gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Jakob Borg 2018-10-03 07:45:28 +02:00
parent d27463268d
commit 2e425c4386
36 changed files with 50 additions and 389 deletions

View File

@ -30,6 +30,7 @@ Antony Male (canton7) <antony.male@gmail.com>
Aranjedeath <Aranjedeath@users.noreply.github.com> Aranjedeath <Aranjedeath@users.noreply.github.com>
Arthur Axel fREW Schmidt (frioux) <frew@afoolishmanifesto.com> <frioux@gmail.com> Arthur Axel fREW Schmidt (frioux) <frew@afoolishmanifesto.com> <frioux@gmail.com>
Audrius Butkevicius (AudriusButkevicius) <audrius.butkevicius@gmail.com> Audrius Butkevicius (AudriusButkevicius) <audrius.butkevicius@gmail.com>
BAHADIR YILMAZ <bahadiryilmaz32@gmail.com>
Bart De Vries (mogwa1) <devriesb@gmail.com> Bart De Vries (mogwa1) <devriesb@gmail.com>
Ben Curthoys (bencurthoys) <ben@bencurthoys.com> Ben Curthoys (bencurthoys) <ben@bencurthoys.com>
Ben Schulz (uok) <ueomkail@gmail.com> <uok@users.noreply.github.com> Ben Schulz (uok) <ueomkail@gmail.com> <uok@users.noreply.github.com>

View File

@ -107,8 +107,8 @@
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Битовете за права за достъп ще бъдат игнорирани, когато се проверява за промени. Ползвайте за файлови системи тип FAT.", "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Битовете за права за достъп ще бъдат игнорирани, когато се проверява за промени. Ползвайте за файлови системи тип FAT.",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменен или изтрити от Syncthing.", "Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменен или изтрити от Syncthing.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменен или изтрити от Syncthing.", "Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменен или изтрити от Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато syncthing замени или изтрие файл той се премества в .stversions и преименува с набавени дата и час.", "Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато syncthing замени или изтрие файл той се премества в .stversions и преименува с добавяне на дата и час.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато syncthing замени или изтрие файл той се премества в .stversions и преименува с набавени дата и час.", "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато syncthing замени или изтрие файл той се премества в .stversions и преименува с набавяне на дата и час.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Защитава файловете от промени направени на други устройства, но промените направени на това устройство ще бъдат синхронизирани с останалите устройства.", "Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Защитава файловете от промени направени на други устройства, но промените направени на това устройство ще бъдат синхронизирани с останалите устройства.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.", "Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.",
"Filesystem Notifications": "Известия на системата", "Filesystem Notifications": "Известия на системата",
@ -140,8 +140,8 @@
"Ignore": "Игнорирай", "Ignore": "Игнорирай",
"Ignore Patterns": "Шаблони за игнориране", "Ignore Patterns": "Шаблони за игнориране",
"Ignore Permissions": "Игнорирай правата за достъп", "Ignore Permissions": "Игнорирай правата за достъп",
"Ignored Devices": "Ignored Devices", "Ignored Devices": "Игнорирани устройства",
"Ignored Folders": "Ignored Folders", "Ignored Folders": "Игнорирани папки",
"Ignored at": "Ignored at", "Ignored at": "Ignored at",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Лимит на скоростта за сваляне (KiB/s)", "Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Лимит на скоростта за сваляне (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Неправилни настройки могат да повредят файловете и да попречат на синхронизирането.", "Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Неправилни настройки могат да повредят файловете и да попречат на синхронизирането.",
@ -198,7 +198,7 @@
"Path": "Път", "Path": "Път",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Път до папката на това устройство. Ако не съществува ще бъде създадена. Символът тилда (~) може да бъде използван като заместител на", "Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Път до папката на това устройство. Ако не съществува ще бъде създадена. Символът тилда (~) може да бъде използван като заместител на",
"Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {%tilde%}.": "Пътя, където нови автоматично приети папки ще бъдат създадени, както и пътят, който потребителският интерфейс ще предлага при добавяне на нови папки. ТСимволът тилда (~) ще се превърне в {{tilde}}.", "Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {%tilde%}.": "Пътя, където нови автоматично приети папки ще бъдат създадени, както и пътят, който потребителският интерфейс ще предлага при добавяне на нови папки. ТСимволът тилда (~) ще се превърне в {{tilde}}.",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "Пътят, където версиите да бъдат складирани(оставете празно за папката .stversions).", "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "Пътят, където версиите да бъдат складирани (оставете празно за папката .stversions).",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Пътят, където версиите да бъдат складирани(остави празно за папката .stversions).", "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Пътят, където версиите да бъдат складирани(остави празно за папката .stversions).",
"Pause": "Пауза", "Pause": "Пауза",
"Pause All": "Пауза на висчко", "Pause All": "Пауза на висчко",
@ -218,7 +218,7 @@
"Quick guide to supported patterns": "Бърз наръчник към поддържаните шаблони", "Quick guide to supported patterns": "Бърз наръчник към поддържаните шаблони",
"RAM Utilization": "Използван RAM", "RAM Utilization": "Използван RAM",
"Random": "Произволен", "Random": "Произволен",
"Receive Only": "Receive Only", "Receive Only": "Само получаване",
"Recent Changes": "Последни промени", "Recent Changes": "Последни промени",
"Reduced by ignore patterns": "Намалено посредством шаблон за игнориране", "Reduced by ignore patterns": "Намалено посредством шаблон за игнориране",
"Release Notes": "Бележки по обновяването", "Release Notes": "Бележки по обновяването",
@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing изглежда не е включен, или има проблем с интерент връзката. Повторен опит...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing изглежда не е включен, или има проблем с интерент връзката. Повторен опит...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing има проблем при обработването на заявката. Моля, презаредете браузъра или рестартирайте Syncthing ако проблемът продължи.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing има проблем при обработването на заявката. Моля, презаредете браузъра или рестартирайте Syncthing ако проблемът продължи.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Администраторския панел на Syncthing е настроен да приема дистанционни връзки без парола.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Администраторския панел на Syncthing е настроен да приема дистанционни връзки без парола.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Сумарната статистика е публично достъпна на посочения по-долу адрес.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Сумарната статистика е публично достъпна на посочения по-долу адрес.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурацията е запазена, но не е активирана. Syncthing трябва да рестартира, за да се активира новата конфигурация.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурацията е запазена, но не е активирана. Syncthing трябва да рестартира, за да се активира новата конфигурация.",
@ -306,7 +307,7 @@
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използва се следния интервал: за първия час се пази версия всеки 30 секунди, за първия ден се пази версия всеки час, за първите 30 дена се пази версия всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.", "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използва се следния интервал: за първия час се пази версия всеки 30 секунди, за първия ден се пази версия всеки час, за първите 30 дена се пази версия всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
"The following items could not be synchronized.": "Следните не могат да бъдат синхронизирани.", "The following items could not be synchronized.": "Следните не могат да бъдат синхронизирани.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Максималната възраст трябва да е число и не може д ае празна.", "The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Максималната възраст трябва да е число и не може д ае празна.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Максималното време да се пазят весрсии (в дни, сложи 0, за да пазиш версии завинаги).", "The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Максималното време за пазене на версии (в дни, задайте 0 за да пазите всяка версия завинаги).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Минималното свободно дисково пространство в проценти трябва да е между 0 и 100 (включително).", "The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Минималното свободно дисково пространство в проценти трябва да е между 0 и 100 (включително).",
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "Броят дни трябва да бъде число и не може да бъде празно.", "The number of days must be a number and cannot be blank.": "Броят дни трябва да бъде число и не може да бъде празно.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "Броят дни за запазване на файловете в кошчето. Нула значи завинаги.", "The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "Броят дни за запазване на файловете в кошчето. Нула значи завинаги.",
@ -349,17 +350,17 @@
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Внимание, това е вътрешна папка на вече съществуваща папка \"{{otherFolder}}\".", "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Внимание, това е вътрешна папка на вече съществуваща папка \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Предупреждение, този път е под-директория на съществуващата папка \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).", "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Предупреждение, този път е под-директория на съществуващата папка \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Предупреждение: Ако използвате външна програма за наблюдение като {{syncthingInotify}}, трябва да я деактивирате.", "Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Предупреждение: Ако използвате външна програма за наблюдение като {{syncthingInotify}}, трябва да я деактивирате.",
"Watch for Changes": "Следене за промени", "Watch for Changes": "Следи за промени",
"Watching for Changes": "Следи за промени", "Watching for Changes": "Следене за промени",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Когато добавяш ново устройство помни, че твоето устройство също трябва да бъде добавено от другата страна.", "When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Когато добавяш ново устройство помни, че твоето устройство също трябва да бъде добавено от другата страна.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когато добавяш нов идентификатор на папка помни, че той се използва за свързване на папките на различни устройства. Главни/малки букви са от значение и трябва да са еднакви на всички устройства.", "When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когато добавяш нов идентификатор на папка помни, че той се използва за свързване на папките на различни устройства. Главни/малки букви са от значение и трябва да са еднакви на всички устройства.",
"Yes": "Да", "Yes": "Да",
"You can also select one of these nearby devices:": "Също така може да изберете едно от следните устройтва намиращи се наблизо:", "You can also select one of these nearby devices:": "Също така може да изберете едно от следните устройтва намиращи се наблизо:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Може да промените решението си по всяко време в прозореца Настройки.", "You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Може да промените решението си по всяко време в прозореца Настройки.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Може да научите допълнително за двата канала на версии, следвайки връзката по-долу.", "You can read more about the two release channels at the link below.": "Може да научите допълнително за двата канала на версии, следвайки връзката по-долу.",
"You have no ignored devices.": "You have no ignored devices.", "You have no ignored devices.": "Няма игнорирани устройства.",
"You have no ignored folders.": "You have no ignored folders.", "You have no ignored folders.": "Няма игнорирани папки.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?", "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "Има незапазени промени. Наистина ли желаете да ги отмените?",
"You must keep at least one version.": "Трябва да пазиш поне една версия.", "You must keep at least one version.": "Трябва да пазиш поне една версия.",
"days": "дни", "days": "дни",
"directories": "директории", "directories": "директории",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing pareix apagat o hi ha un problema amb la connexió a Internet. Tornant a intentar...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing pareix apagat o hi ha un problema amb la connexió a Internet. Tornant a intentar...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing pareix que té un problema processant la seua sol·licitud. Per favor, refresque la pàgina o reinicie Syncthing si el problema persistix.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing pareix que té un problema processant la seua sol·licitud. Per favor, refresque la pàgina o reinicie Syncthing si el problema persistix.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfície d'administració de Syncthing està configurat per a permetre l'accés remot sense una contrasenya.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfície d'administració de Syncthing està configurat per a permetre l'accés remot sense una contrasenya.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les estadístiques agregades estàn disponibles en la URL que figura a continuació.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les estadístiques agregades estàn disponibles en la URL que figura a continuació.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuració ha sigut gravada però no activada. Syncthing deu reiniciar per tal d'activar la nova configuració.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuració ha sigut gravada però no activada. Syncthing deu reiniciar per tal d'activar la nova configuració.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing se zdá být nefunkční, nebo je problém s připojením k Internetu. Opakuji...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing se zdá být nefunkční, nebo je problém s připojením k Internetu. Opakuji...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing má nejspíše problém s provedením vašeho požadavku. Pokud problém přetrvává, obnovte stránku v prohlížeči nebo restartujte Syncthing.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing má nejspíše problém s provedením vašeho požadavku. Pokud problém přetrvává, obnovte stránku v prohlížeči nebo restartujte Syncthing.",
"Take me back": "Jít zpět", "Take me back": "Jít zpět",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "Adresa v GUI je potlačena parametry při spuštění. Dokud potlačení trvá, zdejší změny nemají efekt.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "V nastavení aplikace Syncthing je povoleno vzdálené připojení k administrátorskému rozhraní bez zadání hesla.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "V nastavení aplikace Syncthing je povoleno vzdálené připojení k administrátorskému rozhraní bez zadání hesla.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Souhrnné statistiky jsou veřejně dostupné na níže uvedené URL.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Souhrnné statistiky jsou veřejně dostupné na níže uvedené URL.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurace byla uložena, ale není aktivována. Pro aktivaci nové konfigurace je třeba restartovat Syncthing.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurace byla uložena, ale není aktivována. Pro aktivaci nové konfigurace je třeba restartovat Syncthing.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ser ud til at være stoppet eller oplever problemer med din internetforbindelse. Prøver igen…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ser ud til at være stoppet eller oplever problemer med din internetforbindelse. Prøver igen…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Det ser ud til, at Syncthing har problemer med at udføre opgaven. Prøv at genindlæse siden eller genstarte Synching, hvis problemet vedbliver.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Det ser ud til, at Syncthing har problemer med at udføre opgaven. Prøv at genindlæse siden eller genstarte Synching, hvis problemet vedbliver.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing-administationsfladen er sat op til at kunne fjernstyres uden adgangskode.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing-administationsfladen er sat op til at kunne fjernstyres uden adgangskode.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Den indsamlede statistik er offentligt tilgængelig på den nedenstående URL.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Den indsamlede statistik er offentligt tilgængelig på den nedenstående URL.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurationen er gemt, men ikke aktiveret. Syncthing skal genstarte for at aktivere den nye konfiguration.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurationen er gemt, men ikke aktiveret. Syncthing skal genstarte for at aktivere den nye konfiguration.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing scheint nicht erreichbar zu sein oder es gibt ein Problem mit Deiner Internetverbindung. Versuche erneut...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing scheint nicht erreichbar zu sein oder es gibt ein Problem mit Deiner Internetverbindung. Versuche erneut...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing scheint ein Problem mit der Verarbeitung Deiner Eingabe zu haben. Bitte lade die Seite neu oder führe einen Neustart durch, falls das Problem weiterhin besteht.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing scheint ein Problem mit der Verarbeitung Deiner Eingabe zu haben. Bitte lade die Seite neu oder führe einen Neustart durch, falls das Problem weiterhin besteht.",
"Take me back": "Führe mich zurück", "Take me back": "Führe mich zurück",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Die Syncthing-Oberfläche erlaubt mit den jetzigen Einstellungen einen Zugriff ohne Passwort.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Die Syncthing-Oberfläche erlaubt mit den jetzigen Einstellungen einen Zugriff ohne Passwort.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Die gesammelten Statistiken sind öffentlich unter der nachfolgenden URL verfügbar.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Die gesammelten Statistiken sind öffentlich unter der nachfolgenden URL verfügbar.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Die Konfiguration wurde gespeichert, aber noch nicht aktiviert. Syncthing muss neugestartet werden, um die neue Konfiguration zu übernehmen.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Die Konfiguration wurde gespeichert, aber noch nicht aktiviert. Syncthing muss neugestartet werden, um die neue Konfiguration zu übernehmen.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Το Syncthing φαίνεται πως είναι απενεργοποιημένο ή υπάρχει πρόβλημα στη σύνδεσή σου στο διαδίκτυο. Προσπαθώ πάλι…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Το Syncthing φαίνεται πως είναι απενεργοποιημένο ή υπάρχει πρόβλημα στη σύνδεσή σου στο διαδίκτυο. Προσπαθώ πάλι…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Το Syncthing φαίνεται να αντιμετωπίζει ένα πρόβλημα με την επεξεργασία του αιτήματός σου. Παρακαλούμε, αν το πρόβλημα συνεχίζει, ανανέωσε την σελίδα ή επανεκκίνησε το Syncthing.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Το Syncthing φαίνεται να αντιμετωπίζει ένα πρόβλημα με την επεξεργασία του αιτήματός σου. Παρακαλούμε, αν το πρόβλημα συνεχίζει, ανανέωσε την σελίδα ή επανεκκίνησε το Syncthing.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Η διεπαφή διαχείρισης του Syncthing είναι ρυθμισμένη να επιτρέπει την πρόσβαση χωρίς κωδικό.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Η διεπαφή διαχείρισης του Syncthing είναι ρυθμισμένη να επιτρέπει την πρόσβαση χωρίς κωδικό.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Τα στατιστικά που έχουν συλλεγεί είναι δημόσια διαθέσιμα στη παρακάτω διεύθυνση.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Τα στατιστικά που έχουν συλλεγεί είναι δημόσια διαθέσιμα στη παρακάτω διεύθυνση.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Οι ρυθμίσεις έχουν αποθηκευτεί αλλά δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Πρέπει να επανεκκινήσεις το Syncthing για να ισχύσουν οι νέες ρυθμίσεις.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Οι ρυθμίσεις έχουν αποθηκευτεί αλλά δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Πρέπει να επανεκκινήσεις το Syncthing για να ισχύσουν οι νέες ρυθμίσεις.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.",

View File

@ -283,6 +283,7 @@
"Statistics": "Statistics", "Statistics": "Statistics",
"Stopped": "Stopped", "Stopped": "Stopped",
"Support": "Support", "Support": "Support",
"Support Bundle": "Support Bundle",
"Sync Protocol Listen Addresses": "Sync Protocol Listen Addresses", "Sync Protocol Listen Addresses": "Sync Protocol Listen Addresses",
"Syncing": "Syncing", "Syncing": "Syncing",
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing has been shut down.", "Syncthing has been shut down.": "Syncthing has been shut down.",

View File

@ -1,371 +0,0 @@
{
"A device with that ID is already added.": "Aparato kies ID estis jam aldonita.",
"A negative number of days doesn't make sense.": "Negativa numero de tagoj sen senco.",
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Nova ĉefa versio eble ne kongruanta kun antaŭaj versioj.",
"API Key": "API Ŝlosilo",
"About": "Pri",
"Action": "Ago",
"Actions": "Agoj",
"Add": "Aldoni",
"Add Device": "Aldonu Aparaton",
"Add Folder": "Aldonu Dosierujon",
"Add Remote Device": "Aldonu Foran Aparaton",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.",
"Add new folder?": "Aldoni novan dosierujon?",
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.",
"Address": "Adreso",
"Addresses": "Adresoj",
"Advanced": "Altnivela",
"Advanced Configuration": "Altnivela Konfiguro",
"Advanced settings": "Altnivelaj agordoj",
"All Data": "Ĉiuj Datumoj",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Permesi Anoniman Raporton de Uzado?",
"Allowed Networks": "Permesitaj Retoj",
"Alphabetic": "Alfabeta",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ekstera komando manipulas la version. Ĝi devas forigi la dosieron el la partigita dosierujo.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ekstera komando manipulas la version. Ĝi devas forigi la dosieron el la sinkronigita dosierujo.",
"Anonymous Usage Reporting": "Anonima Raporto de Uzado",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Ajna aparatoj agorditaj sur enkondukanto aparato estos ankaŭ aldonita al ĉi tiu aparato.",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Are you sure you want to remove device {{name}}?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Are you sure you want to remove folder {{label}}?",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Are you sure you want to restore {{count}} files?",
"Auto Accept": "Auto Accept",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Aŭtomata ĝisdatigo nun proponas la elekton inter stabilaj eldonoj kaj kandidataj eldonoj.",
"Automatic upgrades": "Aŭtomataj ĝisdatigoj",
"Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.",
"Available debug logging facilities:": "Available debug logging facilities:",
"Be careful!": "Atentu!",
"Bugs": "Bugoj",
"CPU Utilization": "Ĉefprocesoro Uzo",
"Changelog": "Ŝanĝoprotokolo",
"Clean out after": "Purigi poste",
"Click to see discovery failures": "Klaku por vidi malsukcesajn malkovrojn",
"Close": "Fermi",
"Command": "Komando",
"Comment, when used at the start of a line": "Komento, kiam uzita ĉe la komenco de lineo",
"Compression": "Densigo",
"Configured": "Agordita",
"Connection Error": "Eraro de Konekto",
"Connection Type": "Tipo de Konekto",
"Connections": "Connections",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.",
"Copied from elsewhere": "Kopiita el aliloke",
"Copied from original": "Kopiita el la originalo",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Kopirajto © 2014-2016 por la sekvantaj Kontribuantoj:",
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Kopirajto © 2014-2017 por la sekvantaj Kontribuantoj:",
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Kreante ignori skemojn, anstataŭige ekzistantan dosieron ĉe {{path}}.",
"Danger!": "Danĝero!",
"Debugging Facilities": "Debugging Facilities",
"Default Folder Path": "Default Folder Path",
"Deleted": "Forigita",
"Device": "Aparato",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Aparato \"{{name}}\" ({{device}} ĉe {{address}}) volas konekti. Aldoni la novan aparaton?",
"Device ID": "Aparato ID",
"Device Identification": "Identigo de Aparato",
"Device Name": "Nomo de Aparato",
"Device rate limits": "Device rate limits",
"Device that last modified the item": "Device that last modified the item",
"Devices": "Aparatoj",
"Disabled": "Disabled",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and disabled watching for changes",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and enabled watching for changes",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
"Discard": "Discard",
"Disconnected": "Malkonektita",
"Discovered": "Malkovrita",
"Discovery": "Malkovro",
"Discovery Failures": "Malkovritaj Fiaskoj",
"Do not restore": "Do not restore",
"Do not restore all": "Do not restore all",
"Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Do you want to enable watching for changes for all your folders?",
"Documentation": "Dokumentado",
"Download Rate": "Elŝutado rapida",
"Downloaded": "Elŝutita",
"Downloading": "Elŝutado",
"Edit": "Redakti",
"Edit Device": "Redakti Aparaton",
"Edit Folder": "Redakti Dosierujon",
"Editing": "Redaktado",
"Editing {%path%}.": "Redaktado {{path}}.",
"Enable NAT traversal": "Ŝaltu trairan NAT",
"Enable Relaying": "Ŝaltu Relajsadon",
"Enabled": "Enabled",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Enigi adresojn dividitajn per komoj (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") aŭ \"dynamic\" por elfari aŭtomatan malkovradon de la adreso.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Entajpu ignori skemojn, unu po linio.",
"Error": "Eraro",
"External File Versioning": "Ekstera Versionado de Dosiero",
"Failed Items": "Malsukcesaj Eroj",
"Failed to load ignore patterns": "Failed to load ignore patterns",
"Failed to setup, retrying": "Failed to setup, retrying",
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Malsukceso por konekti al IPv6 serviloj atendante se ekzistas neniu IPv6 konektebleco.",
"File Pull Order": "Ordo por Tiri Dosieron",
"File Versioning": "Versionado de Dosieroj",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Permesoj bitaj de dosieroj estas ignorita dum la serĉado por ŝanĝoj. Uzi en FAT dosiersistemoj.",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dosieroj estas movigitaj al .stversiaj dosierujoj kiam anstataŭigitaj aŭ forigitaj en Syncthing.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dosieroj estas movigitaj al .stversions dosierujo kiam anstataŭigitaj aŭ forigitaj en Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dosieroj estas movigitaj al date stampitaj versioj en .stversiaj dosierujo kiam ili estas anstataŭigitaj aŭ forigitaj en Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dosieroj estas movigitaj al datostampitaj versioj en .stversions dosierujoj kiam ili estas anstataŭigitaj aŭ forigitaj en Syncthing.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Dosieroj estas protektataj kontraŭ ŝanĝoj faritaj en aliaj aparatoj, sed ŝanĝoj faritaj en ĉi tiu aparato estos senditaj al cetera parto de la grupo.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.",
"Filesystem Notifications": "Filesystem Notifications",
"Filesystem Watcher Errors": "Filesystem Watcher Errors",
"Filter by date": "Filter by date",
"Filter by name": "Filter by name",
"Folder": "Dosierujo",
"Folder ID": "Dosieruja ID",
"Folder Label": "Dosieruja Etikedo",
"Folder Path": "Dosieruja Vojo",
"Folder Type": "Dosieruja Tipo",
"Folders": "Dosierujoj",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
"Full Rescan Interval (s)": "Full Rescan Interval (s)",
"GUI": "Grafika Interfaco",
"GUI Authentication Password": "Pasvorta Aŭtentigo en Grafika Interfaco",
"GUI Authentication User": "Uzanta Aŭtentigo en Grafika Interfaco",
"GUI Listen Address": "GUI Listen Address",
"GUI Listen Addresses": "Aŭskultado de Adresoj en Grafika Interfaco",
"GUI Theme": "Etoso de Grafika Interfaco",
"General": "General",
"Generate": "Generi",
"Global Changes": "Kompletaj Ŝanĝoj",
"Global Discovery": "Kompleta Malkovro",
"Global Discovery Servers": "Kompleta Malkovrado de Serviloj",
"Global State": "Kompleta Stato",
"Help": "Helpo",
"Home page": "Hejma paĝo",
"Ignore": "Ignoru",
"Ignore Patterns": "Ignori Ŝablonojn",
"Ignore Permissions": "Ignori Permesojn",
"Ignored Devices": "Ignored Devices",
"Ignored Folders": "Ignored Folders",
"Ignored at": "Ignored at",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Alvenanta Limo Rapideco (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Erara agordo povas difekti viajn dosierujajn enhavojn kaj senefikigi Syncthing-n.",
"Introduced By": "Enkondukita Per",
"Introducer": "Enkondukita",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversigo de la donita kondiĉo (i.e. ne ekskludas)",
"Keep Versions": "Konservi Versiojn.",
"Largest First": "Plej Granda Unue",
"Last File Received": "Lasta Dosiero Ricevita",
"Last Scan": "Lasta Skano",
"Last seen": "Lasta vidita",
"Later": "Poste",
"Latest Change": "Lasta Ŝanĝo",
"Learn more": "Lerni pli",
"Listeners": "Aŭskultantoj",
"Loading data...": "Loading data...",
"Loading...": "Loading...",
"Local Discovery": "Loka Malkovro",
"Local State": "Loka Stato",
"Local State (Total)": "Loka Stato (Tuta)",
"Log": "Log",
"Log tailing paused. Click here to continue.": "Log tailing paused. Click here to continue.",
"Log tailing paused. Scroll to bottom continue.": "Log tailing paused. Scroll to bottom continue.",
"Logs": "Logs",
"Major Upgrade": "Ĉefa Ĝisdatigo",
"Mass actions": "Mass actions",
"Master": "Ĉefa",
"Maximum Age": "Maksimuma Aĝo",
"Metadata Only": "Nur Metadatumoj",
"Minimum Free Disk Space": "Minimuma Libera Diskospaco",
"Mod. Device": "Mod. Device",
"Mod. Time": "Mod. Time",
"Move to top of queue": "Movi supren en la atendovico",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Multi nivelo ĵokero (egalas multoblajn dosierujaj niveloj)",
"Never": "Neniam",
"New Device": "Nova Aparato",
"New Folder": "Dova Dosierujo",
"Newest First": "Plejnova Unue",
"No": "Ne",
"No File Versioning": "Sen Dosiera Versionado",
"No files will be deleted as a result of this operation.": "No files will be deleted as a result of this operation.",
"No upgrades": "Sen ĝisdatigoj",
"Normal": "Normala",
"Notice": "Avizo",
"OK": "Bone",
"Off": "For",
"Oldest First": "Malnova Unue",
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "Laŭvola priskriba etikedo por la dosierujo. Povas esti malsama en ĉiu aparato.",
"Options": "Opcioj",
"Out of Sync": "Elsinkronigita",
"Out of Sync Items": "Elsinkronigitaj Eroj",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Limo de Eliranta Rapideco (KiB/s)",
"Override Changes": "Transpasi Ŝanĝojn",
"Path": "Vojo",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Vojo de la dosierujo en la loka komputilo. Kreiĝos se ne ekzistas. La tilda signo (~) povas esti uzata kiel mallongigilo por",
"Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {%tilde%}.": "Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {{tilde}}.",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "Vojo kies versioj devus esti stokitaj (lasi malplena por la defaŭlta .stversiaj dosierujoj en la dividita dosierujo).",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Vojo kies vesioj estas konservitaj (lasi malplena por la defaŭlta .stversiaj dosierujoj en la dosierujo).",
"Pause": "Paŭzu",
"Pause All": "Paŭzu Ĉion",
"Paused": "Paŭzita",
"Pending changes": "Pending changes",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
"Permissions": "Permissions",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Bonvolu konsulti la eldonitajn notojn antaŭ elfari ĉefan ĝisdatigon.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Bonvolu agordi GUI Authentication Uzanto kaj Pasvorto en la agordoj dialogo.",
"Please wait": "Bonvolu atendi",
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal",
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity",
"Preview": "Antaŭrigardo",
"Preview Usage Report": "Antaŭrigardo Uzada Raporto",
"Quick guide to supported patterns": "Rapida gvidisto al subtenata ŝablonoj",
"RAM Utilization": "RAM Utiligado",
"Random": "Hazarda",
"Receive Only": "Receive Only",
"Recent Changes": "Recent Changes",
"Reduced by ignore patterns": "Reduktita per ignorado de la ŝablonoj",
"Release Notes": "Eldonitaj Notoj",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.": "Kandidataj eldonoj enhavas la lastajn trajtojn kaj korektojn. Ili estas similaj al la tradiciaj dusemajnaj Syncthing ĵetoj.",
"Remote Devices": "Foraj Aparatoj",
"Remove": "Forigu",
"Remove Device": "Remove Device",
"Remove Folder": "Remove Folder",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Nepra identigilo por la dosierujo. Devas esti la sama en ĉiuj aparatoj de la grupo.",
"Rescan": "Reskanu",
"Rescan All": "Reskanu Ĉion",
"Rescan Interval": "Reskana Intervalo",
"Rescans": "Rescans",
"Restart": "Restartu",
"Restart Needed": "Restarto Bezonata",
"Restarting": "Restartado",
"Restore": "Restore",
"Restore Versions": "Restore Versions",
"Resume": "Daŭrigu",
"Resume All": "Daŭrigu Ĉion",
"Reused": "Reuzita",
"Revert Local Changes": "Revert Local Changes",
"Running": "Running",
"Save": "Konservu",
"Scan Time Remaining": "Skanada Restanta Tempo",
"Scanning": "Skanado",
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
"Select a version": "Select a version",
"Select latest version": "Select latest version",
"Select oldest version": "Select oldest version",
"Select the devices to share this folder with.": "Elekti la aparatojn por komunigi ĉi tiun dosierujon.",
"Select the folders to share with this device.": "Elekti la dosierujojn por komunigi kun ĉi tiu aparato.",
"Send & Receive": "Sendi kaj Ricevi",
"Send Only": "Nur Sendi",
"Settings": "Agordoj",
"Share": "Komunigu",
"Share Folder": "Komunigu Dosierujon",
"Share Folders With Device": "Dosierujoj Komunigitaj Kun Aparato",
"Share With Devices": "Komunigu Kun Aparatoj",
"Share this folder?": "Komunigi ĉi tiun dosierujon?",
"Shared With": "Komunigita Kun",
"Sharing": "Sharing",
"Show ID": "Montru ID",
"Show QR": "Montru QR",
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Montrita anstataŭ ID de Aparato en la statuso de la grupo. Estos anoncita al aliaj aparatoj kiel laŭvola defaŭlta nomo.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Montri anstataŭ ID de Aparato en la statuso de la grupo. Estos ĝisdatigita al la nomo de la aparato sciigante se ĝi estas lasita malplena.",
"Shutdown": "Sistemfermu",
"Shutdown Complete": "Sistemfermu tute",
"Simple File Versioning": "Simpla Versionado de Dosieroj",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Ununura nivelo ĵokero (egalas nur ene de dosierujo)",
"Size": "Size",
"Smallest First": "Plej Malgranda Unue",
"Some items could not be restored:": "Some items could not be restored:",
"Source Code": "Fontkodo",
"Stable releases and release candidates": "Stabilaj eldonoj kaj kandidataj eldonoj",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Stabilaj eldonoj prokrastas je ĉirkaŭ du semjanoj. Dum tiu tempo ili estos testataj kiel kandidataj eldonoj.",
"Stable releases only": "Nur stabilaj eldonoj",
"Staggered File Versioning": "Gradigitaj Dosiera versionado",
"Start Browser": "Startu Retumilon",
"Statistics": "Statistikoj",
"Stopped": "Haltita",
"Support": "Subteno",
"Sync Protocol Listen Addresses": "Sync Protokolo de Aŭskultado de Adresoj",
"Syncing": "Elsinkronado",
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing estis malŝaltita.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing inkluzivas la jenajn programarojn aŭ porciojn ĝiajn:",
"Syncthing is restarting.": "Syncthing estas restartanta.",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing estas ĝisdatigita.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ŝajnas nefunkcii, aŭ estas problemo kun via retkonekto. Reprovado...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ŝajnas renkonti problemon kun la traktado de via peto. Bonvolu refreŝigi la paĝon aŭ restarti Syncthing se la problemo daŭras.",
"Take me back": "Take me back",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "La administra interfaco de Syncthing estas agordita por permesi foran atingon sen pasvorto.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "La agregita statistikoj estas publike disponebla ĉe la URL malsupre.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La agordo estis registrita sed ne aktivigita. Syncthing devas restarti por aktivigi la novan agordon.",
"The device ID cannot be blank.": "La aparato ID ne povas esti malplena.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "La aparato ID por eniri ĉi tie estas trovebla per \"Agoj > Montru ID\" dialogo en la alia aparato. Interspacoj kaj streketoj estas opcio (ignorigita).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "La ĉifrita raporto de uzado estas sendata ĉiutage. Ĝi estas uzata por sekvi komunajn platformojn, dosierujajn grandojn kaj aplikaĵajn versiojn. Se la raporto datumaro ŝanĝis, vi estos avertata per ĉi tiu dialogo denove.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "La enigita aparato ID ne ŝajnas valida. Ĝi devas esti signoĉeno el 52 aŭ 56 karaktroj longa enhavanta leterojn kaj nombrojn, kun interspacoj kaj streketoj opciaj.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "La unua komandlinia parametro estas la vojo de la dosierujo kaj la dua parametro estas la relativa vojo en la dosierujo.",
"The folder ID cannot be blank.": "La dosierujo ID ne povas esti malplena.",
"The folder ID must be unique.": "La dosierujo ID devas esti unika.",
"The folder path cannot be blank.": "La vojo de la dosierujo ne povas esti malplena.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "La jenaj intervaloj estas uzataj: dum la unua horo version restas dum ĉiuj 30 sekundoj, dum la unua tago versio restas konservita dum ĉiu horo, dum la unuaj 30 tagoj versio estas konservita dum ĉiu tago, ĝis la maksimume aĝa versio restas konservita dum ĉiu semajno.",
"The following items could not be synchronized.": "La sekvantaj elementoj ne povas esti sinkronigataj.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "La maksimuma aĝo devas esti nombro kaj ne povas esti malplena.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "La maksimuma tempo por konservi version (en tagoj, agordi je 0 por konservi versiojn eterne).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "La minimuma libera procento de diskospaco devas esti pozitiva nombro inter 0 kaj 100 (inkluziva).",
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "La nombro da tagoj devas esti nombro kaj ne povas esti malplena.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "La nombro da tagoj por konservi dosierojn en la rubujo. Nulo signifas eterne.",
"The number of old versions to keep, per file.": "La nombro da malnovaj versioj por konservi, po ĉiu dosiero.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "La nombro da versioj devas esti nombro kaj ne povas esti malplena.",
"The path cannot be blank.": "La vojo ne povas esti malplena.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "La rapideca limo devas esti pozitiva nombro (0: senlimo)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "La intervalo de reskano devas esti pozitiva nombro da sekundoj.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Ili estas reprovitaj aŭtomate kaj estos sinkronigitaj kiam la eraro estas solvita.",
"This Device": "Ĉi tiu Aparato",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Ĉi tio povas facile doni al kodumuloj atingon por legi kaj ŝanĝi ajnajn dosierojn en via komputilo.",
"This is a major version upgrade.": "Ĉi tio estas ĉefversio ĝisdatigita.",
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.",
"Time": "Tempo",
"Time the item was last modified": "Time the item was last modified",
"Trash Can File Versioning": "Rubujo ebligas Dosieran Versionadon",
"Type": "Tipo",
"Unavailable": "Unavailable",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Unavailable/Disabled by administrator or maintainer",
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
"Unignore": "Unignore",
"Unknown": "Nekonata",
"Unshared": "Nekomunigita",
"Unused": "Neuzita",
"Up to Date": "Ĝisdata",
"Updated": "Ĝisdatigita",
"Upgrade": "Altgradigo",
"Upgrade To {%version%}": "Altgradigi Al {{version}}",
"Upgrading": "Altgradigata",
"Upload Rate": "Alŝutorapideco",
"Uptime": "Daŭro de funkciado",
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Uzada raportado ĉiam ŝaltita por kandidataj ĵetoj.",
"Use HTTPS for GUI": "Uzi HTTPS por grafika interfaco.",
"Version": "Versio",
"Versions": "Versions",
"Versions Path": "Vojo de Versioj",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versioj estas aŭtomate forigita se ili estas pli malnovaj ol la maksimuma aĝo aŭ superas la nombron da dosieroj permesita en intervalo.",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Averto, ĉi tiu vojo estas parenta dosierujo de ekzistanta dosierujo \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Averto, ĉi tiu vojo estas parenta dosierujo de ekzistanta dosierujo \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Averto, ĉi tiu vojo estas subdosierujo de ekzistanta dosierujo \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Averto, ĉi tiu vojo estas subdosierujo de ekzistanta dosierujo \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Warning: If you are using an external watcher like {{syncthingInotify}}, you should make sure it is deactivated.",
"Watch for Changes": "Watch for Changes",
"Watching for Changes": "Watching for Changes",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Dum la aldonado de nova aparato, memoru ke ĉi tiu aparato devas esti aldonita en la alia flanko ankaŭ.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Dum la aldonado de nova dosierujo, memoru ke la Dosieruja ID estas uzita por ligi la dosierujojn kune inter aparatoj. Ili estas literfakodistingaj kaj devas kongrui precize inter ĉiuj aparatoj.",
"Yes": "Jes",
"You can also select one of these nearby devices:": "You can also select one of these nearby devices:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Vi povas ŝanĝi vian elekton iam ajn en la Agorda dialogo.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Vi povas legi plu pri la du eldonkanaloj per la malsupra ligilo.",
"You have no ignored devices.": "You have no ignored devices.",
"You have no ignored folders.": "You have no ignored folders.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?",
"You must keep at least one version.": "Vi devas konservi almenaŭ unu version.",
"days": "tagoj",
"directories": "dosierujoj",
"files": "dosieroj",
"full documentation": "tuta dokumentado",
"items": "elementoj",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} volas komunigi dosierujon \"{{folder}}\".",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} volas komunigi dosierujon \"{{folderlabel}}\" ({{folder}})."
}

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing parece no estar activo o hay un problema con tu conexión de internet. Reintentando...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing parece no estar activo o hay un problema con tu conexión de internet. Reintentando...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing tiene problemas para procesar tu solicitud. Por favor, actualiza la página o reinicia Syncthing si el problema persiste.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing tiene problemas para procesar tu solicitud. Por favor, actualiza la página o reinicia Syncthing si el problema persiste.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "El panel de administración de Syncthing está configurado para permitir el acceso remoto sin contraseña.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "El panel de administración de Syncthing está configurado para permitir el acceso remoto sin contraseña.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Las estadísticas agragadas están disponibles públicamente en la URL de abajo.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Las estadísticas agragadas están disponibles públicamente en la URL de abajo.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuración ha sido grabada pero no activada. Syncthing debe reiniciarse para activar la nueva configuración.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuración ha sido grabada pero no activada. Syncthing debe reiniciarse para activar la nueva configuración.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing parece no estar activo o hay un problema con tu conexión de internet. Reintentando...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing parece no estar activo o hay un problema con tu conexión de internet. Reintentando...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing tiene problemas para procesar tu solicitud. Por favor, actualiza la página o reinicia Syncthing si el problema persiste.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing tiene problemas para procesar tu solicitud. Por favor, actualiza la página o reinicia Syncthing si el problema persiste.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "El panel de administración de Syncthing está configurado para permitir el acceso remoto sin contraseña.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "El panel de administración de Syncthing está configurado para permitir el acceso remoto sin contraseña.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Las estadísticas agragadas están disponibles públicamente en la URL de abajo.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Las estadísticas agragadas están disponibles públicamente en la URL de abajo.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuración ha sido grabada pero no activada. Syncthing debe reiniciarse para activar la nueva configuración.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuración ha sido grabada pero no activada. Syncthing debe reiniciarse para activar la nueva configuración.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Iduri luke Syncthing gelditua dela, edo bestenaz arrazo bat bada interneten konekzioarekin. Berriz entsea zaitez…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Iduri luke Syncthing gelditua dela, edo bestenaz arrazo bat bada interneten konekzioarekin. Berriz entsea zaitez…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Iduri luke Syncthing-ek arazo bat duela zure eskaera tratatzeko. Otoi, orrialdea freska ezazu edo bestenaz, arazoak segitzen badu, Syncthing berriz pitz ezazu .", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Iduri luke Syncthing-ek arazo bat duela zure eskaera tratatzeko. Otoi, orrialdea freska ezazu edo bestenaz, arazoak segitzen badu, Syncthing berriz pitz ezazu .",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing-en administrazio interfazea pentsatua da urrundikako helbideak pasahitzik gabe onartzeko !", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing-en administrazio interfazea pentsatua da urrundikako helbideak pasahitzik gabe onartzeko !",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Estadistikak zuzen bide honetan publikoki ikusgarriak dira", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Estadistikak zuzen bide honetan publikoki ikusgarriak dira",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurazioa grabatua izan da bainan ez aktibatua. Syncthing berriz piztu behar da konfigurazio berria berriz aktibatzeko.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurazioa grabatua izan da bainan ez aktibatua. Syncthing berriz piztu behar da konfigurazio berria berriz aktibatzeko.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing näyttää olevan alhaalla tai internetyhteydessä on ongelma. Yritetään uudelleen...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing näyttää olevan alhaalla tai internetyhteydessä on ongelma. Yritetään uudelleen...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ei pysty käsittelemään pyyntöäsi. Ole hyvä ja päivitä sivu tai käynnistä Syncthing uudelleen, jos ongelma jatkuu.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ei pysty käsittelemään pyyntöäsi. Ole hyvä ja päivitä sivu tai käynnistä Syncthing uudelleen, jos ongelma jatkuu.",
"Take me back": "Takaisin", "Take me back": "Takaisin",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthingin hallintakäyttöliittymä on asetettu sallimaan ulkoiset yhteydet ilman salasanaa.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthingin hallintakäyttöliittymä on asetettu sallimaan ulkoiset yhteydet ilman salasanaa.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Koostetut tilastot ovat julkisesti saatavilla alla olevassa osoitteessa.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Koostetut tilastot ovat julkisesti saatavilla alla olevassa osoitteessa.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Asetukset on tallennettu, mutta niitä ei ole otettu käyttöön. Syncthingin täytyy käynnistyä uudelleen, jotta uudet asetukset saadaan käyttöön.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Asetukset on tallennettu, mutta niitä ei ole otettu käyttöön. Syncthingin täytyy käynnistyä uudelleen, jotta uudet asetukset saadaan käyttöön.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing semble être arrêté, ou il y a un problème avec votre connexion Internet. Nouvelle tentative ...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing semble être arrêté, ou il y a un problème avec votre connexion Internet. Nouvelle tentative ...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. S'il vous plaît, rafraîchissez la page ou redémarrez Syncthing si le problème persiste.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. S'il vous plaît, rafraîchissez la page ou redémarrez Syncthing si le problème persiste.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interface d'administration de Syncthing est configuré pour accepter l'accès distant sans mot de passe !", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interface d'administration de Syncthing est configuré pour accepter l'accès distant sans mot de passe !",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les statistiques agrégées sont publiquement disponibles à l'adresse ci-dessous.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les statistiques agrégées sont publiquement disponibles à l'adresse ci-dessous.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuration a été enregistrée mais pas activée. Syncthing doit redémarrer afin d'activer la nouvelle configuration.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuration a été enregistrée mais pas activée. Syncthing doit redémarrer afin d'activer la nouvelle configuration.",

View File

@ -110,7 +110,7 @@
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Quand ils sont remplacés ou supprimés par Syncthing, les fichiers sont déplacés et horodatés vers le sous-répertoire .stversions dans une arborescence relative identique à celle de l'original.", "Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Quand ils sont remplacés ou supprimés par Syncthing, les fichiers sont déplacés et horodatés vers le sous-répertoire .stversions dans une arborescence relative identique à celle de l'original.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Quand ils sont remplacés ou supprimés par Syncthing, les fichiers sont déplacés et horodatés vers le sous-répertoire .stversions dans une arborescence relative identique à celle de l'original.", "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Quand ils sont remplacés ou supprimés par Syncthing, les fichiers sont déplacés et horodatés vers le sous-répertoire .stversions dans une arborescence relative identique à celle de l'original.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Les fichiers sont protégés des changements réalisés sur les autres appareils, mais les changements réalisés sur celui-ci seront transférés aux autres.", "Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Les fichiers sont protégés des changements réalisés sur les autres appareils, mais les changements réalisés sur celui-ci seront transférés aux autres.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Les fichiers sont synchronisés à partir du cluster, mais les modifications apportées localement ne seront pas envoyées aux autres appareils.", "Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Les fichiers sont synchronisés à partir des autres participants, mais les modifications apportées localement ne leur seront pas envoyées.",
"Filesystem Notifications": "Notifications du système de fichiers", "Filesystem Notifications": "Notifications du système de fichiers",
"Filesystem Watcher Errors": "Erreurs de la surveillance du système de fichiers", "Filesystem Watcher Errors": "Erreurs de la surveillance du système de fichiers",
"Filter by date": "Filtrer par date", "Filter by date": "Filtrer par date",
@ -164,7 +164,7 @@
"Local State (Total)": "État local (Total)", "Local State (Total)": "État local (Total)",
"Log": "Journal", "Log": "Journal",
"Log tailing paused. Click here to continue.": "La file d'attente du journal est en pause. Cliquer ici pour continuer.", "Log tailing paused. Click here to continue.": "La file d'attente du journal est en pause. Cliquer ici pour continuer.",
"Log tailing paused. Scroll to bottom continue.": "Le fil du journal est en pause. Faites défiler vers le bas pour continuer.", "Log tailing paused. Scroll to bottom continue.": "Le filement du journal est en pause. Faites défiler vers le bas pour continuer.",
"Logs": "Journaux", "Logs": "Journaux",
"Major Upgrade": "Mise à jour majeure", "Major Upgrade": "Mise à jour majeure",
"Mass actions": "Actions multiples", "Mass actions": "Actions multiples",
@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing semble être arrêté, ou il y a un problème avec votre connexion Internet. Nouvelle tentative ...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing semble être arrêté, ou il y a un problème avec votre connexion Internet. Nouvelle tentative ...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. S'il vous plaît, rafraîchissez la page ou redémarrez Syncthing si le problème persiste.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. S'il vous plaît, rafraîchissez la page ou redémarrez Syncthing si le problème persiste.",
"Take me back": "Reprends moi", "Take me back": "Reprends moi",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "L'adresse de l'interface graphique est remplacée par une ou des options de lancement. Les modifications apportées ici ne seront pas effectives tant que ces options seront utilisées.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interface d'administration de Syncthing est paramétrée pour autoriser les accès à distance sans mot de passe !!!", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interface d'administration de Syncthing est paramétrée pour autoriser les accès à distance sans mot de passe !!!",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les statistiques agrégées sont disponibles publiquement à l'adresse ci-dessous.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les statistiques agrégées sont disponibles publiquement à l'adresse ci-dessous.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuration a été enregistrée mais pas activée. Syncthing doit redémarrer afin d'activer la nouvelle configuration.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuration a été enregistrée mais pas activée. Syncthing doit redémarrer afin d'activer la nouvelle configuration.",
@ -359,7 +360,7 @@
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Vous pouvez en savoir plus sur les deux canaux de distribution via le lien ci-dessous.", "You can read more about the two release channels at the link below.": "Vous pouvez en savoir plus sur les deux canaux de distribution via le lien ci-dessous.",
"You have no ignored devices.": "Vous n'avez aucun appareil ignoré.", "You have no ignored devices.": "Vous n'avez aucun appareil ignoré.",
"You have no ignored folders.": "Vous n'avez aucun partage ignoré.", "You have no ignored folders.": "Vous n'avez aucun partage ignoré.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "Vous avez des changements non enregistrés. Voulez-vous vraiment les ignorer ?", "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "Vous avez des réglages non enregistrés. Voulez-vous vraiment les ignorer ?",
"You must keep at least one version.": "Vous devez garder au minimum une version.", "You must keep at least one version.": "Vous devez garder au minimum une version.",
"days": "Jours", "days": "Jours",
"directories": "répertoires", "directories": "répertoires",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "It liket dêrop dat Syncthing op dit stuit net rint, of der is in swierrichheid mei jo ynternetferbining. Wurd no opnij besocht...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "It liket dêrop dat Syncthing op dit stuit net rint, of der is in swierrichheid mei jo ynternetferbining. Wurd no opnij besocht...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "It liket dêrop dat Syncthing swierrichheden ûnderfynt mei it ferwurkjen fan jo fersyk. Graach de stee ferfarskje of Syncthing werstarte as it probleem der bliuwt.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "It liket dêrop dat Syncthing swierrichheden ûnderfynt mei it ferwurkjen fan jo fersyk. Graach de stee ferfarskje of Syncthing werstarte as it probleem der bliuwt.",
"Take me back": "Bring my werom", "Take me back": "Bring my werom",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "De Syncthing haadbrûker-ynterfaasje is sa ynstelt dat tagong fan ôfstân sûnder wachtwurd tastean is.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "De Syncthing haadbrûker-ynterfaasje is sa ynstelt dat tagong fan ôfstân sûnder wachtwurd tastean is.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "De fersammele statistiken binnen yn it publyk beskikber fia ûndersteande keppeling.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "De fersammele statistiken binnen yn it publyk beskikber fia ûndersteande keppeling.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "De konfiguraasje is bewarre mar noch net aktivearre. Syncthing moat werstarte om de nije konfiguraasje te aktivearren.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "De konfiguraasje is bewarre mar noch net aktivearre. Syncthing moat werstarte om de nije konfiguraasje te aktivearren.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing nem működik, vagy valami probléma van a hálózati kapcsolattal. Újra próbálom...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing nem működik, vagy valami probléma van a hálózati kapcsolattal. Újra próbálom...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing problémába ütközött a kérés feldolgozása során. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor frissíteni kell az oldalt, vagy újra kell indítani a Syncthinget.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing problémába ütközött a kérés feldolgozása során. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor frissíteni kell az oldalt, vagy újra kell indítani a Syncthinget.",
"Take me back": "Vissza", "Take me back": "Vissza",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "A grafikus felület címét egy indítási beállítás felülírta. Az itt történő módosítás hatástalan marad, amíg ez a felülírás érvényben van.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A Syncthing adminisztrációs felületének távoli elérése be van kapcsolva jelszó nélkül.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A Syncthing adminisztrációs felületének távoli elérése be van kapcsolva jelszó nélkül.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Az összesített statisztikák elérhetők az alábbi címen.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Az összesített statisztikák elérhetők az alábbi címen.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A beállítások elmentésre kerültek, de nem lettek aktiválva. Újra kell indítani a Syncthing-et az aktiválásukhoz.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A beállítások elmentésre kerültek, de nem lettek aktiválva. Újra kell indítani a Syncthing-et az aktiválásukhoz.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing sembra inattivo, oppure c'è un problema con la tua connessione a Internet. Nuovo tentativo…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing sembra inattivo, oppure c'è un problema con la tua connessione a Internet. Nuovo tentativo…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Sembra che Syncthing abbia problemi nell'elaborazione della tua richiesta. Aggiorna la pagina o riavvia Syncthing se il problema persiste.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Sembra che Syncthing abbia problemi nell'elaborazione della tua richiesta. Aggiorna la pagina o riavvia Syncthing se il problema persiste.",
"Take me back": "Portami indietro", "Take me back": "Portami indietro",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "L'indirizzo della GUI è sovrascritto dalle opzioni di avvio. Le modifiche qui non avranno effetto finché queste opzioni sono impostate.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfaccia di amministrazione di Syncthing è configurata in modo da permettere l'accesso senza password.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfaccia di amministrazione di Syncthing è configurata in modo da permettere l'accesso senza password.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente all'URL seguente.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente all'URL seguente.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configurazione è stata salvata ma non attivata. Syncthing deve essere riavviato per attivare la nuova configurazione.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configurazione è stata salvata ma non attivata. Syncthing deve essere riavviato per attivare la nuova configurazione.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthingが落ちているか、インターネット接続に問題があります。リトライ中です…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthingが落ちているか、インターネット接続に問題があります。リトライ中です…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "リクエストの処理に問題があるようです。問題が継続する場合、ページを更新するかSyncthingを再起動してください。", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "リクエストの処理に問題があるようです。問題が継続する場合、ページを更新するかSyncthingを再起動してください。",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthingの管理画面が、パスワードなしで外部からアクセスできるように設定されています。", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthingの管理画面が、パスワードなしで外部からアクセスできるように設定されています。",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "集計結果は以下のURLで公開されています。", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "集計結果は以下のURLで公開されています。",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "設定が保存されましたが、まだ有効になっていません。新しい設定を有効にするにはSyncthingを再起動してください。", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "設定が保存されましたが、まだ有効になっていません。新しい設定を有効にするにはSyncthingを再起動してください。",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing이 중지되었거나 인터넷 연결에 문제가 있는 것 같습니다. 재시도 중입니다...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing이 중지되었거나 인터넷 연결에 문제가 있는 것 같습니다. 재시도 중입니다...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing에서 요청을 처리하는 중에 문제가 발생했습니다. 계속 문제가 발생하면 페이지를 다시 불러오거나 Syncthing을 재시작해 보세요.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing에서 요청을 처리하는 중에 문제가 발생했습니다. 계속 문제가 발생하면 페이지를 다시 불러오거나 Syncthing을 재시작해 보세요.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing 관리자 인터페이스가 암호 없이 원격 접속이 허가되도록 설정되었습니다.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing 관리자 인터페이스가 암호 없이 원격 접속이 허가되도록 설정되었습니다.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "수집된 통계는 아래 URL에서 공개적으로 볼 수 있습니다.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "수집된 통계는 아래 URL에서 공개적으로 볼 수 있습니다.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "설정이 저장되었지만 활성화되지 않았습니다. 설정을 활성화 하려면 Syncthing을 다시 시작하세요.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "설정이 저장되었지만 활성화되지 않았습니다. 설정을 활성화 하려면 Syncthing을 다시 시작하세요.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing išjungta arba problemos su Interneto ryšių. Bandoma iš naujo...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing išjungta arba problemos su Interneto ryšių. Bandoma iš naujo...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Atrodo, kad Syncthing, vykdydamas jūsų užklausą, susidūrė su problemomis. Prašome iš naujo įkelti puslapį, arba jei problema išlieka, iš naujo paleisti Syncthing.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Atrodo, kad Syncthing, vykdydamas jūsų užklausą, susidūrė su problemomis. Prašome iš naujo įkelti puslapį, arba jei problema išlieka, iš naujo paleisti Syncthing.",
"Take me back": "Sugrąžinkite mane", "Take me back": "Sugrąžinkite mane",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "Valdymo skydelio adresas yra nustelbiamas paleidimo parametrų. Čia esantys pakeitimai neįsigalios tol, kol yra nustelbimas.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing administratoriaus sąsaja yra sukonfigūruota taip, kad be slaptažodžio leistų nuotolinę prieigą.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing administratoriaus sąsaja yra sukonfigūruota taip, kad be slaptažodžio leistų nuotolinę prieigą.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Naudojimosi ataskaitą galite peržiūrėti žemiau nurodytu URL adresu.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Naudojimosi ataskaitą galite peržiūrėti žemiau nurodytu URL adresu.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Nauji nustatymai išsaugoti, bet neaktyvuoti. Perleiskite Syncthing programą iš naujo norėdami įgalinti naujus nustatymus.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Nauji nustatymai išsaugoti, bet neaktyvuoti. Perleiskite Syncthing programą iš naujo norėdami įgalinti naujus nustatymus.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ser ut til å være nede, eller så er det et problem med nettforbindelsen din. Prøver på ny …", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ser ut til å være nede, eller så er det et problem med nettforbindelsen din. Prøver på ny …",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ser ut til å ha støtt på et problem under behandling av din forespørsel. Gjenoppfrisk nettleseren eller start Syncthing på nytt dersom problemet vedvarer.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ser ut til å ha støtt på et problem under behandling av din forespørsel. Gjenoppfrisk nettleseren eller start Syncthing på nytt dersom problemet vedvarer.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Grensesnittet for administrering av Syncthing er satt til å tillate ekstern tilgang uten et passord.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Grensesnittet for administrering av Syncthing er satt til å tillate ekstern tilgang uten et passord.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Innsamlet statistikk er åpent tilgjengelig via nettadressen angitt nedenfor.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Innsamlet statistikk er åpent tilgjengelig via nettadressen angitt nedenfor.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Innstillingene har blitt lagret men ikke aktivert. Syncthing må starte på ny for å aktivere de nye innstillingene.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Innstillingene har blitt lagret men ikke aktivert. Syncthing må starte på ny for å aktivere de nye innstillingene.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing lijkt gestopt te zijn, of er is een probleem met uw internetverbinding. Opnieuw proberen...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing lijkt gestopt te zijn, of er is een probleem met uw internetverbinding. Opnieuw proberen...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing lijkt een probleem te ondervinden met het verwerken van uw verzoek. Vernieuw de pagina of start Syncthing opnieuw als het probleem zich blijft voordoen. ", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing lijkt een probleem te ondervinden met het verwerken van uw verzoek. Vernieuw de pagina of start Syncthing opnieuw als het probleem zich blijft voordoen. ",
"Take me back": "Neem me terug", "Take me back": "Neem me terug",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "Het GUI-adres wordt overschreven door opstart-opties. Wijzigingen hier zullen geen effect hebben terwijl de overschrijving van kracht is.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "De beheerdersinterface van Syncthing is ingesteld om externe toegang zonder wachtwoord toe te staan.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "De beheerdersinterface van Syncthing is ingesteld om externe toegang zonder wachtwoord toe te staan.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "De verzamelde statistieken zijn publiek beschikbaar op de onderstaande URL.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "De verzamelde statistieken zijn publiek beschikbaar op de onderstaande URL.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "De configuratie is opslagen maar nog niet ingeschakeld. Syncthing moet opnieuw gestart worden om de nieuwe configuratie in te schakelen.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "De configuratie is opslagen maar nog niet ingeschakeld. Syncthing moet opnieuw gestart worden om de nieuwe configuratie in te schakelen.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing wydaje się być wyłączony lub jest problem z twoim połączeniem internetowym. Próbuje ponownie...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing wydaje się być wyłączony lub jest problem z twoim połączeniem internetowym. Próbuje ponownie...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing nie może przetworzyć twojego zapytania. Proszę przeładuj stronę lub zrestartuj Syncthing, jeśli problem pozostanie.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing nie może przetworzyć twojego zapytania. Proszę przeładuj stronę lub zrestartuj Syncthing, jeśli problem pozostanie.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Interfejs administracyjny Syncthing jest skonfigurowany w sposób pozwalający na zdalny dostęp bez hasła.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Interfejs administracyjny Syncthing jest skonfigurowany w sposób pozwalający na zdalny dostęp bez hasła.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Zebrane statystyki są publicznie dostępne pod poniższym linkiem.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Zebrane statystyki są publicznie dostępne pod poniższym linkiem.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfiguracja została zapisana lecz nie jest aktywna. Syncthing musi zostać zrestartowany aby aktywować nową konfiguracje.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfiguracja została zapisana lecz nie jest aktywna. Syncthing musi zostać zrestartowany aby aktywować nową konfiguracje.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Parece que o Syncthing está desligado ou há um problema com a sua conexão de internet. Tentando novamente...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Parece que o Syncthing está desligado ou há um problema com a sua conexão de internet. Tentando novamente...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Parece que o Syncthing está tendo problemas no processamento da requisição. Por favor, atualize a página ou reinicie o Syncthing caso o problema persista.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Parece que o Syncthing está tendo problemas no processamento da requisição. Por favor, atualize a página ou reinicie o Syncthing caso o problema persista.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A interface de administração do Syncthing está configurada para permitir acesso remoto sem uma senha.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A interface de administração do Syncthing está configurada para permitir acesso remoto sem uma senha.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "As estatísticas agregadas estão disponíveis no endereço abaixo.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "As estatísticas agregadas estão disponíveis no endereço abaixo.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A configuração foi salva mas ainda não foi ativada. O Syncthing precisa ser reiniciado para a ativação da nova configuração.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A configuração foi salva mas ainda não foi ativada. O Syncthing precisa ser reiniciado para a ativação da nova configuração.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "O Syncthing parece estar em baixo, ou então existe um problema com a sua ligação à Internet. Tentando novamente...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "O Syncthing parece estar em baixo, ou então existe um problema com a sua ligação à Internet. Tentando novamente...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "O Syncthing parece estar com problemas em processar o seu pedido. Tente recarregar a página ou reiniciar o Syncthing, se o problema persistir.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "O Syncthing parece estar com problemas em processar o seu pedido. Tente recarregar a página ou reiniciar o Syncthing, se o problema persistir.",
"Take me back": "Retornar", "Take me back": "Retornar",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "O endereço da interface gráfica é substituído pelas opções de arranque. Alterações feitas aqui não terão efeito enquanto a substituição estiver activa.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A interface de administração do Syncthing está configurada para permitir o acesso remoto sem pedir senha.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A interface de administração do Syncthing está configurada para permitir o acesso remoto sem pedir senha.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "As estatísticas agregadas estão publicamente disponíveis no URL abaixo.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "As estatísticas agregadas estão publicamente disponíveis no URL abaixo.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A configuração foi gravada mas não activada. O Syncthing tem que reiniciar para activar a nova configuração.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A configuração foi gravada mas não activada. O Syncthing tem que reiniciar para activar a nova configuração.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Кажется, Syncthing не запущен или есть проблемы с подключением к Интернету. Переподключаюсь...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Кажется, Syncthing не запущен или есть проблемы с подключением к Интернету. Переподключаюсь...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing столкнулся с проблемой при обработке Вашего запроса. Пожалуйста, обновите страницу или перезапустите Syncthing если проблема повторится.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing столкнулся с проблемой при обработке Вашего запроса. Пожалуйста, обновите страницу или перезапустите Syncthing если проблема повторится.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Административный интерфейс Syncthing настроен для предоставления удаленного доступа без пароля.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Административный интерфейс Syncthing настроен для предоставления удаленного доступа без пароля.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Агрегированные статистические данные общедоступны по ссылке ниже.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Агрегированные статистические данные общедоступны по ссылке ниже.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурация была сохранена, но не активирована. Syncthing должен быть перезапущен для применения новой конфигурации.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурация была сохранена, но не активирована. Syncthing должен быть перезапущен для применения новой конфигурации.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing se zdá byť nefunkčný, alebo je problém s internetovým pripojením. Opakujem...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing se zdá byť nefunkčný, alebo je problém s internetovým pripojením. Opakujem...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Súhrnné štatistiky sú verejne dostupné na uvedenej URL.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Súhrnné štatistiky sú verejne dostupné na uvedenej URL.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing verkar avstängd eller så är det problem med din Internetanslutning. Försöker igen...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing verkar avstängd eller så är det problem med din Internetanslutning. Försöker igen...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing verkar ha drabbats av ett problem med behandlingen av din begäran. Uppdatera sidan eller starta om Syncthing om problemet kvarstår.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing verkar ha drabbats av ett problem med behandlingen av din begäran. Uppdatera sidan eller starta om Syncthing om problemet kvarstår.",
"Take me back": "Ta mig tillbaka", "Take me back": "Ta mig tillbaka",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing administratör gränssnittet är konfigurerat för att tillåta fjärrtillträde utan ett lösenord.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing administratör gränssnittet är konfigurerat för att tillåta fjärrtillträde utan ett lösenord.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Den aggregerade statistiken är offentligt tillgänglig på webbadressen nedan.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Den aggregerade statistiken är offentligt tillgänglig på webbadressen nedan.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurationen har sparats men inte aktiverats. Syncthing måste startas om för att aktivera den nya konfigurationen.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurationen har sparats men inte aktiverats. Syncthing måste startas om för att aktivera den nya konfigurationen.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Схоже на те, що Syncthing закритий, або виникла проблема із Інтернет-з’єднанням. Проводиться повторна спроба з’єднання…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Схоже на те, що Syncthing закритий, або виникла проблема із Інтернет-з’єднанням. Проводиться повторна спроба з’єднання…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Схоже на те, що Syncthing стикнувся з проблемою оброблюючи ваш запит. Будь ласка перезавантажте сторінку в браузері або перезапустіть Syncthing.", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Схоже на те, що Syncthing стикнувся з проблемою оброблюючи ваш запит. Будь ласка перезавантажте сторінку в браузері або перезапустіть Syncthing.",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Інтерфейс адміністрування Syncthing налаштовано на дозвіл віддаленого доступу без пароля.", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Інтерфейс адміністрування Syncthing налаштовано на дозвіл віддаленого доступу без пароля.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Зібрана статистика публічно доступна за наступним посиланням.", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Зібрана статистика публічно доступна за наступним посиланням.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфігурацію збережено, але не активовано. Необхідно перезапустити Syncthing для того, щоби активувати нову конфігурацію.", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфігурацію збережено, але не активовано. Необхідно перезапустити Syncthing для того, щоби активувати нову конфігурацію.",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing 似乎关闭了,或者您的网络连接存在故障。重试中…", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing 似乎关闭了,或者您的网络连接存在故障。重试中…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing 在处理您的请求时似乎遇到了问题。如果问题持续,请刷新页面,或重启 Syncthing。", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing 在处理您的请求时似乎遇到了问题。如果问题持续,请刷新页面,或重启 Syncthing。",
"Take me back": "带我回去", "Take me back": "带我回去",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "GUI 地址已被启动选项覆盖。当覆盖存在时,此处的更改就不会生效。",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "当前配置允许在不使用密码的情况下远程访问 Syncthing 管理界面。", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "当前配置允许在不使用密码的情况下远程访问 Syncthing 管理界面。",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "全局统计数据公布于以下 URL。", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "全局统计数据公布于以下 URL。",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "设置已经保存但是还未生效。Syncthing 需要重启以启用新的设置。", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "设置已经保存但是还未生效。Syncthing 需要重启以启用新的设置。",

View File

@ -292,6 +292,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing 似乎離線了,或者您的網際網路連線出現問題。正在重試...", "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing 似乎離線了,或者您的網際網路連線出現問題。正在重試...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing 在處理您的請求時似乎遇到了問題。請重新整理本頁面,若問題持續發生,請重新啟動 Syncthing。", "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing 在處理您的請求時似乎遇到了問題。請重新整理本頁面,若問題持續發生,請重新啟動 Syncthing。",
"Take me back": "Take me back", "Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing 管理介面被設定允許無密碼的遠端存取。", "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing 管理介面被設定允許無密碼的遠端存取。",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "匯總統計資訊可於下方網址取得。", "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "匯總統計資訊可於下方網址取得。",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "組態已經儲存但尚未啟用。Syncthing 必須重新啟動以便啟用新的組態。", "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "組態已經儲存但尚未啟用。Syncthing 必須重新啟動以便啟用新的組態。",

View File

@ -1 +1 @@
var langPrettyprint = {"bg":"Bulgarian","ca@valencia":"Catalan (Valencian)","cs":"Czech","da":"Danish","de":"German","el":"Greek","en":"English","en-GB":"English (United Kingdom)","eo":"Esperanto","es":"Spanish","es-ES":"Spanish (Spain)","eu":"Basque","fi":"Finnish","fr":"French","fr-CA":"French (Canada)","fy":"Western Frisian","hu":"Hungarian","it":"Italian","ja":"Japanese","ko-KR":"Korean (Korea)","lt":"Lithuanian","nb":"Norwegian Bokmål","nl":"Dutch","pl":"Polish","pt-BR":"Portuguese (Brazil)","pt-PT":"Portuguese (Portugal)","ru":"Russian","sk":"Slovak","sv":"Swedish","uk":"Ukrainian","zh-CN":"Chinese (China)","zh-TW":"Chinese (Taiwan)"} var langPrettyprint = {"bg":"Bulgarian","ca@valencia":"Catalan (Valencian)","cs":"Czech","da":"Danish","de":"German","el":"Greek","en":"English","en-GB":"English (United Kingdom)","es":"Spanish","es-ES":"Spanish (Spain)","eu":"Basque","fi":"Finnish","fr":"French","fr-CA":"French (Canada)","fy":"Western Frisian","hu":"Hungarian","it":"Italian","ja":"Japanese","ko-KR":"Korean (Korea)","lt":"Lithuanian","nb":"Norwegian Bokmål","nl":"Dutch","pl":"Polish","pt-BR":"Portuguese (Brazil)","pt-PT":"Portuguese (Portugal)","ru":"Russian","sk":"Slovak","sv":"Swedish","uk":"Ukrainian","zh-CN":"Chinese (China)","zh-TW":"Chinese (Taiwan)"}

View File

@ -1 +1 @@
var validLangs = ["bg","ca@valencia","cs","da","de","el","en","en-GB","eo","es","es-ES","eu","fi","fr","fr-CA","fy","hu","it","ja","ko-KR","lt","nb","nl","pl","pt-BR","pt-PT","ru","sk","sv","uk","zh-CN","zh-TW"] var validLangs = ["bg","ca@valencia","cs","da","de","el","en","en-GB","es","es-ES","eu","fi","fr","fr-CA","fy","hu","it","ja","ko-KR","lt","nb","nl","pl","pt-BR","pt-PT","ru","sk","sv","uk","zh-CN","zh-TW"]

View File

@ -12,7 +12,7 @@
<p translate>Copyright &copy; 2014-2017 the following Contributors:</p> <p translate>Copyright &copy; 2014-2017 the following Contributors:</p>
<div class="row"> <div class="row">
<div class="col-md-12" id="contributor-list"> <div class="col-md-12" id="contributor-list">
Jakob Borg, Audrius Butkevicius, Simon Frei, Alexander Graf, Alexandre Viau, Anderson Mesquita, Antony Male, Ben Schulz, Caleb Callaway, Daniel Harte, Lars K.W. Gohlke, Lode Hoste, Michael Ploujnikov, Nate Morrison, Philippe Schommers, Ryan Sullivan, Sergey Mishin, Stefan Tatschner, Wulf Weich, Aaron Bieber, Adam Piggott, Adel Qalieh, Alessandro G., Andrew Dunham, Andrew Rabert, Andrey D, Antoine Lamielle, Aranjedeath, Arthur Axel fREW Schmidt, Bart De Vries, Ben Curthoys, Ben Shepherd, Ben Sidhom, Benedikt Heine, Benedikt Morbach, Benny Ng, Boris Rybalkin, Brandon Philips, Brendan Long, Brian R. Becker, Carsten Hagemann, Cathryne Linenweaver, Cedric Staniewski, Chris Howie, Chris Joel, Chris Tonkinson, Colin Kennedy, Dale Visser, Daniel Bergmann, Daniel Martí, Darshil Chanpura, David Rimmer, Denis A., Dennis Wilson, Dmitry Saveliev, Dominik Heidler, Elias Jarlebring, Elliot Huffman, Emil Hessman, Erik Meitner, Federico Castagnini, Felix Ableitner, Felix Unterpaintner, Francois-Xavier Gsell, Frank Isemann, Gilli Sigurdsson, Graham Miln, Han Boetes, Harrison Jones, Heiko Zuerker, Iain Barnett, Ian Johnson, Jaakko Hannikainen, Jacek Szafarkiewicz, Jake Peterson, James Patterson, Jaroslav Malec, Jaya Chithra, Jens Diemer, Jerry Jacobs, Jochen Voss, Johan Andersson, Johan Vromans, John Rinehart, Jonathan Cross, Jose Manuel Delicado, Karol Różycki, Keith Turner, Kelong Cong, Ken'ichi Kamada, Kevin Allen, Kevin White, Jr., Kurt Fitzner, Laurent Arnoud, Laurent Etiemble, Leo Arias, Liu Siyuan, Lord Landon Agahnim, Majed Abdulaziz, Marc Laporte, Marc Pujol, Marcin Dziadus, Mark Pulford, Mateusz Naściszewski, Matic Potočnik, Matt Burke, Matteo Ruina, Max Schulze, MaximAL, Maxime Thirouin, Michael Jephcote, Michael Tilli, Mike Boone, MikeLund, Nicholas Rishel, Nicolas Braud-Santoni, Niels Peter Roest, Nils Jakobi, NoLooseEnds, Oyebanji Jacob Mayowa, Pascal Jungblut, Pawel Palenica, Paweł Rozlach, Peter Dave Hello, Peter Hoeg, Peter Marquardt, Phil Davis, Phill Luby, Pier Paolo Ramon, Piotr Bejda, Pramodh KP, Richard Hartmann, Robert Carosi, Roman Zaynetdinov, Ross Smith II, Sacheendra Talluri, Scott Klupfel, Sly_tom_cat, Stefan Kuntz, Suhas Gundimeda, Taylor Khan, Thomas Hipp, Tim Abell, Tim Howes, Tobias Nygren, Tobias Tom, Tomas Cerveny, Tommy Thorn, Tully Robinson, Tyler Brazier, Unrud, Veeti Paananen, Victor Buinsky, Vil Brekin, Vladimir Rusinov, William A. Kennington III, Xavier O., Yannic A., andresvia, andyleap, chucic, derekriemer, janost, jaseg, klemens, marco-m, perewa, rubenbe, wangguoliang, xjtdy888, 佛跳墙 Jakob Borg, Audrius Butkevicius, Simon Frei, Alexander Graf, Alexandre Viau, Anderson Mesquita, Antony Male, Ben Schulz, Caleb Callaway, Daniel Harte, Lars K.W. Gohlke, Lode Hoste, Michael Ploujnikov, Nate Morrison, Philippe Schommers, Ryan Sullivan, Sergey Mishin, Stefan Tatschner, Wulf Weich, Aaron Bieber, Adam Piggott, Adel Qalieh, Alessandro G., Andrew Dunham, Andrew Rabert, Andrey D, Antoine Lamielle, Aranjedeath, Arthur Axel fREW Schmidt, BAHADIR YILMAZ, Bart De Vries, Ben Curthoys, Ben Shepherd, Ben Sidhom, Benedikt Heine, Benedikt Morbach, Benny Ng, Boris Rybalkin, Brandon Philips, Brendan Long, Brian R. Becker, Carsten Hagemann, Cathryne Linenweaver, Cedric Staniewski, Chris Howie, Chris Joel, Chris Tonkinson, Colin Kennedy, Dale Visser, Daniel Bergmann, Daniel Martí, Darshil Chanpura, David Rimmer, Denis A., Dennis Wilson, Dmitry Saveliev, Dominik Heidler, Elias Jarlebring, Elliot Huffman, Emil Hessman, Erik Meitner, Federico Castagnini, Felix Ableitner, Felix Unterpaintner, Francois-Xavier Gsell, Frank Isemann, Gilli Sigurdsson, Graham Miln, Han Boetes, Harrison Jones, Heiko Zuerker, Iain Barnett, Ian Johnson, Jaakko Hannikainen, Jacek Szafarkiewicz, Jake Peterson, James Patterson, Jaroslav Malec, Jaya Chithra, Jens Diemer, Jerry Jacobs, Jochen Voss, Johan Andersson, Johan Vromans, John Rinehart, Jonathan Cross, Jose Manuel Delicado, Karol Różycki, Keith Turner, Kelong Cong, Ken'ichi Kamada, Kevin Allen, Kevin White, Jr., Kurt Fitzner, Laurent Arnoud, Laurent Etiemble, Leo Arias, Liu Siyuan, Lord Landon Agahnim, Majed Abdulaziz, Marc Laporte, Marc Pujol, Marcin Dziadus, Mark Pulford, Mateusz Naściszewski, Matic Potočnik, Matt Burke, Matteo Ruina, Max Schulze, MaximAL, Maxime Thirouin, Michael Jephcote, Michael Tilli, Mike Boone, MikeLund, Nicholas Rishel, Nicolas Braud-Santoni, Niels Peter Roest, Nils Jakobi, NoLooseEnds, Oyebanji Jacob Mayowa, Pascal Jungblut, Pawel Palenica, Paweł Rozlach, Peter Dave Hello, Peter Hoeg, Peter Marquardt, Phil Davis, Phill Luby, Pier Paolo Ramon, Piotr Bejda, Pramodh KP, Richard Hartmann, Robert Carosi, Roman Zaynetdinov, Ross Smith II, Sacheendra Talluri, Scott Klupfel, Sly_tom_cat, Stefan Kuntz, Suhas Gundimeda, Taylor Khan, Thomas Hipp, Tim Abell, Tim Howes, Tobias Nygren, Tobias Tom, Tomas Cerveny, Tommy Thorn, Tully Robinson, Tyler Brazier, Unrud, Veeti Paananen, Victor Buinsky, Vil Brekin, Vladimir Rusinov, William A. Kennington III, Xavier O., Yannic A., andresvia, andyleap, chucic, derekriemer, janost, jaseg, klemens, marco-m, perewa, rubenbe, wangguoliang, xjtdy888, 佛跳墙
</div> </div>
</div> </div>
<hr/> <hr/>