Bitstream (see below). DejaVu changes are in public domain.
|
||||||
|
Glyphs imported from Arev fonts are (c) Tavmjong Bah (see below)
|
||||||
|
|
||||||
|
Bitstream Vera Fonts Copyright
|
||||||
|
------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
Copyright (c) 2003 by Bitstream, Inc. All Rights Reserved. Bitstream Vera is
|
||||||
|
a trademark of Bitstream, Inc.
|
||||||
|
|
||||||
|
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||||
|
of the fonts accompanying this license ("Fonts") and associated
|
||||||
|
documentation files (the "Font Software"), to reproduce and distribute the
|
||||||
|
Font Software, including without limitation the rights to use, copy, merge,
|
||||||
|
publish, distribute, and/or sell copies of the Font Software, and to permit
|
||||||
|
persons to whom the Font Software is furnished to do so, subject to the
|
||||||
|
following conditions:
|
||||||
|
|
||||||
|
The above copyright and trademark notices and this permission notice shall
|
||||||
|
be included in all copies of one or more of the Font Software typefaces.
|
||||||
|
|
||||||
|
The Font Software may be modified, altered, or added to, and in particular
|
||||||
|
the designs of glyphs or characters in the Fonts may be modified and
|
||||||
|
additional glyphs or characters may be added to the Fonts, only if the fonts
|
||||||
|
are renamed to names not containing either the words "Bitstream" or the word
|
||||||
|
"Vera".
|
||||||
|
|
||||||
|
This License becomes null and void to the extent applicable to Fonts or Font
|
||||||
|
Software that has been modified and is distributed under the "Bitstream
|
||||||
|
Vera" names.
|
||||||
|
|
||||||
|
The Font Software may be sold as part of a larger software package but no
|
||||||
|
copy of one or more of the Font Software typefaces may be sold by itself.
|
||||||
|
|
||||||
|
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS
|
||||||
|
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
||||||
|
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF COPYRIGHT, PATENT,
|
||||||
|
TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL BITSTREAM OR THE GNOME
|
||||||
|
FOUNDATION BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, INCLUDING
|
||||||
|
ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
|
||||||
|
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF
|
||||||
|
THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM OTHER DEALINGS IN THE
|
||||||
|
FONT SOFTWARE.
|
||||||
|
|
||||||
|
Except as contained in this notice, the names of Gnome, the Gnome
|
||||||
|
Foundation, and Bitstream Inc., shall not be used in advertising or
|
||||||
|
otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Font Software
|
||||||
|
without prior written authorization from the Gnome Foundation or Bitstream
|
||||||
|
Inc., respectively. For further information, contact: fonts at gnome dot
|
||||||
|
org.
|
||||||
|
|
||||||
|
Arev Fonts Copyright
|
||||||
|
------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
Copyright (c) 2006 by Tavmjong Bah. All Rights Reserved.
|
||||||
|
|
||||||
|
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
|
||||||
|
a copy of the fonts accompanying this license ("Fonts") and
|
||||||
|
associated documentation files (the "Font Software"), to reproduce
|
||||||
|
and distribute the modifications to the Bitstream Vera Font Software,
|
||||||
|
including without limitation the rights to use, copy, merge, publish,
|
||||||
|
distribute, and/or sell copies of the Font Software, and to permit
|
||||||
|
persons to whom the Font Software is furnished to do so, subject to
|
||||||
|
the following conditions:
|
||||||
|
|
||||||
|
The above copyright and trademark notices and this permission notice
|
||||||
|
shall be included in all copies of one or more of the Font Software
|
||||||
|
typefaces.
|
||||||
|
|
||||||
|
The Font Software may be modified, altered, or added to, and in
|
||||||
|
particular the designs of glyphs or characters in the Fonts may be
|
||||||
|
modified and additional glyphs or characters may be added to the
|
||||||
|
Fonts, only if the fonts are renamed to names not containing either
|
||||||
|
the words "Tavmjong Bah" or the word "Arev".
|
||||||
|
|
||||||
|
This License becomes null and void to the extent applicable to Fonts
|
||||||
|
or Font Software that has been modified and is distributed under the
|
||||||
|
"Tavmjong Bah Arev" names.
|
||||||
|
|
||||||
|
The Font Software may be sold as part of a larger software package but
|
||||||
|
no copy of one or more of the Font Software typefaces may be sold by
|
||||||
|
itself.
|
||||||
|
|
||||||
|
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
|
||||||
|
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
|
||||||
|
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
|
||||||
|
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL
|
||||||
|
TAVMJONG BAH BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
|
||||||
|
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
|
||||||
|
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
|
||||||
|
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
|
||||||
|
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
|
||||||
|
|
||||||
|
Except as contained in this notice, the name of Tavmjong Bah shall not
|
||||||
|
be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other
|
||||||
|
dealings in this Font Software without prior written authorization
|
||||||
|
from Tavmjong Bah. For further information, contact: tavmjong @ free
|
||||||
|
. fr.
|
||||||
|
|
||||||
|
$Id: LICENSE 2133 2007-11-28 02:46:28Z lechimp $
|
1193
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/NEWS
Normal file
1193
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/NEWS
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
59
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/README
Normal file
59
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/README
Normal file
@ -0,0 +1,59 @@
|
|||||||
|
DejaVu fonts 2.29 (c)2004-2009 DejaVu fonts team
|
||||||
|
------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
The DejaVu fonts are a font family based on the Bitstream Vera Fonts
|
||||||
|
(http://gnome.org/fonts/). Its purpose is to provide a wider range of
|
||||||
|
characters (see status.txt for more information) while maintaining the
|
||||||
|
original look and feel.
|
||||||
|
|
||||||
|
DejaVu fonts are based on Bitstream Vera fonts version 1.10.
|
||||||
|
|
||||||
|
Available fonts (Sans = sans serif, Mono = monospaced):
|
||||||
|
|
||||||
|
DejaVu Sans Mono
|
||||||
|
DejaVu Sans Mono Bold
|
||||||
|
DejaVu Sans Mono Bold Oblique
|
||||||
|
DejaVu Sans Mono Oblique
|
||||||
|
DejaVu Sans
|
||||||
|
DejaVu Sans Bold
|
||||||
|
DejaVu Sans Bold Oblique
|
||||||
|
DejaVu Sans Oblique
|
||||||
|
DejaVu Sans ExtraLight (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Serif
|
||||||
|
DejaVu Serif Bold
|
||||||
|
DejaVu Serif Bold Italic (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Serif Italic (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Sans Condensed (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Sans Condensed Bold (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Sans Condensed Bold Oblique (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Sans Condensed Oblique (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Serif Condensed (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Serif Condensed Bold (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Serif Condensed Bold Italic (experimental)
|
||||||
|
DejaVu Serif Condensed Italic (experimental)
|
||||||
|
|
||||||
|
All fonts are also available as derivative called DejaVu LGC with support
|
||||||
|
only for Latin, Greek and Cyrillic scripts.
|
||||||
|
|
||||||
|
For license information see LICENSE. What's new is described in NEWS. Known
|
||||||
|
bugs are in BUGS. All authors are mentioned in AUTHORS.
|
||||||
|
|
||||||
|
Fonts are published in source form as SFD files (Spline Font Database from
|
||||||
|
FontForge - http://fontforge.sf.net/) and in compiled form as TTF files
|
||||||
|
(TrueType fonts).
|
||||||
|
|
||||||
|
For more information go to http://dejavu.sourceforge.net/.
|
||||||
|
|
||||||
|
Characters from Arev fonts, Copyright (c) 2006 by Tavmjong Bah:
|
||||||
|
---------------------------
|
||||||
|
U+01BA, U+01BF, U+01F7, U+021C-U+021D, U+0220, U+0222-U+0223,
|
||||||
|
U+02B9, U+02BA, U+02BD, U+02C2-U+02C5, U+02d4-U+02D5,
|
||||||
|
U+02D7, U+02EC-U+02EE, U+0346-U+034E, U+0360, U+0362,
|
||||||
|
U+03E2-03EF, U+0460-0463, U+0466-U+0486, U+0488-U+0489, U+04A8-U+04A9,
|
||||||
|
U+0500-U+050F, U+2055-205E, U+20B0, U+20B2-U+20B3, U+2102, U+210D, U+210F,
|
||||||
|
U+2111, U+2113, U+2115, U+2118-U+211A, U+211C-U+211D, U+2124, U+2135,
|
||||||
|
U+213C-U+2140, U+2295-U+2298, U+2308-U+230B, U+26A2-U+26B1, U+2701-U+2704,
|
||||||
|
U+2706-U+2709, U+270C-U+274B, U+2758-U+275A, U+2761-U+2775, U+2780-U+2794,
|
||||||
|
U+2798-U+27AF, U+27B1-U+27BE, U+FB05-U+FB06
|
||||||
|
|
||||||
|
$Id: README 2344 2009-03-08 13:02:37Z moyogo $
|
241
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/langcover.txt
Normal file
241
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/langcover.txt
Normal file
@ -0,0 +1,241 @@
|
|||||||
|
resources/fc-lang/fat.orth creates an include loopThis is the language coverage file for DejaVu fonts
|
||||||
|
($Id$)
|
||||||
|
|
||||||
|
Sans Serif Sans Mono
|
||||||
|
aa Afar 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
ab Abkhazia 100% (90/90) 93% (84/90) 84% (76/90)
|
||||||
|
af Afrikaans 100% (69/69) 100% (69/69) 100% (69/69)
|
||||||
|
ak Akan 100% (73/73) 100% (73/73) 100% (73/73)
|
||||||
|
am Amharic (0/264) (0/264) (0/264)
|
||||||
|
an Aragonese 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
ar Arabic 100% (125/125) (0/125) 100% (125/125)
|
||||||
|
as Assamese (0/64) (0/64) (0/64)
|
||||||
|
ast Asturian/Bable/Leonese/Asturleonese 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
av Avaric 100% (67/67) 100% (67/67) 100% (67/67)
|
||||||
|
ay Aymara 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
az-az Azerbaijani in Azerbaijan 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
az-ir Azerbaijani in Iran 100% (130/130) (0/130) 100% (130/130)
|
||||||
|
ba Bashkir 100% (82/82) 100% (82/82) 97% (80/82)
|
||||||
|
be Byelorussian 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
ber-dz Berber in Algeria 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
ber-ma Berber in Morocco 100% (32/32) (0/32) (0/32)
|
||||||
|
bg Bulgarian 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
bh Bihari (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
bho Bhojpuri (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
bi Bislama 100% (58/58) 100% (58/58) 100% (58/58)
|
||||||
|
bin Edo or Bini 100% (78/78) 100% (78/78) 100% (78/78)
|
||||||
|
bm Bambara 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
bn Bengali (0/63) (0/63) (0/63)
|
||||||
|
bo Tibetan (0/95) (0/95) (0/95)
|
||||||
|
br Breton 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
|
||||||
|
bs Bosnian 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
bua Buriat (Buryat) 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
byn Blin/Bilin (0/255) (0/255) (0/255)
|
||||||
|
ca Catalan 100% (74/74) 100% (74/74) 100% (74/74)
|
||||||
|
ce Chechen 100% (67/67) 100% (67/67) 100% (67/67)
|
||||||
|
ch Chamorro 100% (58/58) 100% (58/58) 100% (58/58)
|
||||||
|
chm Mari (Lower Cheremis / Upper Cheremis) 100% (76/76) 100% (76/76) 97% (74/76)
|
||||||
|
chr Cherokee (0/85) (0/85) (0/85)
|
||||||
|
co Corsican 100% (84/84) 100% (84/84) 100% (84/84)
|
||||||
|
crh Crimean Tatar/Crimean Turkish 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
cs Czech 100% (82/82) 100% (82/82) 100% (82/82)
|
||||||
|
csb Kashubian 100% (74/74) 100% (74/74) 100% (74/74)
|
||||||
|
cu Old Church Slavonic 100% (103/103) 86% (89/103) 76% (79/103)
|
||||||
|
cv Chuvash 100% (74/74) 100% (74/74) 100% (74/74)
|
||||||
|
cy Welsh 100% (78/78) 100% (78/78) 100% (78/78)
|
||||||
|
da Danish 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
de German 100% (59/59) 100% (59/59) 100% (59/59)
|
||||||
|
dv Divehi/Dhivehi/Maldivian (0/49) (0/49) (0/49)
|
||||||
|
dz Dzongkha (0/95) (0/95) (0/95)
|
||||||
|
ee Ewe 100% (99/99) 100% (99/99) 100% (99/99)
|
||||||
|
el Greek 100% (69/69) 100% (69/69) 100% (69/69)
|
||||||
|
en English 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
eo Esperanto 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
|
||||||
|
es Spanish 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
et Estonian 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
|
||||||
|
eu Basque 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
fa Persian 100% (129/129) (0/129) 100% (129/129)
|
||||||
|
fat Fanti (0/0) (0/0) (0/0)
|
||||||
|
ff Fulah (Fula) 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
fi Finnish 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
fil Filipino 100% (84/84) 100% (84/84) 100% (84/84)
|
||||||
|
fj Fijian 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
fo Faroese 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
fr French 100% (84/84) 100% (84/84) 100% (84/84)
|
||||||
|
fur Friulian 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
fy Frisian 100% (75/75) 100% (75/75) 100% (75/75)
|
||||||
|
ga Irish 100% (80/80) 100% (80/80) 100% (80/80)
|
||||||
|
gd Scots Gaelic 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
gez Ethiopic (Geez) (0/218) (0/218) (0/218)
|
||||||
|
gl Galician 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
gn Guarani 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
gu Gujarati (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
gv Manx Gaelic 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
|
||||||
|
ha Hausa 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
haw Hawaiian 100% (63/63) 100% (63/63) 100% (63/63)
|
||||||
|
he Hebrew 100% (27/27) (0/27) (0/27)
|
||||||
|
hi Hindi (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
hne Chhattisgarhi (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
ho Hiri Motu 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
hr Croatian 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
hsb Upper Sorbian 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
ht Haitian/Haitian Creole 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
hu Hungarian 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
hy Armenian 100% (77/77) (0/77) (0/77)
|
||||||
|
hz Herero 100% (57/57) 100% (57/57) 100% (57/57)
|
||||||
|
ia Interlingua 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
id Indonesian 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
|
||||||
|
ie Interlingue 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
ig Igbo 100% (58/58) 100% (58/58) 100% (58/58)
|
||||||
|
ii Sichuan Yi/Nuosu (0/1165) (0/1165) (0/1165)
|
||||||
|
ik Inupiaq (Inupiak, Eskimo) 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
io Ido 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
is Icelandic 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
it Italian 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
iu Inuktitut 100% (161/161) (0/161) (0/161)
|
||||||
|
ja Japanese (0/6538) (0/6538) (0/6538)
|
||||||
|
jv Javanese 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
ka Georgian 100% (33/33) 100% (33/33) 100% (33/33)
|
||||||
|
kaa Kara-Kalpak (Karakalpak) 100% (78/78) 100% (78/78) 100% (78/78)
|
||||||
|
kab Kabyle 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
ki Kikuyu 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
kj Kuanyama/Kwanyama 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
kk Kazakh 100% (77/77) 100% (77/77) 100% (77/77)
|
||||||
|
kl Greenlandic 100% (81/81) 100% (81/81) 100% (81/81)
|
||||||
|
km Central Khmer (0/63) (0/63) (0/63)
|
||||||
|
kn Kannada (0/70) (0/70) (0/70)
|
||||||
|
ko Korean (0/2443) (0/2443) (0/2443)
|
||||||
|
kok Kokani (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
kr Kanuri 100% (56/56) 96% (54/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
ks Kashmiri 94% (137/145) (0/145) 97% (141/145)
|
||||||
|
ku-am Kurdish in Armenia 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
|
||||||
|
ku-iq Kurdish in Iraq 100% (32/32) (0/32) 87% (28/32)
|
||||||
|
ku-ir Kurdish in Iran 100% (32/32) (0/32) 87% (28/32)
|
||||||
|
ku-tr Kurdish in Turkey 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
kum Kumyk 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
kv Komi (Komi-Permyak/Komi-Siryan) 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
kw Cornish 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
|
||||||
|
kwm Kwambi 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
ky Kirgiz 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
la Latin 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
lb Luxembourgish (Letzeburgesch) 100% (75/75) 100% (75/75) 100% (75/75)
|
||||||
|
lez Lezghian (Lezgian) 100% (67/67) 100% (67/67) 100% (67/67)
|
||||||
|
lg Ganda 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
|
||||||
|
li Limburgan/Limburger/Limburgish 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
ln Lingala 100% (81/81) 100% (81/81) 100% (81/81)
|
||||||
|
lo Lao 100% (55/55) (0/55) 83% (46/55)
|
||||||
|
lt Lithuanian 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
lv Latvian 100% (78/78) 100% (78/78) 100% (78/78)
|
||||||
|
mai Maithili (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
mg Malagasy 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
mh Marshallese 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
mi Maori 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
|
||||||
|
mk Macedonian 100% (42/42) 100% (42/42) 100% (42/42)
|
||||||
|
ml Malayalam (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
mn-cn Mongolian in China (0/130) (0/130) (0/130)
|
||||||
|
mn-mn Mongolian in Mongolia 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
mo Moldavian 100% (128/128) 100% (128/128) 100% (128/128)
|
||||||
|
mr Marathi (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
ms Malay 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
mt Maltese 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
my Burmese (Myanmar) (0/48) (0/48) (0/48)
|
||||||
|
na Nauru 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
nb Norwegian Bokmal 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
nds Low Saxon 100% (59/59) 100% (59/59) 100% (59/59)
|
||||||
|
ne Nepali (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
ng Ndonga 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
nl Dutch 100% (82/82) 100% (82/82) 100% (82/82)
|
||||||
|
nn Norwegian Nynorsk 100% (76/76) 100% (76/76) 100% (76/76)
|
||||||
|
no Norwegian (Bokmal) 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
nr Ndebele, South 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
nso Northern Sotho 100% (58/58) 100% (58/58) 100% (58/58)
|
||||||
|
nv Navajo/Navaho 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
ny Chichewa 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
|
||||||
|
oc Occitan 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
om Oromo or Galla 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
or Oriya (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
os Ossetic 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
ota Ottoman Turkish 97% (36/37) (0/37) 97% (36/37)
|
||||||
|
pa-in Panjabi/Punjabi in India (Gurmukhi script) (0/63) (0/63) (0/63)
|
||||||
|
pa-pk Panjabi/Punjabi in Pakistan 94% (137/145) (0/145) 97% (141/145)
|
||||||
|
pap-an Papiamento in Netherlands Antilles 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
pap-aw Papiamento in Aruba 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
|
||||||
|
pl Polish 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
ps-af Pashto in Afghanistan 83% (41/49) (0/49) 77% (38/49)
|
||||||
|
ps-pk Pashto in Pakistan 81% (40/49) (0/49) 75% (37/49)
|
||||||
|
pt Portuguese 100% (82/82) 100% (82/82) 100% (82/82)
|
||||||
|
qu Quechua 100% (55/55) 100% (55/55) 100% (55/55)
|
||||||
|
rm Rhaeto-Romance (Romansch) 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
rn Rundi 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
ro Romanian 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
ru Russian 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
rw Kinyarwanda 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
sa Sanskrit (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
|
||||||
|
sah Yakut 100% (76/76) 100% (76/76) 97% (74/76)
|
||||||
|
sc Sardinian 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
sco Scots 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
sd Sindhi 81% (44/54) (0/54) 79% (43/54)
|
||||||
|
se North Sami 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
sel Selkup (Ostyak-Samoyed) 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
sg Sango 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
sh Serbo-Croatian 100% (156/156) 100% (156/156) 98% (154/156)
|
||||||
|
shs Secwepemctsin 100% (48/48) 100% (48/48) 100% (48/48)
|
||||||
|
si Sinhala/Sinhalese (0/73) (0/73) (0/73)
|
||||||
|
sid Sidamo (0/281) (0/281) (0/281)
|
||||||
|
sk Slovak 100% (86/86) 100% (86/86) 100% (86/86)
|
||||||
|
sl Slovenian 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
sm Samoan 100% (53/53) 100% (53/53) 100% (53/53)
|
||||||
|
sma South Sami 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
smj Lule Sami 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
smn Inari Sami 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
sms Skolt Sami 100% (80/80) 100% (80/80) 97% (78/80)
|
||||||
|
sn Shona 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
so Somali 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
sq Albanian 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
|
||||||
|
sr Serbian 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
|
||||||
|
ss Swati 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
st Sotho, Southern 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
su Sundanese 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
|
||||||
|
sv Swedish 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
sw Swahili 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
syr Syriac (0/45) (0/45) (0/45)
|
||||||
|
ta Tamil (0/48) (0/48) (0/48)
|
||||||
|
te Telugu (0/70) (0/70) (0/70)
|
||||||
|
tg Tajik 100% (78/78) 100% (78/78) 97% (76/78)
|
||||||
|
th Thai 1% (1/74) (0/74) (0/74)
|
||||||
|
ti-er Eritrean Tigrinya (0/255) (0/255) (0/255)
|
||||||
|
ti-et Ethiopian Tigrinya (0/281) (0/281) (0/281)
|
||||||
|
tig Tigre (0/221) (0/221) (0/221)
|
||||||
|
tk Turkmen 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
|
||||||
|
tl Tagalog 100% (84/84) 100% (84/84) 100% (84/84)
|
||||||
|
tn Tswana 100% (58/58) 100% (58/58) 100% (58/58)
|
||||||
|
to Tonga 100% (53/53) 100% (53/53) 100% (53/53)
|
||||||
|
tr Turkish 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
ts Tsonga 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
tt Tatar 100% (76/76) 100% (76/76) 100% (76/76)
|
||||||
|
tw Twi 100% (73/73) 100% (73/73) 100% (73/73)
|
||||||
|
ty Tahitian 100% (65/65) 100% (65/65) 100% (65/65)
|
||||||
|
tyv Tuvinian 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
ug Uighur 100% (125/125) (0/125) 100% (125/125)
|
||||||
|
uk Ukrainian 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
|
||||||
|
ur Urdu 94% (137/145) (0/145) 97% (141/145)
|
||||||
|
uz Uzbek 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
ve Venda 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
vi Vietnamese 100% (194/194) 77% (150/194) 76% (148/194)
|
||||||
|
vo Volapuk 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
|
||||||
|
vot Votic 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
|
||||||
|
wa Walloon 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
|
||||||
|
wal Wolaitta/Wolaytta (0/281) (0/281) (0/281)
|
||||||
|
wen Sorbian languages (lower and upper) 100% (76/76) 100% (76/76) 100% (76/76)
|
||||||
|
wo Wolof 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
|
||||||
|
xh Xhosa 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
yap Yapese 100% (58/58) 100% (58/58) 100% (58/58)
|
||||||
|
yi Yiddish 100% (27/27) (0/27) (0/27)
|
||||||
|
yo Yoruba 100% (119/119) 100% (119/119) 100% (119/119)
|
||||||
|
za Zhuang/Chuang 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
||||||
|
zh-cn Chinese (simplified) 0% (2/6765) 0% (2/6765) 0% (2/6765)
|
||||||
|
zh-hk Chinese Hong Kong Supplementary Character Set (0/2213) (0/2213) (0/2213)
|
||||||
|
zh-mo Chinese in Macau (0/2213) (0/2213) (0/2213)
|
||||||
|
zh-sg Chinese in Singapore 0% (2/6765) 0% (2/6765) 0% (2/6765)
|
||||||
|
zh-tw Chinese (traditional) (0/13063) (0/13063) (0/13063)
|
||||||
|
zu Zulu 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
|
6237
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/status.txt
Normal file
6237
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/status.txt
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
0
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/unicover.txt
Normal file
0
fonts/dejavu-fonts-ttf-2.29/unicover.txt
Normal file
208
fonts/freefont-20090104/AUTHORS
Normal file
208
fonts/freefont-20090104/AUTHORS
Normal file
@ -0,0 +1,208 @@
|
|||||||
|
-*- mode:text; coding:utf-8; -*-
|
||||||
|
GNU FreeFont Authors
|
||||||
|
====================
|
||||||
|
|
||||||
|
The FreeFont collection is being maintained by
|
||||||
|
Steve White <stevan.white AT googlemail.com>
|
||||||
|
The folowing list cites the other contributors that contributed to
|
||||||
|
particular ISO 10646 blocks.
|
||||||
|
|
||||||
|
* URW++ Design & Development GmbH <http://www.urwpp.de/>
|
||||||
|
|
||||||
|
Basic Latin (U+0041-U+007A)
|
||||||
|
Latin-1 Supplement (U+00C0-U+00FF) (most)
|
||||||
|
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
|
||||||
|
Spacing Modifier Letters (U+02B0-U+02FF)
|
||||||
|
Mathematical Operators (U+2200-U+22FF) (parts)
|
||||||
|
Block Elements (U+2580-U+259F)
|
||||||
|
Dingbats (U+2700-U+27BF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Yannis Haralambous <yannis.haralambous AT enst-bretagne.fr> and John
|
||||||
|
Plaice <plaice AT omega.cse.unsw.edu.au>
|
||||||
|
|
||||||
|
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
|
||||||
|
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
||||||
|
Greek (U+0370-U+03FF)
|
||||||
|
Armenian (U+0530-U+058F)
|
||||||
|
Hebrew (U+0590-U+05FF)
|
||||||
|
Arabic (U+0600-U+06FF)
|
||||||
|
Currency Symbols (U+20A0-U+20CF)
|
||||||
|
Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
|
||||||
|
Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Young U. Ryu <ryoung AT utdallas.edu>
|
||||||
|
|
||||||
|
Arrows (U+2190-U+21FF)
|
||||||
|
Mathematical Symbols (U+2200-U+22FF)
|
||||||
|
Mathematical Alphanumeric Symbols (U+1D400-U+1D7FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Valek Filippov <frob AT df.ru>
|
||||||
|
|
||||||
|
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Wadalab Kanji Comittee
|
||||||
|
|
||||||
|
Hiragana (U+3040-U+309F)
|
||||||
|
Katakana (U+30A0-U+30FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Angelo Haritsis <ah AT computer.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
Greek (U+0370-U+03FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich
|
||||||
|
|
||||||
|
Thai (U+0E00-U+0E7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Shaheed R. Haque <srhaque AT iee.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Sam Stepanyan <sam AT arminco.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Armenian (U+0530-U+058F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Mohamed Ishan <ishan AT mitf.f2s.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Thaana (U+0780-U+07BF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Sushant Kumar Dash <sushant AT writeme.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Harsh Kumar <harshkumar AT vsnl.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Prasad A. Chodavarapu <chprasad AT hotmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Frans Velthuis <velthuis AT rc.rug.nl> and Anshuman Pandey
|
||||||
|
<apandey AT u.washington.edu>
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Hardip Singh Pannu <HSPannu AT aol.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Jeroen Hellingman <jehe AT kabelfoon.nl>
|
||||||
|
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Thomas Ridgeway <email needed>
|
||||||
|
|
||||||
|
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Berhanu Beyene <1beyene AT informatik.uni-hamburg.de>,
|
||||||
|
Prof. Dr. Manfred Kudlek <kudlek AT informatik.uni-hamburg.de>, Olaf
|
||||||
|
Kummer <kummer AT informatik.uni-hamburg.de>, and Jochen Metzinger <?>
|
||||||
|
|
||||||
|
Ethiopic (U+1200-U+137F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Maxim Iorsh <iorsh AT users.sourceforge.net>
|
||||||
|
|
||||||
|
Hebrew (U+0590-U+05FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Vyacheslav Dikonov <sdiconov AT mail.ru>
|
||||||
|
|
||||||
|
Syriac (U+0700-U+074A)
|
||||||
|
Braille (U+2800-U+28FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Panayotis Katsaloulis <panayotis AT panayotis.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Greek Extended (U+1F00-U+1FFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* M.S. Sridhar <mssridhar AT vsnl.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
||||||
|
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
|
||||||
|
Kannada (U+0C80-U+0CFF)
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* DMS Electronics, The Sri Lanka Tipitaka Project, and Noah Levitt
|
||||||
|
<nlevitt AT columbia.edu>
|
||||||
|
|
||||||
|
Sinhala (U+0D80-U+0DFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Dan Shurovich Chirkov <dansh AT chirkov.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Abbas Izad <abbasizad AT hotmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Arabic (U+0600-U+06FF)
|
||||||
|
Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
|
||||||
|
Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Denis Jacquerye <moyogo AT gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
|
||||||
|
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* K.H. Hussain <hussain AT kfri.org> and R. Chitrajan
|
||||||
|
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Solaiman Karim <solaiman AT ekushey.org> and Omi Azad <omi AT ekushey.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Sonali Sonania <sonalisonania AT gmail.com> and Monika Shah
|
||||||
|
<monikapatira AT gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Pravin Satpute <pravin_ind21 AT hotmail.com>, Bageshri Salvi
|
||||||
|
<sbagrshri AT yahoo.co.in>, Rahul Bhalerao <rahul_pb_india AT
|
||||||
|
yahoo.com> and Sandeep Shedmake <surgs2k47 AT yahoo.co.in>
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Kulbir Singh Thind
|
||||||
|
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Gia Shervashidze <giasher AT telenet.ge>
|
||||||
|
|
||||||
|
Georgian (U+10A0-U+10FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Daniel Johnson
|
||||||
|
|
||||||
|
Cherokee (U+13A0-U+13FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* George Douros
|
||||||
|
|
||||||
|
Gothic (U+10330-U+1034F)
|
||||||
|
Phoenecian (U+10900-U+1091F)
|
||||||
|
Byzantine Musical Symbols (U+1D000-U+1D0FF)
|
||||||
|
Western Musical Symbols (U+1D100-U+1D1DF)
|
||||||
|
Mathematical Alphanumeric Symbols (U+1D400-U+1D7FF)
|
||||||
|
Mah Jong Tiles (U+1F000-U+1F02B)
|
||||||
|
Dominoes (U+1F030-U+1F093)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Steve White <stevan_white AT gmail.com>
|
||||||
|
Coptic (U+2C80-U+2CFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Primož Peterlin <primoz.peterlin AT biofiz.mf.uni-lj.si>
|
||||||
|
maintained FreeFont for several years, and is thanked for all his work.
|
||||||
|
|
||||||
|
Please see the CREDITS file for details on who contributed particular
|
||||||
|
subsets of the glyphs in font files.
|
||||||
|
|
||||||
|
--------------------------------------------------------------------------
|
||||||
|
$Id: AUTHORS,v 1.18 2009/01/04 15:57:54 Stevan_White Exp $
|
674
fonts/freefont-20090104/COPYING
Normal file
674
fonts/freefont-20090104/COPYING
Normal file
@ -0,0 +1,674 @@
|
|||||||
|
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||||
|
Version 3, 29 June 2007
|
||||||
|
|
||||||
|
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
|
||||||
|
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||||
|
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||||
|
|
||||||
|
Preamble
|
||||||
|
|
||||||
|
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
|
||||||
|
software and other kinds of works.
|
||||||
|
|
||||||
|
The licenses for most software and other practical works are designed
|
||||||
|
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
|
||||||
|
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
|
||||||
|
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
|
||||||
|
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
|
||||||
|
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
|
||||||
|
any other work released this way by its authors. You can apply it to
|
||||||
|
your programs, too.
|
||||||
|
|
||||||
|
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||||
|
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||||
|
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||||
|
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||||
|
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
||||||
|
free programs, and that you know you can do these things.
|
||||||
|
|
||||||
|
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
|
||||||
|
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
|
||||||
|
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
|
||||||
|
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
|
||||||
|
|
||||||
|
For example, if you distribute copies of such a program, whether
|
||||||
|
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
|
||||||
|
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
|
||||||
|
or can get the source code. And you must show them these terms so they
|
||||||
|
know their rights.
|
||||||
|
|
||||||
|
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
|
||||||
|
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
|
||||||
|
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
|
||||||
|
|
||||||
|
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
|
||||||
|
that there is no warranty for this free software. For both users' and
|
||||||
|
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
|
||||||
|
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
|
||||||
|
authors of previous versions.
|
||||||
|
|
||||||
|
Some devices are designed to deny users access to install or run
|
||||||
|
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
|
||||||
|
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
|
||||||
|
protecting users' freedom to change the software. The systematic
|
||||||
|
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
|
||||||
|
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
|
||||||
|
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
|
||||||
|
products. If such problems arise substantially in other domains, we
|
||||||
|
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
|
||||||
|
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
|
||||||
|
|
||||||
|
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
|
||||||
|
States should not allow patents to restrict development and use of
|
||||||
|
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
|
||||||
|
avoid the special danger that patents applied to a free program could
|
||||||
|
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
|
||||||
|
patents cannot be used to render the program non-free.
|
||||||
|
|
||||||
|
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||||
|
modification follow.
|
||||||
|
|
||||||
|
TERMS AND CONDITIONS
|
||||||
|
|
||||||
|
0. Definitions.
|
||||||
|
|
||||||
|
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
|
||||||
|
works, such as semiconductor masks.
|
||||||
|
|
||||||
|
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||||
|
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||||
|
"recipients" may be individuals or organizations.
|
||||||
|
|
||||||
|
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||||
|
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||||
|
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||||
|
earlier work or a work "based on" the earlier work.
|
||||||
|
|
||||||
|
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||||
|
on the Program.
|
||||||
|
|
||||||
|
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||||
|
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||||
|
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||||
|
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||||
|
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||||
|
public, and in some countries other activities as well.
|
||||||
|
|
||||||
|
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||||
|
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||||
|
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
|
||||||
|
|
||||||
|
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||||
|
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||||
|
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||||
|
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||||
|
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||||
|
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||||
|
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||||
|
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
|
||||||
|
|
||||||
|
1. Source Code.
|
||||||
|
|
||||||
|
The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||||
|
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||||
|
form of a work.
|
||||||
|
|
||||||
|
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||||
|
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||||
|
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||||
|
is widely used among developers working in that language.
|
||||||
|
|
||||||
|
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||||
|
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||||
|
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||||
|
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||||
|
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||||
|
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||||
|
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||||
|
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||||
|
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||||
|
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
|
||||||
|
|
||||||
|
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||||
|
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||||
|
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||||
|
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||||
|
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||||
|
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||||
|
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||||
|
includes interface definition files associated with source files for
|
||||||
|
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||||
|
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||||
|
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||||
|
subprograms and other parts of the work.
|
||||||
|
|
||||||
|
The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||||
|
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||||
|
Source.
|
||||||
|
|
||||||
|
The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||||
|
same work.
|
||||||
|
|
||||||
|
2. Basic Permissions.
|
||||||
|
|
||||||
|
All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||||
|
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||||
|
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||||
|
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||||
|
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||||
|
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||||
|
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||||
|
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||||
|
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||||
|
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||||
|
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||||
|
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||||
|
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||||
|
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||||
|
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||||
|
your copyrighted material outside their relationship with you.
|
||||||
|
|
||||||
|
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||||
|
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||||
|
makes it unnecessary.
|
||||||
|
|
||||||
|
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
|
||||||
|
|
||||||
|
No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||||
|
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||||
|
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||||
|
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||||
|
measures.
|
||||||
|
|
||||||
|
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||||
|
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||||
|
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||||
|
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||||
|
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||||
|
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||||
|
technological measures.
|
||||||
|
|
||||||
|
4. Conveying Verbatim Copies.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||||
|
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||||
|
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||||
|
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||||
|
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||||
|
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||||
|
recipients a copy of this License along with the Program.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||||
|
and you may offer support or warranty protection for a fee.
|
||||||
|
|
||||||
|
5. Conveying Modified Source Versions.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||||
|
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||||
|
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||||
|
|
||||||
|
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||||
|
it, and giving a relevant date.
|
||||||
|
|
||||||
|
b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||||
|
released under this License and any conditions added under section
|
||||||
|
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||||
|
"keep intact all notices".
|
||||||
|
|
||||||
|
c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||||
|
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||||
|
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||||
|
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||||
|
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||||
|
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||||
|
invalidate such permission if you have separately received it.
|
||||||
|
|
||||||
|
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||||
|
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||||
|
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||||
|
work need not make them do so.
|
||||||
|
|
||||||
|
A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||||
|
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||||
|
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||||
|
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||||
|
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||||
|
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||||
|
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||||
|
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||||
|
parts of the aggregate.
|
||||||
|
|
||||||
|
6. Conveying Non-Source Forms.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||||
|
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||||
|
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||||
|
in one of these ways:
|
||||||
|
|
||||||
|
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||||
|
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||||
|
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||||
|
customarily used for software interchange.
|
||||||
|
|
||||||
|
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||||
|
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||||
|
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||||
|
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||||
|
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||||
|
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||||
|
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||||
|
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||||
|
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||||
|
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||||
|
Corresponding Source from a network server at no charge.
|
||||||
|
|
||||||
|
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||||
|
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||||
|
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||||
|
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||||
|
with subsection 6b.
|
||||||
|
|
||||||
|
d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||||
|
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||||
|
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||||
|
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||||
|
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||||
|
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||||
|
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||||
|
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||||
|
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||||
|
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||||
|
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||||
|
available for as long as needed to satisfy these requirements.
|
||||||
|
|
||||||
|
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||||
|
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||||
|
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||||
|
charge under subsection 6d.
|
||||||
|
|
||||||
|
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||||
|
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||||
|
included in conveying the object code work.
|
||||||
|
|
||||||
|
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||||
|
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||||
|
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||||
|
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||||
|
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||||
|
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||||
|
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||||
|
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||||
|
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||||
|
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||||
|
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||||
|
the only significant mode of use of the product.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||||
|
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||||
|
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||||
|
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||||
|
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||||
|
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||||
|
modification has been made.
|
||||||
|
|
||||||
|
If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||||
|
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||||
|
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||||
|
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||||
|
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||||
|
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||||
|
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||||
|
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||||
|
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||||
|
been installed in ROM).
|
||||||
|
|
||||||
|
The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||||
|
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||||
|
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||||
|
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||||
|
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||||
|
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||||
|
protocols for communication across the network.
|
||||||
|
|
||||||
|
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||||
|
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||||
|
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||||
|
source code form), and must require no special password or key for
|
||||||
|
unpacking, reading or copying.
|
||||||
|
|
||||||
|
7. Additional Terms.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||||
|
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||||
|
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||||
|
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||||
|
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||||
|
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||||
|
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||||
|
this License without regard to the additional permissions.
|
||||||
|
|
||||||
|
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||||
|
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||||
|
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||||
|
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||||
|
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||||
|
for which you have or can give appropriate copyright permission.
|
||||||
|
|
||||||
|
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||||
|
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||||
|
that material) supplement the terms of this License with terms:
|
||||||
|
|
||||||
|
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||||
|
terms of sections 15 and 16 of this License; or
|
||||||
|
|
||||||
|
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||||
|
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||||
|
Notices displayed by works containing it; or
|
||||||
|
|
||||||
|
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||||
|
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||||
|
reasonable ways as different from the original version; or
|
||||||
|
|
||||||
|
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||||
|
authors of the material; or
|
||||||
|
|
||||||
|
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||||
|
trade names, trademarks, or service marks; or
|
||||||
|
|
||||||
|
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||||
|
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||||
|
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||||
|
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||||
|
those licensors and authors.
|
||||||
|
|
||||||
|
All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||||
|
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||||
|
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||||
|
governed by this License along with a term that is a further
|
||||||
|
restriction, you may remove that term. If a license document contains
|
||||||
|
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
|
||||||
|
License, you may add to a covered work material governed by the terms
|
||||||
|
of that license document, provided that the further restriction does
|
||||||
|
not survive such relicensing or conveying.
|
||||||
|
|
||||||
|
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||||
|
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||||
|
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||||
|
where to find the applicable terms.
|
||||||
|
|
||||||
|
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||||
|
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||||
|
the above requirements apply either way.
|
||||||
|
|
||||||
|
8. Termination.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||||
|
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||||
|
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||||
|
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||||
|
paragraph of section 11).
|
||||||
|
|
||||||
|
However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||||
|
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||||
|
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||||
|
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||||
|
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||||
|
prior to 60 days after the cessation.
|
||||||
|
|
||||||
|
Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||||
|
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||||
|
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||||
|
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||||
|
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||||
|
your receipt of the notice.
|
||||||
|
|
||||||
|
Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||||
|
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||||
|
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||||
|
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||||
|
material under section 10.
|
||||||
|
|
||||||
|
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
|
||||||
|
|
||||||
|
You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||||
|
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||||
|
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||||
|
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||||
|
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||||
|
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||||
|
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||||
|
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
|
||||||
|
|
||||||
|
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
|
||||||
|
|
||||||
|
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||||
|
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||||
|
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||||
|
for enforcing compliance by third parties with this License.
|
||||||
|
|
||||||
|
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||||
|
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||||
|
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||||
|
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||||
|
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||||
|
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||||
|
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||||
|
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||||
|
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||||
|
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||||
|
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||||
|
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||||
|
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||||
|
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||||
|
sale, or importing the Program or any portion of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
11. Patents.
|
||||||
|
|
||||||
|
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||||
|
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||||
|
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
|
||||||
|
|
||||||
|
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||||
|
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||||
|
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||||
|
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||||
|
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||||
|
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||||
|
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||||
|
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||||
|
this License.
|
||||||
|
|
||||||
|
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||||
|
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||||
|
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||||
|
propagate the contents of its contributor version.
|
||||||
|
|
||||||
|
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||||
|
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||||
|
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||||
|
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||||
|
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||||
|
patent against the party.
|
||||||
|
|
||||||
|
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||||
|
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||||
|
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||||
|
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||||
|
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||||
|
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||||
|
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||||
|
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||||
|
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||||
|
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||||
|
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||||
|
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||||
|
country that you have reason to believe are valid.
|
||||||
|
|
||||||
|
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||||
|
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||||
|
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||||
|
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||||
|
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||||
|
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||||
|
work and works based on it.
|
||||||
|
|
||||||
|
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||||
|
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||||
|
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||||
|
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||||
|
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||||
|
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||||
|
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||||
|
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||||
|
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||||
|
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||||
|
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||||
|
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||||
|
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||||
|
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
|
||||||
|
|
||||||
|
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||||
|
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||||
|
otherwise be available to you under applicable patent law.
|
||||||
|
|
||||||
|
12. No Surrender of Others' Freedom.
|
||||||
|
|
||||||
|
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||||
|
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||||
|
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||||
|
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||||
|
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||||
|
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||||
|
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||||
|
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||||
|
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
|
||||||
|
|
||||||
|
13. Use with the GNU Affero General Public License.
|
||||||
|
|
||||||
|
Notwithstanding any other provision of this License, you have
|
||||||
|
permission to link or combine any covered work with a work licensed
|
||||||
|
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
|
||||||
|
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
|
||||||
|
License will continue to apply to the part which is the covered work,
|
||||||
|
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
|
||||||
|
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
|
||||||
|
combination as such.
|
||||||
|
|
||||||
|
14. Revised Versions of this License.
|
||||||
|
|
||||||
|
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||||
|
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||||
|
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||||||
|
address new problems or concerns.
|
||||||
|
|
||||||
|
Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||||
|
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
|
||||||
|
Public License "or any later version" applies to it, you have the
|
||||||
|
option of following the terms and conditions either of that numbered
|
||||||
|
version or of any later version published by the Free Software
|
||||||
|
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
|
||||||
|
GNU General Public License, you may choose any version ever published
|
||||||
|
by the Free Software Foundation.
|
||||||
|
|
||||||
|
If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||||
|
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
|
||||||
|
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
|
||||||
|
to choose that version for the Program.
|
||||||
|
|
||||||
|
Later license versions may give you additional or different
|
||||||
|
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||||
|
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||||
|
later version.
|
||||||
|
|
||||||
|
15. Disclaimer of Warranty.
|
||||||
|
|
||||||
|
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||||
|
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||||
|
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||||
|
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||||
|
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||||
|
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||||
|
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||||
|
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||||
|
|
||||||
|
16. Limitation of Liability.
|
||||||
|
|
||||||
|
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||||
|
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||||
|
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||||
|
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||||
|
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||||
|
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||||
|
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||||
|
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||||
|
SUCH DAMAGES.
|
||||||
|
|
||||||
|
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
|
||||||
|
|
||||||
|
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||||
|
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||||
|
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||||
|
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||||
|
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||||
|
copy of the Program in return for a fee.
|
||||||
|
|
||||||
|
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||||
|
|
||||||
|
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||||||
|
|
||||||
|
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||||
|
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||||
|
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
|
||||||
|
|
||||||
|
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||||
|
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||||
|
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||||
|
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||||
|
|
||||||
|
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||||
|
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||||
|
|
||||||
|
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
|
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
(at your option) any later version.
|
||||||
|
|
||||||
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
GNU General Public License for more details.
|
||||||
|
|
||||||
|
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
|
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||||
|
|
||||||
|
If the program does terminal interaction, make it output a short
|
||||||
|
notice like this when it starts in an interactive mode:
|
||||||
|
|
||||||
|
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||||
|
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
|
||||||
|
This is free software, and you are welcome to redistribute it
|
||||||
|
under certain conditions; type `show c' for details.
|
||||||
|
|
||||||
|
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
|
||||||
|
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
|
||||||
|
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
|
||||||
|
|
||||||
|
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
|
||||||
|
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
|
||||||
|
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
|
||||||
|
<http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
|
||||||
|
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
|
||||||
|
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
|
||||||
|
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
|
||||||
|
Public License instead of this License. But first, please read
|
||||||
|
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
|
528
fonts/freefont-20090104/CREDITS
Normal file
528
fonts/freefont-20090104/CREDITS
Normal file
@ -0,0 +1,528 @@
|
|||||||
|
-*- mode:text; coding:utf-8; -*-
|
||||||
|
GNU FreeFont Credits
|
||||||
|
====================
|
||||||
|
|
||||||
|
This file lists contributors and contributions to the GNU FreeFont project.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* URW++ Design & Development GmbH <http://www.urwpp.de/>
|
||||||
|
|
||||||
|
URW++ donated a set of 35 core PostScript Type 1 fonts to the
|
||||||
|
Ghostscript project <http://www.cs.wisc.edu/~ghost/>, to be available
|
||||||
|
under the terms of GNU General Public License (GPL).
|
||||||
|
|
||||||
|
Basic Latin (U+0041-U+007A)
|
||||||
|
Latin-1 Supplement (U+00C0-U+00FF)
|
||||||
|
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
|
||||||
|
Spacing Modifier Letters (U+02B0-U+02FF)
|
||||||
|
Mathematical Operators (U+2200-U+22FF)
|
||||||
|
Block Elements (U+2580-U+259F)
|
||||||
|
Dingbats (U+2700-U+27BF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Yannis Haralambous <yannis.haralambous AT enst-bretagne.fr> and John
|
||||||
|
Plaice <plaice AT omega.cse.unsw.edu.au>
|
||||||
|
|
||||||
|
Yannis Haralambous and John Plaice are the authors of Omega typesetting
|
||||||
|
system, <http://omega.enstb.org/>. Omega is an extension of TeX.
|
||||||
|
Its first release, aims primarily at improving TeX's multilingual abilities.
|
||||||
|
In Omega all characters and pointers into data-structures are 16-bit wide,
|
||||||
|
instead of 8-bit, thereby eliminating many of the trivial limitations of TeX.
|
||||||
|
Omega also allows multiple input and output character sets, and uses
|
||||||
|
programmable filters to translate from one encoding to another, to perform
|
||||||
|
contextual analysis, etc. Internally, Omega uses the universal 16-bit Unicode
|
||||||
|
standard character set, based on ISO-10646. These improvements not only make
|
||||||
|
it a lot easier for TeX users to cope with multiple or complex languages,
|
||||||
|
like Arabic, Indic, Khmer, Chinese, Japanese or Korean, in one document, but
|
||||||
|
will also form the basis for future developments in other areas, such as
|
||||||
|
native color support and hypertext features. ... Fonts for UT1 (omlgc family)
|
||||||
|
and UT2 (omah family) are under development: these fonts are in PostScript
|
||||||
|
format and visually close to Times and Helvetica font families.
|
||||||
|
Omega fonts are available subject to GPL
|
||||||
|
|
||||||
|
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
|
||||||
|
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
||||||
|
Greek (U+0370-U+03FF)
|
||||||
|
Armenian (U+0530-U+058F)
|
||||||
|
Hebrew (U+0590-U+05FF)
|
||||||
|
Arabic (U+0600-U+06FF)
|
||||||
|
Currency Symbols (U+20A0-U+20CF)
|
||||||
|
Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
|
||||||
|
Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
Current info: <http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=omega>
|
||||||
|
|
||||||
|
* Valek Filippov <frob AT df.ru>
|
||||||
|
|
||||||
|
Valek Filippov added Cyrillic glyphs and composite Latin Extended A to
|
||||||
|
the whole set of the abovementioned URW set of 35 PostScript core fonts,
|
||||||
|
<ftp://ftp.gnome.ru/fonts/urw/>. The fonts are available under GPL.
|
||||||
|
|
||||||
|
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
|
||||||
|
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Wadalab Kanji Comittee
|
||||||
|
|
||||||
|
Between April 1990 and March 1992, Wadalab Kanji Comittee put together
|
||||||
|
a series of scalable font files with Japanese scripts, in four forms:
|
||||||
|
Sai Micho, Chu Mincho, Cho Kaku and Saimaru. The font files are
|
||||||
|
written in custom file format, while tools for conversion into
|
||||||
|
Metafont and PostScript Type 1 are also supplied. The Wadalab Kanji
|
||||||
|
Comittee has later been dismissed, and the resulting files can be now
|
||||||
|
found on the FTP server of the Depertment of Mathematical Engineering
|
||||||
|
and Information Physics, Faculty of Engineering, University of Tokyo
|
||||||
|
<ftp://ftp.ipl.t.u-tokyo.ac.jp/Font/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Hiragana (U+3040-U+309F)
|
||||||
|
Katakana (U+30A0-U+30FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Young U. Ryu <ryoung AT utdallas.edu>
|
||||||
|
|
||||||
|
Young Ryu is the author of Txfonts, a set of mathematical symbols
|
||||||
|
designed to accompany text typeset in Times or its variants. In the
|
||||||
|
documentation, Young adresses the design of mathematical symbols: "The
|
||||||
|
Adobe Times fonts are thicker than the CM fonts. Designing math fonts
|
||||||
|
for Times based on the rule thickness of Times = , , + , / , < ,
|
||||||
|
etc. would result in too thick math symbols, in my opinion. In the TX
|
||||||
|
fonts, these glyphs are thinner than those of original Times
|
||||||
|
fonts. That is, the rule thickness of these glyphs is around 85% of
|
||||||
|
that of the Times fonts, but still thicker than that of the CM fonts."
|
||||||
|
TX fonts are are distributed under the GNU public license (GPL).
|
||||||
|
<http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/txfonts/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Arrows (U+2190-U+21FF)
|
||||||
|
Mathematical Symbols (U+2200-U+22FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Angelo Haritsis <ah AT computer.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
Angelo Haritsis has compiled a set of Greek Type 1 fonts, available on
|
||||||
|
<ftp://ftp.hellug.gr/pub/unix/linux/GREEK/fonts/greekXfonts-Type1-1.1.tgz>.
|
||||||
|
The glyphs from this source has been used to compose Greek glyphs in
|
||||||
|
FreeSans and FreeMono.
|
||||||
|
|
||||||
|
Angelo's licence says: "You can enjoy free use of these fonts for
|
||||||
|
educational or commercial purposes. All derived works should include
|
||||||
|
this paragraph. If you want to change something please let me have
|
||||||
|
your changes (via email) so that they can go into the next
|
||||||
|
version. You can also send comments etc to the above address."
|
||||||
|
|
||||||
|
Greek (U+0370-U+03FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich
|
||||||
|
|
||||||
|
In 1999, Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich made a set of
|
||||||
|
glyphs covering the Thai national standard Nf3, in both upright and
|
||||||
|
slanted shape. The collection of glyphs have been made part of GNU
|
||||||
|
intlfonts 1.2 package and is available under the GPL at
|
||||||
|
<ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/intlfonts/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Thai (U+0E00-U+0E7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Shaheed R. Haque <srhaque AT iee.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
Shaheed Haque has developed a basic set of basic Bengali glyphs
|
||||||
|
(without ligatures), using ISO10646 encoding. They are available under
|
||||||
|
the XFree86 license at <http://www.btinternet.com/~shaheedhaque/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Copyright (C) 2001 S.R.Haque <srhaque AT iee.org>. All Rights Reserved.
|
||||||
|
|
||||||
|
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
|
||||||
|
a copy of this software and associated documentation files (the
|
||||||
|
"Software"), to deal in the Software without restriction, including
|
||||||
|
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
|
||||||
|
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
|
||||||
|
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
|
||||||
|
the following conditions:
|
||||||
|
|
||||||
|
The above copyright notice and this permission notice shall be
|
||||||
|
included in all copies or substantial portions of the Software.
|
||||||
|
|
||||||
|
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
|
||||||
|
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
|
||||||
|
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
|
||||||
|
IN NO EVENT SHALL S.R.HAQUE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
||||||
|
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
|
||||||
|
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
|
||||||
|
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
|
||||||
|
|
||||||
|
Except as contained in this notice, the name of S.R.Haque shall not be
|
||||||
|
used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other
|
||||||
|
dealings in this Software without prior written authorization from
|
||||||
|
S.R.Haque.
|
||||||
|
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Sam Stepanyan <sam AT arminco.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Sam Stepanyan created a set of Armenian sans serif glyphs visually
|
||||||
|
compatible with Helvetica or Arial. Available on
|
||||||
|
<http://www.editum.com.ar/mashtots/html/fonts/ara.tar.gz>. On
|
||||||
|
2002-01-24, Sam writes: "Arial Armenian font is free for
|
||||||
|
non-commercial use, so it is OK to use under GPL license."
|
||||||
|
|
||||||
|
Armenian (U+0530-U+058F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Mohamed Ishan <ishan AT mitf.f2s.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Mohamed Ishan has started a Thaana Unicode Project
|
||||||
|
<http://thaana.sourceforge.net/> and among other things created a
|
||||||
|
couple of Thaana fonts, available under FDL or BDF license.
|
||||||
|
|
||||||
|
Thaana (U+0780-U+07BF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Sushant Kumar Dash <sushant AT writeme.com> (*)
|
||||||
|
|
||||||
|
Sushant Dash has created a font in his mother tongue, Oriya. As he
|
||||||
|
states on his web page <http://members.tripod.com/~sushantdash/>:
|
||||||
|
"Please feel free to foreword this mail to your Oriya friends. No
|
||||||
|
copyright law is applied for this font. It is totally free!!! Feel
|
||||||
|
free to modify this using any font editing tools. This is designed for
|
||||||
|
people like me, who are away from Orissa and want to write letters
|
||||||
|
home using Computers, but suffer due to unavailability of Oriya
|
||||||
|
fonts.(Or the cost of the available packages are too much)."
|
||||||
|
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Harsh Kumar <harshkumar AT vsnl.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Harsh Kumar has started BharatBhasha <http://www.bharatbhasha.net/> -
|
||||||
|
an effort to provide "FREE software, Tutorial, Source Codes
|
||||||
|
etc. available for working in Hindi, Marathi, Gujarati, Gurmukhi and
|
||||||
|
Bangla. You can type text, write Web pages or develop Indian Languages
|
||||||
|
Applications on Windows and on Linux. We also offer FREE help to
|
||||||
|
users, enthusiasts and software developers for their work in Indian
|
||||||
|
languages."
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Prasad A. Chodavarapu <chprasad AT hotmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Prasad A. Chodavarapu created Tikkana, a Telugu font available in Type
|
||||||
|
1 and TrueType format on <http://chaitanya.bhaavana.net/fonts/>.
|
||||||
|
Tikkana exceeds the Unicode Telugu range with some composite glyphs.
|
||||||
|
Available under the GNU General Public License.
|
||||||
|
|
||||||
|
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Frans Velthuis <velthuis AT rc.rug.nl> and Anshuman Pandey
|
||||||
|
<apandey AT u.washington.edu>
|
||||||
|
|
||||||
|
In 1991, Frans Velthuis from the Groningen University, The
|
||||||
|
Netherlands, released a Devanagari font as Metafont source, available
|
||||||
|
under the terms of GNU GPL. Later, Anshuman Pandey from the Washington
|
||||||
|
University, Seattle, USA, took over the maintenance of font. Fonts can
|
||||||
|
be found on CTAN, <ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/devanagari/>. I
|
||||||
|
converted the font to Type 1 format using Péter Szabó's TeXtrace
|
||||||
|
program <http://www.inf.bme.hu/~pts/textrace/> and removed some
|
||||||
|
redundant control points with PfaEdit.
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Hardip Singh Pannu <HSPannu AT aol.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
In 1991, Hardip Singh Pannu has created a free Gurmukhi TrueType font,
|
||||||
|
available as regular, bold, oblique and bold oblique form. Its license
|
||||||
|
says "Please remember that these fonts are copyrighted (by me) and are
|
||||||
|
for non-profit use only."
|
||||||
|
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Jeroen Hellingman <jehe AT kabelfoon.nl>
|
||||||
|
|
||||||
|
Jeroen Hellingman created a set of Malayalam metafonts in 1994, and a
|
||||||
|
set of Oriya metafonts in 1996. Malayalam fonts were created as
|
||||||
|
uniform stroke only, while Oriya metafonts exist in both uniform and
|
||||||
|
modulated stroke. From private communication: "It is my intention to
|
||||||
|
release the fonts under GPL, but not all copies around have this
|
||||||
|
notice on them." Metafonts can be found on CTAN,
|
||||||
|
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/oriya/> and
|
||||||
|
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/malayalam/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Thomas Ridgeway <> (*)
|
||||||
|
|
||||||
|
Thomas Ridgeway, then at the Humanities And Arts Computing Center,
|
||||||
|
Washington University, Seattle, USA, (now defunct), created a Tamil
|
||||||
|
metafont in 1990. Anshuman Pandey from the same university took over
|
||||||
|
the maintenance of font. Fonts can be found at CTAN,
|
||||||
|
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/tamil/wntamil/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Berhanu Beyene <1beyene AT informatik.uni-hamburg.de>,
|
||||||
|
Prof. Dr. Manfred Kudlek <kudlek AT informatik.uni-hamburg.de>, Olaf
|
||||||
|
Kummer <kummer AT informatik.uni-hamburg.de>, and Jochen Metzinger <?>
|
||||||
|
|
||||||
|
Beyene, Kudlek, Kummer and Metzinger from the Theoretical Foundations
|
||||||
|
of Computer Science, University of Hamburg, prepared a set of Ethiopic
|
||||||
|
metafonts, found on
|
||||||
|
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/ethiopia/ethiop/>. They also
|
||||||
|
maintain home page on the Ethiopic font project,
|
||||||
|
<http://www.informatik.uni-hamburg.de/TGI/mitarbeiter/wimis/kummer/ethiop_eng.html>,
|
||||||
|
and can be reached at <ethiop AT informatik.uni-hamburg.de>. The current
|
||||||
|
version of fonts is 0.7 (1998), and they are released under GNU GPL. I
|
||||||
|
converted the fonts to Type 1 format using Péter Szabó's TeXtrace-A
|
||||||
|
program <http://www.inf.bme.hu/~pts/textrace/> and removed some
|
||||||
|
redundant control points with PfaEdit.
|
||||||
|
|
||||||
|
Ethiopic (U+1200-U+137F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Maxim Iorsh <iorsh AT users.sourceforge.net>
|
||||||
|
|
||||||
|
In 2002, Maxim Iorsh started the Culmus project, aiming at providing
|
||||||
|
Hebrew-speaking Linux and Unix community with a basic collection of
|
||||||
|
Hebrew fonts for X Windows. The fonts are visually compatible with
|
||||||
|
URW++ Century Schoolbook L, URW++ Nimbus Sans L and URW++ Nimbus Mono
|
||||||
|
L families, respectively, and are released under GNU GPL license. See
|
||||||
|
also <http://culmus.sourceforge.net/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Hebrew (U+0590-U+05FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Panayotis Katsaloulis <panayotis AT panayotis.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Panayotis Katsaloulis helped fixing Greek accents in the Greek
|
||||||
|
Extended area.
|
||||||
|
|
||||||
|
Greek Extended (U+1F00-U+1FFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Vyacheslav Dikonov <sdiconov AT mail.ru>
|
||||||
|
|
||||||
|
Vyacheslav Dikonov made a Braille unicode font that could be merged
|
||||||
|
with the UCS fonts to fill the 2800-28FF range completely. (uniform
|
||||||
|
scaling is possible to adapt it to any cell size). He also contributed
|
||||||
|
a free syriac font, whose glyphs (about half of them) are borrowed
|
||||||
|
from the "Carlo Ator" font freely downloadable from
|
||||||
|
<http://www.aacf.asso.fr/>. Vyacheslav also filled in a few missing
|
||||||
|
spots in the U+2000-U+27FF area, e.g. the box drawing section, sets of
|
||||||
|
subscript and superscript digits and capital Roman numbers.
|
||||||
|
|
||||||
|
Syriac (U+0700-U+074A)
|
||||||
|
Box Drawing (U+2500-U+257F)
|
||||||
|
Braille (U+2800-U+28FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* M.S. Sridhar <mssridhar AT vsnl.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
M/S Cyberscape Multimedia Limited, Mumbai, developers of Akruti
|
||||||
|
Software for Indian Languages (http://www.akruti.com/), have released
|
||||||
|
a set of TTF fonts for nine Indian scripts (Devanagari, Gujarati,
|
||||||
|
Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Oriya, and Gurumukhi)
|
||||||
|
under the GNU General Public License (GPL). You can download the fonts
|
||||||
|
from the Free Software Foundation of India WWW site
|
||||||
|
(http://www.gnu.org.in/akruti-fonts/) or from the Akruti website.
|
||||||
|
|
||||||
|
For any further information or assistance regarding these fonts,
|
||||||
|
please contact mssridhar AT vsnl.com.
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
||||||
|
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
|
||||||
|
Kannada (U+0C80-U+0CFF)
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* DMS Electronics, The Sri Lanka Tipitaka Project, and Noah Levitt
|
||||||
|
<nlevitt AT columbia.edu>
|
||||||
|
|
||||||
|
Noah Levitt found out that the Sinhalese fonts available on the site
|
||||||
|
<http://www.metta.lk/fonts/> are released under GNU GPL, or,
|
||||||
|
precisely, "Public Domain under GNU Licence
Produced by DMS
|
||||||
|
Electronics for The Sri Lanka Tipitaka Project" (taken from the font
|
||||||
|
comment), and took the effort of recoding the font to Unicode.
|
||||||
|
|
||||||
|
Sinhala (U+0D80-U+0DFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Daniel Shurovich Chirkov <dansh AT chirkov.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Dan Chirkov updated the FreeSerif font with the missing Cyrillic
|
||||||
|
glyphs needed for conformance to Unicode 3.2. The effort is part of
|
||||||
|
the Slavjanskij package for Mac OS X,
|
||||||
|
<http://www.versiontracker.com/dyn/moreinfo/macosx/18680>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Denis Jacquerye <moyogo AT gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Denis Jacquerye added new glyphs and corrected existing ones in the
|
||||||
|
Latin Extended-B and IPA Extensions ranges.
|
||||||
|
|
||||||
|
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
|
||||||
|
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* K.H. Hussain <hussain AT kfri.org> and R. Chitrajan
|
||||||
|
|
||||||
|
`Rachana' in Malayalam means `to write', `to create'. Rachana Akshara Vedi,
|
||||||
|
a team of socially committed information technology professionals and
|
||||||
|
philologists, has applied developments in computer technology and desktop
|
||||||
|
publishing to resurrect the Malayalam language from the disorder,
|
||||||
|
fragmentation and degeneration it had suffered since the attempt to adapt
|
||||||
|
the Malayalam script for using with a regular mechanical typewriter, which
|
||||||
|
took place in 1967-69. K.H. Hussein at the Kerala Forest Research Institute
|
||||||
|
has released "Rachana Normal" fonts with approximately 900 glyphs required
|
||||||
|
to typeset traditional Malayalam. R. Chitrajan apparently encoded the
|
||||||
|
glyphs in the OpenType table.
|
||||||
|
|
||||||
|
In 2008, the Malayalam ranges in FreeSerif were updated under the advise
|
||||||
|
and supervision of Hiran Venugopalan of Swathanthra Malayalam Computing,
|
||||||
|
to reflect the revised edition Rachana_04.
|
||||||
|
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Solaiman Karim <solaiman AT ekushey.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
Solaiman Karim has developed several OpenType Bangla fonts and
|
||||||
|
released them under GNU GPL on <http://www.ekushey.org>.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Sonali Sonania <sonalisonania AT gmail.com> and Monika Shah
|
||||||
|
<monikapatira AT gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
Glyphs were drawn by Cyberscape Multimedia Ltd., #101,Mahalakshmi
|
||||||
|
Mansion 21st Main 22nd "A" Cross Banashankari 2nd stage Banglore
|
||||||
|
560070, India. Converted to OTF by IndicTrans Team, Powai, Mumbai,
|
||||||
|
lead by Prof. Jitendra Shah. Maintained by Monika Shah and Sonali
|
||||||
|
Sonania of janabhaaratii Team, C-DAC, Mumbai. This font is released
|
||||||
|
under GPL by Dr. Alka Irani and Prof Jitendra Shah, janabhaaratii
|
||||||
|
Team, C-DAC, Mumabi. janabhaaratii is localisation project at C-DAC
|
||||||
|
Mumbai (formerly National Centre for Software Technology); funded by
|
||||||
|
TDIL, Govt. of India. Contact:monika_shah AT lycos.com,
|
||||||
|
sonalisonania AT yahoo.com, jitendras AT vsnl.com, alka AT ncst.ernet.in.
|
||||||
|
website: www.janabhaaratii.org.in.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Pravin Satpute <pravin_ind21 AT hotmail.com>, Bageshri Salvi
|
||||||
|
<sbagrshri AT yahoo.co.in>, Rahul Bhalerao <rahul_pb_india AT
|
||||||
|
yahoo.com> and Sandeep Shedmake <surgs2k47 AT yahoo.co.in>
|
||||||
|
|
||||||
|
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
||||||
|
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
||||||
|
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
||||||
|
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
||||||
|
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
In December 2005 the team at www.gnowledge.org released a set of two
|
||||||
|
Unicode pan-Indic fonts: "Samyak" and "Samyak Sans". "Samyak" font
|
||||||
|
belongs to serif style and is an original work of the team; "Samyak
|
||||||
|
Sans" font belongs to sans serif style and is actually a compilation
|
||||||
|
of already released Indic fonts (Gargi, Padma, Mukti, Utkal, Akruti
|
||||||
|
and ThendralUni). Both fonts are based on Unicode standard. You can
|
||||||
|
download the font files (released under GNU/GPL License) from
|
||||||
|
http://www.gnowledge.org/Gnoware/localization/font.htm
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Kulbir Singh Thind
|
||||||
|
|
||||||
|
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
||||||
|
|
||||||
|
Dr. Kulbir Singh Thind designed a set of Gurmukhi Unicode fonts,
|
||||||
|
AnmolUni and AnmolUni-Bold, which are available under the terms of GNU
|
||||||
|
Generel Public Licens from the Punjabu Computing Resource Center,
|
||||||
|
http://guca.sourceforge.net/typography/fonts/anmoluni/.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Gia Shervashidze <giasher AT telenet.ge>
|
||||||
|
|
||||||
|
Georgian (U+10A0-U+10FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
Starting in mid-1990s, Gia Shervashidze designed many
|
||||||
|
Unicode-compliant Georgian fonts: Times New Roman Georgian, Arial
|
||||||
|
Georgian, Courier New Georgian. His work on Georgian localization can
|
||||||
|
be reached at http://www.gia.ge/.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Primož Peterlin <primoz.peterlin AT biofiz.mf.uni-lj.si>
|
||||||
|
|
||||||
|
Primož Peterlin filled in missing glyphs here and there (e.g. Latin
|
||||||
|
Extended-B and IPA Extensions ranges in the FreeMono familiy), and
|
||||||
|
created the following UCS blocks:
|
||||||
|
|
||||||
|
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
|
||||||
|
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
||||||
|
Arrows (U+2190-U+21FF)
|
||||||
|
Box Drawing (U+2500-U+257F)
|
||||||
|
Block Elements (U+2580-U+259F)
|
||||||
|
Geometrical Shapes (U+25A0-U+25FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Mark Williamson
|
||||||
|
|
||||||
|
Made the MPH 2 Damase font, from which
|
||||||
|
Hanunóo (U+1720-U+173F)
|
||||||
|
Buginese (U+1A00-U+1A1F)
|
||||||
|
Tai Le (U+1950-U+197F)
|
||||||
|
Ugaritic (U+10380-U+1039F)
|
||||||
|
Old Persian (U+103A0-U+103DF)
|
||||||
|
|
||||||
|
* Jacob Poon
|
||||||
|
|
||||||
|
Submitted a very thorough survey of glyph problems and other suggestions.
|
||||||
|
|
||||||
|
* Alexey Kryukov
|
||||||
|
|
||||||
|
Made the TemporaLCGUni fonts, based on the URW++ fonts, from which at one
|
||||||
|
point FreeSerif Cyrillic, and some of the Greek, was drawn. He also provided
|
||||||
|
valuable direction about Cyrillic and Greek typesetting.
|
||||||
|
|
||||||
|
* George Douros
|
||||||
|
|
||||||
|
The creator of several fonts focusing on ancient scripts and symbols.
|
||||||
|
Many of the glyphs are created by making outlines from scanned images
|
||||||
|
of ancient sources.
|
||||||
|
|
||||||
|
Aegean: Phoenecian
|
||||||
|
Analecta: Gothic (U+10330-U+1034F)
|
||||||
|
Musical: Byzantine & Western
|
||||||
|
Unicode: many Miscellaneous Symbols, Miscellaneous Technical,
|
||||||
|
supplemental Symbols, and Mathematical Alphanumeric symbols,
|
||||||
|
Mah Jong, and the outline of the Domino.
|
||||||
|
|
||||||
|
* Daniel Johnson
|
||||||
|
|
||||||
|
Created by hand a Cherokee range specially for FreeFont to be "in line with
|
||||||
|
the classic Cherokee typefaces used in 19th century printing", but also to
|
||||||
|
fit well with ranges previously in FreeFont.
|
||||||
|
Cherokee (U+13A0-U+13FF)
|
||||||
|
|
||||||
|
Notes:
|
||||||
|
|
||||||
|
*: The glyph collection looks license-compatible, but its author has
|
||||||
|
not yet replied and agreed on their work being used in part of
|
||||||
|
this glyph collection.
|
||||||
|
|
||||||
|
--------------------------------------------------------------------------
|
||||||
|
$Id: CREDITS,v 1.23 2009/01/04 15:57:54 Stevan_White Exp $
|
4525
fonts/freefont-20090104/ChangeLog
Normal file
4525
fonts/freefont-20090104/ChangeLog
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
86
fonts/freefont-20090104/INSTALL
Normal file
86
fonts/freefont-20090104/INSTALL
Normal file
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||||||
|
Installing GNU FreeFont
|
||||||
|
=======================
|
||||||
|
|
||||||
|
GNU FreeFont can be used in any modern operating system.
|
||||||
|
|
||||||
|
This document explains how to install FreeFont on some common systems.
|
||||||
|
|
||||||
|
UNIX/GNU/Linux/BSD Systems
|
||||||
|
--------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
FreeFont works with any system using the free font rasterizer FreeType
|
||||||
|
<http://www.freetype.org/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
* Debian GNU/Linux
|
||||||
|
|
||||||
|
Users of Debian GNU/Linux system will probably want to use the Debian package,
|
||||||
|
available from the Debian site,
|
||||||
|
|
||||||
|
<http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-freefont.html>,
|
||||||
|
|
||||||
|
or any of its mirrors.
|
||||||
|
|
||||||
|
Install them by issuing the command
|
||||||
|
apt-get install ttf-freefont
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* KDE local installation
|
||||||
|
|
||||||
|
Users of KDE can install .ttf files on a per-user basis using the KDE
|
||||||
|
Control Center module "kcmfontinst", which may appear in the menu as
|
||||||
|
|
||||||
|
Settings -> System Administration -> Font Installer
|
||||||
|
|
||||||
|
This is especially helpful for developers and testers.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
* Generic X-windows
|
||||||
|
|
||||||
|
1) Fetch the freefont-ttf.tar.gz package with Free UCS outline fonts
|
||||||
|
in the TrueType format.
|
||||||
|
|
||||||
|
2) Unpack TrueType fonts into a suitable directory,
|
||||||
|
e.g. /usr/local/share/fonts/default/TrueType/
|
||||||
|
|
||||||
|
3) If you have chosen any other directory, make sure the directory you
|
||||||
|
used to install the fonts is listed in the path searched by the X
|
||||||
|
Font Server by editing the config file in /etc/X11/.
|
||||||
|
|
||||||
|
In some systems, you list the directory in the item "catalogue="
|
||||||
|
in the file /etc/X11/fs/config.
|
||||||
|
|
||||||
|
4) Run ttmkfdir in the directory where you unpacked the fonts.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Windows 95/98/NT/2000/XP; Vista
|
||||||
|
-------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
Note that in at least Vista, XP and 2000, the OpenType versions perform much
|
||||||
|
better than, and are recommended over, the TrueType ones.
|
||||||
|
|
||||||
|
* Vista:
|
||||||
|
1) From the Start menu, open Control Panels
|
||||||
|
2) Drag-n-drop font files onto Fonts control panel
|
||||||
|
You may get a dialog saying
|
||||||
|
"Windows needs your permission to continue"
|
||||||
|
a) Click Continue
|
||||||
|
|
||||||
|
* 95/98/NT:
|
||||||
|
The font installation is similar to Vista.
|
||||||
|
|
||||||
|
In order to use OpenType, users of Windows 95, 98 and NT 4.0 can
|
||||||
|
install Adobe's 'Type Manager Light'. It is available for download
|
||||||
|
without cost from Adobe's web site.
|
||||||
|
|
||||||
|
Otherwise, use the TrueType versions.
|
||||||
|
|
||||||
|
Mac OS X
|
||||||
|
--------
|
||||||
|
|
||||||
|
Installing on Mac OS X consists of moving the .ttf files to either
|
||||||
|
/Library/Fonts/ or ~/Library/Fonts/
|
||||||
|
depending on whether they should be available to all users on your system
|
||||||
|
or just to yourself.
|
||||||
|
|
||||||
|
--------------------------------------------------------------------------
|
||||||
|
$Id: INSTALL,v 1.7 2008/12/26 12:33:31 Stevan_White Exp $
|
108
fonts/freefont-20090104/README
Normal file
108
fonts/freefont-20090104/README
Normal file
@ -0,0 +1,108 @@
|
|||||||
|
-*-text-*-
|
||||||
|
GNU FreeFont
|
||||||
|
|
||||||
|
The GNU FreeFont project aims to provide a useful set of free scalable
|
||||||
|
(i.e., OpenType) fonts covering as much as possible of the ISO 10646/Unicode
|
||||||
|
UCS (Universal Character Set).
|
||||||
|
|
||||||
|
Statement of Purpose
|
||||||
|
--------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
The practical reason for putting glyphs together in a single font face is
|
||||||
|
to conveniently mix symbols and characters from different writing systems,
|
||||||
|
without having to switch fonts.
|
||||||
|
|
||||||
|
Coverage
|
||||||
|
--------
|
||||||
|
|
||||||
|
FreeFont covers the following character sets
|
||||||
|
|
||||||
|
* ISO 8859 parts 1-15
|
||||||
|
* CEN MES-3 European Unicode Subset
|
||||||
|
http://www.evertype.com/standards/iso10646/pdf/cwa13873.pdf
|
||||||
|
* IBM/Microsoft code pages 437, 850, 852, 1250, 1252 and more
|
||||||
|
* Microsoft/Adobe Windows Glyph List 4 (WGL4)
|
||||||
|
http://www.microsoft.com/typography/otspec/WGL4.htm
|
||||||
|
* KOI8-R and KOI8-RU
|
||||||
|
* DEC VT100 graphics symbols
|
||||||
|
* International Phonetic Alphabet
|
||||||
|
* Arabic, Hebrew, Armenian, Georgian, Ethiopian and Thai alphabets,
|
||||||
|
including Arabic presentation forms A/B
|
||||||
|
* mathematical symbols, including the whole TeX repertoire of symbols
|
||||||
|
* APL symbols
|
||||||
|
etc.
|
||||||
|
|
||||||
|
Editing
|
||||||
|
-------
|
||||||
|
|
||||||
|
The free outline font editor, George Williams's FontForge
|
||||||
|
<http://fontforge.sourceforge.net/> is used for editing the fonts.
|
||||||
|
|
||||||
|
Design Issues
|
||||||
|
-------------
|
||||||
|
|
||||||
|
Which font shapes should be made? Historical style terms like Renaissance
|
||||||
|
or Baroque letterforms cannot be applied beyond Latin/Cyrillic/Greek
|
||||||
|
scripts to any greater extent than Kufi or Nashki can be applied beyond
|
||||||
|
Arabic script; "italic" is really only meaningful for Latin letters.
|
||||||
|
|
||||||
|
However, most modern writing systems have typographic formulations for
|
||||||
|
contrasting uniform and modulated character stroke widths, and have some
|
||||||
|
history with "oblique", faces. Since the advent of the typewriter, most
|
||||||
|
have developed a typographic style with uniform-width characters.
|
||||||
|
|
||||||
|
Accordingly, the FreeFont family has one monospaced - FreeMono - and two
|
||||||
|
proportional faces (one with uniform stroke - FreeSans - and one with
|
||||||
|
modulated stroke - FreeSerif).
|
||||||
|
|
||||||
|
To make text from different writing systems look good side-by-side, each
|
||||||
|
FreeFont face is meant to contain characters of similar style and weight.
|
||||||
|
|
||||||
|
Licensing
|
||||||
|
---------
|
||||||
|
|
||||||
|
Free UCS scalable fonts is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
|
modify it under the terms of the GNU General Public License as published
|
||||||
|
by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
|
(at your option) any later version.
|
||||||
|
|
||||||
|
The fonts are distributed in the hope that they will be useful, but
|
||||||
|
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
|
||||||
|
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||||
|
for more details.
|
||||||
|
|
||||||
|
You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
||||||
|
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
|
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||||
|
|
||||||
|
As a special exception, if you create a document which uses this font, and
|
||||||
|
embed this font or unaltered portions of this font into the document, this
|
||||||
|
font does not by itself cause the resulting document to be covered by the
|
||||||
|
GNU General Public License. This exception does not however invalidate any
|
||||||
|
other reasons why the document might be covered by the GNU General Public
|
||||||
|
License. If you modify this font, you may extend this exception to your
|
||||||
|
version of the font, but you are not obligated to do so. If you do not
|
||||||
|
wish to do so, delete this exception statement from your version.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Files and their suffixes
|
||||||
|
------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
The files with .sfd (Spline Font Database) are in FontForge's native format.
|
||||||
|
Please use these if you plan to modify the font files.
|
||||||
|
|
||||||
|
TrueType fonts for immediate consumption are the files with the .ttf
|
||||||
|
(TrueType Font) suffix. These are ready to use in Xwindows based
|
||||||
|
systems using FreeType, on Mac OS, and on older Windows systems.
|
||||||
|
|
||||||
|
OpenType fonts (with suffix .otf) are for use in Windows Vista.
|
||||||
|
Note that although they can be installed on Linux, but many applications
|
||||||
|
in Linux still don't support them.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
--------------------------------------------------------------------------
|
||||||
|
Primoz Peterlin, <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>
|
||||||
|
Steve White <stevan.white@googlemail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Free UCS scalable fonts: http://savannah.gnu.org/projects/freefont/
|
||||||
|
$Id: README,v 1.6 2008/12/25 12:51:41 Stevan_White Exp $
|
40
tcpdf.crt
Normal file
40
tcpdf.crt
Normal file
@ -0,0 +1,40 @@
|
|||||||
|
Bag Attributes
|
||||||
|
localKeyID: 7B AB 1B 7A BE 4C 85 C0 1A A6 DC 59 3F 79 48 C3 93 38 68 9C
|
||||||
|
subject=/CN=TCPDF DEMO/O=TCPDF/OU=DEMO/emailAddress=you@example.com/C=IT
|
||||||
|
issuer=/CN=TCPDF DEMO/O=TCPDF/OU=DEMO/emailAddress=you@example.com/C=IT
|
||||||
|
-----BEGIN CERTIFICATE-----
|
||||||
|
MIIC1TCCAj6gAwIBAgIKkehOL/XGkB5cjjANBgkqhkiG9w0BAQUFADBhMRMwEQYD
|
||||||
|
VQQDEwpUQ1BERiBERU1PMQ4wDAYDVQQKEwVUQ1BERjENMAsGA1UECxMEREVNTzEe
|
||||||
|
MBwGCSqGSIb3DQEJARYPeW91QGV4YW1wbGUuY29tMQswCQYDVQQGEwJJVDAeFw0w
|
||||||
|
OTA4MjExMjU0NDhaFw0xNDA4MjExMjU0NDhaMGExEzARBgNVBAMTClRDUERGIERF
|
||||||
|
TU8xDjAMBgNVBAoTBVRDUERGMQ0wCwYDVQQLEwRERU1PMR4wHAYJKoZIhvcNAQkB
|
||||||
|
Fg95b3VAZXhhbXBsZS5jb20xCzAJBgNVBAYTAklUMIGfMA0GCSqGSIb3DQEBAQUA
|
||||||
|
A4GNADCBiQKBgQDAqIL0uGKmTR98Lxx2vEEE1OGKkMXFo0JViitALe7Onhxxqx0H
|
||||||
|
XMUDKF5mvEVu1rcvh7/oAnAfrCuEpL/up3u1mQCgBE7WXBnFFE/AE3jCksh9OkS0
|
||||||
|
Z0Xj9woN5bzxRDsGoPiOu/4xzk5qSEXt8jf2Ep90QuNkqLIRT4swAzpDbwIDAQAB
|
||||||
|
o4GTMIGQMDcGA1UdEgQwMC6gEQYDVQQDDApUQ1BERiBERU1PoAwGA1UECgwFVENQ
|
||||||
|
REagCwYDVQQLDARERU1PMDcGA1UdEQQwMC6gEQYDVQQDDApUQ1BERiBERU1PoAwG
|
||||||
|
A1UECgwFVENQREagCwYDVQQLDARERU1PMA8GCSqGSIb3LwEBCgQCBQAwCwYDVR0P
|
||||||
|
BAQDAgSQMA0GCSqGSIb3DQEBBQUAA4GBAEhTQfqX3ZNdHmpTLDbIj22RHXii2roE
|
||||||
|
OavCbu9WsHoWpva0qSd+yIoD594VHvYAd29sfzDfiN+7W0aiZfDhq5jpaSQMVlN8
|
||||||
|
RGYMupbHY/+a9Gz1wqxnR84mlTtIkZVRYAhsfPwy6M1BEjdMqfdh9h40JIdkdjtb
|
||||||
|
8faTCfXPePWQ
|
||||||
|
-----END CERTIFICATE-----
|
||||||
|
Bag Attributes
|
||||||
|
localKeyID: 7B AB 1B 7A BE 4C 85 C0 1A A6 DC 59 3F 79 48 C3 93 38 68 9C
|
||||||
|
Key Attributes: <No Attributes>
|
||||||
|
-----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----
|
||||||
|
MIICXQIBAAKBgQDAqIL0uGKmTR98Lxx2vEEE1OGKkMXFo0JViitALe7Onhxxqx0H
|
||||||
|
XMUDKF5mvEVu1rcvh7/oAnAfrCuEpL/up3u1mQCgBE7WXBnFFE/AE3jCksh9OkS0
|
||||||
|
Z0Xj9woN5bzxRDsGoPiOu/4xzk5qSEXt8jf2Ep90QuNkqLIRT4swAzpDbwIDAQAB
|
||||||
|
AoGAXc+wNMmz/5Z+RlIKYia44klmqbplEx+0JULqXI4BQsrqvs67i+I4bJkznoL+
|
||||||
|
rEIRYSuQ3sCRKFsFtckjTGpxadnxkB+uwGKc6pZChv99BFX6HFR4hgBlT/BBRAQA
|
||||||
|
hMDlM2JIRr4S4SMVXR7MHwGMUf9mUeanGLR3ZWtU3aXJrIECQQD7OaYUVYNEEnM9
|
||||||
|
uXyjm22CuHyqyEf5gb13sK0uQty67547yJTMUQZd/sQc9KGwhzBbhrob2LO2jAhh
|
||||||
|
S+f+NSRnAkEAxFHm3fMI5RgXmswxlGm4QW07a/Ueo7ZJG6xjTkFXluJhd+XHswRD
|
||||||
|
dQIO3zG9nGjNUoeMrPhXhPvKqFc2F9RDuQJAQBEGin74N77gxqfr4ik79y8nE8J5
|
||||||
|
oGZ2s/RJZdfFRKLg3mwbjjNHhWb4Ck5UgZkoOt8TzRApXG8/n9hktE5HFwJBALur
|
||||||
|
M5AueO1Pl5kB489lNJ9OxUQRYUXMxpxuscuoCQwSwmv0O2+0/qtG2WKhUQnI4aYo
|
||||||
|
L+FV0YwtivBb1jj3T/kCQQDIWOxq8eRowdaMzvJpRUHFgMcf1AVZExKyrugwYOWd
|
||||||
|
KNsDxC4KaQOsPt8iT/Ulo4g/MJC0HolCOhWibKmR9Ayl
|
||||||
|
-----END RSA PRIVATE KEY-----
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user