diff --git a/gui/default/assets/lang/lang-fil.json b/gui/default/assets/lang/lang-fil.json index 022c88535..848e457b8 100644 --- a/gui/default/assets/lang/lang-fil.json +++ b/gui/default/assets/lang/lang-fil.json @@ -1,7 +1,7 @@ { - "A device with that ID is already added.": "Nadagdag na ang device na may ganitong ID.", + "A device with that ID is already added.": "May naidagdag na device na may ganitong ding ID.", "A negative number of days doesn't make sense.": "Walang saysay ang negatibong numero ng araw.", - "A new major version may not be compatible with previous versions.": "Maaring hindi compatible ang isang bagong major na beryson sa mga kasalukuyang bersyon.", + "A new major version may not be compatible with previous versions.": "Maaring hindi compatible ang isang bagong major na beryson sa mga nakaraang bersyon.", "API Key": "API Key", "About": "Tungkol sa", "Action": "Aksyon", diff --git a/gui/default/assets/lang/lang-ko-KR.json b/gui/default/assets/lang/lang-ko-KR.json index 088c15276..c77494573 100644 --- a/gui/default/assets/lang/lang-ko-KR.json +++ b/gui/default/assets/lang/lang-ko-KR.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "A device with that ID is already added.": "이 식별자를 가진 기기가 이미 추가되어 있습니다.", + "A device with that ID is already added.": "이 아이디를 가진 기기가 이미 추가되어 있습니다.", "A negative number of days doesn't make sense.": "일수를 음수로 입력하는 것은 올바르지 않습니다.", "A new major version may not be compatible with previous versions.": "새로운 주요 버전이 이전 버전들과 호환되지 않을 수 있습니다.", "API Key": "API 키", @@ -56,7 +56,7 @@ "Clean out after": "보관 기간", "Cleaning Versions": "버전 정리", "Cleanup Interval": "정리 간격", - "Click to see full identification string and QR code.": "기기 식별자 전체 및 QR 코드 보기", + "Click to see full identification string and QR code.": "기기 아이디 전체 및 QR 코드 보기", "Close": "닫기", "Command": "명령", "Comment, when used at the start of a line": "주석(줄 앞에 사용할 때)", @@ -96,8 +96,8 @@ "Device": "기기", "Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "\"{{name}}\" ({{device}} 기기가 {{address}}) 주소에서 접속을 요청했습니다. 새 기기를 추가하시겠습니까?", "Device Certificate": "기기 인증서", - "Device ID": "기기 식별자", - "Device Identification": "기기 식별자", + "Device ID": "기기 아이디", + "Device Identification": "기기 아이디", "Device Name": "기기명", "Device Status": "기기 상태", "Device is untrusted, enter encryption password": "신뢰하지 않는 기기입니다; 암호화 비밀번호를 입력하십시오", @@ -166,7 +166,7 @@ "Filter by date": "날짜별 검색", "Filter by name": "이름별 검색", "Folder": "폴더", - "Folder ID": "폴더 식별자", + "Folder ID": "폴더 아이디", "Folder Label": "폴더명", "Folder Path": "폴더 경로", "Folder Status": "폴더 상태", @@ -194,7 +194,7 @@ "Hint: only deny-rules detected while the default is deny. Consider adding \"permit any\" as last rule.": "참고: 기본값은 '거부'이면서 거부 규칙만이 발견되었습니다. '모두 허용' 규칙을 가장 마지막 자리에 추가하는 것이 좋습니다.", "Home page": "홈페이지", "However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.": "다만, 현재 설정에 의하면 이 기능을 활성화하고 싶지 않을 확률이 높습니다. 따라서 자동 충돌 보고를 비활성화시켰습니다.", - "Identification": "식별자", + "Identification": "아이디", "If untrusted, enter encryption password": "신뢰하지 않으면 암호화 비밀번호를 입력하십시오", "If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.": "현재 컴퓨터의 다른 사용자로부터 Syncthing과 이를 통한 파일 접속을 차단하려면 인증을 설정하는 것이 좋습니다.", "Ignore": "무시", @@ -322,7 +322,7 @@ "Remove": "제거", "Remove Device": "기기 제거", "Remove Folder": "폴더 제거", - "Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "필수로 필요한 폴더의 식별자입니다. 모든 기기에서 동일해야 합니다.", + "Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "필수로 필요한 폴더의 아이디입니다. 모든 기기에서 동일해야 합니다.", "Rescan": "재탐색", "Rescan All": "모두 재탐색", "Rescans": "재탐색", @@ -361,13 +361,13 @@ "Shared Folders": "공유된 폴더", "Shared With": "공유된 기기", "Sharing": "공유", - "Show ID": "기기 식별자 보기", + "Show ID": "기기 아이디 보기", "Show QR": "QR 코드 보기", "Show detailed discovery status": "탐지 현황 상세 보기", "Show detailed listener status": "대기자 현황 상세 보기", "Show diff with previous version": "이전 버전과의 diff 보기", - "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "기기 식별자를 대신해 기기 목록에서 나타납니다. 다른 기기에 선택적 기본값 이름으로 통보됩니다.", - "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "기기 식별자를 대신해 기기 목록에서 나타납니다. 비워 둘 경우 다른 기기에서 통보받은 이름으로 갱신됩니다.", + "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "기기 아이디를 대신해 기기 목록에서 나타납니다. 다른 기기에 선택적 기본값 이름으로 통보됩니다.", + "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "기기 아이디를 대신해 기기 목록에서 나타납니다. 비워 둘 경우 다른 기기에서 통보받은 이름으로 갱신됩니다.", "Shutdown": "종료", "Shutdown Complete": "종료 완료", "Simple": "간단", @@ -397,7 +397,7 @@ "Sync Protocol Listen Addresses": "동기화 규약 대기 주소", "Sync Status": "동기화 현황", "Syncing": "동기화", - "Syncthing device ID for \"{%devicename%}\"": "\"{{devicename}}\" 기기의 Syncthing 식별자", + "Syncthing device ID for \"{%devicename%}\"": "\"{{devicename}}\" 기기의 Syncthing 아이디", "Syncthing has been shut down.": "Syncthing이 종료되었습니다.", "Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing은 다음과 같은 소프트웨어 또는 그 일부를 포함합니다.", "Syncthing is Free and Open Source Software licensed as MPL v2.0.": "Syncthing은 MPL v2.0으로 허가된 자유-오픈 소스 소프트웨어입니다.", @@ -419,12 +419,12 @@ "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "수집된 통계는 아래의 주소에서 공람할 수 있습니다.", "The cleanup interval cannot be blank.": "정리 간격은 비워 둘 수 없습니다.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "설정이 저장되었으나 아직 활성화되지 않았습니다. 새 설정을 활성화하려면 Syncthing을 재시작하십시오.", - "The device ID cannot be blank.": "기기 식별자는 비워 둘 수 없습니다.", - "The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "이 자리에 입력할 기기 식별자는 다른 기기의 \"동작 > 기기 식별자 보기\"에서 찾을 수 있습니다. 공백과 하이픈은 선택적입니다(무시됩니다).", + "The device ID cannot be blank.": "기기 아이디는 비워 둘 수 없습니다.", + "The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "이 자리에 입력할 기기 아이디는 다른 기기의 \"동작 > 기기 아이디 보기\"에서 찾을 수 있습니다. 공백과 하이픈은 선택적입니다(무시됩니다).", "The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes, and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "암호화된 사용 보고서는 매일 전송됩니다. 사용 중인 운영체제, 폴더 크기와 응용 프로그램의 버전을 추적하기 위해서입니다. 만일 보고되는 정보가 변경되면 이 알림창이 다시 표시될 예정입니다.", - "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "입력한 기기 식별자가 올바르지 않습니다. 52 또는 56자의 알파벳과 숫자로 구성되어야 하며, 공백과 하이픈은 선택적입니다.", - "The folder ID cannot be blank.": "폴더 식별자는 비워 둘 수 없습니다.", - "The folder ID must be unique.": "폴더 식별자는 유일무이해야 합니다.", + "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "입력한 기기 아이디가 올바르지 않습니다. 52 또는 56자의 알파벳과 숫자로 구성되어야 하며, 공백과 하이픈은 선택적입니다.", + "The folder ID cannot be blank.": "폴더 아이디는 비워 둘 수 없습니다.", + "The folder ID must be unique.": "폴더 아이디는 유일무이해야 합니다.", "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "다른 기기의 폴더 내용을 현재 기기와 동일하도록 덮어씁니다. 현재 기기에 존재하지 않는 파일은 다른 기기에서 모두 삭제됩니다.", "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "현재 기기의 폴더 내용을 다른 기기와 동일하도록 덮어씁니다. 현재 기기에서 새로 추가한 파일은 모두 삭제됩니다.", "The folder path cannot be blank.": "폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다.", @@ -461,7 +461,7 @@ "This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "이 설정은 시스템(즉, 인덱스 데이터베이스가 있는) 저장 장치의 여유 공간을 관리합니다.", "Time": "시간", "Time the item was last modified": "항목이 가장 최근에 수정된 시간", - "To connect with the Syncthing device named \"{%devicename%}\", add a new remote device on your end with this ID:": "\"{{devicename}}\" 기기와 연동하려면 아래의 식별자를 이용해 본인의 기기에서 새로운 기기를 추가하십시오.", + "To connect with the Syncthing device named \"{%devicename%}\", add a new remote device on your end with this ID:": "\"{{devicename}}\" 기기와 연동하려면 아래의 아이디를 이용해 본인의 기기에서 새로운 기기를 추가하십시오.", "To permit a rule, have the checkbox checked. To deny a rule, leave it unchecked.": "규칙을 허용하려면 네모칸을 체크하십시오. 거부하려면 체크하지 마십시오.", "Today": "오늘", "Trash Can": "휴지통", @@ -513,7 +513,7 @@ "Watching for Changes": "변경 항목 감시", "Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "변경 항목 감시는 주기적으로 탐색하지 않아도 대부분의 변경 항목을 탐지합니다.", "When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "새 기기를 추가할 때는 추가한 기기에서도 현재 기기를 추가해야 합니다.", - "When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "새 폴더를 추가할 때 폴더 식별자는 기기 간에 폴더를 묶어줍니다. 대소문자가 구분되며 모든 기기에서 동일해야 합니다.", + "When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "새 폴더를 추가할 때 폴더 아이디는 기기 간에 폴더를 묶어줍니다. 대소문자가 구분되며 모든 기기에서 동일해야 합니다.", "When set to more than one on both devices, Syncthing will attempt to establish multiple concurrent connections. If the values differ, the highest will be used. Set to zero to let Syncthing decide.": "양쪽 기기에서 둘 이상으로 설정하면 Syncthing은 여러 개의 동시 연결을 설정하려고 시도합니다. 값이 서로 다르면 가장 높은 수가 적용됩니다. Syncthing이 결정하도록 하려면 0으로 설정하십시오.", "Yes": "예", "Yesterday": "어제",