mirror of
https://github.com/namibia/free-programming-books.git
synced 2024-11-21 19:15:11 +00:00
Update Spanish translation files (#5788)
* Update Spanish translation files Fix some minor spelling issues. * Update CONTRIBUTING-es.md * Standardize Github mentions in HOWTO-es.md
This commit is contained in:
parent
82b8fb5031
commit
db07fd34bb
@ -22,13 +22,13 @@ Al contribuir, acepta respetar el [Código de Conducta][coc] presente en el repo
|
|||||||
|
|
||||||
- *Libros* : PDF, HTML, ePub, un recurso alojado en gitbook.io, un repositorio Git, etc.
|
- *Libros* : PDF, HTML, ePub, un recurso alojado en gitbook.io, un repositorio Git, etc.
|
||||||
- *Cursos* : Un curso es aquel material de aprendizaje que no es un libro. [Esto es un curso](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
- *Cursos* : Un curso es aquel material de aprendizaje que no es un libro. [Esto es un curso](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||||
- *Tutoriales interactivos* : Un sitio web se considera interactivo si permite al usuario escribir código o comandos y evaluar su resultado ("evaluar" no significa "obtener una calificación"). Por ejemplo: [Pruebe Haskell](http://tryhaskell.org), [Pruebe Github](http://try.github.io).
|
- *Tutoriales interactivos* : Un sitio web se considera interactivo si permite al usuario escribir código o comandos y evaluar su resultado ("evaluar" no significa "obtener una calificación"). Por ejemplo: [Pruebe Haskell](http://tryhaskell.org), [Pruebe GitHub](http://try.github.io).
|
||||||
- *Podcasts y Screencasts* : Son aquellas retransmisiones grabadas ya sea en audio y/o en vídeo, respectivamente.
|
- *Podcasts y Screencasts* : Son aquellas retransmisiones grabadas ya sea en audio y/o en vídeo, respectivamente.
|
||||||
- *Conjuntos de problemas & Programación competitiva* : Se trata de un sitio web o software que le permita evaluar sus habilidades de programación resolviendo problemas simples o complejos, con o sin revisión de código, con o sin comparar los resultados con otros usuarios.
|
- *Conjuntos de problemas & Programación competitiva* : Se trata de un sitio web o software que le permita evaluar sus habilidades de programación resolviendo problemas simples o complejos, con o sin revisión de código, con o sin comparar los resultados con otros usuarios.
|
||||||
|
|
||||||
4. Asegúrese de seguir la [guía de pautas que mostramos a continuación][guidelines] así como de respetar el [formato Markdown][formatting] de los ficheros.
|
4. Asegúrese de seguir la [guía de pautas que mostramos a continuación][guidelines] así como de respetar el [formato Markdown][formatting] de los ficheros.
|
||||||
|
|
||||||
5. Github Actions ejecutará pruebas para asegurarse de que las listas esten ordenadas alfabéticamente y de que se siga dicha normalización de formateo. Asegúrese de verificar que sus cambios pasen todas estas comprobaciones de calidad.
|
5. GitHub Actions ejecutará pruebas para asegurarse de que las listas esten ordenadas alfabéticamente y de que se siga dicha normalización de formateo. Asegúrese de verificar que sus cambios pasen todas estas comprobaciones de calidad.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<a name="guidelines"></a>
|
<a name="guidelines"></a>
|
||||||
@ -191,7 +191,7 @@ Ya que en Internet podemos encontrar una variedad infinita de recursos, no inclu
|
|||||||
- Sitios web (excepto aquellos que alberguen MUCHOS elementos que podamos incluir en los listados).
|
- Sitios web (excepto aquellos que alberguen MUCHOS elementos que podamos incluir en los listados).
|
||||||
- vídeos que no sean cursos o screencasts (retrasmisiones)
|
- vídeos que no sean cursos o screencasts (retrasmisiones)
|
||||||
- capítulos sueltos a libros
|
- capítulos sueltos a libros
|
||||||
- muestras o introducciones de books
|
- muestras o introducciones de libros
|
||||||
- Canales/grupos de IRC, Telegram...
|
- Canales/grupos de IRC, Telegram...
|
||||||
- Canales/salas de Slack... o listas de correo
|
- Canales/salas de Slack... o listas de correo
|
||||||
|
|
||||||
@ -228,7 +228,7 @@ Si es posible imprimirlo y conservar su esencia, no es un Tutorial Interactivo.
|
|||||||
<a name="automation"></a>
|
<a name="automation"></a>
|
||||||
### Automatización
|
### Automatización
|
||||||
|
|
||||||
- El cumplimiento de las reglas de formateado se automatiza vía [Github Actions](https://docs.github.com/en/actions) usando [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (ver [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
- El cumplimiento de las reglas de formateado se automatiza vía [GitHub Actions](https://docs.github.com/en/actions) usando [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (ver [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||||
- La validación de URLs se realiza mediante [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
- La validación de URLs se realiza mediante [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||||
- Para activar esta validación de URL, envíe un commit que incluya como mensaje de confirmación `check_urls=fichero_a_comprobar`:
|
- Para activar esta validación de URL, envíe un commit que incluya como mensaje de confirmación `check_urls=fichero_a_comprobar`:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
|||||||
Lea esto en otros idiomas: [English](HOWTO.md), [Français](HOWTO-fr.md), [简体中文](HOWTO-zh.md), [हिन्दी](HOWTO-hi.md), [繁體中文](HOWTO-zh_TW.md), [Português (BR)](HOWTO-pt_BR.md), [فارسی](HOWTO-fa_IR.md), [Русский](HOWTO-ru.md).
|
Lea esto en otros idiomas: [English](HOWTO.md), [Français](HOWTO-fr.md), [简体中文](HOWTO-zh.md), [हिन्दी](HOWTO-hi.md), [繁體中文](HOWTO-zh_TW.md), [Português (BR)](HOWTO-pt_BR.md), [فارسی](HOWTO-fa_IR.md), [Русский](HOWTO-ru.md).
|
||||||
|
|
||||||
Sea bienvenido a *Free-Programming-Books*! Damos una calurosa bienvenida a los nuevos colaboradores; incluso a aquellos que realizan su primera Pull Request (PR) en Github. Si es usted uno de ellos, aquí van algunos recursos que quizás le pueden ayudar:
|
¡Sea bienvenido a *Free-Programming-Books*! Damos una calurosa bienvenida a los nuevos colaboradores; incluso a aquellos que realizan su primera Pull Request (PR) en GitHub. Si es usted uno de ellos, aquí van algunos recursos que quizás le pueden ayudar:
|
||||||
|
|
||||||
* [Acerca de las Pull Requests](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/about-pull-requests)
|
* [Acerca de las Pull Requests](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/about-pull-requests)
|
||||||
* [Creando una Pull Request](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
* [Creando una Pull Request](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||||
* [Github Hola Mundo](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(en inglés)*
|
* [GitHub Hola Mundo](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(en inglés)*
|
||||||
* [Youtube - Tutorial Github para principiantes](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(en inglés)*
|
* [Youtube - Tutorial GitHub para principiantes](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(en inglés)*
|
||||||
* [Youtube - Como bifurcar un repositorio GitHub y Enviar una Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(en inglés)*
|
* [Youtube - Como bifurcar un repositorio GitHub y Enviar una Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(en inglés)*
|
||||||
* [Youtube - Curso intensivo de Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(en inglés)*
|
* [Youtube - Curso intensivo de Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(en inglés)*
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
No se quede nunca con la duda, ni tenga miedo de hacer preguntas; todo colaborador que usted ve en el repositorio, comenzó en su día con una primera PR. ¡Qué tal si es nuestro mil-milésimo primer!
|
No se quede nunca con la duda, ni tenga miedo de hacer preguntas; todo colaborador que usted ve en el repositorio, comenzó en su día con una primera PR. ¡Qué tal si es nuestro mil-milésimo primer!
|
||||||
|
|
||||||
Incluso si ya tiene algo de experiencia como colaborador en otros proyectos de código abierto, hay algunas cosas que pueden hacerle dar un traspiés. Una vez enviada su PR, *GitHub Actions* ejecutará un *linter*; el cuál se encarga a menudo de encontrar pequeños problemas con el espaciado, enlazado, sintáxis o la alfabetización. Si al finalizar este proceso de integración contínua se enciende la luz verde, es que todo está listo para su revisión; pero si no, haga clic en los "enlaces de Detalle" que proporciona para averiguar qué fue exactamente lo que falló. Solucione dicho problema y agregue los cambios a su PR mediante un nuevo commit.
|
Incluso si ya tiene algo de experiencia como colaborador en otros proyectos de código abierto, hay algunas cosas que pueden hacerle dar un traspiés. Una vez enviada su PR, *GitHub Actions* ejecutará un *linter*; el cuál se encarga a menudo de encontrar pequeños problemas con el espaciado, enlazado, sintaxis o la alfabetización. Si al finalizar este proceso de integración continua se enciende la luz verde, es que todo está listo para su revisión; pero si no, haga clic en los "enlaces de Detalle" que proporciona para averiguar qué fue exactamente lo que falló. Solucione dicho problema y agregue los cambios a su PR mediante un nuevo commit.
|
||||||
|
|
||||||
Por último, si no está del todo seguro de si el recurso que desea agregar es apropiado para *Free-Programming-Books*, lea detenidamente las pautas que puede encontrar en [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-es.md).
|
Por último, si no está del todo seguro de si el recurso que desea agregar es apropiado para *Free-Programming-Books*, lea detenidamente las pautas que puede encontrar en [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-es.md).
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user