mirror of
https://github.com/octoleo/syncthing.git
synced 2024-12-22 19:08:58 +00:00
gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors
This commit is contained in:
parent
708a5c2070
commit
4e513b8393
@ -56,11 +56,11 @@
|
|||||||
"Configured": "Настроен",
|
"Configured": "Настроен",
|
||||||
"Connected (Unused)": "Свързано (неизползвано)",
|
"Connected (Unused)": "Свързано (неизползвано)",
|
||||||
"Connection Error": "Грешка при осъществяване на връзка",
|
"Connection Error": "Грешка при осъществяване на връзка",
|
||||||
"Connection Type": "Connection Type",
|
"Connection Type": "Вид на връзката",
|
||||||
"Connections": "Връзки",
|
"Connections": "Връзки",
|
||||||
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Syncthing вече разполага с постоянно наблюдение за промени. Така се забелязват промените на дисковото устройство и се обхождат само променените папки. Ползите са, че промените се разпространяват по-бързо и с по-малко на брой пълни обхождания.",
|
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Syncthing вече разполага с постоянно наблюдение за промени. Така се забелязват промените на дисковото устройство и се обхождат само променените папки. Ползите са, че промените се разпространяват по-бързо и с по-малко на брой пълни обхождания.",
|
||||||
"Copied from elsewhere": "Копирано от някъде другаде",
|
"Copied from elsewhere": "Копиран от другаде",
|
||||||
"Copied from original": "Копирано от оригинала",
|
"Copied from original": "Копиран от оригинала",
|
||||||
"Copyright © 2014-2019 the following Contributors:": "Всички права запазени © 2014-2019 за следните сътрудници:",
|
"Copyright © 2014-2019 the following Contributors:": "Всички права запазени © 2014-2019 за следните сътрудници:",
|
||||||
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "При създаване на шаблони за пренебрегване, съществуващият файл „{{path}}“ ще бъде презаписан.",
|
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "При създаване на шаблони за пренебрегване, съществуващият файл „{{path}}“ ще бъде презаписан.",
|
||||||
"Currently Shared With Devices": "Устройства, с които е споделена",
|
"Currently Shared With Devices": "Устройства, с които е споделена",
|
||||||
@ -144,7 +144,7 @@
|
|||||||
"Folder Path": "Път до папката",
|
"Folder Path": "Път до папката",
|
||||||
"Folder Type": "Вид на папката",
|
"Folder Type": "Вид на папката",
|
||||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Вида „{{receiveEncrypted}}“ може да бъде избран само при добавяне на папка.",
|
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Вида „{{receiveEncrypted}}“ може да бъде избран само при добавяне на папка.",
|
||||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Видът папката „{{receiveEncrypted}}“ не може да бъде променян след нейното създаване. Трябва да я премахнете, изтриете или разшифровате съдържанието и да добавите папката отново.",
|
||||||
"Folders": "Папки",
|
"Folders": "Папки",
|
||||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Грешка при започване на наблюдението за промени на следните папки. Всяка минута ще бъде извършван нов опит, така че грешката скоро може да изчезне. Ако все пак не изчезне, отстранете нейната първопричина или потърсете помощ ако не съумявате.",
|
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Грешка при започване на наблюдението за промени на следните папки. Всяка минута ще бъде извършван нов опит, така че грешката скоро може да изчезне. Ако все пак не изчезне, отстранете нейната първопричина или потърсете помощ ако не съумявате.",
|
||||||
"Full Rescan Interval (s)": "Интервал на пълно обхождане (секунди)",
|
"Full Rescan Interval (s)": "Интервал на пълно обхождане (секунди)",
|
||||||
@ -161,7 +161,7 @@
|
|||||||
"Global State": "Глобално състояние",
|
"Global State": "Глобално състояние",
|
||||||
"Help": "Помощ",
|
"Help": "Помощ",
|
||||||
"Home page": "Страница",
|
"Home page": "Страница",
|
||||||
"However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.": "However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.",
|
"However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.": "Текущите настройки обаче показват, че може би не искате да бъде включена. За това автоматичното докладване на сривове е изключено.",
|
||||||
"Identification": "Идентификация",
|
"Identification": "Идентификация",
|
||||||
"If untrusted, enter encryption password": "При недоверено задайте парола за шифроване",
|
"If untrusted, enter encryption password": "При недоверено задайте парола за шифроване",
|
||||||
"If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.": "Ако желаете да предотвратите достъпа на другите потребители на устройството до Syncthing, а чрез него и до файловете ви, помислете за удостоверяване на графичния интерфейс.",
|
"If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.": "Ако желаете да предотвратите достъпа на другите потребители на устройството до Syncthing, а чрез него и до файловете ви, помислете за удостоверяване на графичния интерфейс.",
|
||||||
@ -273,7 +273,7 @@
|
|||||||
"Restore Versions": "Възстановяване на версии",
|
"Restore Versions": "Възстановяване на версии",
|
||||||
"Resume": "Възобновяване",
|
"Resume": "Възобновяване",
|
||||||
"Resume All": "Възобновяване всички",
|
"Resume All": "Възобновяване всички",
|
||||||
"Reused": "Повторно използван",
|
"Reused": "Преизползван",
|
||||||
"Revert": "Отменяне",
|
"Revert": "Отменяне",
|
||||||
"Revert Local Changes": "Отменяне на местни промени",
|
"Revert Local Changes": "Отменяне на местни промени",
|
||||||
"Save": "Запазване",
|
"Save": "Запазване",
|
||||||
@ -333,7 +333,7 @@
|
|||||||
"Syncthing is not listening for connection attempts from other devices on any address. Only outgoing connections from this device may work.": "Syncthing не слуша за опити за установяване на връзка от други устройства. Вероятно работят само изходящите връзки от това устройство.",
|
"Syncthing is not listening for connection attempts from other devices on any address. Only outgoing connections from this device may work.": "Syncthing не слуша за опити за установяване на връзка от други устройства. Вероятно работят само изходящите връзки от това устройство.",
|
||||||
"Syncthing is restarting.": "Syncthing се рестартира.",
|
"Syncthing is restarting.": "Syncthing се рестартира.",
|
||||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing се обновява.",
|
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing се обновява.",
|
||||||
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.": "Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.",
|
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.": "Syncthing вече поддържа автоматично докладване на сривове на разработчиците. Тази възможност е включена по подразбиране.",
|
||||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Изглежда, че Syncthing не работи или няма достъп до интернет. Извършва се повторен опит…",
|
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Изглежда, че Syncthing не работи или няма достъп до интернет. Извършва се повторен опит…",
|
||||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing има проблем при обработването на заявката. Презаредете страницата или рестартирайте Syncthing ако проблемът продължава да съществува.",
|
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing има проблем при обработването на заявката. Презаредете страницата или рестартирайте Syncthing ако проблемът продължава да съществува.",
|
||||||
"Take me back": "Назад",
|
"Take me back": "Назад",
|
||||||
@ -342,7 +342,7 @@
|
|||||||
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Администраторският панел на Syncthing разрешава дистанционен достъп без да изисква парола.",
|
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Администраторският панел на Syncthing разрешава дистанционен достъп без да изисква парола.",
|
||||||
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Обобщените статистически данни са публично достъпни на адреса по-долу.",
|
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Обобщените статистически данни са публично достъпни на адреса по-долу.",
|
||||||
"The cleanup interval cannot be blank.": "Интервалът на почистване не може да бъде празен.",
|
"The cleanup interval cannot be blank.": "Интервалът на почистване не може да бъде празен.",
|
||||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.",
|
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Настройките са запазени, но не са приложени. За да влязат в сила Syncthing трябва да се рестартира.",
|
||||||
"The device ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на устройство не може да бъде празно.",
|
"The device ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на устройство не може да бъде празно.",
|
||||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификаторът на устройството, който да въведете се намира в „Действия > Идентификатор“. Интервалите и дефисите са незадължителни.",
|
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификаторът на устройството, който да въведете се намира в „Действия > Идентификатор“. Интервалите и дефисите са незадължителни.",
|
||||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Шифрованият отчет за употреба се изпраща ежедневно. Използва се за отчитане на най-често срещаните платформи, размери на папки и издания на приложението. При промяна в събираните данни отново ще бъде поискано вашето съгласие.",
|
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Шифрованият отчет за употреба се изпраща ежедневно. Използва се за отчитане на най-често срещаните платформи, размери на папки и издания на приложението. При промяна в събираните данни отново ще бъде поискано вашето съгласие.",
|
||||||
@ -355,7 +355,7 @@
|
|||||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използват се следните интервали: за първия час се пази версия на всеки 30 секунди, за първия ден - на всеки час, за първите 30 дена - всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
|
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използват се следните интервали: за първия час се пази версия на всеки 30 секунди, за първия ден - на всеки час, за първите 30 дена - всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
|
||||||
"The following items could not be synchronized.": "Следните елементи не могат да бъдат синхронизирани.",
|
"The following items could not be synchronized.": "Следните елементи не могат да бъдат синхронизирани.",
|
||||||
"The following items were changed locally.": "Следните елементи са променени локално.",
|
"The following items were changed locally.": "Следните елементи са променени локално.",
|
||||||
"The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:": "The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:",
|
"The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:": "Следните методи се използват за откриване на други устройства в мрежата и за обявяване на това устройство, за да бъде открито от останалите:",
|
||||||
"The following unexpected items were found.": "Следните елементи са намерени, но не са очаквани.",
|
"The following unexpected items were found.": "Следните елементи са намерени, но не са очаквани.",
|
||||||
"The interval must be a positive number of seconds.": "Интервалът трябва да е положителен брой секунди.",
|
"The interval must be a positive number of seconds.": "Интервалът трябва да е положителен брой секунди.",
|
||||||
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.": "Интервал, в секунди, на почистване на папката с версии. Нула изключва периодичното почистване.",
|
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.": "Интервал, в секунди, на почистване на папката с версии. Нула изключва периодичното почистване.",
|
||||||
@ -373,7 +373,7 @@
|
|||||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Ще бъдат спрени и автоматично синхронизирани, когато грешката бъде отстранена.",
|
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Ще бъдат спрени и автоматично синхронизирани, когато грешката бъде отстранена.",
|
||||||
"This Device": "Това устройство",
|
"This Device": "Това устройство",
|
||||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Така се предоставя лесен достъп за четене и промяна на всеки файл на компютъра.",
|
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Така се предоставя лесен достъп за четене и промяна на всеки файл на компютъра.",
|
||||||
"This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.": "This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.",
|
"This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.": "Устройството не може автоматично да открива други устройства или да обяви своя адрес, за да бъде намерено от другите. Само устройствата със статично настроени адреси могат да се свързват.",
|
||||||
"This is a major version upgrade.": "Това е обновяване на значимо издание.",
|
"This is a major version upgrade.": "Това е обновяване на значимо издание.",
|
||||||
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Тази настройка управлява нужното свободното място на основния (пр. този с банката от данни) диск.",
|
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Тази настройка управлява нужното свободното място на основния (пр. този с банката от данни) диск.",
|
||||||
"Time": "Време",
|
"Time": "Време",
|
||||||
@ -386,7 +386,7 @@
|
|||||||
"Undecided (will prompt)": "Неизбрано (ще попита)",
|
"Undecided (will prompt)": "Неизбрано (ще попита)",
|
||||||
"Unexpected Items": "Неочаквани елементи",
|
"Unexpected Items": "Неочаквани елементи",
|
||||||
"Unexpected items have been found in this folder.": "В папката са намерени неочаквани елементи.",
|
"Unexpected items have been found in this folder.": "В папката са намерени неочаквани елементи.",
|
||||||
"Unignore": "Unignore",
|
"Unignore": "Отменяне на пренебрегване",
|
||||||
"Unknown": "Неясно",
|
"Unknown": "Неясно",
|
||||||
"Unshared": "Несподелена",
|
"Unshared": "Несподелена",
|
||||||
"Unshared Devices": "Устройства, с които не е споделена",
|
"Unshared Devices": "Устройства, с които не е споделена",
|
||||||
@ -406,7 +406,7 @@
|
|||||||
"Version": "Версия",
|
"Version": "Версия",
|
||||||
"Versions": "Версии",
|
"Versions": "Версии",
|
||||||
"Versions Path": "Път до версиите",
|
"Versions Path": "Път до версиите",
|
||||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.",
|
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Версиите биват изтривани автоматично ако са по-стари от максималната възраст или надминават броя разрешени версии за определено време.",
|
||||||
"Waiting to Clean": "Изчаква за почистване",
|
"Waiting to Clean": "Изчаква за почистване",
|
||||||
"Waiting to Scan": "Изчаква за обхождане",
|
"Waiting to Scan": "Изчаква за обхождане",
|
||||||
"Waiting to Sync": "Изчаква за синхронизиране",
|
"Waiting to Sync": "Изчаква за синхронизиране",
|
||||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
"Available debug logging facilities:": "Verfügbare Debugging-Möglichkeiten:",
|
"Available debug logging facilities:": "Verfügbare Debugging-Möglichkeiten:",
|
||||||
"Be careful!": "Vorsicht!",
|
"Be careful!": "Vorsicht!",
|
||||||
"Bugs": "Fehler",
|
"Bugs": "Fehler",
|
||||||
"Cancel": "Cancel",
|
"Cancel": "Abbrechen",
|
||||||
"Changelog": "Änderungsprotokoll",
|
"Changelog": "Änderungsprotokoll",
|
||||||
"Clean out after": "Löschen nach",
|
"Clean out after": "Löschen nach",
|
||||||
"Cleaning Versions": "Versionen bereinigen",
|
"Cleaning Versions": "Versionen bereinigen",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user