mirror of
https://github.com/octoleo/syncthing.git
synced 2024-12-22 19:08:58 +00:00
Translation update
This commit is contained in:
parent
ca7e7fa0c4
commit
36d4c69fd6
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "Ключ API",
|
||||
"About": "Аб праграме",
|
||||
"Add": "Дадаць",
|
||||
"Add Device": "Дадаць прыладу",
|
||||
"Add Folder": "Дадаць каталёг",
|
||||
"Add new folder?": "Дадаць новы каталёг ?",
|
||||
"Address": "Адрас",
|
||||
"Addresses": "Адрасы",
|
||||
"All Data": "All Data",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Allow Anonymous Usage Reporting?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymous Usage Reporting",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automatic upgrades",
|
||||
"Bugs": "Памылкі",
|
||||
"CPU Utilization": "Выкарыстаньне працэсара",
|
||||
"Changelog": "Сьпіс зьменаў",
|
||||
"Close": "Зачыніць",
|
||||
"Command": "Command",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Comment, when used at the start of a line",
|
||||
"Compression": "Compression",
|
||||
"Connection Error": "Connection Error",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Copied from elsewhere",
|
||||
"Copied from original": "Copied from original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
|
||||
"Delete": "Выдаліць",
|
||||
"Device ID": "ID прылады",
|
||||
"Device Identification": "Ідэнтыфікацыя прылады",
|
||||
"Device Name": "Назва прылады",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Device {{device}} ({{address}}) wants to connect. Add new device?",
|
||||
"Devices": "Прылады",
|
||||
"Disconnected": "Адлучана",
|
||||
"Documentation": "Дакумэнтацыя",
|
||||
"Download Rate": "Хуткасьць спампоўваньня",
|
||||
"Downloaded": "Downloaded",
|
||||
"Downloading": "Downloading",
|
||||
"Edit": "Зьмяніць",
|
||||
"Edit Device": "Зьмяніць прыладу",
|
||||
"Edit Folder": "Зьмяніць каталёг",
|
||||
"Editing": "Editing",
|
||||
"Enable UPnP": "Enable UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Enter ignore patterns, one per line.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"External File Versioning": "External File Versioning",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Вэрсіі файлаў",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.",
|
||||
"Folder ID": "ID каталёгу",
|
||||
"Folder Master": "Folder Master",
|
||||
"Folder Path": "Шлях каталёгу",
|
||||
"Folders": "Каталёгі",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI Authentication Password",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI Authentication User",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI Listen Addresses",
|
||||
"Generate": "Сгенераваць",
|
||||
"Global Discovery": "Глябальнае вызначэньне",
|
||||
"Global Discovery Server": "Сэрвер глябальнага вызначэньня",
|
||||
"Global State": "Глябальны стан",
|
||||
"Ignore": "Ignore",
|
||||
"Ignore Patterns": "Ігнараваць шаблёны",
|
||||
"Ignore Permissions": "Ігнараваць правы",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Incoming Rate Limit (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Introducer",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)",
|
||||
"Keep Versions": "Трымаць вэрсій",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Апошні атрыманы файл",
|
||||
"Last seen": "Апошні раз бачылі",
|
||||
"Later": "Later",
|
||||
"Local Discovery": "Лякальнае вызначэньне",
|
||||
"Local State": "Лякальны стан",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Maximum Age",
|
||||
"Metadata Only": "Metadata Only",
|
||||
"Move to top of queue": "Move to top of queue",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Multi level wildcard (matches multiple directory levels)",
|
||||
"Never": "Ніколі",
|
||||
"New Device": "New Device",
|
||||
"New Folder": "New Folder",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "Не",
|
||||
"No File Versioning": "Не захоўваць вэрсіі",
|
||||
"Notice": "Notice",
|
||||
"OK": "Добра",
|
||||
"Off": "Off",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Несынхранізавана",
|
||||
"Out of Sync Items": "Несынхранізаваныя складнікі",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Outgoing Rate Limit (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Override Changes",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Please wait",
|
||||
"Preview": "Preview",
|
||||
"Preview Usage Report": "Preview Usage Report",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Quick guide to supported patterns",
|
||||
"RAM Utilization": "Выкарыстаньне памяці",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Перачытаць",
|
||||
"Rescan All": "Rescan All",
|
||||
"Rescan Interval": "Інтэрвал перачытваньня",
|
||||
"Restart": "Перастартаваць",
|
||||
"Restart Needed": "Патрэбна перастартоўваньне",
|
||||
"Restarting": "Перастартоўваньне",
|
||||
"Reused": "Reused",
|
||||
"Save": "Захаваць",
|
||||
"Scanning": "Скануецца",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Пазначце прылады зь якімі трэба абагуліць гэты каталёг.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Пазначце каталёгі якія трэба абагуліць з гэтай прыладай.",
|
||||
"Settings": "Налады",
|
||||
"Share": "Абагуліць",
|
||||
"Share Folder": "Share Folder",
|
||||
"Share Folders With Device": "Share Folders With Device",
|
||||
"Share With Devices": "Абагуліць з прыладамі",
|
||||
"Share this folder?": "Абагуліць гэты каталёг ?",
|
||||
"Shared With": "Абагулены з",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.",
|
||||
"Show ID": "Паказаць ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.",
|
||||
"Shutdown": "Выключыць",
|
||||
"Shutdown Complete": "Выключэньне завершанае",
|
||||
"Simple File Versioning": "Простае захоўваньне вэрсій",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Single level wildcard (matches within a directory only)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Зыходнікі",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Адаптыўнае захоўваньне вэрсій",
|
||||
"Start Browser": "Start Browser",
|
||||
"Stopped": "Спынена",
|
||||
"Support": "Падтрымка",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Sync Protocol Listen Addresses",
|
||||
"Syncing": "Сынхранізуецца",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing has been shut down.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing includes the following software or portions thereof:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing перастартоўвае.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing is upgrading.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "The aggregated statistics are publicly available at {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "The device ID cannot be blank.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "The folder ID cannot be blank.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "The folder ID must be unique.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "The folder path cannot be blank.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "The maximum age must be a number and cannot be blank.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Колькі старых вэрсій трымаць, для кожнага файлу.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "The number of versions must be a number and cannot be blank.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "The path cannot be blank.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "The rescan interval must be a non-negative number of seconds.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Невядома",
|
||||
"Unshared": "Unshared",
|
||||
"Unused": "Unused",
|
||||
"Up to Date": "Найноўшае",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Upgrade To {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Абнаўленьне",
|
||||
"Upload Rate": "Хуткасьць запампоўваньня",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Use HTTPS for GUI",
|
||||
"Version": "Вэрсія",
|
||||
"Versions Path": "Versions Path",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.",
|
||||
"Yes": "Так",
|
||||
"You must keep at least one version.": "You must keep at least one version.",
|
||||
"full documentation": "full documentation",
|
||||
"items": "складнікаў",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} wants to share folder \"{{folder}}\"."
|
||||
}
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "Clau API",
|
||||
"About": "Sobre",
|
||||
"Add": "Afegir",
|
||||
"Add Device": "Afegir dispositiu",
|
||||
"Add Folder": "Afegir carpeta",
|
||||
"Add new folder?": "Afegir nova carpeta?",
|
||||
"Address": "Adreça",
|
||||
"Addresses": "Adreces",
|
||||
"All Data": "All Data",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Permetre l'enviament anònim d'informes d'ús?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anònim d'ús",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Qualsevol dispositiu configurat com a dispositiu introductor s'afegirà a aquest dispositiu tambè.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Actualitzacions automàtiques",
|
||||
"Bugs": "Bugs",
|
||||
"CPU Utilization": "Utilització del CPU",
|
||||
"Changelog": "Historial de canvis",
|
||||
"Close": "Tancar",
|
||||
"Command": "Command",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Comentari quan és usat al principi d'una línia",
|
||||
"Compression": "Compression",
|
||||
"Connection Error": "Error de connexió",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Copiat d'un altre lloc",
|
||||
"Copied from original": "Copiat de l'original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
|
||||
"Delete": "Esborrar",
|
||||
"Device ID": "ID del dispositiu",
|
||||
"Device Identification": "Identificació del dispositiu",
|
||||
"Device Name": "Nom del dispositiu",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "El dispositiu {{device}} ({{address}}) vol conectar-se. Afegir nou dispositiu?",
|
||||
"Devices": "Dispositius",
|
||||
"Disconnected": "Desconnectat",
|
||||
"Documentation": "Documentació",
|
||||
"Download Rate": "Tasca de descarrega",
|
||||
"Downloaded": "Descarregat",
|
||||
"Downloading": "Descarregant",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"Edit Device": "Modificar dispositiu",
|
||||
"Edit Folder": "Modificar carpeta",
|
||||
"Editing": "Modificant",
|
||||
"Enable UPnP": "Habilitat UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Introduir, separat per comes, adreces \"ip:port\" o \"dynamic\" per descobrir automàticament les adreces.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Introduïx els patrons d'ignoració, un per línia.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"External File Versioning": "External File Versioning",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Versionat de Fitxers",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Els fitxers estan protegits de canvis fets per altres dispositius, però els canvis fets en aquest dispositiu seran enviats a la resta del cluster.",
|
||||
"Folder ID": "ID de carpeta",
|
||||
"Folder Master": "Carpeta mestre",
|
||||
"Folder Path": "Camí de carpeta",
|
||||
"Folders": "Carpetes",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Contrasenya d'autenticació GUI",
|
||||
"GUI Authentication User": "Usuari d'autenticació GUI",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Adreça d'escolta del GUI",
|
||||
"Generate": "Generar",
|
||||
"Global Discovery": "Descobriment Global",
|
||||
"Global Discovery Server": "Servidor de Descobriment Global",
|
||||
"Global State": "Estat global",
|
||||
"Ignore": "Ignorar",
|
||||
"Ignore Patterns": "Patrons d'ignoració",
|
||||
"Ignore Permissions": "Ignora Permisos",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Tasca Límit d'Entrada (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Introductor",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversió del patrò introduït",
|
||||
"Keep Versions": "Mantenir Versions",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Últim fitxer rebut",
|
||||
"Last seen": "Vist per última vegada",
|
||||
"Later": "Després",
|
||||
"Local Discovery": "Descobriment Local",
|
||||
"Local State": "Estat local",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Antiguitat Màxima",
|
||||
"Metadata Only": "Metadata Only",
|
||||
"Move to top of queue": "Move to top of queue",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Caràcter comodí de nivell múltiple (aparella en carpetes de nivells múltiples)",
|
||||
"Never": "Mai",
|
||||
"New Device": "Nou dispositiu",
|
||||
"New Folder": "Nova carpeta",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "No",
|
||||
"No File Versioning": "Sense Versionat de Fitxer",
|
||||
"Notice": "Avís",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Off",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Fora de la Sincronització",
|
||||
"Out of Sync Items": "Arxius encara no sincronitzats",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Tasca Límit de Sortida (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Sobreescriure Canvis",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Ruta de la carpeta a l'equip local. Si no existeix serà creada. El caràcter (~) es pot fer servir com a drecera de",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Ruta on les versions s'haurien de guardar (deixa-ho buit per fer servir el directori .stversions per defecte a la carpeta)",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Si-us-plau espera",
|
||||
"Preview": "Vista prèvia",
|
||||
"Preview Usage Report": "Vista Prèvia de l'Informe d'Ús",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Guia ràpida per als possibles patrons",
|
||||
"RAM Utilization": "Utilització de la RAM",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Re-escanejar",
|
||||
"Rescan All": "Rescan All",
|
||||
"Rescan Interval": "Interval de re-escaneig",
|
||||
"Restart": "Reiniciar",
|
||||
"Restart Needed": "És Necessari Reiniciar",
|
||||
"Restarting": "Reiniciant",
|
||||
"Reused": "Reutilitzat",
|
||||
"Save": "Guardar",
|
||||
"Scanning": "Escanejant",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selecciona els dispositius en els quals compartir aquesta carpeta.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Selecciona la carpeta per a compartir en aquest dispositiu.",
|
||||
"Settings": "Preferències",
|
||||
"Share": "Compartir",
|
||||
"Share Folder": "Compartir carpeta",
|
||||
"Share Folders With Device": "Compartir carpetes en dispositiu",
|
||||
"Share With Devices": "Compartir en dispositius",
|
||||
"Share this folder?": "Compartir aquesta carpeta?",
|
||||
"Shared With": "Compartir Amb",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Breva identificació per a la carpeta. Té que ser la mateixa per tots els dispositius del cluster.",
|
||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Mostrat en comptes del ID del Node en l'estat del cluster. Serà advertit als altres dispositius com un nom opcional per defecte.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Mostrat en comptes del ID del Node en l'estat del cluster. S'actualitzarà al nom del dispositiu si es deixa buit.",
|
||||
"Shutdown": "Apagar",
|
||||
"Shutdown Complete": "Apagat complet",
|
||||
"Simple File Versioning": "Versionat de Fitxers Senzill",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Caràcter comodí de nivell singular (aparella sóls en una carpeta)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Codi Font",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Versionat de Fitxers Esglaonat",
|
||||
"Start Browser": "Arrancar Navegador",
|
||||
"Stopped": "Aturat",
|
||||
"Support": "Suport",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Adreça d'escolta del Protocol Sync",
|
||||
"Syncing": "Synthing",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "S'ha aturat el synthing.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing inclou el següent programari o parts dels mateixos:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Reiniciant syncthing.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Actualitzant syncthing.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Synthing sembla parat, o hi ha algun problema amb la connexió a Internet. Reintentant...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Les estadístiques agregades estan públicament disponibles a {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuració s'ha guardar però no s'ha activat. S'ha de reiniciar el synthing per activar la nova configuració.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "El ID del dispositiu no pot estar en blanc.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "El ID del dispositiu per introduir ací es pot trobar al diàleg \"Editar > Mostrar ID\" en l'altre dispositiu. Els espais i les barres son opcionals (s'ignoren).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "L'informe d'ús encriptat s'envia diàriament. Es fa servir per rastrejar plataformes habituals, mides de carpetes i versions de l'aplicació. Si es canvia el conjunt de dades reportades es demanarà amb aquest diàleg de nou.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "El ID del dispositiu introduït no sembla vàlid. Hauria de tenir 52 o 56 caràcters amb lletres i números, els espais i les barres son opcionals.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "El ID del dispositiu no pot estar en blanc.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "El ID de la carpeta ha de ser un identificador curt (64 caràcters o menys) format només per lletres, nombres i el punt (.), barra (-) i barra baixa (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "El ID de la carpeta ha de ser únic.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "El camí a la carpeta no pot estar en blanc.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Es fan servir els següents intervals: per la primera hora es manté una versió cada 30 segons, pel primer dia es manté una versió cada hora, pel primer cada 30 dies es manté una versió cada dia, fins el màxim d'antiguitat es manté una versió cada setmana.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "La màxima antiguitat ha de ser un número i no pot estar en blanc.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Temps màxim en mantenir una versió (en dies, si es deixa en 0 es mantenen les versions per sempre).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "El nombre de versions antigues que es mantenen per fitxer.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "El nombre de versions ha de ser un número i no es pot deixar en blanc.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "The path cannot be blank.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "El interval de re-escaneig ha der ser un nombre positiu de segons.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Desconegut",
|
||||
"Unshared": "No compartit",
|
||||
"Unused": "No usat",
|
||||
"Up to Date": "Actualitzat",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Actualitzar a {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Actualitzant",
|
||||
"Upload Rate": "Tasca de Pujada",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Utilitzar HTTPS pel GUI",
|
||||
"Version": "Versió",
|
||||
"Versions Path": "Carpeta de les Versions",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Les versions son automàticament eliminades si son més antigues que el màxim d'antiguitat o si excedeixen del nombre de fitxers permesos en un interval.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Quan s'afegeix un nou dispositiu, recorda que aquest dispositiu tambè s'ha d'afegir a l'altre banda.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Quan s'afegeix una nova carpeta recorda que el ID d'aquesta s'utilitza per lligar repositoris entre els dispositius. Es distingeix entre majúscules i minúscules i ha de ser exactament iguals entre tots els dispositius.",
|
||||
"Yes": "Si",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Has de mantenir com a mínim una versió.",
|
||||
"full documentation": "documentació sencera",
|
||||
"items": "Elements",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} vol compartir la carpeta \"{{folder}}\"."
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Eine neue Hauptversion ist evtl. nicht mit vorherigen Versionen kompatibel.",
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Die neue Hauptversion ist evtl. nicht mit vorherigen Versionen kompatibel.",
|
||||
"API Key": "API-Schlüssel",
|
||||
"About": "Über Syncthing",
|
||||
"Add": "Hinzufügen",
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
"Addresses": "Adressen",
|
||||
"All Data": "Alle Daten",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Übertragung von anonymen Nutzungsberichten erlauben?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetisch",
|
||||
"Alphabetic": "alphabetisch",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ein externer Programmaufruf handhabt die Versionierung. Es muss die Datei aus dem zu synchronisierendem Ordner entfernen.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymer Nutzungsbericht",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle Geräte, die beim Verteiler eingetragen sind, werden auch bei diesem Gerät eingetragen",
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentar, wenn am Anfang der Zeile benutzt.",
|
||||
"Compression": "Komprimierung",
|
||||
"Connection Error": "Verbindungsfehler",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Von woanders kopiert",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Von anderer Quelle kopiert",
|
||||
"Copied from original": "Vom Original kopiert",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 die folgenden Unterstützer:",
|
||||
"Delete": "Löschen",
|
||||
@ -46,34 +46,34 @@
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Geben Sie Ignoriermuster ein, eines pro Zeile.",
|
||||
"Error": "Fehler",
|
||||
"External File Versioning": "Externe Dateiversionierung",
|
||||
"File Pull Order": "Dateianforderungsreihenfolge",
|
||||
"File Pull Order": "Dateiübertragungsreihenfolge",
|
||||
"File Versioning": "Dateiversionierung",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Dateizugriffsrechte beim Suchen nach Veränderungen ignorieren. Bei FAT-Dateisystemen zu verwenden.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden, bevor Syncthing sie löscht oder ersetzt, als datierte Versionen in einen Ordner namens .stversions verschoben.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Dateien sind vor Veränderung durch andere Geräte geschützt, auf diesem Gerät durchgeführte Veränderungen werden aber auf den Rest des Verbunds übertragen.",
|
||||
"Folder ID": "Verzeichnis ID",
|
||||
"Folder Master": "Keine Veränderungen zulassen",
|
||||
"Folder Master": "Master Ordner - schreibgeschützt",
|
||||
"Folder Path": "Verzeichnispfad",
|
||||
"Folders": "Verzeichnisse",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Passwort für Zugang zur Benutzeroberfläche",
|
||||
"GUI Authentication User": "Nutzername für Zugang zur Benutzeroberfläche",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Adresse(n) für die Benutzeroberfläche",
|
||||
"Generate": "Generieren",
|
||||
"Global Discovery": "Globale Auffindung",
|
||||
"Global Discovery Server": "Globaler Auffindungsserver",
|
||||
"Global Discovery": "Client global freigeben",
|
||||
"Global Discovery Server": "Globale(r) Indexserver",
|
||||
"Global State": "Globaler Status",
|
||||
"Ignore": "Ignorieren",
|
||||
"Ignore Patterns": "Ignoriermuster",
|
||||
"Ignore Permissions": "Berechtigungen ignorieren",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Eingehendes Datenratelimit (KiB/s)",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limit Datenrate (eingehend) (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Verteilergerät",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Umkehrung der angegebenen Bedingung (z.B. schließe nicht aus)",
|
||||
"Keep Versions": "Versionen erhalten",
|
||||
"Largest First": "Größtes zuerst",
|
||||
"Last File Received": "Letzte Datei",
|
||||
"Last File Received": "Letzte Datei empfangen",
|
||||
"Last seen": "Zuletzt online",
|
||||
"Later": "Später",
|
||||
"Local Discovery": "Lokale Auffindung",
|
||||
"Local Discovery": "Client lokal freigeben",
|
||||
"Local State": "Lokaler Status",
|
||||
"Major Upgrade": "Hauptversionsupgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Höchstalter",
|
||||
@ -104,15 +104,15 @@
|
||||
"RAM Utilization": "RAM Auslastung",
|
||||
"Random": "Zufall",
|
||||
"Release Notes": "Veröffentlichungsnotizen",
|
||||
"Rescan": "Überprüfen",
|
||||
"Rescan All": "Alle überprüfen",
|
||||
"Rescan Interval": "Suchintervall",
|
||||
"Rescan": "Neu scannen",
|
||||
"Rescan All": "Alle neu scannen",
|
||||
"Rescan Interval": "Scanintervall",
|
||||
"Restart": "Neustart",
|
||||
"Restart Needed": "Neustart benötigt",
|
||||
"Restarting": "Wird neu gestartet",
|
||||
"Reused": "Erneut benutzt",
|
||||
"Save": "Speichern",
|
||||
"Scanning": "Suche",
|
||||
"Scanning": "Scanning",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Wähle die Geräte aus, mit denen Du dieses Verzeichnis teilen willst.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Wähle die Verzeichnisse aus, die du mit diesem Gerät teilen möchtest",
|
||||
"Settings": "Einstellungen",
|
||||
@ -145,28 +145,28 @@
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing scheint nicht erreichbar zu sein oder es gibt ein Problem mit Deiner Internetverbindung. Versuche erneut...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Es scheint als ob Syncthing ein Problem mit der Verarbeitung ihrer Eingabe hat. Bitte laden sie die Seite neu oder führen sie einen Neustart von Syncthing durch, falls das Problem weiterhin besteht.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Die gesammelten Statistiken sind öffentlich verfügbar unter {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Die Konfiguration wurde gespeichert, aber nicht aktiviert. Syncthing muss neugestartet werden um die neue Konfiguration zu aktivieren.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Die Konfiguration wurde gespeichert, aber nicht aktiviert. Syncthing muss neugestartet werden um die neue Konfiguration zu übernehmen.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Die Geräte ID darf nicht leer sein.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Die hier einzutragende Geräte ID kann im \"Bearbeiten > Zeige ID\"-Dialog auf dem anderen Gerät gefunden werden. Leerzeichen und Bindestriche sind optional (werden ignoriert).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Der verschlüsselte Nutzungsbericht wird täglich gesendet. Er wird benutzt um Statistiken über verwendete Betriebssysteme, Verzeichnis-Größen und Programm-Versionen zu erstellen. Sollte der Bericht in Zukunft weitere Daten erfassen, wird dieses Fenster erneut angezeigt.",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Der verschlüsselte Nutzungsbericht wird täglich gesendet. Er wird verwendet, um Statistiken über verwendete Betriebssysteme, Verzeichnis-Größen und Programm-Versionen zu erstellen. Sollte der Bericht in Zukunft weitere Daten erfassen, wird dieses Fenster erneut angezeigt.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Die eingegebene Geräte ID scheint nicht gültig zu sein. Es sollte eine 52 oder 56 stellige Zeichenkette aus Buchstaben und Nummern sein. Leerzeichen und Bindestriche sind optional.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Der erste Kommandozeilenparameter ist der Verzeichnis-Pfad und der zweite Parameter ist der relative Pfad in diesem Ordner.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Die Verzeichnis ID darf nicht leer sein.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Die Verzeichnis ID muss eine kurze Kennung (64 Zeichen oder weniger) sein. Sie kann nur aus Buchstaben, Zahlen und dem Punkt- (.), Bindestrich- (-), und Unterstrich- (_) Zeichen bestehen.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Die Verzeichnis ID muss eindeutig sein.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Der Verzeichnispfad kann nicht leer sein",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Die Verzeichnis ID muss eine kurze Bezeichnung haben (64 Zeichen oder weniger). Sie darf nur aus Buchstaben, Zahlen und dem Punkt- (.), Bindestrich- (-), und Unterstrich- (_) Zeichen bestehen.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Die Verzeichnis ID darf nur einmal existieren.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Der Verzeichnispfad darf nicht leer sein",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Es wird in folgenden Abständen versioniert: in der ersten Stunde wird alle 30 Sekunden eine Version behalten, am ersten Tag eine jede Stunde, in den ersten 30 Tagen eine jeden Tag, danach wird bis zum Höchstalter eine Version pro Woche beibehalten.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Das Höchstalter muss angegeben werden und eine Zahl sein.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Die längste Zeit, die alte Versionen vorgehalten werden (in Tagen, 0 bedeutet, alte Versionen für immer zu behalten).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Anzahl der alten Versionen, die von jeder Datei gespeichert werden sollen.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Die Anzahl von Versionen muss eine Zahl und darf nicht leer sein.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Der Pfad darf nicht leer sein",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Das Suchintervall muss eine nicht negative Anzahl von Sekunden sein.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Dies ist eine neue Hauptversion",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Der Pfad darf nicht leer sein.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Das Scanintervall muss eine nicht negative Anzahl von Sekunden sein.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Dies ist eine neue Hauptversion.",
|
||||
"Unknown": "Unbekannt",
|
||||
"Unshared": "Ungeteilt",
|
||||
"Unused": "Ungenutzt",
|
||||
"Up to Date": "Aktuell",
|
||||
"Up to Date": "up-to-date",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Update auf {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Wird aktualisiert",
|
||||
@ -175,9 +175,9 @@
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "HTTPS für Benutzeroberfläche benutzen",
|
||||
"Version": "Version",
|
||||
"Versions Path": "Versionierungspfad",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Alte Versionen werden automatisch gelöscht wenn sie älter als das angegebene Höchstalter sind oder die Höchstzahl der Dateien pro Zeitabschnitt überschritten wird.",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Alte Versionen werden automatisch gelöscht, wenn sie älter als das angegebene Höchstalter sind oder die Höchstzahl der Dateien je Zeitabschnitt überschritten wird.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Beachte beim Hinzufügen eines neuen Gerätes, dass dieses Gerät auch auf der Gegenseite hinzugefügt werden muss.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Beim Hinzufügen eines neuen Verzeichnisses, beachte dass die Verzeichnis ID dazu verwendet wird, Verzeichnisse zwischen Geräten zu verbinden. Die ID muss also auf allen Geräten gleich sein, die Groß- und Kleinschreibung muss dabei beachtet werden.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Beim Hinzufügen eines neuen Verzeichnisses beachte, dass die Verzeichnis ID dazu verwendet wird, Verzeichnisse zwischen Geräten zu verbinden. Die ID muss also auf allen Geräten gleich sein, die Groß- und Kleinschreibung muss dabei beachtet werden.",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Du musst mindestens eine Version behalten.",
|
||||
"full documentation": "Komplette Dokumentation",
|
||||
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "API Key",
|
||||
"About": "About",
|
||||
"Add": "Add",
|
||||
"Add Device": "Add Device",
|
||||
"Add Folder": "Add Folder",
|
||||
"Add new folder?": "Add new folder?",
|
||||
"Address": "Address",
|
||||
"Addresses": "Addresses",
|
||||
"All Data": "All Data",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Allow Anonymous Usage Reporting?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymous Usage Reporting",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automatic upgrades",
|
||||
"Bugs": "Bugs",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU Utilisation",
|
||||
"Changelog": "Changelog",
|
||||
"Close": "Close",
|
||||
"Command": "Command",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Comment, when used at the start of a line",
|
||||
"Compression": "Compression",
|
||||
"Connection Error": "Connection Error",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Copied from elsewhere",
|
||||
"Copied from original": "Copied from original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
|
||||
"Delete": "Delete",
|
||||
"Device ID": "Device ID",
|
||||
"Device Identification": "Device Identification",
|
||||
"Device Name": "Device Name",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Device {{device}} ({{address}}) wants to connect. Add new device?",
|
||||
"Devices": "Devices",
|
||||
"Disconnected": "Disconnected",
|
||||
"Documentation": "Documentation",
|
||||
"Download Rate": "Download Rate",
|
||||
"Downloaded": "Downloaded",
|
||||
"Downloading": "Downloading",
|
||||
"Edit": "Edit",
|
||||
"Edit Device": "Edit Device",
|
||||
"Edit Folder": "Edit Folder",
|
||||
"Editing": "Editing",
|
||||
"Enable UPnP": "Enable UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Enter ignore patterns, one per line.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"External File Versioning": "External File Versioning",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "File Versioning",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.",
|
||||
"Folder ID": "Folder ID",
|
||||
"Folder Master": "Folder Master",
|
||||
"Folder Path": "Folder Path",
|
||||
"Folders": "Folders",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI Authentication Password",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI Authentication User",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI Listen Addresses",
|
||||
"Generate": "Generate",
|
||||
"Global Discovery": "Global Discovery",
|
||||
"Global Discovery Server": "Global Discovery Server",
|
||||
"Global State": "Global State",
|
||||
"Ignore": "Ignore",
|
||||
"Ignore Patterns": "Ignore Patterns",
|
||||
"Ignore Permissions": "Ignore Permissions",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Incoming Rate Limit (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Introducer",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)",
|
||||
"Keep Versions": "Keep Versions",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Last File Received",
|
||||
"Last seen": "Last seen",
|
||||
"Later": "Later",
|
||||
"Local Discovery": "Local Discovery",
|
||||
"Local State": "Local State",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Maximum Age",
|
||||
"Metadata Only": "Metadata Only",
|
||||
"Move to top of queue": "Move to top of queue",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Multi level wildcard (matches multiple directory levels)",
|
||||
"Never": "Never",
|
||||
"New Device": "New Device",
|
||||
"New Folder": "New Folder",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "No",
|
||||
"No File Versioning": "No File Versioning",
|
||||
"Notice": "Notice",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Off",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Out of Sync",
|
||||
"Out of Sync Items": "Out of Sync Items",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Outgoing Rate Limit (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Override Changes",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Please wait",
|
||||
"Preview": "Preview",
|
||||
"Preview Usage Report": "Preview Usage Report",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Quick guide to supported patterns",
|
||||
"RAM Utilization": "RAM Utilisation",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Rescan",
|
||||
"Rescan All": "Rescan All",
|
||||
"Rescan Interval": "Rescan Interval",
|
||||
"Restart": "Restart",
|
||||
"Restart Needed": "Restart Needed",
|
||||
"Restarting": "Restarting",
|
||||
"Reused": "Reused",
|
||||
"Save": "Save",
|
||||
"Scanning": "Scanning",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Select the devices to share this folder with.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Select the folders to share with this device.",
|
||||
"Settings": "Settings",
|
||||
"Share": "Share",
|
||||
"Share Folder": "Share Folder",
|
||||
"Share Folders With Device": "Share Folders With Device",
|
||||
"Share With Devices": "Share With Devices",
|
||||
"Share this folder?": "Share this folder?",
|
||||
"Shared With": "Shared With",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.",
|
||||
"Show ID": "Show ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.",
|
||||
"Shutdown": "Shutdown",
|
||||
"Shutdown Complete": "Shutdown Complete",
|
||||
"Simple File Versioning": "Simple File Versioning",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Single level wildcard (matches within a directory only)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Source Code",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Staggered File Versioning",
|
||||
"Start Browser": "Start Browser",
|
||||
"Stopped": "Stopped",
|
||||
"Support": "Support",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Sync Protocol Listen Addresses",
|
||||
"Syncing": "Syncing",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing has been shut down.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing includes the following software or portions thereof:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing is restarting.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing is upgrading.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "The aggregated statistics are publicly available at {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "The device ID cannot be blank.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "The folder ID cannot be blank.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "The folder ID must be unique.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "The folder path cannot be blank.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "The maximum age must be a number and cannot be blank.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "The number of old versions to keep, per file.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "The number of versions must be a number and cannot be blank.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "The path cannot be blank.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "The rescan interval must be a non-negative number of seconds.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Unknown",
|
||||
"Unshared": "Unshared",
|
||||
"Unused": "Unused",
|
||||
"Up to Date": "Up to Date",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Upgrade to {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Upgrading",
|
||||
"Upload Rate": "Upload Rate",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Use HTTPS for GUI",
|
||||
"Version": "Version",
|
||||
"Versions Path": "Versions Path",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.",
|
||||
"Yes": "Yes",
|
||||
"You must keep at least one version.": "You must keep at least one version.",
|
||||
"full documentation": "full documentation",
|
||||
"items": "items",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} wants to share folder \"{{folder}}\"."
|
||||
}
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
"Edit Folder": "Editar repositorio",
|
||||
"Editing": "Editando",
|
||||
"Enable UPnP": "Habilitar UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Introducir las direcciones separadas por comas como \"ip:puerto\" o \"dynamic\" para el descubrimiento automático de la dirección.",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Introduce las direcciones separadas por comas como \"ip:puerto\" o \"dynamic\" para el descubrimiento automático de la dirección.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Introducir patrones a ignorar, uno por línea.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"External File Versioning": "Versionado externo de fichero",
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing incluye el siguiente software o partes de él:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing se está reiniciando.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing se está actualizando.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Sincthing parece no estar activo o hay un problema con tu conexión de internet. Reintentando...",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing parece no estar activo o hay un problema con tu conexión de internet. Reintentando...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing tiene problemas para procesar tu solicitud. Por favor, actualiza la página o reinicia Syncthing si el problema persiste.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Las estadísticas agregadas están disponibles públicamente en {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuración ha sido grabada pero no activada. Syncthing debe reiniciarse para activar la nueva configuración.",
|
||||
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "Clave API",
|
||||
"About": "Acerca de",
|
||||
"Add": "Agregar",
|
||||
"Add Device": "Agregar Dispositivo",
|
||||
"Add Folder": "Agregar Repositorio",
|
||||
"Add new folder?": "¿Agregar nuevo repositorio?",
|
||||
"Address": "Dirección",
|
||||
"Addresses": "Direcciones",
|
||||
"All Data": "Todos los datos",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Permitir reporte anónimo de uso?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando exterior maneja el control de versiones. Éste tiene que eliminar el archivo de la carpeta sincronizada.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Reporte anónimo de uso",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Cualquier dispositivo configurado en un dispositivo introductor será también agregado a este dispositivo.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Actualizaciones automáticas",
|
||||
"Bugs": "Errores",
|
||||
"CPU Utilization": "Uso de CPU",
|
||||
"Changelog": "Registro de cambios",
|
||||
"Close": "Cerrar",
|
||||
"Command": "Comando",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Comentario, cuando es utilizado al inicio de una línea.",
|
||||
"Compression": "Compresión",
|
||||
"Connection Error": "Error de conexión",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Copiado desde otra parte.",
|
||||
"Copied from original": "Copiado del original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Derechos de autor © 2015 los siguientes colaboradores:",
|
||||
"Delete": "Suprimir",
|
||||
"Device ID": "ID del dispositivo",
|
||||
"Device Identification": "Identificación del dispositivo",
|
||||
"Device Name": "Nombre del dispositivo",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "El dispositivo {{device}} ({{address}}) se quiere conectar. ¿Agregar nuevo dispositivo?",
|
||||
"Devices": "Dispositivos",
|
||||
"Disconnected": "Desconectado",
|
||||
"Documentation": "Documentación",
|
||||
"Download Rate": "Tasa de descarga",
|
||||
"Downloaded": "Descargado",
|
||||
"Downloading": "Descargando",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"Edit Device": "Editar dispositivo",
|
||||
"Edit Folder": "Editar repositorio",
|
||||
"Editing": "Editando",
|
||||
"Enable UPnP": "Permitir UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Ingrese las direcciones \"ip:puerto\" separadas por coma, o \"dynamic\" para descubrir automáticamente las direcciones.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Añadir patrones de exclusión, uno por línea.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"External File Versioning": "Control de versiones externo",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Control de versiones",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Los permisos de archivo son ignorados al buscar cambios. Usar el sistemas de archivos FAT.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Lo archivos son movidos al directorio .stversions y renombrados a versiones marcadas por fecha cuando son reemplazados o eliminados por Syncthing,",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Los archivos están protegidos frente a los cambios realizados en otros dispositivos, peros los cambios realizados en este dispositivo serán envíados al resto del grupo",
|
||||
"Folder ID": "ID del repositorio",
|
||||
"Folder Master": "Repositorio maestro",
|
||||
"Folder Path": "Ruta del repositorio",
|
||||
"Folders": "Repositorios",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Contraseña de autenticación de la GUI",
|
||||
"GUI Authentication User": "Usuario de la GUI",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Direcciones de escucha para la GUI.",
|
||||
"Generate": "Generar",
|
||||
"Global Discovery": "Búsqueda en internet",
|
||||
"Global Discovery Server": "Servidor global de identificación",
|
||||
"Global State": "Estado global",
|
||||
"Ignore": "Ignorar",
|
||||
"Ignore Patterns": "Patrones de exclusión",
|
||||
"Ignore Permissions": "Ignorar permisos",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Límite de velocidad de entrada (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Introductor",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversión de la condición dada (es decir, no excluir)",
|
||||
"Keep Versions": "Conservar versiones",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Último archivo recibido",
|
||||
"Last seen": "Visto por ultima vez",
|
||||
"Later": "Más tarde",
|
||||
"Local Discovery": "Búsqueda en red local",
|
||||
"Local State": "Estado local",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Edad máxima",
|
||||
"Metadata Only": "Sólo metadatos",
|
||||
"Move to top of queue": "Mover al principio de la cola.",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Carácter comodín multinivel (coincide en el directorio y sus subdirectorios)",
|
||||
"Never": "Nunca",
|
||||
"New Device": "Nuevo dispositivo",
|
||||
"New Folder": "Nuevo repositorio",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "No",
|
||||
"No File Versioning": "Sin control de versiones de archivos",
|
||||
"Notice": "Aviso",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Apagado",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Fuera de sincronización",
|
||||
"Out of Sync Items": "Ítems no sincronizados",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Tasa máxima de envío (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Reemplazar los cambios",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Ruta del repositorio en el equipo local. Será creado si no existe. El carácter tilde (~) puede ser utilizado como atajo de ",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Ruta donde serán guardas las versiones (dejar vacío para usar el directorio predifinido \".stversions\" en el repositorio)",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Aguarde por favor",
|
||||
"Preview": "Vista previa",
|
||||
"Preview Usage Report": "Ver reporte de uso",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Guía rápida sobre los patrones soportados",
|
||||
"RAM Utilization": "Utilización de RAM",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Reescanear",
|
||||
"Rescan All": "Reescanear todo",
|
||||
"Rescan Interval": "Intervalo de reescaneo",
|
||||
"Restart": "Reiniciar",
|
||||
"Restart Needed": "Es necesario reiniciar",
|
||||
"Restarting": "Reiniciando",
|
||||
"Reused": "Reutilizado",
|
||||
"Save": "Guardar",
|
||||
"Scanning": "Actualización",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Seleccione los dispositivos con los cuales compartir este repositorio.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Seleccione los repositorios para compartir con este dispositivo.",
|
||||
"Settings": "Configuración",
|
||||
"Share": "Compartir",
|
||||
"Share Folder": "Compartir repositorio",
|
||||
"Share Folders With Device": "Compartir repositorios con dispositivo",
|
||||
"Share With Devices": "Compartir con los dispositivos",
|
||||
"Share this folder?": "¿Compartir este repositorio?",
|
||||
"Shared With": "Compartido con",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Identificador corto para el repositorio. Debe ser el mismo en todos los dispositivos del grupo.",
|
||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Mostrado en lugar de la ID del dispositivo en el estado del grupo. Será sugerido a otros dispositivos como nombre predeterminado opcional.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Mostrado en lugar de la ID del dispositivo en el estado del grupo. Si se deja en blanco, será usado el nombre sugerido por el dispositivo.",
|
||||
"Shutdown": "Apagar",
|
||||
"Shutdown Complete": "Apagado completado",
|
||||
"Simple File Versioning": "Versiones simple de archivos",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Carácter comodín de un solo nivel (coincide sólo dentro de un directorio)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Código fuente",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Versiones del archivo escalonado",
|
||||
"Start Browser": "Iniciar navegador",
|
||||
"Stopped": "Parado",
|
||||
"Support": "Soporte",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Dirección de escucha del protocolo de sincronización",
|
||||
"Syncing": "Sincronización",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "La sincronización esta apagada",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing incluye los siguientes softwares o partes de ellos:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing está reiniciando.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing se está actualizando.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing parece estar apagado, o hay un problema con su conexión de Internet. Reintentando...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing parece estar experimentando un problema al procesar su solicitud. Por favor, recargue el navegador o reinicie Syncthing si el problema persiste.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Las estadísticas acumuladas están disponibles públicamente en {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuración ha sido guardada pero no activada.\nSyncthing debe reiniciarse para activar la nueva configuración.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "La ID del dispositivo no puede estar en blanco.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "La ID del dispositivo a introducir se puede encontrar en la opción de menú \"Edición > Mostrar ID\" en el otro dispositivo. Espacios y guiones son opcionales (ignorados).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "El informe de uso se envía encriptado diariamente. Se utiliza para hacer un seguimiento de plataformas comunes, tamaño de repositorios y versiones de la aplicación. Si el conjunto de datos cambia será notificado mediante este dialogo nuevamente.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "La ID del dispositivo introducida no es válida. Debe ser una cadena de 52 o 56 caracteres consistente en letras y números, con espacios y guiones opcionales.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "El primer argumento es la ruta de la carpeta y el segundo argumento es la ruta relativa de esta carpeta.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "La ID del repositorio no puede estar en blanco.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "La ID del repositorio debe ser un identificador corto (64 caracteres o menos) consistente solamente en letras, números, punto (.), guion (-) y guion bajo (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "La ID del repositorio debe ser única.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "La ruta del repositorio no puede estar vacía.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Los siguientes intervalos se utilizan: para la primera hora una versión se mantiene cada 30 segundos, para el primer día de una versión se mantiene cada hora, durante los primeros 30 días de la versión se mantiene todos los días, hasta que la edad máxima de una versión se mantiene cada semana.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "La edad máxima debe ser un número y no puede estar en blanco.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "El tiempo máximo para mantener una versión (en días, establece en 0 para mantener versiones para siempre).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "El numero de versiones anteriores a conservar, por archivo.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "El número de versiones debe ser un número y no puede estar vacío.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "La ruta no puede estar vacía.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "El intervalo de reescaneo debe ser un número no negativo de segundos.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Desconocido",
|
||||
"Unshared": "No compartido",
|
||||
"Unused": "No utilizado",
|
||||
"Up to Date": "Actualizado",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Actualizar a {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Actualizando",
|
||||
"Upload Rate": "Tasa de subida",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Usar HTTPS para la GUI",
|
||||
"Version": "Versión",
|
||||
"Versions Path": "Ruta de versiones",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Las versiones se eliminan automáticamente si son mayores de la edad máxima o mayor que el número de archivos permitidos en un intervalo.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Al agregar un nuevo dispositivo, tenga en cuenta que este dispositivo se debe agregar en el otro lado también.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Al agregar un nuevo repositorio, tenga en cuenta que la ID del repositorio se utiliza para conectar los repositorios entre dispositivos. Se distingue entre mayúsculas y minúsculas y debe ser exactamente igual en todos los dispositivos.",
|
||||
"Yes": "Sí",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Debe mantener al menos una versión",
|
||||
"full documentation": "documentación completa",
|
||||
"items": "ítems",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} quiere compartir repositorio \"{{folder}}\"."
|
||||
}
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "API-avain",
|
||||
"About": "Tietoja",
|
||||
"Add": "Lisää",
|
||||
"Add Device": "Lisää laite",
|
||||
"Add Folder": "Lisää kansio",
|
||||
"Add new folder?": "Lisää uusi kansio?",
|
||||
"Address": "Osoite",
|
||||
"Addresses": "Osoitteet",
|
||||
"All Data": "Kaikki data",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Salli anonyymi käyttöraportointi?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ulkoinen komento hallitsee versionnin. Sen täytyy poistaa tiedosto synkronoidusta kansiosta.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonyymi käyttöraportointi",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Kaikki esittelijäksi määritetyn laitteen tuntemat laitteet lisätään myös tähän laitteeseen.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automaattiset päivitykset",
|
||||
"Bugs": "Bugit",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU:n käyttö",
|
||||
"Changelog": "Muutoshistoria",
|
||||
"Close": "Sulje",
|
||||
"Command": "Komento",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentti, käytettäessä rivin alussa",
|
||||
"Compression": "Pakkaus",
|
||||
"Connection Error": "Yhteysvirhe",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Kopioitu muualta",
|
||||
"Copied from original": "Kopioitu alkuperäisestä lähteestä",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Tekijänoikeus © 2015 seuraavat avustajat:",
|
||||
"Delete": "Poista",
|
||||
"Device ID": "Laitteen ID",
|
||||
"Device Identification": "Laitteen tunniste",
|
||||
"Device Name": "Laitteen nimi",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Laite {{device}} ({{address}}) haluaa yhdistää. Lisää uusi laite?",
|
||||
"Devices": "Laitteet",
|
||||
"Disconnected": "Yhteys katkaistu",
|
||||
"Documentation": "Dokumentaatio",
|
||||
"Download Rate": "Latausmäärä",
|
||||
"Downloaded": "Ladattu",
|
||||
"Downloading": "Ladataan",
|
||||
"Edit": "Muokkaa",
|
||||
"Edit Device": "Muokkaa laitetta",
|
||||
"Edit Folder": "Muokkaa kansiota",
|
||||
"Editing": "Muokkaus",
|
||||
"Enable UPnP": "Ota UPnP käyttöön",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Syötä pilkuin erotettuna osoitteet muodossa \"ip:portti\" tai syötä \"dynamic\" automaattista osoitteiden selvitystä varten.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Syötä ohituslausekkeet, yksi riviä kohden.",
|
||||
"Error": "Virhe",
|
||||
"External File Versioning": "Ulkoinen tiedostoversionti",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Tiedostoversiointi",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Tiedostojen oikeusbitit jätetään huomiotta etsittäessä muutoksia. Käytä FAT-tiedostojärjestelmissä.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Tiedostot siirretään päivämäärällä merkityiksi versioiksi .stversions-kansioon, kun Syncthing korvaa tai poistaa ne.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Tiedostot on suojattu muilla laitteilla tehdyiltä muutoksilta, mutta tällä laitteella tehdyt muutokset lähetetään muuhun ryhmään.",
|
||||
"Folder ID": "Kansion ID",
|
||||
"Folder Master": "Hallitsijakansio",
|
||||
"Folder Path": "Kansion polku",
|
||||
"Folders": "Kansiot",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI:n salasana",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI:n käyttäjätunnus",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI:n kuunteluosoitteet",
|
||||
"Generate": "Generoi",
|
||||
"Global Discovery": "Globaali etsintä",
|
||||
"Global Discovery Server": "Globaali etsintäpalvelin",
|
||||
"Global State": "Globaali tila",
|
||||
"Ignore": "Ohita",
|
||||
"Ignore Patterns": "Ohituslausekkeet",
|
||||
"Ignore Permissions": "Jätä oikeudet huomiotta",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Sisääntulevan liikenteen rajoitus (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Esittelijä",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Käänteinen ehto (t.s. älä ohita)",
|
||||
"Keep Versions": "Säilytä versiot",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Viimeksi vastaanotettu tiedosto",
|
||||
"Last seen": "Nähty viimeksi",
|
||||
"Later": "Myöhemmin",
|
||||
"Local Discovery": "Paikallinen etsintä",
|
||||
"Local State": "Paikallinen tila",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Maksimi-ikä",
|
||||
"Metadata Only": "Vain metadata",
|
||||
"Move to top of queue": "Siirrä jonon alkuun",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Monitasoinen jokerimerkki (vaikuttaa useassa kansiotasossa)",
|
||||
"Never": "Ei koskaan",
|
||||
"New Device": "Uusi laite",
|
||||
"New Folder": "Uusi kansio",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "Ei",
|
||||
"No File Versioning": "Ei tiedostoversiointia",
|
||||
"Notice": "Huomautus",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Pois",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Ei ajan tasalla",
|
||||
"Out of Sync Items": "Kohteet, jotka eivät ole ajan tasalla",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Uloslähtevän liikenteen rajoitus (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Ohita muutokset",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Polku kansioon paikallisella tietokoneella. Kansio luodaan, ellei sitä ole olemassa. Tilde-merkkiä (~) voidaan käyttää oikotienä polulle",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Polku jonne versiot tullaan tallentamaan (jätä tyhjäksi oletusvalintaa .stversions varten).",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Ole hyvä ja odota",
|
||||
"Preview": "Esikatselu",
|
||||
"Preview Usage Report": "Esikatsele käyttöraportti",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Tuettujen lausekkeiden pikaohje",
|
||||
"RAM Utilization": "RAM:n käyttö",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Skannaa uudelleen",
|
||||
"Rescan All": "Skannaa kaikki uudelleen",
|
||||
"Rescan Interval": "Uudelleenskannauksen aikaväli",
|
||||
"Restart": "Käynnistä uudelleen",
|
||||
"Restart Needed": "Uudelleenkäynnistys tarvitaan",
|
||||
"Restarting": "Käynnistetään uudelleen",
|
||||
"Reused": "Uudelleenkäytetty",
|
||||
"Save": "Tallenna",
|
||||
"Scanning": "Skannataan",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Valitse laitteet, joiden kanssa tämä kansio jaetaan.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Valitse kansiot jaettavaksi tämän laitteen kanssa.",
|
||||
"Settings": "Asetukset",
|
||||
"Share": "Jaa",
|
||||
"Share Folder": "Jaa kansio",
|
||||
"Share Folders With Device": "Jaa kansioita laitteen kanssa",
|
||||
"Share With Devices": "Jaa laitteiden kanssa",
|
||||
"Share this folder?": "Jaa tämä kansio?",
|
||||
"Shared With": "Jaettu seuraavien kanssa",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Lyhyt tunniste kansiolle. Tämän tulee olla sama kaikilla ryhmän laitteilla.",
|
||||
"Show ID": "Näytä ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Ilmoitetaan muille laitteille vaihtoehtoisena oletusnimenä.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Tyhjä nimi päivitetään laitteen ilmoittamaksi nimeksi.",
|
||||
"Shutdown": "Sammuta",
|
||||
"Shutdown Complete": "Sammutus valmis",
|
||||
"Simple File Versioning": "Yksinkertainen tiedostoversiointi",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Yksitasoinen jokerimerkki (vaikuttaa vain kyseisen kansion sisällä)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Lähdekoodi",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Porrastettu tiedostoversiointi",
|
||||
"Start Browser": "Käynnistä selain",
|
||||
"Stopped": "Pysäytetty",
|
||||
"Support": "Tuki",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Synkronointiprotokollan kuunteluosoite",
|
||||
"Syncing": "Synkronoidaan",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing on sammutettu.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing sisältää seuraavat ohjelmistot tai sen osat:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing käynnistyy uudelleen.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing päivittyy.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing näyttää olevan alhaalla tai internetyhteydessä on ongelma. Yritetään uudelleen...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ei pysty käsittelemään pyyntöäsi. Ole hyvä ja päivitä sivu tai käynnistä Syncthing uudelleen, jos ongelma jatkuu.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Yhdistetyt tilastot ovat julkisesti saatavilla osoitteessa {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Asetukset on tallennettu, mutta niitä ei ole otettu käyttöön. Syncthingin täytyy käynnistyä uudelleen, jotta uudet asetukset saadaan käyttöön.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Laitteen ID ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Tähän kohtaan syötettävän ID:n löytää \"Muokkaa > Näytä ID\" -valikosta toisesta laitteesta. Välit ja viivat ovat valinnaisia (jätetään huomiotta).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Salattu käyttöraportti lähetetään päivittäin. Sitä käytetään yleisimpien alustojen, kansioiden kokojen ja sovellusversioiden seuraamiseen. Jos raportitavan datan luonne muuttuu, sinua tullaan huomauttamaan tällä dialogilla uudelleen.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Syötetty laite-ID ei näytä kelpaavalta. Sen tulisi olla 52 tai 56 merkkiä pitkä, joka koostuu kirjaimista ja numeroista, jossa välit ja viivat ovat valinnaisia.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Ensimmäinen komentoriviparametri on kansion polku, toinen parametri on suhteellinen polku kansion sisällä.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Kansion ID ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Kansion ID:n tulee olla lyhyt tunniste (64 merkkiä tai vähemmän), joka koostuu vain kirjaimista, numeroista, pisteistä (.), viivoista (-), ja alaviivoista (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Kansion ID:n tulee olla uniikki.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Kansion polku ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Seuraavat aikavälit ovat käytössä: ensimmäisen tunnin ajalta uusi versio säilytetään joka 30 sekunti, ensimmäisen päivän ajalta uusi versio säilytetään tunneittain ja ensimmäisen 30 päivän aikana uusi versio säilytetään päivittäin. Lopulta uusi versio säilytetään viikoittain, kunnes maksimi-ikä saavutetaan.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Maksimi-iän tulee olla numero, eikä se voi olla tyhjä.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Maksimiaika versioiden säilytykseen (päivissä, aseta 0 säilyttääksesi versiot ikuisesti).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Säilytettävien vanhojen versioiden määrä tiedostoa kohden.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Versioiden määrän rulee olla numero, eikä se voi olla tyhjä.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Polku ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Uudelleenskannauksen aikavälin tulee olla ei-negatiivinen numero sekunteja.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Tuntematon",
|
||||
"Unshared": "Jakamaton",
|
||||
"Unused": "Käyttämätön",
|
||||
"Up to Date": "Ajan tasalla",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Päivitä versioon {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Päivitetään",
|
||||
"Upload Rate": "Lähetysmäärä",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Käytä HTTPS:ää GUI:n kanssa",
|
||||
"Version": "Versio",
|
||||
"Versions Path": "Versioiden polku",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versiot poistetaan automaattisesti mikäli ne ovat vanhempia kuin maksimi-ikä tai niiden määrä ylittää sallitun määrän tietyllä aikavälillä.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Lisättäessä laitetta, muista että tämä laite tulee myös lisätä toiseen laitteeseen.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Lisättäessä uutta kansiota, muista että kansion ID:tä käytetään solmimaan kansiot yhteen laitteiden välillä. Ne ovat riippuvaisia kirjankoosta ja niiden tulee täsmätä kaikkien laitteiden välillä.",
|
||||
"Yes": "Kyllä",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Sinun tulee säilyttää ainakin yksi versio.",
|
||||
"full documentation": "täysi dokumentaatio",
|
||||
"items": "kohteet",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} haluaa jakaa kansion \"{{folder}}\"."
|
||||
}
|
@ -171,7 +171,7 @@
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Mettre à jour vers {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Mise à jour de Syncthing",
|
||||
"Upload Rate": "Débit d'envoi",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Uptime": "Durée de fonctionnement depuis dernier démarrage",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Utiliser l'HTTPS pour le GUI",
|
||||
"Version": "Version",
|
||||
"Versions Path": "Emplacement des versions",
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
"All Data": "Visiems duomenims",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Siųsti anonimišką vartojimo ataskaitą?",
|
||||
"Alphabetic": "Abėcėlės tvarka",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Išorinė komanda apdoroja versijų valdymą. Ji turi pašalinti failą iš sinchronizuoto aplanko.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anoniminė vartojimo ataskaita",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Visi supažindintojo įrenginiai bus pridėti prie jūsų įrenginių sąrašo.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automatiniai atnaujinimai",
|
||||
@ -45,11 +45,11 @@
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Įveskite dvitaškiu atskirtą \"ip:port\" adresą arba žodį \"dynamic\" norėdami gauti adresą automatiškai",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Suveskite nepaisomus šablonus, kiekvieną naujoje eilutėje.",
|
||||
"Error": "Klaida",
|
||||
"External File Versioning": "External File Versioning",
|
||||
"External File Versioning": "Išorinis versijų valdymas",
|
||||
"File Pull Order": "Failų siuntimo tvarka",
|
||||
"File Versioning": "Versijų valdymas",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Ieškant pakeitimų, į failų leidimų bitus yra nekreipiama dėmesio. Naudoti FAT failų sistemose.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Programai Syncthing pakeičiant ar ištrinant failus, jie yra perkeliami į datomis pažymėtas versijas, aplanke .stversions.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Failai apsaugoti nuo pakeitimų atliktų kituose įrenginiuose, bet pakeitimai šiame įrenginyje bus nusiųsti kitiems.",
|
||||
"Folder ID": "Aplanko ID",
|
||||
"Folder Master": "Aplanko vadovas",
|
||||
@ -143,14 +143,14 @@
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing perleidžiamas",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing atsinaujina.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing išjungta arba problemos su Interneto ryšių. Bandoma iš naujo...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Atrodo, kad Syncthing, vykdydamas jūsų užklausą, susidūrė su problemomis. Prašome iš naujo įkelti puslapį, arba jei problema išlieka, iš naujo paleisti Syncthing.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Naudojimosi ataskaitą galite peržiūrėti adresu: {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Nauji nustatymai išsaugoti, bet neaktyvuoti. Perleiskite Syncthing programą iš naujo norėdami įgalinti naujus nustatymus.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Įrenginio ID negali būti tuščias.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Įrenginio ID, kurį čia reikia įvesti, gali būti rastas „Redaguoti > Rodyti ID“ dialoge kitame įrenginyje. Tarpai ir brūkšneliai nebūtini (ignoruojami).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Kas dieną siunčiama šifruota naudojimo ataskaita. Ji naudojama sekti, kokios platformos naudojamos, aplankų dydžius ir programų versijas. Jei siunčiamų duomenų turinys pasikeis, šis dialogas bus parodytas iš naujo.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Įvestas neteisingas įrenginio ID. Turi būti 52 ar 56 simbolių eilutė su raidėmis ir skaičiais kuriuos galima atskirti tarpu arba brūkšneliu.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Pirmasis komandų eilutės parametras yra aplanko kelias, o antrasis parametras yra santykinis kelias aplanke.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Aplanko ID negali būti tuščias.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Aplanko vardas negali būti ilgesnis nei 64 simboliai. Galima naudoti tik raides ir skaičius bet tašką (.), brūkšnelį (-) ir pabraukimą (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Aplanko ID turi būti unikalus.",
|
||||
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "API-nøkkel",
|
||||
"About": "Om",
|
||||
"Add": "Legg til",
|
||||
"Add Device": "Legg Til Enhet",
|
||||
"Add Folder": "Legg Til Mappe",
|
||||
"Add new folder?": "Legg til ny mappe?",
|
||||
"Address": "Adresse",
|
||||
"Addresses": "Adresser",
|
||||
"All Data": "Alle data",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Tillat Anonym Innsamling Av Brukerdata?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym Innsamling Av Brukerdata",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Enheter konfigurert på en introduksjonsenhet vil også bli lagt til denne enheten.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automatiske oppdateringer",
|
||||
"Bugs": "Programfeil",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU-utnyttelse",
|
||||
"Changelog": "Endringslog",
|
||||
"Close": "Lukk",
|
||||
"Command": "Kommando",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentar, når det blir brukt i starten av en linje.",
|
||||
"Compression": "Komprimering",
|
||||
"Connection Error": "Tilkoblingsfeil",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Kopiert fra et annet sted",
|
||||
"Copied from original": "Kopiert fra original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Kopirett © 2015 de følgende bidragsytere:",
|
||||
"Delete": "Slett",
|
||||
"Device ID": "Enhet ID",
|
||||
"Device Identification": "Enhetskjennemerke",
|
||||
"Device Name": "Navn På Enhet",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Enhet {{device}} ({{address}}) ønsker å koble seg til. Legg til ny enhet?",
|
||||
"Devices": "Enheter",
|
||||
"Disconnected": "Frakoblet",
|
||||
"Documentation": "Dokumentasjon",
|
||||
"Download Rate": "Nedlastingsrate",
|
||||
"Downloaded": "Lasted ned",
|
||||
"Downloading": "Laster ned",
|
||||
"Edit": "Rediger",
|
||||
"Edit Device": "Rediger Enhet",
|
||||
"Edit Folder": "Rediger Mappe",
|
||||
"Editing": "Redigerer",
|
||||
"Enable UPnP": "Aktiver UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": " Skriv inn kommaseparerte \"ip:port\"-adresser, eller \"dynamic\" for å automatisk finne adressen.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Skriv inn mønster som skal utelates, ett per linje.",
|
||||
"Error": "Feilmelding",
|
||||
"External File Versioning": "Ekstern versjonskontroll",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Versjonskontroll",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Filer er beskyttet mot endringer som er gjort på andre enheter, men endringer som er gjort på denne enheten blir sendt til resten av gruppen.",
|
||||
"Folder ID": "Mappe ID",
|
||||
"Folder Master": "Styrende Mappe",
|
||||
"Folder Path": "Mappeplassering",
|
||||
"Folders": "Mapper",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI Passord",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI Bruker",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI Lytteadresse",
|
||||
"Generate": "Generer",
|
||||
"Global Discovery": "Global Søking",
|
||||
"Global Discovery Server": "Global Søkemotor",
|
||||
"Global State": "Global Tilstand",
|
||||
"Ignore": "Ignorer",
|
||||
"Ignore Patterns": "Utelatelsesmønster",
|
||||
"Ignore Permissions": "Ignorer Tilgangsbit",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Innkommende Hastighetsbegrensning (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Introduktør",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Invers av den gitte tilstanden (t.d. ikke ekskluder)",
|
||||
"Keep Versions": "Behold Versjoner",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Sist Mottatte Fil",
|
||||
"Last seen": "Sist sett",
|
||||
"Later": "Senere",
|
||||
"Local Discovery": "Lokal Søking",
|
||||
"Local State": "Lokal Tilstand",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Maksimal Levetid",
|
||||
"Metadata Only": "Kun metadata",
|
||||
"Move to top of queue": "Flytt til topp av kø",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Multinivåsøk (søker på flere mappenivå)",
|
||||
"Never": "Aldri",
|
||||
"New Device": "Ny Enhet",
|
||||
"New Folder": "Ny Mappe",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "Nei",
|
||||
"No File Versioning": "Ingen Versjonskontroll",
|
||||
"Notice": "Merknad",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Av",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Ikke Synkronisert",
|
||||
"Out of Sync Items": "Ikke Synkroniserte Element",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Utgående Hastighetsbegrensning (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Overstyr Endringer",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Plasseringen av mappen på datamaskinen. Blir opprettet om den ikke finnes. Krøllstrektegnet (~) kan brukes som forkortelse for",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Plasseringen for lagrede versjoner (la denne være tom for å bruke standard .stversions-mappen i mappen).",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Vennligst vent",
|
||||
"Preview": "Forhåndsvisning",
|
||||
"Preview Usage Report": "Forhåndsvisning Av Datainnsamling",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Kjapp innføring i godkjente mønster",
|
||||
"RAM Utilization": "RAM-utnyttelse",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Skann på nytt",
|
||||
"Rescan All": "Skann alt på nytt",
|
||||
"Rescan Interval": "Skanneintervall",
|
||||
"Restart": "Omstart",
|
||||
"Restart Needed": "Omstart Kreves",
|
||||
"Restarting": "Starter På Ny",
|
||||
"Reused": "Gjenbrukt",
|
||||
"Save": "Lagre",
|
||||
"Scanning": "Skanner",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Velg enhetene du vil dele denne mappen med.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Velg hvilke mapper som skal deles med denne enheten.",
|
||||
"Settings": "Innstillinger",
|
||||
"Share": "Del",
|
||||
"Share Folder": "Del Mappe",
|
||||
"Share Folders With Device": "Del Mapper Med Enhet",
|
||||
"Share With Devices": "Del Med Enheter",
|
||||
"Share this folder?": "Dele denne mappen?",
|
||||
"Shared With": "Del Med",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Kort kjennemerke på mappen. Må være det samme på alle enheter i en gruppe.",
|
||||
"Show ID": "Vis ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vis i stedet for Eining ID i gruppestatus. Vil bli kringkastet til andre enheter som et valgfritt standardnavn.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist i stedet for Mappe-ID i gruppestatus. Vil bli oppdatert til navnet enheten kringkaster dersom tomt.",
|
||||
"Shutdown": "Slå Av",
|
||||
"Shutdown Complete": "Avslutning fullført",
|
||||
"Simple File Versioning": "Enkel Versjonskontroll",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Enkeltnivåsøk (søker kun i en mappe)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Kildekode",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Forskjøvet Versjonskontroll",
|
||||
"Start Browser": "Start Nettleser",
|
||||
"Stopped": "Stoppa",
|
||||
"Support": "Brukerstøtte",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Lytteadresse For Synkroniseringsprotokoll",
|
||||
"Syncing": "Synkroniserer",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing har blitt slått av.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing inkluderer helt eller delvis følgende programvare:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing starter på ny.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing oppgraderer.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ser ut til å være nede, eller så er det et problem med nettforbindelsen din. Prøver på ny …",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ser ut til å ha støtt på et problem under behandling av din forespørsel. Vennligst oppfrisk nettleseren eller start Syncthing på nytt dersom problemet vedvarer.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Samlet statistikk er åpent tilgjengelig på {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Innstillingene har blitt lagret men ikke aktivert. Syncthing må starte på ny for å aktivere de nye innstillingene.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Enhets-ID kan ikke være tom.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Enhet-IDen lagt til her kan hentes fram via \"Rediger > Vis ID\"-dialogboksen på den andre enheten. Mellomrom og bindestrek er valgfritt (blir ignorert).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Kryptert informasjon om bruken av programmet blir gjort daglig. Dette blir brukt til å følge med på vanlig brukte systemoppsett, størrelser på mapper, og versjoner av programmet. Om datasettet endrer seg vil denne dialogboksen dukke opp og du vil bli bedt om å godkjenne dette.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "IDen for denne enheten er ikke godkjent. Det bør være 52 eller 56 tegn bestående av bokstaver og tall, valgfritt med mellomrom og bindestrek.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Mappe-ID kan ikke være tom.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Mappe-IDen må være et kort kjennemerke (64 tegn eller mindre) bestående kun av bokstaver, tall og tegnene punktum (.), mellomrom (-) og strek (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Mappe-ID må være unik.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Mappeplasseringen kan ikke være tom.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Følgende intervall blir brukt: den første timen blir en versjon lagret hvert 30. sekund, den første dagen blir en versjon lagret hver time, de første 30 dagene blir en versjon lagret hver dag, og inntil maksimal levetid blir en versjon lagret hver uke.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Maksimal levetid må være et tall og kan ikke være tomt.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Maksimal tid å beholde en versjon (i dager, sett til 0 for å beholde versjoner på ubegrenset tid).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Antall gamle versjoner å beholde, per fil.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Antall versjoner må være et tall og kan ikke være tomt.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Plasseringen kan ikke være tom.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Antall sekund i skanneintervallet kan ikke være negativt.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Ukjent",
|
||||
"Unshared": "Ikke delt",
|
||||
"Unused": "Ikke i bruk",
|
||||
"Up to Date": "Oppdatert",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Oppgrader Til {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Oppgraderer",
|
||||
"Upload Rate": "Opplastingsrate",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Bruk HTTPS for GUI",
|
||||
"Version": "Versjon",
|
||||
"Versions Path": "Plassering Av Versjoner",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versjoner blir automatisk slettet når maksimal levetid er nådd eller når antall filer er oversteget.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Merk at når en ny enhet blir lagt til må denne også legges til på andre siden.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Når en ny mappe blir lagt til, husk at Mappe-ID blir brukt til å binde sammen mapper mellom enheter. Det er forskjell på store og små bokstaver, så IDene må være identiske på alle enhetene.",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Du må beholde minst én versjon",
|
||||
"full documentation": "all dokumentasjon",
|
||||
"items": "element",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} ønsker å dele mappen \"{{folder}}\"."
|
||||
}
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
"Alphabetic": "Alfabetisch",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Versiebeheer gebeurt door een extern commando. Het moet het bestand verwijderen van de gesynchroniseerde map.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Bijhouden anonieme gebruikers statistieken",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Toestellen geconfigureerd op een introductie toestel zullen ook aan dit toestel worden toegevoegd.",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Toestellen die geconfigureerd worden op een introductietoestel zullen ook aan dit toestel worden toegevoegd.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automatisch bijwerken",
|
||||
"Bugs": "Fouten",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU Gebruik",
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
"Copied from original": "Gekopieerd van het origineel",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 de volgende Bijdragers:",
|
||||
"Delete": "Verwijderen",
|
||||
"Device ID": "Apparaat ID",
|
||||
"Device ID": "Apparaat-ID",
|
||||
"Device Identification": "Apparaat identificatie",
|
||||
"Device Name": "Naam apparaat",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Het apparaat {{device}} ({{address}}) wenst te verbinden. Dit apparaat toevoegen?",
|
||||
@ -45,13 +45,13 @@
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Geef, gescheiden door komma's, \"ip:port\" adressen of \"dynamic\" voor het automatische vinden van de addressen.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Geef te negeren patronen, één per regel.",
|
||||
"Error": "Fout",
|
||||
"External File Versioning": "Extern Bestandsversiebeheer",
|
||||
"File Pull Order": "Volgorde van updaten bestanden",
|
||||
"External File Versioning": "Extern versiebeheer voor bestanden",
|
||||
"File Pull Order": "Volgorde van bijwerken van bestanden",
|
||||
"File Versioning": "Versiebeheer",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Toegangsrechten voor bestanden worden genegeerd bij het zoeken naar wijzigingen. Gebruik voor FAT bestandssystemen.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Bestanden worden niet door Syncthing vervangen of verwijderd, maar verplaatst naar de .stversions-map.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Bestanden zijn beschermt tegen aanpassingen gemaakt door andere apparaten maar aanpassingen op dit apparaat worden doorgestuurd naar de rest van de cluster.",
|
||||
"Folder ID": "Folder ID",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Bestanden worden niet door Syncthing vervangen of verwijderd, maar verplaatst naar de map .stversions.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Bestanden zijn beschermt tegen aanpassingen gemaakt door andere apparaten maar aanpassingen op dit apparaat worden doorgestuurd naar de rest van het cluster.",
|
||||
"Folder ID": "Folder-ID",
|
||||
"Folder Master": "Hoofdfolder",
|
||||
"Folder Path": "Locatie folder",
|
||||
"Folders": "Folders",
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@
|
||||
"Major Upgrade": "Grote update",
|
||||
"Maximum Age": "Maximum leeftijd",
|
||||
"Metadata Only": "Alleen Metadata",
|
||||
"Move to top of queue": "Verplaats naar begin van wachtrij",
|
||||
"Move to top of queue": "Verplaats naar het begin van de wachtrij",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Wildcard op meerder niveaus (toepasbaar op meerdere niveaus van folders)",
|
||||
"Never": "Nooit",
|
||||
"New Device": "Nieuw Apparaat",
|
||||
@ -122,10 +122,10 @@
|
||||
"Share With Devices": "Delen met toestellen",
|
||||
"Share this folder?": "Deze folder delen?",
|
||||
"Shared With": "Gedeeld met",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Korte aanduiding voor deze folder. Moet dezelfde zijn op alle toestellen in de cluster.",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Korte aanduiding voor deze folder. Moet dezelfde zijn op alle toestellen in het cluster.",
|
||||
"Show ID": "Toon ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wordt getoond in plaats van de toestel ID in de cluster staat. Wordt doorgegeven aan andere toestellen as een bijkomende standaard toestelnaam.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wordt getoond in plaats van de toestel ID in de cluster staat. Wanneer leeg wordt deze aangepast met de naam aangekondigd door het toestel.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wordt getoond in plaats van het toestel-ID in het cluster staat. Wordt doorgegeven aan andere toestellen as een bijkomende standaard toestelnaam.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wordt getoond in plaats van het toestel-ID in het cluster status. Indien leeggelaten, dan wordt het bijgewerkt met de naam zoals het toestel aangeeft.",
|
||||
"Shutdown": "Sluit af",
|
||||
"Shutdown Complete": "Afsluiten voltooid",
|
||||
"Simple File Versioning": "Eenvoudig versiebeheer",
|
||||
@ -146,14 +146,14 @@
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing heeft een probleem met het verwerken van je verzoek. Gelieve de pagina te vernieuwen of Syncthing te herstarten als het probleem zich blijft voordoen.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "The verzamelde statistieken zijn publiek beschikbaar op {{url}}",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "De configuratie is opslagen maar nog niet actief. Syncthing moet opnieuw opgestart worden om de nieuwe configuratie te activeren.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Het toestel ID mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Het verwachte toestel ID kan teruggevonden worden in het \"Aanpassen > Toon ID\" scherm op het andere toestel. Spaties en streepjes zijn facultatief (worden genegeerd).",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Het toestel-ID mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Het verwachte toestel-ID kan teruggevonden worden in het \"Aanpassen > Toon ID\" scherm op het andere toestel. Spaties en streepjes zijn facultatief (worden genegeerd).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Het versleutelde gebruiksrapport wordt dagelijks opgestuurd en wordt gebruikt om de verschillende platformen, folder groottes en versies op te volgen. Als de reeks gegevens wijzigt zal opnieuw toestemming gevraagd worden.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Dit toestel ID lijkt ongeldig. Het toestel ID bestaat uit 52 of 56 letters en nummers met facultatieve spaties en streepjes.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Dit toestel-ID lijkt ongeldig. Het toestel-ID bestaat uit 52 of 56 letters en nummers met facultatieve spaties en streepjes.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "De eerste parameter is het pad naar de map en de tweede parameter is het relatieve pad binnenin de map.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "De folder ID mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "De folder ID mag maximaal 64 tekens lang zijn en bestaat enkel uit letters, nummers, punten (.), streepjes (-) en onderstrepingstekens (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "De folder ID moet uniek zijn.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Het folder-ID mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Het folder-ID is een korte aanduiding (maximaal 64 tekens lang) en bestaat enkel uit letters, nummers, punten (.), streepjes (-) en onderstrepingstekens (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Het folder-ID moet uniek zijn.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "De folder locatie mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "De volgende intervallen worden gebruikt: het eerste uur worden versies iedere 30 seconden bewaard, de eerste dag worden versies ieder uur bewaard, de eerste 30 dagen worden versies iedere dag bewaard, tot de maximale leeftijd worden versies iedere week bewaard.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "De maximum leeftijd moet uit cijfers bestaan en mag niet leeggelaten worden.",
|
||||
@ -176,8 +176,8 @@
|
||||
"Version": "Versie",
|
||||
"Versions Path": "Locatie versies",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versies worden automatisch verwijderd als deze ouder zijn dan de maximale leeftijd of als ze het maximaal aantal toegestane bestanden per interval overschrijden. ",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Onthoud dat een toegevoegd toestel ook aan de andere kant moet worden toegevoegd.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Onthoud, bij het toevoegen van een folder, dat de folder ID gebruikt wordt om folders tussen toestellen te verbinden. Ze zijn hoofdletter gevoelig en moeten exact hetzelfde zijn op de andere toestellen.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Wanneer een nieuw toestel wordt toegevoegd, houd er dan rekening mee dat dit toestel ook aan de andere kant moet worden toegevoegd.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Houd er rekening mee dat -bij het toevoegen van een folder- het folder-ID gebruikt wordt om folders tussen toestellen te verbinden. Ze zijn hoofdletter gevoelig en moeten exact hetzelfde zijn op de andere toestellen.",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Minstens 1 versie moet bewaard blijven.",
|
||||
"full documentation": "volledige documentatie",
|
||||
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "API-nøkkel",
|
||||
"About": "Om",
|
||||
"Add": "Legg til",
|
||||
"Add Device": "Legg Til Eining",
|
||||
"Add Folder": "Legg Til Mappe",
|
||||
"Add new folder?": "Leggja til ny mappe?",
|
||||
"Address": "Adresse",
|
||||
"Addresses": "Adresser",
|
||||
"All Data": "Alle dataa",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Tillata anonymisert bruksrapportering?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymisert bruksrapportering",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Einingar konfigurert på ei introduksjonseining vil òg verta lagt til denne eininga.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automatiske oppdateringar",
|
||||
"Bugs": "Programfeil",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU-utnytting",
|
||||
"Changelog": "Endringslogg",
|
||||
"Close": "Lukk",
|
||||
"Command": "Kommando",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentar, når brukt i starten av linja",
|
||||
"Compression": "Komprimering",
|
||||
"Connection Error": "Tilkoplingsfeil",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Kopiert frå ein annan stad",
|
||||
"Copied from original": "Kopiert frå originalen",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
|
||||
"Delete": "Slett",
|
||||
"Device ID": "Eining ID",
|
||||
"Device Identification": "Einingskjennemerke",
|
||||
"Device Name": "Namn På Eining",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Eininga {{device}} ({{address}}) vil kopla seg til. Vil du leggja ho til?",
|
||||
"Devices": "Einingar",
|
||||
"Disconnected": "Fråkopla",
|
||||
"Documentation": "Dokumentasjon",
|
||||
"Download Rate": "Nedlastingsfart",
|
||||
"Downloaded": "Lasta ned",
|
||||
"Downloading": "Lastar ned",
|
||||
"Edit": "Rediger",
|
||||
"Edit Device": "Rediger Eining",
|
||||
"Edit Folder": "Rediger Mappe",
|
||||
"Editing": "Redigerer",
|
||||
"Enable UPnP": "Aktiver UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Skriv inn \"ip:port\"-adresser med komma mellom kvar adresse, eller \"dynamic\" for å automatisk søkja opp adressa.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Skriv inn mønster som skal utelatast, eitt per linje.",
|
||||
"Error": "Feilmelding",
|
||||
"External File Versioning": "Ekstern filutgåvehandtering",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Filutgåvekontroll",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Filer er beskytta mot endringar gjort på andre einingar, men endringar gjort på denne eininga vert sende til resten av klyngja.",
|
||||
"Folder ID": "Mappe ID",
|
||||
"Folder Master": "Styrande Mappe",
|
||||
"Folder Path": "Mappeplassering",
|
||||
"Folders": "Mapper",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI Passord",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI Brukar",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI Lytteadresse",
|
||||
"Generate": "Generer",
|
||||
"Global Discovery": "Global søking",
|
||||
"Global Discovery Server": "Global søkjetenar",
|
||||
"Global State": "Global Tilstand",
|
||||
"Ignore": "Ignorer",
|
||||
"Ignore Patterns": "Utelatingsmønster",
|
||||
"Ignore Permissions": "Ignorer tilgangar",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Innkomande hastigheitsgrense (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Introduktør",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Det motsette av den gitte tilstanden (dvs. ekskluder ikkje)",
|
||||
"Keep Versions": "Behald Versjonar",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Siste mottatte fila",
|
||||
"Last seen": "Sist sett",
|
||||
"Later": "Seinare",
|
||||
"Local Discovery": "Lokal oppdaging",
|
||||
"Local State": "Lokal Tilstand",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Maksimal Levetid",
|
||||
"Metadata Only": "Berre metadata",
|
||||
"Move to top of queue": "Flytt øvst i køen",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Fleirnivå-jokerteikn (søkjer på fleire mappenivå)",
|
||||
"Never": "Aldri",
|
||||
"New Device": "Ny eining",
|
||||
"New Folder": "Ny mappe",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "Nei",
|
||||
"No File Versioning": "Ingen versjonskontroll",
|
||||
"Notice": "Merknad",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Av",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Ikkje synkronisert",
|
||||
"Out of Sync Items": "Ikkje-synkroniserte element",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Utgåande hastigheitsgrense (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Overstyr endringar",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Plasseringa av mappa på datamaskinen. Vert oppretta om ho ikkje finst. Krøllstrekteiknet (~) kan brukast som forkorting for",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Plasseringa for lagra versjonar (la denne vera tom for å bruka standard .stversions-mappa i mappa).",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Gjer vel og vent",
|
||||
"Preview": "Førehandsvisning",
|
||||
"Preview Usage Report": "Førehandsvis bruksrapporten",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Kjapp innføring i godkjente mønster",
|
||||
"RAM Utilization": "Minnebruk",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Skann På Ny",
|
||||
"Rescan All": "Skann alle på nytt",
|
||||
"Rescan Interval": "Skanneintervall",
|
||||
"Restart": "Omstart",
|
||||
"Restart Needed": "Omstart Trengs",
|
||||
"Restarting": "Startar På Ny",
|
||||
"Reused": "Gjenbrukt",
|
||||
"Save": "Lagre",
|
||||
"Scanning": "Skannar",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Vel einingane du vil dela denne mappa med.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Vel mappene du vil dela med denne eininga.",
|
||||
"Settings": "Innstillingar",
|
||||
"Share": "Del",
|
||||
"Share Folder": "Del mappe",
|
||||
"Share Folders With Device": "Del mapper med eininga",
|
||||
"Share With Devices": "Del Med Einingar",
|
||||
"Share this folder?": "Dela denne mappa?",
|
||||
"Shared With": "Delt Med",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Kort kjennemerke på mappa. Må vera det same på alle einingane i klyngja.",
|
||||
"Show ID": "Vis ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vist i staden for einings-ID-en i klyngjestatusen. Vil verta kringkasta til dei andre einingane som eit valfritt standardnamn.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist i staden for mappe-ID-en i klyngjestatuses. Vil verta oppdatert til namnet eininga kringkastar dersom tomt.",
|
||||
"Shutdown": "Slå Av",
|
||||
"Shutdown Complete": "Slått av",
|
||||
"Simple File Versioning": "Enkel versjonskontroll",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Enkeltnivå-jokerteikn (søkjer berre i éi mappe)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Kildekode",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Forskuva versjonskontroll",
|
||||
"Start Browser": "Start Nettlesar",
|
||||
"Stopped": "Stoppa",
|
||||
"Support": "Brukarstøtte",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Lytteadresse For Synkroniseringsprotokoll",
|
||||
"Syncing": "Synkroniserer",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing har blitt slått av.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing inkluderer føljande programvare heilt eller delvis:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing startar på ny.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing oppgraderer.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ser ut til å vera nede, eller så er det eit problem med nettilkoplinga di. Prøvar på ny …",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Samla statistikk er opent tilgjengeleg på {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Instillingane har blitt lagra men ikkje aktivert. Syncthing må starta på ny for å aktivera dei nye instillingane.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Eining ID kan ikkje vera tom.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Einings-ID-en du skal nytta her finn du i meldingsvindauget \"Rediger > Vis ID\" på den andre eininga. Mellomrom og bindestrek er valfrie (vert ignorert).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Den krypterte bruksrapporten vert send dagleg. Han vert nytta til å spora vanlege plattformer, mappestorleikar og programutgåvene. Om datasettet endrar seg, vil dette meldingsvindauget dukka opp att og du vil verta beden om å godkjenna det.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Einings-ID-en er ikkje gyldig. Han må vera på 52 eller 56 teikn og vera samansett av bokstavar og tal med valfrie mellomrom og bindestrekar.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Den første kommandolinjeparameteren er mappebana og den andre syner den relative bana i mappa.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Mappe ID kan ikkje vera tom.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Mappe-IDen må vera eit kort kjennemerke (64 teikn eller mindre) samansett kun av bokstavar, tal og teikna punktum (.), mellomrom (-) og strek (_).",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Mappe ID må vera unik.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Mappeplasseringa kan ikkje vera tom.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Desse intervalla vert nytta: den fyrste timen vert ei utgåve lagra kvart 30. sekund, den fyrste dagen vert ei utgåve lagra kvar time, dei fyrste 30 dagane vert ei utgåve lagra kvar dag, og inntil høgaste alderen vert ei utgåve lagra kvar veke.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Maksimal levetid må vera eit tal og kan ikkje vera tomt.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Høgaste tidsrom å behalda ei utgåve (i dagar, set til 0 for å behalda versjonane for alltid).",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Tal på gamle versjonar ein skal behalda, per fil.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Tal på versjonar må vera eit tal og kan ikkje vera tomt.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Bana kan ikkje vera tom.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Talet på sekund i skanneintervallet kan ikkje vera negativt.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Ukjent",
|
||||
"Unshared": "Ikkje delt",
|
||||
"Unused": "Ubrukt",
|
||||
"Up to Date": "Oppdatert",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Oppgrader Til {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Oppgraderer",
|
||||
"Upload Rate": "Opplastingsfart",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Bruk HTTPS ved grafisk grensesnitt",
|
||||
"Version": "Versjon",
|
||||
"Versions Path": "Utgåvebane",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Utgåver vert automatisk sletta når maksimal levetid er nådd eller når det høgaste tillate talet på filer innan eit intervall vert overskride.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Hugs at når ei ny eining vert lagt til må ho òg leggjast til på andre sida.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Hugs at når ei ny mappe vert lagt til, vert mappe-ID-en brukt til å binda saman mappene mellom einingane. Det er skilnad på store og små bokstavar, så ID-ane må vera identiske på alle einingane.",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Du må behalda minst ein versjon.",
|
||||
"full documentation": "all dokumentasjon",
|
||||
"items": "element",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} ønskjer å dela mappa \"{{folder}}\"."
|
||||
}
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
"External File Versioning": "Zewnętrzne wersjonowanie pliku",
|
||||
"File Pull Order": "Kolejność pobierania plików",
|
||||
"File Versioning": "Wersjonowanie plików",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Uprawnienia plików są ignorowane przy poszukiwaniu zmian. Używaj w systemie plików FAT.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Pliki są zabezpieczone przed zmianami na innym urządzeniu, jednak zmiany w tym urządzeniu będą wysłane do reszty.",
|
||||
"Folder ID": "ID folderu",
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A configuração foi salva mas ainda não foi ativada. O Syncthing precisa ser reiniciado para a ativação da nova configuração.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "O ID de dispositivo não pode ficar vazio.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "O ID do dispositivo a ser inserido aqui pode ser encontrado no menu \"Editar > Mostrar ID\" do outro dispositivo. Espaços e hífens são opcionais (ignorados).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "O relatório criptografado de uso é enviado diariamente. É utilizado para rastrear plataformas comuns, tamanhos de pastas e versões da aplicação. Se o tipo de dados do relatório for alterado, esta janela te notificará novamente.",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "O relatório criptografado de uso é enviado diariamente. É utilizado para rastrear plataformas, tamanhos de pastas e versões da aplicação. Caso o formato dos dados seja alterado, esta janela te avisará.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "O ID de dispositivo inserido não parece ser válido. Ele deve ter entre 52 e 56 caracteres e ser composto de letras e números, com espaços e hífens opcionais.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "O primeiro argumento da linha de comando é o caminho da pasta e o segundo é o caminho relativo à pasta.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "O ID da pasta não pode ficar vazio.",
|
||||
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "Cheie API",
|
||||
"About": "Despre",
|
||||
"Add": "Adaugă",
|
||||
"Add Device": "Adaugă Dispozitiv",
|
||||
"Add Folder": "Adaugă Mapă",
|
||||
"Add new folder?": "Adauga o mapă nouă?",
|
||||
"Address": "Adresă",
|
||||
"Addresses": "Adrese",
|
||||
"All Data": "Toate Datele",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Permiteţi raportarea anonimă de folosire a aplicaţiei?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "O comandă externă administrează versiunile. Trebuie să şteargă documentul din fişierul sincronizat. ",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Raport Anonim despre Folosirea Aplicației",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Toate dispozitivele configurate pe un dispozitiv iniţiator vor fi adăugate şi pe acest dispozitiv. ",
|
||||
"Automatic upgrades": "Actualizare automată",
|
||||
"Bugs": "Bug-uri",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU ",
|
||||
"Changelog": "Noutăți",
|
||||
"Close": "Închide",
|
||||
"Command": "Comandă",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Comentariu, când este folosit la începutul unei linii",
|
||||
"Compression": "Compresie",
|
||||
"Connection Error": "Eroare de conexiune",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Copiat din altă parte",
|
||||
"Copied from original": "Copiat din original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright ©2015 Următorii Contribuitori:",
|
||||
"Delete": "Şterge",
|
||||
"Device ID": "ID Dispozitiv",
|
||||
"Device Identification": "Identificare Dispozitiv",
|
||||
"Device Name": "Nume Dispozitiv",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Dispozitivul{{dispoztiv}}({{adresă}})vrea sa se conecteze.Adaug un dispozitiv nou?",
|
||||
"Devices": "Dispozitiv",
|
||||
"Disconnected": "Deconectat",
|
||||
"Documentation": "Documentaţie",
|
||||
"Download Rate": "Viteză de Descărcare",
|
||||
"Downloaded": "Descărcat",
|
||||
"Downloading": "Se descarcă",
|
||||
"Edit": "Modifică",
|
||||
"Edit Device": "Modifică Dispozitiv",
|
||||
"Edit Folder": "Modifică Mapa",
|
||||
"Editing": "Modificare",
|
||||
"Enable UPnP": "Activează UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Adaugă, separate prin virgulă, adresele IP \"ip:port\" sau \"dynamic\" (dinamic) pentru ca adresele să fie descoperite automat.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Adaugă șabloanele de ignorare, câte una pe linie.",
|
||||
"Error": "Eroare",
|
||||
"External File Versioning": "Administrare externă a versiunilor documentului",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Versiune Fișier",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Biții de autorizare sînt excluși cînd se analizează modificările. A se utiliza pe sisteme FAT. ",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Documentele sînt mutate într-un fișier .stversions conținînd versiuni datate atunci cînd sînt șterse sau înlocuite de Syncthing. ",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Fișierele sunt protejate de schimbările făcute pe alte dispozitive dar schimbările efectuate pe acest dispozitiv vor fi trimise catre restul grupului.",
|
||||
"Folder ID": "ID Mapă",
|
||||
"Folder Master": "Master Măpi",
|
||||
"Folder Path": "Locaţie Mapei",
|
||||
"Folders": "Mapă",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Parolă Interfaţă",
|
||||
"GUI Authentication User": "User Interfaţă",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Adresă Interfaţă",
|
||||
"Generate": "Generează",
|
||||
"Global Discovery": "Găsire Globală",
|
||||
"Global Discovery Server": "Server pentru Găsirea Globală",
|
||||
"Global State": "Status Global",
|
||||
"Ignore": "Ignoră",
|
||||
"Ignore Patterns": "Reguli de excludere",
|
||||
"Ignore Permissions": "Ignoră Permisiuni",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limită Viteză de Download (KB/s)",
|
||||
"Introducer": "Dispozitiv Inițiator",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversarea condiției (de ex., nu exclude)",
|
||||
"Keep Versions": "Păstrează Versiuni",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Ultimul Fișier Primit",
|
||||
"Last seen": "Ultima vizionare",
|
||||
"Later": "Mai tîrziu",
|
||||
"Local Discovery": "Găsire Locală",
|
||||
"Local State": "Status Local",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Vârsta Maximă",
|
||||
"Metadata Only": "Doar Metadate",
|
||||
"Move to top of queue": "Mută la începutul listei",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Asterisc de nivel multiplu (corespunde fișierelor și sub-fișierelor)",
|
||||
"Never": "Niciodată",
|
||||
"New Device": "Dispozitiv Nou",
|
||||
"New Folder": "Mapă Nouă",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "Nu",
|
||||
"No File Versioning": "Fără versiuni ale documentelor",
|
||||
"Notice": "Mențiuni",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Închis",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Nesincronizat",
|
||||
"Out of Sync Items": "Elemente Nesincronizate",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Limită Viteză de Upload (KB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Suprascrie Schimbări",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Localizarea fișierului în acest computer. Dacă nu există, va fi creat. Tilda (~) înlocuiește ",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Locul unde vor fi stocate versiunile (a se lăsa neschimbat pentru fișierul .stversions din fișier). ",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Aşteaptă",
|
||||
"Preview": "Previzualizează",
|
||||
"Preview Usage Report": "Vezi raportul de utilizare",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Ghid rapid pentru regulile suportate",
|
||||
"RAM Utilization": "RAM",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Rescanează",
|
||||
"Rescan All": "Rescaneaza Tot",
|
||||
"Rescan Interval": "Interval Scanare",
|
||||
"Restart": "Restart",
|
||||
"Restart Needed": "Restart Necesar",
|
||||
"Restarting": "Se restartează",
|
||||
"Reused": "Refolosit",
|
||||
"Save": "Salvează",
|
||||
"Scanning": "Scanează",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selectează dispozitivele pentru care să fie disponibil această mapă.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Alege mapele pe care vrei sa le imparți cu acest dispozitiv.",
|
||||
"Settings": "Setări",
|
||||
"Share": "Împarte",
|
||||
"Share Folder": "Împarte Mapa",
|
||||
"Share Folders With Device": "Împarte Mapa Cu Dispozitivul",
|
||||
"Share With Devices": "Împarte Cu Dispozitivul",
|
||||
"Share this folder?": "Împarte această mapă?",
|
||||
"Shared With": "Împarte Cu",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Identificator scurt al fișierului. Trebuie să fie același pe toate mașinile. ",
|
||||
"Show ID": "Arată ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vizibil în locul ID-ului dispozitivului într-un grup. Va fi sugerat celorlalte dispozitive ca nume opţional. ",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vizibil în locul ID-ului dispozitivului într-un grup. Va fi înlocuit de numele sugerat de dispozitiv daca nu este completat. ",
|
||||
"Shutdown": "Opreşte",
|
||||
"Shutdown Complete": "Oprește Complet",
|
||||
"Simple File Versioning": "Versiuni simple ale documentelor",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Asterisc de nivel simplu (corespunde doar unui fişier)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Cod Sursă",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Versiuni eşalonate ale documentelor",
|
||||
"Start Browser": "Lansează Browser",
|
||||
"Stopped": "Oprit",
|
||||
"Support": "Suport Tehnic",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Adresa protocolului de sincronizare",
|
||||
"Syncing": "Se sincronizează",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Sincronizarea a fost oprită.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing include următoarele soft-uri sau părţi din ele:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing se restartează.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing se actualizează.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing pare a fi oprit sau aveţi probleme cu conexiunea la internet. Reluare... ",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing pare a avea probleme prelucrînd solicitarea dumneavoastră. Reîncărcaţi pagina sau porniţi Syncthing din nou dacă problema continuă. ",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Statisticile în ansamblu sînt accesibile public la {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Configuraţia a fost salvată dar nu şi activată. Syncthing trebuie să repornească pentru a activa noua configuraţie.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "ID-ul dispozitivului nu poate fi gol.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "ID-ul dispozitivului ce trebuie introdus aici poate fi aflat la \"Editează > Arată ID-ul\" pe celălalt dispozitiv. Spaţiile şi liniile oblice sînt opţionale (vor fi ignorate). ",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Raportul codat de utilizare este trimit zilnic. Este folosit pentru studierea platformelor comune, dimensiunilor fişierelor şi versiunea aplicaţiilor. În cazul în care setul de date trimis este modificat, acest dialog va aparea din nou. ",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "ID-ul dispozitivului nu pare a fi valid.El trebuie sa fie format dintrun șir din 52 ori 56 de caractere formate din litere și cifre, cu spatii și linii opțional.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "ID-ul mapei nu poate fi gol.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "ID-ul mapei trebuie să fie unic.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Locaţia mapei nu poate fi goală.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Vârsta maximă trebuie să fie un număr şi nu poate fi goală.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Câte zile să se păstreze o versiune (setează 0 pentru nelimitat)",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Numărul de versiuni vechi de salvat per fişier.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Numărul de versiuni trebuie să fie un număr şi nu poate fi gol.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Locația nu poate fi goală.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Intervalul de rescanare trebuie să nu fie un număr negativ de secunde. ",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Necunoscut",
|
||||
"Unshared": "Neîmpărțit",
|
||||
"Unused": "Nefolosit",
|
||||
"Up to Date": "La Zi",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "Actualizează La Versiunea {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "Se Actualizează",
|
||||
"Upload Rate": "Viteză Upload",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Foloseşte HTTPS pentru interfaţă",
|
||||
"Version": "Versiune",
|
||||
"Versions Path": "Locaţie Versiuni",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versiunile sînt şterse în mod automat dacă sînt mai vechi decît vîrsta maximă sau depăşesc numărul de documente permise într-un anume interval. ",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Când adaugi un dispozitiv nou, trebuie să adaugi şi dispozitivul curent în dispozitivul nou.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Cînd adăugaţi un fişier nou, nu uitaţi că ID-ul fişierului va rămîne acelaşi pe toate dispozitivele. Iar literele mari sînt diferite de literele mici. ",
|
||||
"Yes": "Da",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Trebuie să păstrezi cel puţin o versiune.",
|
||||
"full documentation": "toată documentaţia",
|
||||
"items": "obiecte",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{Dispozitivul}} vrea să transmită mapa {{Mapa}}"
|
||||
}
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "API Anahtarı",
|
||||
"About": "Hakkında",
|
||||
"Add": "Ekle",
|
||||
"Add Device": "Cihaz Ekle",
|
||||
"Add Folder": "Klasör Ekle",
|
||||
"Add new folder?": "Yeni klasör ekle?",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Addresses": "Adresler",
|
||||
"All Data": "All Data",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Anonim kullanım raporlarına izin ver ?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonim Kullanım Raporlama",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Tanıtıcı bir cihazda yapılandırılan cihazlar bu cihaza da eklenecektir.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Otomatik güncellemeler",
|
||||
"Bugs": "Hatalar",
|
||||
"CPU Utilization": "İşlemci Kullanımı",
|
||||
"Changelog": "Değişim Günlüğü",
|
||||
"Close": "Kapat",
|
||||
"Command": "Command",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Satır başında kullanıldığında açıklama özelliği taşır",
|
||||
"Compression": "Sıkıştırma",
|
||||
"Connection Error": "Bağlantı hatası",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Başka bir yerden kopyalanmış",
|
||||
"Copied from original": "Aslından kopyalanmış",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Telif Hakkı © 2015 Katkıda bulunanlar:",
|
||||
"Delete": "Sil",
|
||||
"Device ID": "Cihaz ID",
|
||||
"Device Identification": "Cihaz Kimliği",
|
||||
"Device Name": "Cihaz Adı",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Cihaz {{device}} ({{address}}) bağlanmak istiyor. Yeni cihaz ekle?",
|
||||
"Devices": "Cihazlar",
|
||||
"Disconnected": "Bağlantı Kesik",
|
||||
"Documentation": "Dokümantasyon",
|
||||
"Download Rate": "İndirme Hızı",
|
||||
"Downloaded": "İndirilmiş",
|
||||
"Downloading": "İndiriliyor",
|
||||
"Edit": "Seçenekler",
|
||||
"Edit Device": "Cihaz Düzenle",
|
||||
"Edit Folder": "Klasör Düzenle",
|
||||
"Editing": "Düzenleniyor",
|
||||
"Enable UPnP": "UPnP Etkinleştir",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "IP adresleri eklemek için virgül ile ayırarak \"ip:port\" yazın, ya da \"dynamic\" yazarak otomatik bulma işlemini seçin.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Yoksayılacak kalıp dizilerini her satıra bir tane olacak şekilde girin.",
|
||||
"Error": "Hata",
|
||||
"External File Versioning": "Harici Dosya Sürümlendirme",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "Dosya Sürümlendirme",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Değişimleri yoklarken dosya izin bilgilerini ihmal et. FAT dosya sistemlerinde kullanın.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dosyalar Syncthing tarafından değiştirildiğinde ya da silindiğinde, tarih damgalı sürümleri .stversions dizinine taşınır.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Dosyalar diğer cihazlarda yapılan değişikliklerden korunur, ancak bu cihazdaki değişiklikler kümedeki diğer cihazlara gönderilir.",
|
||||
"Folder ID": "Klasör ID",
|
||||
"Folder Master": "Ana Klasör",
|
||||
"Folder Path": "Klasör Yolu",
|
||||
"Folders": "Klasörler",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Kullanıcı arayüzü şifresi",
|
||||
"GUI Authentication User": "Kullanıcı arayüzü kullanıcı ismi",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Kullanıcı arayüzü bağlantı adresi",
|
||||
"Generate": "Oluştur",
|
||||
"Global Discovery": "Küresel Keşif",
|
||||
"Global Discovery Server": "Küresel Keşif Sunucusu",
|
||||
"Global State": "Küresel Durum",
|
||||
"Ignore": "Yoksay",
|
||||
"Ignore Patterns": "Kalıpları Yoksay",
|
||||
"Ignore Permissions": "İzinleri yoksay",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "İndirme Oranı Limiti (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "Tanıtıcı",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Verilen koşulun ters çevirilmesi (örneğin: yok sayma)",
|
||||
"Keep Versions": "Sürüm tut",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "Alınan Son Dosya",
|
||||
"Last seen": "Son Görülen",
|
||||
"Later": "Sonra",
|
||||
"Local Discovery": "Yerel bulma",
|
||||
"Local State": "Yerel Durum",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "Azami Süre",
|
||||
"Metadata Only": "Metadata Only",
|
||||
"Move to top of queue": "Move to top of queue",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Çoklu düzey wildcard (çok sayıda dizin düzeyinde eşleşme)",
|
||||
"Never": "Asla",
|
||||
"New Device": "Yeni Cihaz",
|
||||
"New Folder": "Yeni Klasör",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "Hayır",
|
||||
"No File Versioning": "Sürümlendirme Yok",
|
||||
"Notice": "Uyarı",
|
||||
"OK": "Tamam",
|
||||
"Off": "Off",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "Senkronize edilmemiş",
|
||||
"Out of Sync Items": "Eşzamanlanmayan Öğeler",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Yükleme hız sınırı (KB/sn)",
|
||||
"Override Changes": "Değişiklikleri Geçersiz kıl",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Yerel bilgisayardaki klasöre ulaşım yolu. Dizin yoksa yaratılacak. (~) karakterinin kısayol olarak kullanılabileceği yol",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Sürümlerin saklanması gereken yol (klasördeki öntanımlı .stversions klasörü için boş bırakın)",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "Lütfen Bekleyin",
|
||||
"Preview": "Önizleme",
|
||||
"Preview Usage Report": "Kullanım raporunu gözden geçir",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Desteklenen kalıplar için hızlı rehber",
|
||||
"RAM Utilization": "RAM Kullanımı",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "Tekrar Tara",
|
||||
"Rescan All": "Tümünü Tekrar Tara",
|
||||
"Rescan Interval": "Tarama Aralığı",
|
||||
"Restart": "Yeniden Başlat",
|
||||
"Restart Needed": "Yeniden başlatma gereklidir",
|
||||
"Restarting": "Yeniden başlatılıyor",
|
||||
"Reused": "Yeniden Kullanılan",
|
||||
"Save": "Kaydet",
|
||||
"Scanning": "Taranıyor",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Bu klasörü paylaşacağın cihazları seç.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Bu cihazla paylaşılacak klasörleri seç.",
|
||||
"Settings": "Ayarlar",
|
||||
"Share": "Paylaş",
|
||||
"Share Folder": "Paylaşım Klasörü",
|
||||
"Share Folders With Device": "Klasörü Cihazla Paylaş",
|
||||
"Share With Devices": "Cihazlar İle Paylaş",
|
||||
"Share this folder?": "Bu klasörü paylaşmak istiyor musun?",
|
||||
"Shared With": "Paylaşılan düğümler",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Klasörü için kısa tanımlayıcı. Tüm küme cihazlarda aynı olmalıdır.",
|
||||
"Show ID": "ID Göster",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Küme durumunda Cihaz ID yerine bunu göster. Varsayılan isim isteğe bağlı olarak diğer cihazlara ilan edilecektir.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Küme durumunda Cihaz ID yerine bunu göster. Eğer düğüm ismi boş bırakılırsa düğüm ismi güncellenip ilan edilecektir.",
|
||||
"Shutdown": "Kapat",
|
||||
"Shutdown Complete": "Kapatma İşlemi Tamamlandı",
|
||||
"Simple File Versioning": "Basit Dosya Sürümlendirme",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Tekli düzey wildcard (sadece bir dizin içinde eşleşme)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "Kaynak Kodu",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Aşamalı Dosya Sürümlendirme",
|
||||
"Start Browser": "Tarayıcıyı Başlat",
|
||||
"Stopped": "Durduruldu",
|
||||
"Support": "Destek",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "Sync Protokol Dinleme Adresleri",
|
||||
"Syncing": "Senkronize ediliyor",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing durduruldu",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing aşağıdaki yazılımları veya bunların bölümlerini içermektedir:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing yeniden başlatılıyor.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing yükseltiliyor.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing görünüşe durdu veya internetin bağlantınızda problem var. Tekrar deniyor....",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing isteminizi işleme alırken bir sorunla karşılaştı. Lütfen sayfanızı yenileyin veya sorun devam ediyorsa Syncthing'i yeniden başlatın.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Toplanan halka açık istatistiklere ulaşabileceğiniz adres {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Ayarlar kaydedildi ancak aktifleştirilmedi. Aktifleştirmek için Syncthing yeniden başlatılmalı.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Cihaz ID boş olamaz.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Buraya girilecek cihaz ID'si diğer düğümde \"Düzenle > ID Göster\" menüsünden bulunabilir. Boşluk ve kısa çizginin olup olmaması önemli değildir. (İhmal edilir)",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Şifrelenmiş kullanım bilgisi günlük olarak gönderilir. Platform, klasör büyüklüğü ve uygulama sürümü hakkında bilgi toplanır. Toplanan bilgi çeşidi değişecek olursa, sizden tekrar onay istenecek.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Girilen cihaz ID'si geçerli gibi gözükmüyor. 52 ya da 56 karakter uzunluğunda, harf ve rakamlardan oluşmalı. Boşlukların ve kısa çizgilerin olup olmaması önemli değildir.",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Klasör ID boş olamaz.",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Klasör ID uzun olmamalı (64 karakter ya da daha az). Sadece harf, rakam, nokta (.), kısa çizgi (-) ve alt çizgi (_) kullanabilirsiniz.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Klasör ID benzersiz olmalıdır.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Klasör dizini boş bırakılamaz.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Kullanılan zaman aralıkları : ilk bir saat içinde her 30 saniyede, ilk günde her saatte, ilk 30 günde her gün, azami süreye kadar geçen zamanda ise her hafta yeni sürüm değeri oluşturulur.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Azami süre tanımı boş bırakılmamalı ve bir sayı olarak tanımlanmalıdır.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Bir sürümün tutulması için belirlenen azami süre (sürümleri daimi olarak tutabilmek için 0 değeri atayın)",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Dosya başına saklanacak eski sürüm.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Sürümlerin sayısı sayı olmalı ve boş bırakılamaz.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Dizin yolu boş bırakılamaz.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Tarama zaman aralığı, saniye cinsinden negatif olmayan bir sayı olmalıdır.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "Bilinmiyor",
|
||||
"Unshared": "Paylaşılmayan",
|
||||
"Unused": "Kullanılmayan",
|
||||
"Up to Date": "Güncel",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "{{version}} sürümüne yükselt",
|
||||
"Upgrading": "Yükseltiliyor",
|
||||
"Upload Rate": "Yükleme hızı",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "GUI için HTTPS kullan",
|
||||
"Version": "Sürüm",
|
||||
"Versions Path": "Sürüm Dizini",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Sürümler, tanımlı azami süre veya belirlenen zaman aralığı için izin verilen dosya sayısı aşılmışsa kendiliğinden silinir.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Yeni bir cihaz eklendiğinde, bu cihazın karşı tarafa da eklenmesi gerektiğini unutmayın.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Yeni bir klasör eklendiğinde, Klasör ID'nin klasörleri cihazlar arasında bağlantılandırmak için kullanıldığını unutmayın. Klasör ID'ler büyük - küçük harf duyarlıdır ve bütün cihazlarda tamı tamına eşleşmelidir.",
|
||||
"Yes": "Evet",
|
||||
"You must keep at least one version.": "En az bir sürümü tutmalısınız.",
|
||||
"full documentation": "belgelendirme içeriğinin tümü",
|
||||
"items": "öğeler",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} \"{{folder}}\" klasörünü paylaşmak istiyor."
|
||||
}
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "API Key",
|
||||
"About": "关于",
|
||||
"Add": "添加",
|
||||
"Add Device": "添加设备",
|
||||
"Add Folder": "添加文件夹",
|
||||
"Add new folder?": "添加新文件夹?",
|
||||
"Address": "地址",
|
||||
"Addresses": "地址列表",
|
||||
"All Data": "所有数据",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "允许匿名使用报告?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名使用报告",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "在介绍人设备上被添加的其它设备,也将会被添加到本机。",
|
||||
"Automatic upgrades": "自动升级",
|
||||
"Bugs": "Bug汇报",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU使用率",
|
||||
"Changelog": "更新日志",
|
||||
"Close": "关闭",
|
||||
"Command": "命令",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "注释,在行首使用",
|
||||
"Compression": "压缩",
|
||||
"Connection Error": "连接出错",
|
||||
"Copied from elsewhere": "从其他地点复制",
|
||||
"Copied from original": "从源复制",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
|
||||
"Delete": "删除",
|
||||
"Device ID": "设备标识",
|
||||
"Device Identification": "设备标识",
|
||||
"Device Name": "设备名",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "设备:{{device}} 地址:({{address}}) 请求连接。是否添加新设备?",
|
||||
"Devices": "设备",
|
||||
"Disconnected": "连接已断开",
|
||||
"Documentation": "文档",
|
||||
"Download Rate": "下载速度",
|
||||
"Downloaded": "已下载",
|
||||
"Downloading": "下载中",
|
||||
"Edit": "选项",
|
||||
"Edit Device": "编辑设备选项",
|
||||
"Edit Folder": "编辑文件夹选项",
|
||||
"Editing": "正在编辑",
|
||||
"Enable UPnP": "开启UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "输入以半角逗号分隔的\"ip:端口\"设置可用地址列表,或者输入\"dynamic\"表示自动寻找地址。",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "请输入忽略表达式,每行一条",
|
||||
"Error": "错误",
|
||||
"External File Versioning": "外部版本控制",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "版本控制",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "在其它设备中对该文件夹内文件的修改并不会被同步到本机,但是在本机上对其的修改,则会被同步到其它设备中。",
|
||||
"Folder ID": "文件夹标识",
|
||||
"Folder Master": "主文件夹",
|
||||
"Folder Path": "文件夹路径",
|
||||
"Folders": "文件夹",
|
||||
"GUI Authentication Password": "登陆web管理页面的密码",
|
||||
"GUI Authentication User": "登陆web管理页面的用户名",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "web管理页面监听地址",
|
||||
"Generate": "生成",
|
||||
"Global Discovery": "在互联网上寻找节点",
|
||||
"Global Discovery Server": "用以在互联网上寻找节点的Announce服务器地址",
|
||||
"Global State": "全局状态",
|
||||
"Ignore": "忽略",
|
||||
"Ignore Patterns": "忽略列表",
|
||||
"Ignore Permissions": "忽略文件权限",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "下载速率限制(KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "介绍人节点",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "对本条件取反(例如:不要排除某项)",
|
||||
"Keep Versions": "保留历史版本数量",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "最后接收的文件",
|
||||
"Last seen": "最后可见",
|
||||
"Later": "稍后",
|
||||
"Local Discovery": "在局域网上寻找节点",
|
||||
"Local State": "本地状态",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "历史版本最长保留时间",
|
||||
"Metadata Only": "仅元数据",
|
||||
"Move to top of queue": "移动到队列顶端",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "多级通配符(用以匹配多层文件夹)",
|
||||
"Never": "从未",
|
||||
"New Device": "新设备",
|
||||
"New Folder": "新文件夹",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "否",
|
||||
"No File Versioning": "不启用版本控制",
|
||||
"Notice": "提示",
|
||||
"OK": "确定",
|
||||
"Off": "关闭",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "未同步",
|
||||
"Out of Sync Items": "未同步的项目",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "上传速度限制(千字节/秒)",
|
||||
"Override Changes": "撤销改变",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "文件夹在本地的路径。如果不存在,则会被创建。波浪线符号(~)是如下路径的缩略符:",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "用来存储历史版本的文件夹(留空则将默认会存储在.stversions文件夹中)",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "请稍候",
|
||||
"Preview": "预览",
|
||||
"Preview Usage Report": "预览使用报告",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "支持的通配符的简单教程:",
|
||||
"RAM Utilization": "内存使用量",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "重新扫描",
|
||||
"Rescan All": "全部重新扫描",
|
||||
"Rescan Interval": "扫描间隔",
|
||||
"Restart": "重启syncthing",
|
||||
"Restart Needed": "需要重启Syncthing",
|
||||
"Restarting": "重启中",
|
||||
"Reused": "复用",
|
||||
"Save": "保存",
|
||||
"Scanning": "扫描中",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "选择将本文件夹共享给哪些设备",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "选择与该设备共享的文件夹。",
|
||||
"Settings": "设置",
|
||||
"Share": "共享",
|
||||
"Share Folder": "共享文件夹",
|
||||
"Share Folders With Device": "将指定文件夹共享给设备",
|
||||
"Share With Devices": "共享给",
|
||||
"Share this folder?": "是否共享该文件夹?",
|
||||
"Shared With": "共享给",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "文件夹的别名。必须在所有设备上保持一致。",
|
||||
"Show ID": "显示设备ID",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "在设备丛中,显示该名称,而不是设备标识。亦会作为一个可选的默认名称被发送到其他设备。",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "在设备丛中,将会显示本名称,而不是设备标识。如果设置为空,则会使用目标设备提供的默认名称。",
|
||||
"Shutdown": "关闭Syncthing",
|
||||
"Shutdown Complete": "关闭完成",
|
||||
"Simple File Versioning": "简易版本控制",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "单级通配符(仅匹配单层文件夹)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "源代码",
|
||||
"Staggered File Versioning": "阶段版本控制",
|
||||
"Start Browser": "启动浏览器",
|
||||
"Stopped": "已停止",
|
||||
"Support": "支持",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "协议监听地址",
|
||||
"Syncing": "同步中",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing已关闭",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing使用了下列软件或其中的一部分",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing正在重启",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing正在升级",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing似乎关闭了,或者您的网络连接存在故障。重试中...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "全局统计公布于 {{url}}",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "设置已经保存,但是还未生效。Syncthing需要重启以启用新的设置。",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "设备标识不能为空",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "在这里所需要输入的设备标识,可以在目标设备的“选项->显示设备标识”中看到。空格和横线可选(将会被忽略)。",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "经过加密的使用报告会每天发送。它用来跟踪统计使用本软件的平台,文件夹大小,以及本软件的版本。如果报告的内容有任何变化,本对话框会再次弹出提示您。",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "输入的设备标识似乎无效。设备标识长度必须为52或56的字母和数字,空格和横线不算在内。",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "命令行的第一个参数是文件夹的路径,第二个参数是文件夹内的相对路径。",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "文件夹标识不能为空。",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "文件夹标识必须由不长于 64 位字符,且仅能包含字母、数字、半角句号(.)、横线(-)和下划线(_)。",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "文件夹标识不得重复",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "文件夹路径不能为空",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "保留的历史版本会满足以下条件:最近一小时内的历史版本,更新间隔小于30秒的仅保留一份。最近一天内的历史版本,更新间隔小于1小时的仅保留一份。最近一个月内的历史版本,更新间隔小于1天的仅保留一份。距离现在超过一个月且小于最长保留时间的,更新间隔小于1周的仅保留一份。",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "最长保留时间必须为数字,且不能为空。",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "历史版本保留的最长天数,0为永久保存",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "每个文件保留的版本数量上限。",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "保留版本数量必须为数字,且不能为空。",
|
||||
"The path cannot be blank.": "路径不能为空",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "扫描间隔单位为秒,且不能为负数。",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "未知",
|
||||
"Unshared": "未共享",
|
||||
"Unused": "已共享",
|
||||
"Up to Date": "同步完成",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "升级至版本{{version}}",
|
||||
"Upgrading": "升级中",
|
||||
"Upload Rate": "上传速度",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "使用HTTPS连接web管理页面",
|
||||
"Version": "版本",
|
||||
"Versions Path": "历史版本路径",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "超过最长保留时间,或者不满足下列条件的历史版本,将会被删除。",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "若您在本机添加新设备,记住您也必须在这个设备上添加本机。",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "若你添加了新文件夹,记住文件夹标识是用以在不同设备间建立联系的。在不同设备间拥有相同标识的文件夹将会被同步。且文件夹标识大小写敏感。",
|
||||
"Yes": "是",
|
||||
"You must keep at least one version.": "您必须保留至少一个版本。",
|
||||
"full documentation": "完整文档",
|
||||
"items": "条目",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} 想将 “{{folder}}” 文件夹共享给您"
|
||||
}
|
@ -1,186 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "A new major version may not be compatible with previous versions.",
|
||||
"API Key": "API 金鑰",
|
||||
"About": "關於",
|
||||
"Add": "增加",
|
||||
"Add Device": "增加裝置",
|
||||
"Add Folder": "增加資料夾",
|
||||
"Add new folder?": "新增資料夾?",
|
||||
"Address": "位址",
|
||||
"Addresses": "位址",
|
||||
"All Data": "全部資料",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "允許匿名的使用資訊回報?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetic",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名的使用資訊回報",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "任何在引入者裝置所設置的裝置將會一併新增至此裝置",
|
||||
"Automatic upgrades": "自動升級",
|
||||
"Bugs": "程式錯誤",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU 使用",
|
||||
"Changelog": "更新日誌",
|
||||
"Close": "關閉",
|
||||
"Command": "指令",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "註解,當輸入在一行的開頭時",
|
||||
"Compression": "壓縮",
|
||||
"Connection Error": "連線錯誤",
|
||||
"Copied from elsewhere": "從別處複製",
|
||||
"Copied from original": "Copied from original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
|
||||
"Delete": "刪除",
|
||||
"Device ID": "裝置識別碼",
|
||||
"Device Identification": "裝置識別",
|
||||
"Device Name": "裝置名稱",
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "裝置 {{device}} ({{address}}) 想要連線。要新增裝置嗎?",
|
||||
"Devices": "裝置",
|
||||
"Disconnected": "斷線",
|
||||
"Documentation": "說明文件",
|
||||
"Download Rate": "下載速率",
|
||||
"Downloaded": "已下載",
|
||||
"Downloading": "正在下載",
|
||||
"Edit": "編輯",
|
||||
"Edit Device": "編輯裝置",
|
||||
"Edit Folder": "編輯資料夾",
|
||||
"Editing": "正在編輯",
|
||||
"Enable UPnP": "啟用 UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "輸入以半形逗號區隔的 \"ip:連接埠\" 位址,或著輸入 \"dynamic\" 以進行位址的自動探索",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "輸入忽略樣式,每行一種。",
|
||||
"Error": "錯誤",
|
||||
"External File Versioning": "外部檔案版本控制",
|
||||
"File Pull Order": "File Pull Order",
|
||||
"File Versioning": "檔案版本控制",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "其他裝置做的改變不會影響到此裝置的檔案,但在此裝置上的變化將被發送到叢集中的其他部分。",
|
||||
"Folder ID": "資料夾識別碼",
|
||||
"Folder Master": "主資料夾",
|
||||
"Folder Path": "資料夾路徑",
|
||||
"Folders": "資料夾",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI 認證密碼",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI 認證使用者名稱",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI 監聽位址",
|
||||
"Generate": "產生",
|
||||
"Global Discovery": "全域探索",
|
||||
"Global Discovery Server": "全域探索伺服器",
|
||||
"Global State": "全域狀態",
|
||||
"Ignore": "忽略",
|
||||
"Ignore Patterns": "忽略樣式",
|
||||
"Ignore Permissions": "忽略權限",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "連入速率限制 (KiB/s)",
|
||||
"Introducer": "引入者",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "反轉給定條件 (即:不要排除)",
|
||||
"Keep Versions": "保留歷史版本數",
|
||||
"Largest First": "Largest First",
|
||||
"Last File Received": "最後接收的檔案",
|
||||
"Last seen": "最後發現時間",
|
||||
"Later": "稍後",
|
||||
"Local Discovery": "本地探索",
|
||||
"Local State": "本地狀態",
|
||||
"Major Upgrade": "Major Upgrade",
|
||||
"Maximum Age": "最長保留時間",
|
||||
"Metadata Only": "Metadata Only",
|
||||
"Move to top of queue": "移到隊列頂端",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "多階層萬用字元 (可比對多層資料夾)",
|
||||
"Never": "從未",
|
||||
"New Device": "新裝置",
|
||||
"New Folder": "新資料夾",
|
||||
"Newest First": "Newest First",
|
||||
"No": "否",
|
||||
"No File Versioning": "無檔案版本控制",
|
||||
"Notice": "注意",
|
||||
"OK": "確定",
|
||||
"Off": "關閉",
|
||||
"Oldest First": "Oldest First",
|
||||
"Out Of Sync": "不同步",
|
||||
"Out of Sync Items": "不同步物件",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "連出速率限制 (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "置換改變",
|
||||
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "資料夾在本地電腦的路徑。若資料夾不存在則會建立。波浪符號 (~) 可用作下列資料夾的捷徑:",
|
||||
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "儲存歷史版本的路徑 (若為空,則預設使用資料夾中的 .stversions 資料夾)。",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Please consult the release notes before performing a major upgrade.",
|
||||
"Please wait": "請稍後",
|
||||
"Preview": "預覽",
|
||||
"Preview Usage Report": "預覽使用資訊報告",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "可支援樣式的快速指南",
|
||||
"RAM Utilization": "記憶體使用",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Release Notes": "Release Notes",
|
||||
"Rescan": "重新掃描",
|
||||
"Rescan All": "全部重新掃描",
|
||||
"Rescan Interval": "重新掃描間隔",
|
||||
"Restart": "重新啟動",
|
||||
"Restart Needed": "需要重新啟動",
|
||||
"Restarting": "正在重新啟動",
|
||||
"Reused": "Reused",
|
||||
"Save": "儲存",
|
||||
"Scanning": "正在掃描",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "選擇要共享這個資料夾的裝置。",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "選擇要共享這個資料夾的裝置。",
|
||||
"Settings": "設定",
|
||||
"Share": "分享",
|
||||
"Share Folder": "分享資料夾",
|
||||
"Share Folders With Device": "與裝置共享資料夾",
|
||||
"Share With Devices": "與這些裝置共享",
|
||||
"Share this folder?": "分享此資料夾?",
|
||||
"Shared With": "與誰共享",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "資料夾的簡短識別字。必須在叢集內所有的裝置上皆相同。",
|
||||
"Show ID": "顯示識別碼",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "代替裝置識別碼顯示在叢集狀態中。這段文字將會廣播到其他的裝置作為一個可選的預設名稱。",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "代替裝置識別碼顯示在叢集狀態中。本欄若未填寫則將被更新為此裝置所廣播的名稱。",
|
||||
"Shutdown": "關閉",
|
||||
"Shutdown Complete": "關閉完成",
|
||||
"Simple File Versioning": "簡單檔案版本控制",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "單階層萬用字元 (只在單個資料夾階層內比對)",
|
||||
"Smallest First": "Smallest First",
|
||||
"Source Code": "原始碼",
|
||||
"Staggered File Versioning": "變動式檔案版本控制",
|
||||
"Start Browser": "啟動瀏覽器",
|
||||
"Stopped": "已停止",
|
||||
"Support": "支援",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "同步通訊協定監聽位址",
|
||||
"Syncing": "正在同步",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing 已經關閉。",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing 包括以下軟體或其中的一部分:",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing 正在重新啟動。",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing 正在進行升級。",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing 似乎下線了,或者您的網際網路連線出現問題。正在重試...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "匯總統計資訊公佈於 {{url}}。",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "組態已經儲存但尚未啟用。Syncthing 必須重新啟動以便啟用新的組態。",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "裝置識別碼不能為空白。",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "要輸入在這裡的裝置識別碼可以在其他裝置的 \"編輯 > 顯示識別碼\" 對話框找到。空白以及連接符號可不輸入 (省略)",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "經過加密的使用資訊報告會每天傳送。報告是用來追蹤常用的平台、資料夾的大小以及應用程式的版本。若傳送的資料集有異動,您會再次看到這個對話框。",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "輸入的裝置識別碼似乎無效。它應該為一串包含半形英文字母及數字,並可能會含有空白或連接符號的字串,且長度為 52 或 56 個字元。",
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "資料夾識別碼不能為空白。",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "資料夾識別碼必須為一段只包含半形英文字母、數字、點 (.)、連接符號 (-) 以及底線 (_) 的簡短識別碼 (不多於 64 個字元)",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "資料夾識別碼必須為獨一無二的。",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "資料夾路徑不能空白。",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "使用下列的間隔:在第一個小時內每 30 秒保留一個版本,在第一天內每小時保留一個版本,在第 30 天內每一天保留一個版本,在達到最長保留時間前每一星期保留一個版本。",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "最長保留時間最大必須為一個數字且不得為空。",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "一個版本被保留的最長時間 (單位為天,若設定為 0 則表示永遠保留)。",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "每個檔案要保留的舊版本數量。",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "每個檔案要保留的舊版本數量必須是數字且不能為空白。",
|
||||
"The path cannot be blank.": "路徑不能空白。",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "重新掃描間隔必須為一個非負數的秒數。",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "This is a major version upgrade.",
|
||||
"Unknown": "未知",
|
||||
"Unshared": "未共享",
|
||||
"Unused": "未使用",
|
||||
"Up to Date": "最新",
|
||||
"Upgrade": "Upgrade",
|
||||
"Upgrade To {%version%}": "升級至 {{version}}",
|
||||
"Upgrading": "正在升級",
|
||||
"Upload Rate": "上載速率",
|
||||
"Uptime": "Uptime",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "為 GUI 使用 HTTPS",
|
||||
"Version": "版本",
|
||||
"Versions Path": "歷史版本路徑",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "當檔案歷史版本的存留時間大於設定的最大值,或是其數量在一段時間內超出允許值時,則會被刪除。",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "當新增一個裝置時,請記住,這個裝置也必須被添加至另一邊。",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "當新增一個資料夾時,請記住,資料夾識別碼是用來將裝置之間的資料夾綁定在一起的。它們有區分大小寫,且必須在所有裝置之間完全相同。",
|
||||
"Yes": "是",
|
||||
"You must keep at least one version.": "您必須保留至少一個版本。",
|
||||
"full documentation": "完整說明文件",
|
||||
"items": "個項目",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} 想要分享資料夾 \"{{folder}}\"。"
|
||||
}
|
@ -1 +1 @@
|
||||
var validLangs = ["be","bg","ca","ca@valencia","cs","de","el","en","en-GB","es","es-ES","fi","fr","hu","it","ko-KR","lt","nb","nl","nn","pl","pt-BR","pt-PT","ro-RO","ru","sv","tr","uk","zh-CN","zh-TW"]
|
||||
var validLangs = ["bg","ca@valencia","cs","de","el","en","es-ES","fr","hu","it","ko-KR","lt","nl","pl","pt-BR","pt-PT","ru","sv","uk"]
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
Loading…
Reference in New Issue
Block a user