mirror of
https://github.com/octoleo/syncthing.git
synced 2024-11-17 02:25:14 +00:00
gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors
This commit is contained in:
parent
fb2d85b9d5
commit
7778f50b50
2
AUTHORS
2
AUTHORS
@ -138,6 +138,7 @@ John Rinehart (fuzzybear3965) <johnrichardrinehart@gmail.com>
|
||||
Jonas Thelemann <e-mail@jonas-thelemann.de>
|
||||
Jonathan <artback@protonmail.com>
|
||||
Jonathan Cross <jcross@gmail.com>
|
||||
Jonta <359397+Jonta@users.noreply.github.com>
|
||||
Jose Manuel Delicado (jmdaweb) <jmdaweb@hotmail.com> <jmdaweb@users.noreply.github.com>
|
||||
Jörg Thalheim <Mic92@users.noreply.github.com>
|
||||
Jędrzej Kula <kula.jedrek@gmail.com>
|
||||
@ -182,6 +183,7 @@ Michael Jephcote (Rewt0r) <rewt0r@gmx.com> <Rewt0r@users.noreply.github.com>
|
||||
Michael Ploujnikov (plouj) <ploujj@gmail.com>
|
||||
Michael Rienstra <mrienstra@gmail.com>
|
||||
Michael Tilli (pyfisch) <pyfisch@gmail.com>
|
||||
MichaIng <micha@dietpi.com>
|
||||
Mike Boone <mike@boonedocks.net>
|
||||
MikeLund <MikeLund@users.noreply.github.com>
|
||||
MikolajTwarog <43782609+MikolajTwarog@users.noreply.github.com>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Външна команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка. Ако пътят до това приложение използва интервали, то той трябва да бъде заграден в кавички.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимен доклад",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Форматът на анонимния доклад е променен. Желаете ли да преминете към новия формат?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете устройството {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете папката {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Име на папката",
|
||||
"Folder Path": "Път до папката",
|
||||
"Folder Type": "Вид папка",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Папки",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Въведеният идентификатор на устройство не е валиден. Трябва да бъде 52 или 56 символа и да се състои от букви и цифри, като интервалите и тиретата са пожелание.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на папка не може да бъде празно.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Идентификаторът на папката трябва да бъде уникален.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Пътят до папката не може да бъде празен.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използва се следния интервал: за първия час се пази версия на всеки 30 секунди, за първия ден се пази версия на всеки час, за първите 30 дена се пази версия всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Следните елементи не могат да бъдат синхронизирани.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Waiting to Scan",
|
||||
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Предупреждение, този път е по-горна директория на съществуващата папка \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Предупреждение, този път е по-горна директория на съществуващата папка \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Внимание, това е вътрешна папка на вече съществуваща папка \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Un comandament extern maneja el versionat. És necessari eliminar el fitxer de la carpeta compartida. Si la ruta a l'aplicació conté espais, hi ha que ficar-los entre cometes.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe d'ús anònim",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "El format del informe anònim d'ús ha canviat. Vols canviar al nou format?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Estàs segur de que vols eliminar el dispositiu {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Estàs segur de que vols eliminar la carpeta {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Etiqueta de la Carpeta",
|
||||
"Folder Path": "Ruta de la carpeta",
|
||||
"Folder Type": "Tipus de carpeta",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Carpetes",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Per a les següents carpetes va ocòrrer un error mentre es començava a vigilar els canvis. Es tornarà a intentar cada minut, així que potser els errors desapareguen pronte. Si persisteixen, tracta d'arreglar el motiu subjacent i demana ajuda si no pots.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "L'ID del dispositiu introduïda no pareix vàlida. Deuria ser una cadena de 52 o 56 caracters consistents en lletres i nombre, amb espais i barres opcionals.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "L'ID de la carpeta no pot estar buit.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "L'ID de la carpeta deu ser única.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "La ruta de la carpeta no pot estar buida.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "S'utilitzen els següents intervals: per a la primera hora es guarda una versió cada 30 segons, per al primer dia es guarda una versió cada hora, per als primers 30 dies es guarda una versió diaria, fins l'edat màxima es guarda una versió cada setmana.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Els següents objectes no s'han pogut sincronitzar.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Waiting to Scan",
|
||||
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Perill! Esta ruta és un directori pare d'una carpeta ja existent \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Perill! Esta ruta és un directori pare d'una carpeta existent \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Perill! Esta ruta és un subdirectori d'una carpeta que ja existeix nomenada \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Správu verzí obstarává externí příkaz. U toho je třeba, aby neaktuální soubory jím byly odsouvány pryč ze sdílené složky. Pokud popis umístění tohoto příkazu obsahuje mezeru, je třeba popis umístění uzavřít do uvozovek.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymní hlášení o používání",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Formát anonymního hlášení o používání byl změněn. Chcete přejít na nový formát?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Skutečně si přejete pokračovat?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Skutečně chcete smazat všechny tyto soubory?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Opravdu chcete odebrat zařízení {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Opravdu chcete odebrat složku {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Jmenovka složky",
|
||||
"Folder Path": "Popis umístění složky",
|
||||
"Folder Type": "Typ složky",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Typ složky „{{receiveEncrypted}}“ lze nastavit jen při vytváření nové složky.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Typ složky „{{receiveEncrypted}}“ nelze změnit po přidání složky. Je třeba složku odebrat, data na disku vymazat nebo rozšifrovat, a nakonec vytvořit složku znova.",
|
||||
"Folders": "Složky",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Pokus o spuštění sledování změn v těchto složkách se nezdařil. Bude se to opětovně zkoušet každou minutu, takže se to možná brzo povede. Pokud ne, pokuste se najít příčinu. případně požádejte o pomoc.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Zadaný identifikátor zařízení není platný. Měl by mít 52 nebo 56 znaků a měl by obsahovat písmena a číslice. Mezery a pomlčky jsou nepovinné.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Identifikátor složky nemůže zůstat nevyplněný.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Je třeba, aby se identifikátor složky neopakoval.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Popis umístění složky nemůže zůstat nevyplněný.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Jsou použity následující intervaly: za první hodinu jsou ponechány verze pro každých 30 sekund, za první den jsou ponechány verze pro každou hodinu, za prvních 30 dní jsou ponechány verze pro každý den a do nejvyššího nastaveného stáří jsou ponechány verze pro každý týden.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Následující položky nemohly být synchronizovány.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Čeká se na čistění",
|
||||
"Waiting to Scan": "Čekání na skenování",
|
||||
"Waiting to Sync": "Čekání na synchronizaci",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varování, tento popis umístění je nadřazenou složkou existující „{{otherFolder}}“.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Varování, tento popis umístění je nadřazenou složkou existující „{{otherFolderLabel}}“ ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varování: toto umístění je podsložkou existující „{{otherFolder}}“.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "En ekstern kommando styrer versioneringen. Den skal fjerne filen fra den delte mappe. Hvis stien til programmet indeholder mellemrum, bør den sættes i anførselstegn.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym brugerstatistik",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Formatet for anonym brugerstatistik er ændret. Vil du flytte til det nye format?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Fortsætte?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Slette valgte filer permanent?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Er du sikker på, at du vil fjerne enheden {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Er du sikker på, at du vil fjerne mappen {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Mappeetiket",
|
||||
"Folder Path": "Mappesti",
|
||||
"Folder Type": "Mappetype",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Mappe type \"{{receiveEncrypted}}\" kan kun indstilles når en ny mappe tilføjes.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Mapper",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For de følgende mapper opstod en fejl ved start på overvågning af ændringer. Der prøves igen hvert minut, så fejlene går eventuelt væk snart. Hvis de forbliver, kan du prøve at rette den tilgrundliggende fejl eller spørge efter hjælp, hvis du ikke kan.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Det indtastede enheds-ID ser ikke gyldigt ud. Det skal være en streng på 52 eller 56 tegn, der består af tal og bogstaver, eventuelt med mellemrum og bindestreger.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Mappe-ID må ikke være tom.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Mappe-ID skal være unik.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Mappestien må ikke være tom.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "De følgende intervaller er brugt: Inden for den første time bliver en version gemt hvert 30. sekund, inden for den første dag bliver en version gemt hver time, inden for de første 30 dage bliver en version gemt hver dag, og indtil den maksimale alder bliver en version gemt hver uge.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Følgende filer kunne ikke synkroniseres.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Venter på oprydning",
|
||||
"Waiting to Scan": "Venter på skanning",
|
||||
"Waiting to Sync": "Venter på synkronisering",
|
||||
"Warning": "Advarsel",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Advarsel: Denne sti er en forældermappe til den eksisterende mappe “{{otherFolder}}”.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Advarsel: Denne sti er en forældermappe til den eksisterende mappe “{{otherFolderLabel}}” ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Advarsel: Denne sti er en undermappe til den eksisterende mappe “{{otherFolder}}”.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Ein externer Befehl behandelt die Versionierung. Die Datei aus dem freigegebenen Ordner muss entfernen werden. Wenn der Pfad der Anwendung Leerzeichen enthält, sollte dieser in Anführungszeichen stehen.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymer Nutzungsbericht",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Das Format des anonymen Nutzungsberichts hat sich geändert. Möchten Sie auf das neue Format umsteigen?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Sind Sie sicher, dass Sie all diese Dateien dauerhaft löschen möchten?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Sind Sie sicher, dass sie das Gerät {{name}} entfernen möchten?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Sind Sie sicher, dass sie den Ordner {{label}} entfernen möchten?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Ordnerbezeichnung",
|
||||
"Folder Path": "Ordnerpfad",
|
||||
"Folder Type": "Ordnertyp",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Ordnertyp „{{receiveEncrypted}}“ kann nur beim Hinzufügen eines neuen Ordners festgelegt werden.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Der Ordnertyp \"{{receiveEncrypted}}\" kann nach dem Hinzufügen nicht geändert werden. Sie müssen den Ordner entweder entfernen, löschen oder die Daten auf dem Speichermedium entschlüsseln und anschließend den Order wieder neu hinzufügen.",
|
||||
"Folders": "Ordner",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Bei den folgenden Ordnern ist ein Fehler aufgetreten, während Sie nach Änderungen suchten. Es wird jede Minute erneut gesucht, damit die Fehler bald verschwinden. Falls die Fehler bestehen bleiben, versuchen Sie, das zugrunde liegende Problem zu beheben, und fragen Sie evtl. nach Hilfe.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Die eingegebene Gerätekennung scheint nicht gültig zu sein. Es sollte eine 52 oder 56 stellige Zeichenkette aus Buchstaben und Nummern sein. Leerzeichen und Bindestriche sind optional.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Die Ordnerkennung darf nicht leer sein.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Die Ordnerkennung muss eindeutig sein.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "Der Ordnerinhalt auf anderen Geräten wird überschrieben, um mit diesem Gerät identisch zu werden. Dateien, die hier nicht vorhanden sind, werden auf anderen Geräten gelöscht.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "Der Ordnerinhalt auf diesem Gerät wird überschrieben, um mit anderen Geräten identisch zu werden. Dateien, die hier neu hinzugefügt werden, werden gelöscht.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Der Ordnerpfad darf nicht leer sein.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Es wird in folgenden Abständen versioniert: In der ersten Stunde wird alle 30 Sekunden eine Version behalten, am ersten Tag eine jede Stunde, in den ersten 30 Tagen eine jeden Tag. Danach wird bis zum angegebenen Höchstalter eine Version pro Woche behalten.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Die folgenden Elemente konnten nicht synchronisiert werden.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Warten auf Bereinigung",
|
||||
"Waiting to Scan": "Warten auf Scannen",
|
||||
"Waiting to Sync": "Warten auf die Synchronisation",
|
||||
"Warning": "Warnung",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterordner des existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την τήρηση εκδόσεων και αναλαμβάνει να αφαιρέσει το αρχείο από τον συγχρονισμένο φάκελο. Αν η διαδρομή προς την εφαρμογή περιέχει διαστήματα, πρέπει να εσωκλείεται σε εισαγωγικά. ",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Ανώνυμα στοιχεία χρήσης",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Η μορφή της αναφοράς ανώνυμων στοιχείων χρήσης έχει αλλάξει. Επιθυμείτε να μεταβείτε στη νέα μορφή;",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Σίγουρα επιθυμείτε να αφαιρέσετε τη συσκευή {{name}};",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Σίγουρα επιθυμείτε να αφαιρέσετε τον φάκελο {{label}};",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Ετικέτα φακέλου",
|
||||
"Folder Path": "Μονοπάτι φακέλου",
|
||||
"Folder Type": "Τύπος φακέλου",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Φάκελοι",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Στους παρακάτω φακέλους εμφανίστηκε σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της επιτήρησης αλλαγών. Καθώς θα γίνεται νέα προσπάθεια κάθε λεπτό, ενδέχεται αυτά τα σφάλματα να διορθωθούν από μόνα τους. Αν παραμείνουν, προσπαθήστε να επιλύσετε το βασικό αίτιο ή ζητήστε βοήθεια αν δεν μπορείτε.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Η ταυτότητα συσκευής που έδωσες δε φαίνεται έγκυρη. Θα πρέπει να είναι μια σειρά από 52 ή 56 χαρακτήρες (γράμματα και αριθμοί). Τα κενά και οι παύλες είναι προαιρετικά (αδιάφορα).",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Η ταυτότητα του φακέλου δεν μπορεί να είναι κενή.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Η ταυτότητα του φακέλου πρέπει να είναι μοναδική.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Το μονοπάτι του φακέλου δεν μπορεί να είναι κενό.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Θα χρησιμοποιούνται τα εξής διαστήματα: Την πρώτη ώρα θα τηρείται μια έκδοση κάθε 30 δευτερόλεπτα. Την πρώτη ημέρα, μια έκδοση κάθε μια ώρα. Τις πρώτες 30 ημέρες, μία έκδοση κάθε ημέρα. Από εκεί και έπειτα μέχρι τη μέγιστη ηλικία, θα τηρείται μια έκδοση κάθε εβδομάδα.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Δεν ήταν δυνατόν να συγχρονιστούν τα παρακάτω αρχεία.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Αναμονή εκκαθάρισης",
|
||||
"Waiting to Scan": "Αναμονή σάρωσης",
|
||||
"Waiting to Sync": "Αναμονή συγχρονισμού",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Προσοχή, αυτό το μονοπάτι είναι γονικός φάκελος ενός υπάρχοντος φακέλου \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Προσοχή, αυτό το μονοπάτι είναι γονικός φάκελος ενός υπάρχοντος φακέλου \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Προσοχή, αυτό το μονοπάτι είναι υποφάκελος του υπάρχοντος φακέλου \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymous Usage Reporting",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Are you sure you want to remove device {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Are you sure you want to remove folder {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Folder Label",
|
||||
"Folder Path": "Folder Path",
|
||||
"Folder Type": "Folder Type",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Folders",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "The folder ID cannot be blank.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "The folder ID must be unique.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "The folder path cannot be blank.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "The following items could not be synchronised.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Waiting to Scan",
|
||||
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymous Usage Reporting",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Are you sure you want to remove device {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Are you sure you want to remove folder {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Folder Label",
|
||||
"Folder Path": "Folder Path",
|
||||
"Folder Type": "Folder Type",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Folders",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "The folder ID cannot be blank.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "The folder ID must be unique.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "The folder path cannot be blank.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "The following items could not be synchronised.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Waiting to Scan",
|
||||
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Ekstera komando manipulas la version. Ĝi devas forigi la dosieron el la komunigita dosierujo. Se la vojo al la apliko elhavas blankoj, ĝi devas esti inter citiloj.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonima Raporto de Uzado",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Formato de anonima raporto de uzado ŝanĝis. Ĉu vi ŝatus transiri al la nova formato?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi aparaton {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi dosierujon {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Dosieruja Etikedo",
|
||||
"Folder Path": "Dosieruja Vojo",
|
||||
"Folder Type": "Dosieruja Tipo",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Dosierujoj",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Por la sekvantaj dosierujoj eraro okazis dum komencado de rigardado je ŝanĝoj. Provante denove ĉiuminute, do eraroj eble foriros baldaŭ. Se ili persistas, provu ripari subkuŝantan problemon kaj petu helpon, se vi ne povas.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "La enigita aparato ID ne ŝajnas valida. Ĝi devas esti signoĉeno el 52 aŭ 56 karaktroj longa enhavanta leterojn kaj nombrojn, kun interspacoj kaj streketoj opciaj.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "La dosierujo ID ne povas esti malplena.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "La dosierujo ID devas esti unika.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "La vojo de dosierujo ne povas esti malplena.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "La jenaj intervaloj estas uzataj: dum la unua horo version restas dum ĉiuj 30 sekundoj, dum la unua tago versio restas konservita dum ĉiu horo, dum la unuaj 30 tagoj versio estas konservita dum ĉiu tago, ĝis la maksimume aĝa versio restas konservita dum ĉiu semajno.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "La sekvantaj eroj ne povas esti sinkronigitaj.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Atendante skanadon",
|
||||
"Waiting to Sync": "Atendante sinkronigadon",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Averto, ĉi tiu vojo estas parenta dosierujo de ekzistanta dosierujo \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Averto, ĉi tiu vojo estas parenta dosierujo de ekzistanta dosierujo \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Averto, ĉi tiu vojo estas subdosierujo de ekzistanta dosierujo \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Un comando externo maneja el versionado. Tiene que eliminar el fichero de la carpeta compartida. Si la ruta a la aplicación contiene espacios, hay que escribirla entre comillas.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anónimo de uso",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "El formato del informe anónimo de uso ha cambiado. ¿Quieres cambiar al nuevo formato?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "¿Esta seguro(a) de que desea eliminar permanentemente todos estos archivos?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "¿Estás seguro de que quieres quitar el dispositivo {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "¿Estás seguro de que quieres quitar la carpeta {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Etiqueta de la Carpeta",
|
||||
"Folder Path": "Ruta de la carpeta",
|
||||
"Folder Type": "Tipo de carpeta",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "El tipo de carpeta \"{{receiveEncrypted}}\" no se puede cambiar después de añadir la carpeta. Es necesario eliminar la carpeta, borrar o descifrar los datos en el disco y volver a añadir la carpeta.",
|
||||
"Folders": "Carpetas",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Para las siguientes carpetas ocurrió un error cuando se empezó a vigilar los cambios. Se reintentará cada minuto, así que puede ser que los errores desaparezcan pronto. Si persisten, intenta solucionar el problema subyacente y pide ayuda en el caso de que no puedas.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "La ID del dispositivo introducida no parece válida. Debe ser una cadena de 52 ó 56 caracteres formada por letras y números, con espacios y guiones opcionales.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "La ID de la carpeta no puede estar vacía.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "La ID de la carpeta debe ser única.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "La ruta de la carpeta no puede estar en blanco.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Se utilizan los siguientes intervalos: para la primera hora se mantiene una versión cada 30 segundos, para el primer día se mantiene una versión cada hora, para los primeros 30 días se mantiene una versión diaria hasta la edad máxima de una semana.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Los siguientes elementos no pueden ser sincronizados.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Esperando para Limpiar",
|
||||
"Waiting to Scan": "Esperando para Escanear",
|
||||
"Waiting to Sync": "Esperando para Sincronizar",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "¡Peligro! Esta ruta es un directorio principal de la carpeta ya existente \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "'Peligro! Esta ruta es un subdirectorio de la carpeta ya existente \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Peligro! Esta ruta es un subdirectorio de una carpeta ya existente llamada \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Un comando externo maneja las versiones. Tienes que eliminar el archivo de la carpeta compartida. Si la ruta a la aplicación contiene espacios, ésta debe estar entre comillas.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anónimo de uso",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "El formato del informe de uso anónimo a cambiado. ¿Desearía usar el nuevo formato?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "¿Está seguro de que desea eliminar permanente todos estos archivos?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "¿Está seguro que desea eliminar el dispositivo {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "¿Está seguro que desea eliminar la carpeta {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Etiqueta de la Carpeta",
|
||||
"Folder Path": "Ruta de la carpeta",
|
||||
"Folder Type": "Tipo de carpeta",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "El tipo de carpeta \"{{receiveEncrypted}}\" no se puede cambiar después de añadir la carpeta. Es necesario eliminar la carpeta, borrar o descifrar los datos en el disco y volver a añadir la carpeta.",
|
||||
"Folders": "Carpetas",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "En las siguientes carpetas se ha producido un error al empezar a buscar cambios. Se volverá a intentar cada minuto, por lo que los errores podrían solucionarse pronto. Si persisten, trata de arreglar el problema subyacente y pide ayuda si no puedes.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "La ID del dispositivo introducida no parece válida. Debe ser una cadena de 52 ó 56 caracteres formada por letras y números, con espacios y guiones opcionales.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "La ID de la carpeta no puede estar vacía.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "La ID de la carpeta debe ser única.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "La ruta de la carpeta no puede estar en blanco.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Se utilizan los siguientes intervalos: para la primera hora se mantiene una versión cada 30 segundos, para el primer día se mantiene una versión cada hora, para los primeros 30 días se mantiene una versión diaria hasta la edad máxima de una semana.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Los siguientes elementos no pueden ser sincronizados.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Esperando para Limpiar",
|
||||
"Waiting to Scan": "Esperando para Escanear",
|
||||
"Waiting to Sync": "Esperando para Sincronizar",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "¡Peligro! Esta ruta es un directorio principal de la carpeta ya existente \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "'Peligro! Esta ruta es un subdirectorio de la carpeta ya existente \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Peligro! Esta ruta es un subdirectorio de una carpeta ya existente llamada \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Kanpoko kontrolagailu batek fitxategien bertsioak kudeatzen ditu. Fitxategiak kendu behar ditu errepertorio sinkronizatuan. Aplikaziorako ibilbideak espazioak baditu, komatxo artean egon behar du.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Izenik gabeko erabiltze erreportak",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Erabilera anonimoko txostenaren formatua aldatu egin da. Formatu berria erabili nahi duzu?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Ziur zaude fitxategi guzti hauek betirako ezabatu nahi dituzula?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Ziur zaude {{name}} gailua ezabatu nahi duzula?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Ziur zaude {{label}} karpeta ezabatu nahi duzula?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Partekatzearen izena",
|
||||
"Folder Path": "Partekatzearen sustrai bidea",
|
||||
"Folder Type": "Partekatze mota",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "\"{{ReceiveEncrypted}}\" karpeta mota ezin da aldatu karpeta gehitu ondoren. Karpeta kendu, diskoko datuak ezabatu edo deszifratu eta karpeta berriro gehitu behar duzu.",
|
||||
"Folders": "Partekatzeak",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Hurrengo karpetetan errorea gertatu da aldaketak bilatzen hastean. Berriro saiatuko da minuturo, beraz, akatsak laster konpon daitezke. Jarraitzen badute, saiatu azpiko arazoa konpontzen eta eskatu laguntza, ezin baduzu.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Sartu den tresnaren ID-ak iduri du ez duela balio. 52 edo 56-ko ezaugarriko kadena baten itxura behar luke, hizkiak, zifrak eta baita ere tarte edo gioiez egina.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Partekatzearen ID-a ez da hutsa izaiten ahal",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Partekatzearen ID-a bakarra izan behar da",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Partekatzeari buruzko bidea ez da hutsa izaiten ahal",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Hunako tarteak erabiliak dira: lehen orduan bertsio bat kontserbatua da 30 segundu guziz. Lehen egunean, bertsio bat ordu bakoitz, lehen 30 egunetan bertsio bat egunero. Handik harat, adinaren mugetan egonez, bertsio bat astero.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Ondoko fitxero hauk ez dira sinkronizatuak ahal izan",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Garbitzeko zain",
|
||||
"Waiting to Scan": "Eskaneatzeko zain",
|
||||
"Waiting to Sync": "Sinkronizatzeko zain",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Kasu, bide hau dagoen partekatze baten karpeta ahaidea da (adibidez, \"{{otherFolder}}\"). Segitzen baduzu, azpi-karpeta berri bat sortu behar duzu, bestenaz arazoak sortzen ahal dira, fitxategi kentzeak edo doblatzeak.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Kasu, bide hau dagoen partekatze baten karpeta ahaidea da (adibidez, \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}). ",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Kasu, bide hau \"{{otherFolder}}\" partekatzearen azpi-karpeta da. Arazoak emaiten ahal ditu, fitxategi kentzeak edo doblatzeak, adibidez.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Ulkoinen komento hallitsee versionnin. Sen täytyy poistaa tiedosto synkronoidusta kansiosta. Mikäli ohjelman polussa on välilyöntejä se on laitettava lainausmerkkeihin.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonyymi käyttöraportointi",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonyymi käyttöraportti on muuttunut. Haluatko vaihtaa uuteen muotoon?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Oletko varma, että haluat postaa laitteen {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Oletko varma, että haluat poistaa kansion {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Kansion nimi",
|
||||
"Folder Path": "Kansion polku",
|
||||
"Folder Type": "Kansion tyyppi",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Kansiot",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Seuraavien kansioiden valvonnan aloitus epäonnistui. Yritetään uudelleen minuutin välein, joten virhe saattaa poistua pian. Mikäli virheet jäävät pysyviksi, yritä korjata taustaongelma tai kysy apua foorumilta, mikäli et onnistu.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Syötetty laite-ID ei näytä kelpaavalta. Sen tulisi olla 52 tai 56 merkkiä pitkä, joka koostuu kirjaimista ja numeroista, jossa välit ja viivat ovat valinnaisia.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Kansion ID ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Kansion ID:n tulee olla uniikki.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Kansion polku ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Seuraavat aikavälit ovat käytössä: ensimmäisen tunnin ajalta uusi versio säilytetään joka 30 sekunti, ensimmäisen päivän ajalta uusi versio säilytetään tunneittain ja ensimmäisen 30 päivän aikana uusi versio säilytetään päivittäin. Lopulta uusi versio säilytetään viikoittain, kunnes maksimi-ikä saavutetaan.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Seuraavia nimikkeitä ei voitu synkronoida.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Waiting to Scan",
|
||||
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varoitus: tämä polku on olemassa olevan kansion \"{{otherFolder}}\" yläkansio.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Varoitus: Tämä kansio on jo olemassa olevan kansion yläkansio \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varoitus: tämä polku on olemassa olevan kansion \"{{otherFolder}}\" alikansio.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers du répertoire partagé. Si le chemin contient des espaces, il doit être spécifié entre guillemets.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Rapport anonyme de statistiques d'utilisation",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Le format du rapport anonyme d'utilisation a changé. Voulez-vous passer au nouveau format ?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Confirmez-vous ?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Êtes-vous sûrs de vouloir définitivement supprimer tous ces fichiers ?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'appareil {{name}} ?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le partage {{label}} ?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Nom du partage",
|
||||
"Folder Path": "Chemin racine du partage",
|
||||
"Folder Type": "Type de partage",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Le type de partage \"{{receiveEncrypted}}\" ne peut être défini qu'à la création.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Un partage de type \"{{receiveEncrypted}}\" ne peut pas être modifié après sa création. Il vous faut le supprimer, supprimer ou déchiffrer les données du disque, puis recréer le partage.",
|
||||
"Folders": "Partages",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Une erreur s'est produite pour les partages suivants lors du démarrage de la surveillance des changements. Une nouvelle tentative a lieu toutes les minutes, et les erreurs devraient disparaître rapidement. Si elles persistent, essayez de corriger le problème sous-jacent et demandez de l'aide si vous n'y parvenez pas.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "L'ID de l'appareil inséré ne semble pas valide. Il devrait ressembler à une chaîne de 52 ou 56 caractères comprenant des lettres (casse ignorée), des chiffres et potentiellement des espaces et des traits d'union.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "L'ID du partage ne peut être vide.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "L'ID du partage doit être unique.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "Le contenu local de ce partage remplacera celui des autres appareils (les éléments absents ici seront supprimés là-bas). ",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "Le contenu distant de ce partage remplacera celui de cet appareils (les éléments présents ici seront supprimés s'ils sont absents là-bas). ",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Le chemin vers le répertoire ne peut pas être vide.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Les seuils de durée suivants définissent le nombre maximum de versions pour chaque fichier : pendant la première heure une version est conservée toutes les 30 secondes. Le premier jour, une version par heure - des versions de la première heure sont alors progressivement effacées pour finir par n'en garder que la dernière. Pour les 30 jours passés, une version par jour - des versions horaires du premier jour sont alors progressivement effacées pour n'en garder qu'une par jour. Au-delà et jusqu'à la limite d'âge, une version est conservée par semaine - des versions journalières du premier mois sont alors progressivement effacées pour n'en garder qu'une.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Les fichiers suivants n'ont pas pu être synchronisés.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "En attente de nettoyage",
|
||||
"Waiting to Scan": "En attente d'analyse",
|
||||
"Waiting to Sync": "En attente de synchronisation",
|
||||
"Warning": "Attention",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Attention, ce chemin est un répertoire parent d'au moins un partage existant (par exemple \"{{otherFolder}}\"). Si c'est bien ce que vous souhaitez, vous devriez créer un nouveau sous-répertoire, sinon ceci peut causer des problèmes tels que duplications et/ou suppressions intempestives de fichiers.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Attention, ce chemin est un répertoire parent d'au moins un partage existant (par exemple \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}})). Si vous continuez, vous devriez créer un nouveau sous-répertoire, sinon ceci peut causer des problèmes tels que duplications et/ou suppressions intempestives de fichiers.",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "ATTENTION, ce chemin est un sous-répertoire du partage existant \"{{otherFolder}}\". Ceci peut causer des problèmes tels que duplications et/ou suppressions intempestives de fichiers.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "In ekstern kommando soarget foar it ferzjebehear. It moat de triem út de dielde map fuortsmite. As it paad nei de applikaasje romtes hat, moat it tusken oanheltekens sette wurden.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym brûkensrapportaazje",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "It formaat fan de rapportaazje fan anonime gebrûksynformaasje is feroare. Wolle jo op dit nije formaat oerstappe?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Bist der wis fan datsto apparaat {{name}} fuortsmite wolst?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Bist der wis fan datsto map {{label}} fuortsmite wolst?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Map-opskrift",
|
||||
"Folder Path": "Map-paad",
|
||||
"Folder Type": "Maptype",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Mappen",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "By it starten fan it sjen foar feroarings is der foar de folgende mappen is in flater ûnstean. It wurd eltse minuut opnij besike, dus de flaters koene wol ris gau fuortgean. At se der bliuwe, besykje dan it ûnderlizzende probleem te ferhelpen en freegje om help dat dit net slagget.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Dit ynfierde apparaat-ID liket ûnjildich. It moat in tekenrige (string) wêze mei in lingte fan 52 of 56 karakters besteande út letters en nûmers, mei spaasjes en streepkes mooglik.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "It map-ID mei net leech wêze.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "It map-ID moat unyk wêze.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "It map-paad mei net leech wêze.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "De folgende yntervals wurd brûkt: foar it earste oere wurd eltse 30 sekonden in ferzje bewarre, foar de earste dei wurd eltse oere in ferzje bewarre, foar de earste 30 dagen wurd eltse dei in ferzje bewarre, oant ta de maksimale âldens wurd eltse wike in ferzje bewarre.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "De folgende items koene net syngronisearre wurde.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Wachtet om te Skennen",
|
||||
"Waiting to Sync": "Wachten om te Synchronisearren",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warskôging, dit paad is in boppelizzende triemtafel fan in besteande map \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warskôging, dit paad is in boppelizzende triemtafel fan in besteande map \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warskôging, dit paad is in ûnderlizzende triemtafel fan in besteande map \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Külső program kezeli a fájlverzió-követést. Az távolítja el a fájlt a megosztott mappából. Ha az alkalmazás útvonala szóközöket tartalmaz, zárójelezni szükséges az útvonalat.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Névtelen felhasználási adatok küldése",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "A névtelen használati jelentés formátuma megváltozott. Szeretnél áttérni az új formátumra?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Biztosan folytatható?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Biztos, hogy véglegesen törölhetőek mindezek a fájlok?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Biztos, hogy el akarod távolítani az eszközt: {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Biztos, hogy el akarod távolítani a mappát: {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Mappacímke",
|
||||
"Folder Path": "Mappa elérési útvonala",
|
||||
"Folder Type": "Mappatípus",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "A(z) „{{receiveEncrypted}}” mappatípus csak új mappa hozzáadásakor adható meg.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "A „{{receiveEncrypted}}” mappa típusa nem változtatható meg a létrehozása után. El kell távolítani a mappát, az adatokat törölni kell vagy visszafejteni a lemezen és újra hozzáadni a mappát.",
|
||||
"Folders": "Mappák",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Az alábbi mappák figyelésének indításakor hibák léptek fel. Minden percben megismétlődik a próbálkozás, így a hibák valószínűleg el fognak tűnni. Ha mégsem, meg kell próbálni javítani az előidéző hibát vagy segítséget kérni.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "A megadott eszközazonosító nem tűnik érvényesnek. Az azonosító 52 vagy 56 karakterből kell álljon, betűket és számokat tartalmazhat., opcionálisan szóközöket és kötőjeleket.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "A mappaazonosító nem lehet üres.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "A mappaazonosító egyedi kell legyen.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "A többi eszközön lévő mappa tartalma felül lesz írva, hogy megegyezzen az ezen az eszközön lévővel. Az itt nem létező fájlok a többi eszközről törlődnek.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "Az ezen az eszközön lévő mappa tartalma felül lesz írva a másik eszközön lévő tartalmával. Az itt újonnan hozzáadott fájlok törlődnek.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Az elérési útvonal nem lehet üres.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "A következő intervallumokat használjuk: egy régi verziót őrzünk meg az első órában minden 30 másodpercben, az első nap minden órában, az első 30 napban minden nap, egészen addig amíg el nem érjük a maximálisan megtartható verziók számát minden héten.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "A következő elemek nem szinkronizálhatóak.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Várakozás tisztításra",
|
||||
"Waiting to Scan": "Várakozás átnézésre",
|
||||
"Waiting to Sync": "Várakozás a szinkronizálásra",
|
||||
"Warning": "Figyelmeztetés",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Figyelem, ez az útvonal a meglévő „{{otherFolder}}” mappa szülőmappája.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Figyelem, ez az útvonal a meglévő „{{otherFolderLabel}}” ({{otherFolder}}) mappa szülőmappája.",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Figyelem, ez az útvonal a meglévő „{{otherFolder}}” mappa almappája.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella condivisa. Se il percorso dell'applicazione contiene spazi, deve essere indicato tra virgolette.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Statistiche Anonime di Utilizzo",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Il formato delle statistiche anonime di utilizzo è cambiato. Vuoi passare al nuovo formato?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente tutti questi file?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Sei sicuro di voler rimuovere il dispositivo {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Sei sicuro di voler rimuovere la cartella {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Etichetta per la Cartella",
|
||||
"Folder Path": "Percorso Cartella",
|
||||
"Folder Type": "Tipo di Cartella",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Il tipo di cartella \"{{receiveEncrypted}}\" non può essere modificato dopo aver aggiunto la cartella. È necessario rimuovere la cartella, eliminare o decrittografare i dati sul disco e aggiungere nuovamente la cartella.",
|
||||
"Folders": "Cartelle",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Per le seguenti cartelle si è verificato un errore durante l'avvio della ricerca delle modifiche. Sarà ripetuto ogni minuto, quindi gli errori potrebbero risolversi presto. Se persistono, prova a risolvere il problema sottostante e chiedi aiuto se non puoi.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "L'ID del dispositivo inserito non sembra valido. Dovrebbe essere una stringa di 52 o 56 caratteri costituita da lettere e numeri, con spazi e trattini opzionali.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "L'ID della cartella non può essere vuoto.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "L'ID della cartella dev'essere unico.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Il percorso della cartella non può essere vuoto.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Vengono utilizzati i seguenti intervalli temporali: per la prima ora viene mantenuta una versione ogni 30 secondi, per il primo giorno viene mantenuta una versione ogni ora, per i primi 30 giorni viene mantenuta una versione al giorno, successivamente viene mantenuta una versione ogni settimana fino al periodo massimo impostato.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Non è stato possibile sincronizzare i seguenti elementi.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "In attesa di Pulizia",
|
||||
"Waiting to Scan": "In attesa di Scansione",
|
||||
"Waiting to Sync": "In attesa di Sincronizzazione",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Attenzione, questo percorso è una cartella superiore di una cartella esistente \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Attenzione, questo percorso è una cartella superiore di una cartella esistente \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Attenzione, questo percorso è una sottocartella di una cartella esistente \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名での使用状況レポート",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "匿名での使用状況レポートのフォーマットが変わりました。新形式でのレポートに移行しますか?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "デバイス {{name}} を削除してよろしいですか?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "フォルダー {{label}} を削除してよろしいですか?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "フォルダー名",
|
||||
"Folder Path": "フォルダーパス",
|
||||
"Folder Type": "フォルダーの種類",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "フォルダー",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "入力されたデバイスIDが正しくありません。デバイスIDは52文字または56文字で、アルファベットと数字からなります。スペースとハイフンは入力してもしなくてもかまいません。",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "フォルダーIDは空欄にできません。",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "フォルダーIDが重複しています。",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "フォルダーパスは空欄にできません。",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "保存間隔は次の通りです。初めの1時間は30秒ごとに古いバージョンを保存します。同様に、初めの1日間は1時間ごと、初めの30日間は1日ごと、その後最大保存日数までは1週間ごとに、古いバージョンを保存します。",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "以下の項目は同期できませんでした。",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "スキャンの待機中",
|
||||
"Waiting to Sync": "同期の待機中",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告: 入力されたパスは、設定済みのフォルダー「{{otherFolder}}」の親ディレクトリです。",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "警告: 入力されたパスは、設定済みのフォルダー「{{otherFolderLabel}}」 ({{otherFolder}}) の親ディレクトリです。",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告: 入力されたパスは、設定済みのフォルダー「{{otherFolder}}」のサブディレクトリです。",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "외부 커맨드가 파일 버전을 관리합니다. 공유된 폴더에서 파일을 삭제해야 합니다. 응용 프로그램의 경로에 공백이 있으면 따옴표로 묶어야합니다.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "익명 사용 보고서",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "익명 사용 리포트의 형식이 변경되었습니다. 새 형식으로 이동 하시겠습니까?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "{{name}} 기기를 정말로 제거하시겠습니까?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "{{label}} 폴더를 제거 하시겠습니까?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "폴더 라벨",
|
||||
"Folder Path": "폴더 경로",
|
||||
"Folder Type": "폴더 유형",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "폴더",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "입력한 기기 ID가 올바르지 않습니다. 52/56자의 알파벳과 숫자로 구성되어 있으며, 공백과 하이픈은 포함되지 않습니다.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "폴더 ID는 비워 둘 수 없습니다.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "폴더 ID는 중복될 수 없습니다.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "다음과 같은 간격이 사용됩니다: 첫 한 시간 동안은 버전이 매 30초마다 유지되며, 첫 하루 동안은 매 시간, 첫 한 달 동안은 매 일마다 유지됩니다. 그리고 최대 날짜까지는 버전이 매 주마다 유지됩니다.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "이 항목들은 동기화 할 수 없습니다.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "정리 대기 중",
|
||||
"Waiting to Scan": "탐색 대기 중",
|
||||
"Waiting to Sync": "동기화 대기 중",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolder}}\" 의 상위 폴더 입니다.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) 의 상위 폴더 입니다.",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolder}}\" 의 하위 폴더 입니다.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Išorinė komanda apdoroja versijų valdymą. Ji turi pašalinti failą iš bendrinamo aplanko. Jei kelyje į programą yra tarpų, jie turėtų būti imami į kabutes.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anoniminė naudojimo ataskaita",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anoniminės naudojimo ataskaitos formatas pasikeitė. Ar norėtumėte pereiti prie naujojo formato?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Ar tikrai norite tęsti?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Ar tikrai norite visam laikui ištrinti visus šiuos failus?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Ar tikrai norite pašalinti įrenginį {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Ar tikrai norite pašalinti aplanką {{label}}?",
|
||||
@ -61,12 +62,12 @@
|
||||
"Currently Shared With Devices": "Šiuo metu bendrinama su įrenginiais",
|
||||
"Danger!": "Pavojus!",
|
||||
"Debugging Facilities": "Derinimo priemonės",
|
||||
"Default Configuration": "Default Configuration",
|
||||
"Default Device": "Default Device",
|
||||
"Default Folder": "Default Folder",
|
||||
"Default Configuration": "Numatytoji konfigūracija",
|
||||
"Default Device": "Numatytasis įrenginys",
|
||||
"Default Folder": "Numatytasis aplankas",
|
||||
"Default Folder Path": "Numatytojo aplanko kelias",
|
||||
"Defaults": "Defaults",
|
||||
"Delete Unexpected Items": "Delete Unexpected Items",
|
||||
"Defaults": "Numatytosios reikšmės",
|
||||
"Delete Unexpected Items": "Ištrinti netikėtus elementus",
|
||||
"Deleted": "Ištrinta",
|
||||
"Deselect All": "Nuimti žymėjimą nuo visų",
|
||||
"Deselect devices to stop sharing this folder with.": "Panaikinti įrenginių pasirinkimą, kad su jais būtų nustota bendrinti šį aplanką. ",
|
||||
@ -101,9 +102,9 @@
|
||||
"Downloading": "Siunčiama",
|
||||
"Edit": "Redaguoti",
|
||||
"Edit Device": "Taisyti įrenginį",
|
||||
"Edit Device Defaults": "Edit Device Defaults",
|
||||
"Edit Device Defaults": "Taisyti įrenginio numatytąsias reikšmes",
|
||||
"Edit Folder": "Taisyti aplanką",
|
||||
"Edit Folder Defaults": "Edit Folder Defaults",
|
||||
"Edit Folder Defaults": "Taisyti aplanko numatytąsias reikšmes",
|
||||
"Editing {%path%}.": "Redaguojama {{path}}.",
|
||||
"Enable Crash Reporting": "Įjungti automatines ataskaitas apie strigtis",
|
||||
"Enable NAT traversal": "Leisti kirsti NAT",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Aplanko etiketė",
|
||||
"Folder Path": "Kelias iki aplanko",
|
||||
"Folder Type": "Aplanko tipas",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Aplankai",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Pradėjus stebėti pakeitimus, šiuose aplankuose atsirado klaidų. Kiekvieną minutę bus bandoma iš naujo, taigi, klaidos gali išnykti. Jeigu jos neišnyks, pabandykite išspręsti slypinčią problemą, o jeigu neįstengiate, paprašykite pagalbos.",
|
||||
@ -326,11 +328,13 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Įvestas neteisingas įrenginio ID. Turi būti 52 ar 56 simbolių eilutė su raidėmis ir skaičiais kuriuos galima atskirti tarpu arba brūkšneliu.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Aplanko ID negali būti tuščias.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Aplanko ID turi būti unikalus.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Kelias iki aplanko negali būti tuščias.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Šie pertraukų nustatymai naudojami: pirmą valandą versijos laikomos 30 sekundžių, pirmą dieną versijos laikomos valandą, pirmas 30 dienų versijos laikomos parą, kol nebus viršytas nustatytas maksimalus amžius.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Nepavyko parsiųsti šių failų.",
|
||||
"The following items were changed locally.": "Šie elementai buvo pakeisti vietoje.",
|
||||
"The following unexpected items were found.": "The following unexpected items were found.",
|
||||
"The following unexpected items were found.": "Buvo rasti šie netikėti elementai.",
|
||||
"The interval must be a positive number of seconds.": "The interval must be a positive number of seconds.",
|
||||
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.": "The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Maksimalus amžius turi būti skaitmuo ir negali būti tuščias laukelis.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Laukiama išvalymo",
|
||||
"Waiting to Scan": "Laukiama nuskaityti",
|
||||
"Waiting to Sync": "Laukiama sinchronizuoti",
|
||||
"Warning": "Įspėjimas",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Įspėjimas, šis kelias yra esamo aplanko \"{{otherFolder}}\" virškatalogis.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Įspėjimas, šis kelias yra esamo aplanko \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) virškatalogis.",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Įspėjimas, šis kelias yra esamo aplanko \"{{otherFolder}}\" pakatalogis.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "En ekstern kommando tar hånd om versjoneringen. Den må fjerne filen fra den delte mappen. Hvis stien til programmet inneholder mellomrom, må den siteres.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym innsamling av brukerdata",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Det anonyme bruksrapportformatet har endret seg. Ønsker du å gå over til det nye formatet?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Er du sikker på at du ønsker å fjerne enheten {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Er du sikker på at du ønsker å fjerne mappen {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Merkelapp for mappe",
|
||||
"Folder Path": "Mappeplassering",
|
||||
"Folder Type": "Mappetype",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Mapper",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "ID-en for denne enheten er ikke godkjent. Det bør være 52 eller 56 tegn bestående av bokstaver og tall, valgfritt med mellomrom og bindestrek.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Mappe-ID kan ikke være tom.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Mappe-ID må være unik.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Mappeplasseringen kan ikke være tom.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Følgende intervall blir brukt: Den første timen blir en versjon lagret hvert 30. sekund, den første dagen blir en versjon lagret hver time, de første 30 dagene blir en versjon lagret hver dag, og inntil maksimal levetid blir en versjon lagret hver uke.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Følgende filer kunne ikke synkroniseres.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Venter på å starte gjennomsøkning",
|
||||
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Advarsel, denne stien er en foreldremappe for en eksisterende mappe \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Advarsel, denne stien er en foreldremappe for en eksisterende mappe \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Advarsel, denne stien er en undermappe i en eksisterende mappe \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Een externe opdracht regelt het versiebeheer. Hij moet het bestand verwijderen uit de gedeelde map. Als het pad naar de toepassing spaties bevat, moet dit tussen aanhalingstekens geplaatst worden.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonieme gebruikersstatistieken",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Het formaat voor anonieme gebruikersrapporten is gewijzigd. Wilt u naar het nieuwe formaat overschakelen?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Weet u zeker dat u wilt doorgaan?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Weet u zeker dat u al deze bestanden permanent wilt verwijderen?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Weet u zeker dat u apparaat {{name}} wilt verwijderen?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Weet u zeker dat u map {{label}} wilt verwijderen?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Maplabel",
|
||||
"Folder Path": "Maplocatie",
|
||||
"Folder Type": "Soort map",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Maptype \"{{receiveEncrypted}}\" kan alleen ingesteld worden bij het toevoegen van een nieuwe map.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Maptype \"{{receiveEncrypted}}\" kan niet gewijzigd worden na het toevoegen van de map. U moet de map verwijderen, de gegevens op schijf verwijderen of ontsleutelen en daarna de map opnieuw toevoegen.",
|
||||
"Folders": "Mappen",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Voor de volgende mappen trad een fout op tijdens het beginnen opvolgen van wijzigingen. Er zal elke minuut opnieuw geprobeerd worden, dus de fouten kunnen snel verdwijnen. Als ze blijven voorkomen, probeer dan het onderliggende probleem op te lossen en vraag om hulp als u dat niet kunt.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "De opgegeven apparaat-ID ziet er niet goed uit. Het moet een reeks van 52 of 56 tekens zijn, bestaande uit letters en cijfers, waarbij spaties en streepjes optioneel zijn.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "De map-ID mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "De map-ID moet uniek zijn.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "De mapinhoud op andere apparaten zal worden overschreven om identiek te worden aan dit apparaat. Bestanden die hier niet aanwezig zijn, zullen op andere apparaten worden verwijderd.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "De mapinhoud op dit apparaat zal worden overschreven om identiek te worden aan andere apparaten. Bestanden die hier nieuw worden toegevoegd, worden verwijderd.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Het pad naar de map mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "De volgende intervallen worden gebruikt: het eerste uur worden versies iedere 30 seconden bewaard, de eerste dag worden versies ieder uur bewaard, de eerste 30 dagen worden versies iedere dag bewaard, tot de maximale leeftijd worden versies iedere week bewaard.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "De volgende items konden niet gesynchroniseerd worden.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Wachten om op te ruimen",
|
||||
"Waiting to Scan": "Wachten om te scannen",
|
||||
"Waiting to Sync": "Wachten om te synchroniseren",
|
||||
"Warning": "Waarschuwing",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Waarschuwing, dit pad is een bovenliggende map van een bestaande map \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Waarschuwing, dit pad is een bovenliggende map van een bestaande map \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Waarschuwing, dit ppad is een onderliggende map van een bestaande map \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Zewnętrzne polecenie odpowiedzialne jest za wersjonowanie. Musi ono usunąć plik ze współdzielonego folderu. Jeśli ścieżka do aplikacji zawiera spacje, powinna ona być zamknięta w cudzysłowie.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonimowe statystyki użycia",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Format anonimowych statystyk użycia uległ zmianie. Czy chcesz przejść na nowy format?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Czy na pewno chcesz nieodwracalnie usunąć wszystkie te pliki?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Czy na pewno chcesz usunąć urządzenie {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Czy na pewno chcesz usunąć folder {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Etykieta folderu",
|
||||
"Folder Path": "Ścieżka folderu",
|
||||
"Folder Type": "Rodzaj folderu",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Rodzaj folderu \"{{receiveEncrypted}}\" nie może być zmieniony po dodaniu folderu. Musisz najpierw usunąć folder, skasować bądź też odszyfrować dane na dysku, a następnie dodać folder ponownie.",
|
||||
"Folders": "Foldery",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Wystąpił błąd podczas rozpoczynania obserwowania zmian w następujących folderach. Akcja będzie ponawiana co minutę, więc błędy mogą niebawem zniknąć. Jeżeli nie uda pozbyć się błędów, spróbuj naprawić ukryty problem lub poproś o pomoc, jeżeli nie będziesz w stanie tego zrobić.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Wprowadzone ID urządzenia wygląda na niepoprawne. Musi ono zawierać 52 lub 56 znaków składających się z liter i cyfr. Spacje i myślniki są opcjonalne.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "ID folderu nie może być puste.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "ID folderu musi być unikatowe.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Ścieżka folderu nie może być pusta.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Używane są następujące przedziały czasowe: w pierwszej godzinie wersja zachowywana jest co 30 sekund, w pierwszym dniu co godzinę, w pierwszych 30 dniach codziennie, a do czasu osiągnięcia maksymalnego wieku co tydzień.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Następujące elementy nie mogły zostać zsynchronizowane.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Oczekiwanie na czyszczenie",
|
||||
"Waiting to Scan": "Oczekiwanie na skanowanie",
|
||||
"Waiting to Sync": "Oczekiwanie na synchronizację",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Uwaga, ta ścieżka to nadkatalog istniejącego folderu \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Uwaga, ta ścieżka to nadkatalog istniejącego folderu \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Uwaga, ta ścieżka to podkatalog istniejącego folderu \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Relatórios anônimos de uso",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "O formato do relatório anônimo de uso mudou. Gostaria de usar o formato novo?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Deseja mesmo remover o dispositivo {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Deseja mesmo remover a pasta {{name}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Rótulo da pasta",
|
||||
"Folder Path": "Caminho da pasta",
|
||||
"Folder Type": "Tipo da pasta",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Pastas",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "O ID de dispositivo inserido não parece ser válido. Ele deve ter entre 52 e 56 caracteres e ser composto de letras e números, com espaços e hífens opcionais.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "O ID da pasta não pode ficar vazio.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "O ID da pasta deve ser único.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "O caminho da pasta não pode ficar vazio.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "São utilizados os seguintes intervalos: na primeira hora é guardada uma versão a cada 30 segundos, no primeiro dia é guardada uma versão a cada hora, nos primeiros 30 dias é guardada uma versão por dia e, até que atinja a idade máxima, é guardada uma versão por semana.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Os itens a seguir não puderam ser sincronizados.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Waiting to Scan",
|
||||
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Aviso: este caminho é o diretório pai da pasta \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Aviso: este caminho é o diretório pai da pasta \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Atenção, este caminho é um subdiretório de uma pasta já existente: \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Um comando externo controla as versões. Esse comando tem que remover o ficheiro da pasta partilhada. Se o caminho para a aplicação contiver espaços, então terá de o escrever entre aspas.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Enviar relatórios anónimos de utilização",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "O formato do relatório anónimo de utilização foi alterado. Gostaria de mudar para o novo formato?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Tem a certeza de que quer continuar?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Tem a certeza que quer eliminar permanentemente todos estes ficheiros?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Tem a certeza que quer remover o dispositivo {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Tem a certeza que quer remover a pasta {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Etiqueta da pasta",
|
||||
"Folder Path": "Caminho da pasta",
|
||||
"Folder Type": "Tipo de pasta",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "O tipo de pasta \"{{receiveEncrypted}}\" apenas pode ser definido aquando da adição de uma nova pasta.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Pastas do tipo \"{{receiveEncrypted}}\" não podem ser modificadas depois de adicionar a pasta. Tem de remover a pasta, eliminar ou desencriptar os dados no disco e adicionar a pasta novamente.",
|
||||
"Folders": "Pastas",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Nas pastas seguintes ocorreu um erro durante o arranque da vigilância de alterações. Será tentado novamente a cada minuto, por isso os erros poderão desaparecer brevemente. Se persistirem, tente resolver o erro subjacente e, caso não consiga, peça ajuda.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "O ID do dispositivo fornecido não parece ser válido. Deveria ter 52 ou 56 caracteres constituídos por letras e números, com espaços e hífenes opcionais.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "O ID da pasta não pode estar vazio.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "O ID da pasta tem que ser único.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "O conteúdo da pasta noutros dispositivos será substituído para que fique idêntico ao deste dispositivo. Ficheiros que não existam aqui serão eliminados nos outros dispositivos.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "O conteúdo da pasta neste dispositivo será substituído para ficar idêntico ao dos outros dispositivos. Novos ficheiros criados aqui serão eliminados.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "O caminho da pasta não pode estar vazio.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "São utilizados os seguintes intervalos: na primeira hora é guardada uma versão a cada 30 segundos, no primeiro dia é guardada uma versão a cada hora, nos primeiros 30 dias é guardada uma versão por dia e, até que atinja a idade máxima, é guardada uma versão por semana.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Não foi possível sincronizar os elementos seguintes.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Aguardando a limpeza",
|
||||
"Waiting to Scan": "Aguardando a verificação",
|
||||
"Waiting to Sync": "Aguardando a sincronização",
|
||||
"Warning": "Aviso",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Aviso: Este caminho é uma pasta mãe duma pasta \"{{otherFolder}}\" já existente.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Aviso: Este caminho é uma pasta mãe duma pasta \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) já existente.",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Aviso: Este caminho é uma subpasta da pasta \"{{otherFolder}}\" já existente.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Для версионирования используется внешняя программа. Ей нужно удалить файл из общей папки. Если путь к приложению содержит пробелы, его нужно взять в кавычки.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимный отчет об использовании",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Формат анонимных отчётов изменился. Вы хотите переключиться на новый формат?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Вы уверены, что хотите навсегда удалить эти файлы?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Вы уверены, что хотите удалить устройство {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Вы уверены, что хотите удалить папку {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Ярлык папки",
|
||||
"Folder Path": "Путь к папке",
|
||||
"Folder Type": "Тип папки",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Папки",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Для следующих папок произошла ошибка при запуске отслеживания изменений. Попытки будут повторяться раз в минуту, и ошибки скоро могут быть устранены. Если этого не произойдёт, попробуйте разобраться в причинах и попросите поддержки, если у вас не получится.",
|
||||
@ -200,7 +202,7 @@
|
||||
"No File Versioning": "Без управления версиями файлов",
|
||||
"No files will be deleted as a result of this operation.": "В результате этой операции никакие файлы не будут удалены",
|
||||
"No upgrades": "Нет обновлений",
|
||||
"Not shared": "Not shared",
|
||||
"Not shared": "Не зашаренный",
|
||||
"Notice": "Внимание",
|
||||
"OK": "ОК",
|
||||
"Off": "Отключить",
|
||||
@ -234,9 +236,9 @@
|
||||
"Preview Usage Report": "Посмотреть отчёт об использовании",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Краткое руководство по поддерживаемым шаблонам",
|
||||
"Random": "Случайно",
|
||||
"Receive Encrypted": "Receive Encrypted",
|
||||
"Receive Encrypted": "Принять шифрованный",
|
||||
"Receive Only": "Только получить",
|
||||
"Received data is already encrypted": "Received data is already encrypted",
|
||||
"Received data is already encrypted": "Полученные данные уже зашифрованы",
|
||||
"Recent Changes": "Последние изменения",
|
||||
"Reduced by ignore patterns": "Уменьшено шаблонами игнорирования",
|
||||
"Release Notes": "Примечания к выпуску",
|
||||
@ -326,13 +328,15 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Введён недопустимый ID устройства. Он должен состоять из букв и цифр, может включать пробелы и дефисы, длина должна быть 52 или 56 символов.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "ID папки не может быть пустым.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "ID папки должен быть уникальным.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Путь к папке не должен быть пустым.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Используются следующие интервалы: в первый час версия меняется каждые 30 секунд, в первый день - каждый час, первые 30 дней - каждый день, после, до максимального срока - каждую неделю.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Невозможно синхронизировать следующие объекты",
|
||||
"The following items were changed locally.": "Следующие объекты были изменены локально",
|
||||
"The following unexpected items were found.": "Были найдены следующие объекты.",
|
||||
"The interval must be a positive number of seconds.": "Интервал секунд должен быть положительным.",
|
||||
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.": "The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.",
|
||||
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.": "Интервал в секундах для запуска очистки в каталоге версий. Ноль, чтобы отключить периодическую очистку.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Максимальный срок должен быть числом и не может быть пустым.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Максимальный срок хранения версии (в днях, 0 значит вечное хранение).",
|
||||
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "Количество дней должно быть числом и не может быть пустым.",
|
||||
@ -343,7 +347,7 @@
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Скорость должна быть неотрицательным числом (0: нет ограничения)",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Интервал пересканирования должен быть неотрицательным количеством секунд.",
|
||||
"There are no devices to share this folder with.": "Нет устройств, для которых будет доступна эта папка.",
|
||||
"There are no folders to share with this device.": "There are no folders to share with this device.",
|
||||
"There are no folders to share with this device.": "Нет папок, которыми можно поделиться с этим устройством.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Будут синхронизированы автоматически когда ошибка будет исправлена.",
|
||||
"This Device": "Это устройство",
|
||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Это может дать доступ хакерам для чтения и изменения любых файлов на вашем компьютере.",
|
||||
@ -374,7 +378,7 @@
|
||||
"Uptime": "Время работы",
|
||||
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Отправка отчётов об использовании всегда включена для кандидатов в релизы.",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Использовать HTTPS для панели управления",
|
||||
"Username/Password has not been set for the GUI authentication. Please consider setting it up.": "Username/Password has not been set for the GUI authentication. Please consider setting it up.",
|
||||
"Username/Password has not been set for the GUI authentication. Please consider setting it up.": "Имя пользователя/пароль не был установлен для GUI-аутентификации. Настройте его.",
|
||||
"Version": "Версия",
|
||||
"Versions": "Версии",
|
||||
"Versions Path": "Путь к версиям",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
||||
"Waiting to Scan": "Ожидание сканирования",
|
||||
"Waiting to Sync": "Ожидание синхронизации",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Внимание! Этот путь — родительская директория уже существующей папки «{{otherFolder}}».",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Внимание! Этот путь — родительская директория уже существующей папки «{{otherFolderLabel}}» ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Осторожно, этот путь является подкаталогом существующей папки «{{otherFolder}}».",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymné hlásenie o používaní",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Formát anonymného hlásenia o používaní sa zmenil. Chcete prejsť na nový formát?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Určite chcete vymazať všetky tieto súbory?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Určite chcete odobrať zariadenie {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Určite chcete odobrať adresár {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Označenie adresára",
|
||||
"Folder Path": "Cesta k adresáru",
|
||||
"Folder Type": "Typ adresára",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Adresáre",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "The folder ID cannot be blank.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "ID adresára musí byť jedinečné.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Cesta k adresáru nemôže byť prázdna.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "The following items could not be synchronized.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Čakám na čistenie",
|
||||
"Waiting to Scan": "Čakám na sken",
|
||||
"Waiting to Sync": "Čakám na Sync",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Ett externt kommando hanterar versionen. Det måste ta bort filen från den delade mappen. Om sökvägen till applikationen innehåller mellanslag bör den citeras.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym användarstatistiksrapportering",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymt användningsrapportformat har ändrats. Vill du flytta till det nya formatet?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Är du säker på att du vill fortsätta?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Är du säker på att du vill ta bort alla dessa filer permanent?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Är du säker på att du vill ta bort enheten {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Är du säker på att du vill ta bort mappen {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Mappetikett",
|
||||
"Folder Path": "Mappsökväg",
|
||||
"Folder Type": "Mapptyp",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Mapptypen \"{{receiveEncrypted}}\" kan bara ställas in vid tilläggning av en ny mapp.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Mapptypen \"{{receiveEncrypted}}\" kan inte ändras efter att mappen har lagts till. Du måste ta bort mappen, ta bort eller dekryptera data på disken och lägga till mappen igen.",
|
||||
"Folders": "Mappar",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "För följande mappar uppstod ett fel när du började bevaka ändringar. Det kommer att omförsökas varje minut, så felen kan försvinna snart. Om de fortsätter, försök att åtgärda det underliggande problemet och fråga om hjälp om du inte kan.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Det inmatade enhets-ID:t verkar inte vara korrekt. Det ska vara en 52 eller 56 teckensträng bestående av siffror och bokstäver, eventuellt med mellanrum och bindestreck.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Mapp-ID får inte vara tomt.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Mapp-ID måste vara unik.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "Mappinnehållet på andra enheter skrivs över så att det blir identiskt med denna enhet. Filer som inte finns här kommer att tas bort på andra enheter.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "Mappinnehållet på denna enhet skrivs över för att bli identiskt med andra enheter. Filer som nyligen har lagts till här kommer att tas bort.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Mappsökvägen kan inte vara tom.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "De följande intervallen används: varje 30 sekunder under den första timmen; varje timme under den första dagen; varje dag för de första 30 dagarna; varje vecka tills den maximala åldersgränsen uppnås.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Följande objekt kunde inte synkroniseras.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Väntar på att rensa",
|
||||
"Waiting to Scan": "Väntar på att skanna",
|
||||
"Waiting to Sync": "Väntar på att synkronisera",
|
||||
"Warning": "Varning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varning, denna sökväg är en överordnad mapp för en befintlig mapp \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Varning, denna sökväg är en överordnad mapp för en befintlig mapp \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varning, denna sökväg är en undermapp för en befintlig mapp \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Harici bir komut sürümlendirmeyi gerçekleştirir. Dosyayı paylaşılan klasörden kaldırmak zorundadır. Eğer uygulama yolu boşluklar içeriyorsa, tırnak içine alınmalıdır.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "İsimsiz Kullanım Bildirme",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "İsimsiz kullanım raporu biçimi değişti. Yeni biçime geçmek ister misiniz?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Devam etmek istediğinize emin misiniz?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Tüm bu dosyaları kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "\"{{name}}\" cihazını kaldırmak istediğinize emin misiniz?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": " \"{{label}}\" klasörünü kaldırmak istediğinize emin misiniz?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Klasör Etiketi",
|
||||
"Folder Path": "Klasör Yolu",
|
||||
"Folder Type": "Klasör Türü",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Klasör türü \"{{receiveEncrypted}}\" sadece yeni bir klasör eklerken ayarlanabilir.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Klasör türü \"{{receiveEncrypted}}\", klasör eklendikten sonra değiştirilemez. Klasörü kaldırmanız, diskteki verileri silmeniz veya şifresini çözmeniz ve klasörü tekrar eklemeniz gerekir.",
|
||||
"Folders": "Klasörler",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Aşağıdaki klasörler için değişiklikleri izlemeye başlarken bir hata meydana geldi. Her dakika yeniden denenecektir, böylece hatalar kısa süre içinde ortadan kalkabilir. Devam ederse, altta yatan sorunu düzeltmeye çalışın ve yapamazsanız yardım isteyin.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Girilen cihaz kimliği geçerli görünmüyor. Harf ve rakamlardan oluşan 52 veya 56 karakterlik bir dizgi olmalıdır, boşluklar ve tireler isteğe bağlıdır.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "Klasör kimliği boş olamaz.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Klasör kimliği benzersiz olmak zorundadır.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "Diğer cihazlardaki klasör içeriği, bu cihazla aynı olması için üzerine yazılacaktır. Burada bulunmayan dosyalar diğer cihazlarda silinecektir.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "Bu cihazdaki klasör içeriği, diğer cihazlarla aynı olması için üzerine yazılacaktır. Buraya yeni eklenen dosyalar silinecektir.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Klasör yolu boş olamaz.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Şu aralıklar kullanılır: ilk saat için her 30 saniyede bir sürüm tutulur, ilk gün için her saat bir sürüm tutulur, ilk 30 gün için her gün bir sürüm tutulur, en fazla yaşa kadar her hafta bir sürüm tutulur.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Aşağıdaki öğeler eşitlenemedi.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Temizlemeyi bekliyor",
|
||||
"Waiting to Scan": "Taramayı bekliyor",
|
||||
"Waiting to Sync": "Eşitlemeyi bekliyor",
|
||||
"Warning": "Uyarı",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Uyarı, bu yol, varolan bir \"{{otherFolder}}\" klasörünün ana dizinidir.",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Uyarı, bu yol, varolan bir \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) klasörünün ana dizinidir.",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Uyarı, bu yol, varolan bir \"{{otherFolder}}\" klasörünün alt dizinidir.",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Зовнішня команда керування версіями. Вона має видалити файл із спільної директорії. Якщо шлях до програми містить пробіли, він буде взятий у лапки.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Анонімна статистика використання",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Змінився формат анонімного звіту про користування. Бажаєте перейти на новий формат?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Чи ви впевнені в необхідності видалити пристрій {{name}}?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Чи ви впевнені в необхідності видалити директорію {{label}}?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "Мітка директорії",
|
||||
"Folder Path": "Шлях до директорії",
|
||||
"Folder Type": "Тип директорії",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "Директорії",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Сталася помилка при спробі відслідковувати зміни у вищенаведених папках. Їх доступність перевірятиметься щохвилини, доки помилка не зникне. Якщо помилки не зникають, спробуйте виправити права доступу або попросіть допомоги.",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Введений ID пристрою невалідний. Ідентифікатор має вигляд строки довжиною 52 або 56 символів, що містить цифри та літери, із опціональними пробілами та тире.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "ID директорії не може бути порожнім.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "ID директорії повинен бути унікальним.",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Шлях до директорії не може бути порожнім.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Використовуються наступні інтервали: для першої години версія зберігається кожні 30 секунд, для першого дня версія зберігається щогодини, для перших 30 днів версія зберігається кожен день, опісля, до максимального строку, версія зберігається щотижня.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Наступні пункти не можуть бути синхронізовані.",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "Очікування очищення",
|
||||
"Waiting to Scan": "Очікування сканування",
|
||||
"Waiting to Sync": "Очікування синхронізації",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Увага, цей шлях є батьківським каталогом директорії \"{{otherFolder}}\", що й так синхронізується .",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Увага, цей шлях є батьківським каталогом директорії \"{{otherFolderLabel}}\" , що й так синхронізується ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Увага, цей шлях є підпапкою директорії \"{{otherFolder}}\", що й так синхронізується .",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "外部命令接管了版本控制。该外部命令必须自行从共享文件夹中删除该文件。如果此应用程序的路径包含空格,应该用半角引号括起来。",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名使用报告",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "匿名使用情况的报告格式已经变更。是否要迁移到新的格式?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "确认要永久删除这些文件吗?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "您确定要移除设备 {{name}} 吗?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "您确定要移除文件夹 {{label}} 吗?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "文件夹标签",
|
||||
"Folder Path": "文件夹路径",
|
||||
"Folder Type": "文件夹类型",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "文件夹",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "开始监视下列文件夹时发生错误。由于每分钟都会重试,所以错误可能很快就消失。如果它们仍存在,请试着修复潜在问题,如不会则请求帮助。",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "输入的设备 ID 似乎无效。设备 ID 包含字母和数字,长度为 52 或 56,空格和横线不计在内。",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "文件夹 ID 不能为空。",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "文件夹 ID 不得重复。",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "文件夹路径不能为空。",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "保留的历史版本会遵循以下条件:最近一小时内的历史版本,更新间隔小于三十秒的仅保留一份。最近一天内的历史版本,更新间隔小于一小时的仅保留一份。最近一个月内的历史版本,更新间隔小于一天的仅保留一份。距离现在超过一个月且小于最长保留时间的,更新间隔小于一周的仅保留一份。",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "下列项目无法被同步。",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "等待清除",
|
||||
"Waiting to Scan": "等待扫描",
|
||||
"Waiting to Sync": "等待同步",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告,该路径是已有文件夹\"{{otherFolder}}\"的上级目录。",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "警告,该路径是已有文件夹\"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}})的上级目录。",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告,该路径是已有文件夹\"{{otherFolder}}\"的下级目录。",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "外部命令接管了版本控制。該外部命令必須自行從共享文件夾中刪除該文件。如果此應用程序的路徑包含空格,應該用半角引號括起來。",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名使用報告",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "匿名使用情況的報告格式已經變更。是否要遷移到新的格式?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Are you sure you want to permanently delete all these files?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "您確定要移除設備 {{name}} 嗎?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "您確定要移除文件夾 {{label}} 嗎?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "文件夾標籤",
|
||||
"Folder Path": "文件夾路徑",
|
||||
"Folder Type": "文件夾類型",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
|
||||
"Folders": "文件夾",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "開始監視下列文件夾時發生錯誤。由於每分鐘都會重試,所以錯誤可能很快就消失。如果它們仍存在,請試著修復潛在問題,如不會則請求幫助。",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "輸入的設備 ID 似乎無效。設備 ID 包含字母和數字,長度為 52 或 56,空格和橫線不計在內。",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "文件夾 ID 不能為空。",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "文件夾 ID 不得重複。",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "文件夾路徑不能為空。",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "保留的歷史版本會遵循以下條件:最近一小時內的歷史版本,更新間隔小於三十秒的僅保留一份。最近一天內的歷史版本,更新間隔小於一小時的僅保留一份。最近一個月內的歷史版本,更新間隔小於一天的僅保留一份。距離現在超過一個月且小於最長保留時間的,更新間隔小於一周的僅保留一份。",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "下列項目無法被同步。",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "等待清除",
|
||||
"Waiting to Scan": "等待掃瞄",
|
||||
"Waiting to Sync": "等待同步",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告,該路徑是已有文件夾\"{{otherFolder}}\"的上級目錄。",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "警告,該路徑是已有文件夾\"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}})的上級目錄。",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告,該路徑是已有文件夾\"{{otherFolder}}\"的下級目錄。",
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "外部指令接管了版本控制。它必須將檔案自分享資料夾中移除。如果應用程式的路徑包含了空格,則必須使用雙引號刮起。",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名數據回報",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "匿名數據回報格式已經變更,想要移至新格式嗎?",
|
||||
"Are you sure you want to continue?": "Are you sure you want to continue?",
|
||||
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "確認永久刪除檔案?",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "確定要移除 {{name}} 裝置?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "確定要移除 {{label}} 資料夾?",
|
||||
@ -133,6 +134,7 @@
|
||||
"Folder Label": "資料夾標籤",
|
||||
"Folder Path": "資料夾路徑",
|
||||
"Folder Type": "資料夾類型",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" can only be set when adding a new folder.",
|
||||
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "資料夾類型 \"{{receiveEncrypted}}\" 無法在新增後變更。您需要移除資料夾、刪除或解密磁碟上的資料,並再次新增資料夾。",
|
||||
"Folders": "資料夾",
|
||||
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "啟動監視下列資料夾時發生錯誤。由於每分鐘將進行重試,錯誤可能很快就消失。若錯誤仍存在,請嘗試修復潛在問題,或請求協助。",
|
||||
@ -326,6 +328,8 @@
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "輸入的裝置識別碼似乎無效。它應該為一串長度為 52 或 56 個字元長的半形英文字母及數字,並可能會含有額外的空白或連接符號。",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "資料夾識別碼不能為空白。",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "資料夾識別碼必須為獨一無二的。",
|
||||
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
||||
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "資料夾路徑不能空白。",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "使用下列的間隔:在第一個小時內每 30 秒保留一個版本,在第一天內每小時保留一個版本,在第 30 天內每一天保留一個版本,在達到最長保留時間前每一星期保留一個版本。",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "無法同步以下項目。",
|
||||
@ -382,6 +386,7 @@
|
||||
"Waiting to Clean": "正在等待清除",
|
||||
"Waiting to Scan": "正在等待掃描",
|
||||
"Waiting to Sync": "正在等待同步",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告,此路徑是現存資料夾 \"{{otherFolder}}\" 的上級目錄。",
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "警告,此路徑是現存資料夾 \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) 的上級目錄。",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告,此路徑是現存資料夾 \"{{otherFolder}}\" 的下級目錄。",
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
<h4 class="text-center" translate>The Syncthing Authors</h4>
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-md-12" id="contributor-list">
|
||||
Jakob Borg, Audrius Butkevicius, Jesse Lucas, Simon Frei, Alexander Graf, Alexandre Viau, Anderson Mesquita, André Colomb, Antony Male, Ben Schulz, Caleb Callaway, Daniel Harte, Evgeny Kuznetsov, Lars K.W. Gohlke, Lode Hoste, Michael Ploujnikov, Nate Morrison, Philippe Schommers, Ryan Sullivan, Sergey Mishin, Stefan Tatschner, Tomasz Wilczyński, Wulf Weich, dependabot-preview[bot], greatroar, Aaron Bieber, Adam Piggott, Adel Qalieh, Alan Pope, Alberto Donato, Alessandro G., Alex Lindeman, Alex Xu, Aman Gupta, Andrew Dunham, Andrew Rabert, Andrey D, Anjan Momi, Antoine Lamielle, Aranjedeath, Arkadiusz Tymiński, Arthur Axel fREW Schmidt, Artur Zubilewicz, Aurélien Rainone, BAHADIR YILMAZ, Bart De Vries, Ben Curthoys, Ben Shepherd, Ben Sidhom, Benedikt Heine, Benedikt Morbach, Benno Fünfstück, Benny Ng, Boqin Qin, Boris Rybalkin, Brandon Philips, Brendan Long, Brian R. Becker, Carsten Hagemann, Cathryne Linenweaver, Cedric Staniewski, Choongkyu, Chris Howie, Chris Joel, Chris Tonkinson, Christian Prescott, Colin Kennedy, Cromefire_, Cyprien Devillez, Dale Visser, Dan, Daniel Bergmann, Daniel Martí, Darshil Chanpura, David Rimmer, Denis A., Dennis Wilson, Dmitry Saveliev, Domenic Horner, Dominik Heidler, Elias Jarlebring, Elliot Huffman, Emil Hessman, Eric Lesiuta, Erik Meitner, Federico Castagnini, Felix Ableitner, Felix Lampe, Felix Unterpaintner, Francois-Xavier Gsell, Frank Isemann, Gilli Sigurdsson, Gleb Sinyavskiy, Graham Miln, Han Boetes, HansK-p, Harrison Jones, Heiko Zuerker, Hugo Locurcio, Iain Barnett, Ian Johnson, Ilya Brin, Iskander Sharipov, Jaakko Hannikainen, Jacek Szafarkiewicz, Jack Croft, Jacob, Jake Peterson, James Patterson, Jaroslav Lichtblau, Jaroslav Malec, Jaya Chithra, Jens Diemer, Jerry Jacobs, Jochen Voss, Johan Andersson, Johan Vromans, John Rinehart, Jonas Thelemann, Jonathan, Jonathan Cross, Jose Manuel Delicado, Jörg Thalheim, Jędrzej Kula, Kalle Laine, Karol Różycki, Keith Turner, Kelong Cong, Ken'ichi Kamada, Kevin Allen, Kevin Bushiri, Kevin White, Jr., Kurt Fitzner, Lars Lehtonen, Laurent Arnoud, Laurent Etiemble, Leo Arias, Liu Siyuan, Lord Landon Agahnim, Lukas Lihotzki, Majed Abdulaziz, Marc Laporte, Marc Pujol, Marcin Dziadus, Marcus Legendre, Mario Majila, Mark Pulford, Mateusz Naściszewski, Mateusz Ż, Matic Potočnik, Matt Burke, Matt Robenolt, Matteo Ruina, Maurizio Tomasi, Max Schulze, MaximAL, Maxime Thirouin, Michael Jephcote, Michael Rienstra, Michael Tilli, Mike Boone, MikeLund, MikolajTwarog, Mingxuan Lin, Nicholas Rishel, Nico Stapelbroek, Nicolas Braud-Santoni, Nicolas Perraut, Niels Peter Roest, Nils Jakobi, NinoM4ster, Nitroretro, NoLooseEnds, Oliver Freyermuth, Otiel, Oyebanji Jacob Mayowa, Pablo, Pascal Jungblut, Paul Brit, Pawel Palenica, Paweł Rozlach, Peter Badida, Peter Dave Hello, Peter Hoeg, Peter Marquardt, Phani Rithvij, Phil Davis, Phill Luby, Pier Paolo Ramon, Piotr Bejda, Pramodh KP, Quentin Hibon, Rahmi Pruitt, Richard Hartmann, Robert Carosi, Roberto Santalla, Robin Schoonover, Roman Zaynetdinov, Ross Smith II, Ruslan Yevdokymov, Sacheendra Talluri, Scott Klupfel, Shaarad Dalvi, Simon Mwepu, Sly_tom_cat, Stefan Kuntz, Steven Eckhoff, Suhas Gundimeda, Taylor Khan, Thomas Hipp, Tim Abell, Tim Howes, Tobias Klauser, Tobias Nygren, Tobias Tom, Tom Jakubowski, Tommy Thorn, Tully Robinson, Tyler Brazier, Tyler Kropp, Unrud, Veeti Paananen, Victor Buinsky, Vil Brekin, Vladimir Rusinov, William A. Kennington III, Xavier O., Yannic A., andresvia, andyleap, boomsquared, bt90, chenrui, chucic, deepsource-autofix[bot], dependabot[bot], derekriemer, desbma, georgespatton, ghjklw, janost, jaseg, jelle van der Waa, klemens, marco-m, mv1005, otbutz, perewa, rubenbe, wangguoliang, wouter bolsterlee, xarx00, xjtdy888, 佛跳墙
|
||||
Jakob Borg, Audrius Butkevicius, Jesse Lucas, Simon Frei, Alexander Graf, Alexandre Viau, Anderson Mesquita, André Colomb, Antony Male, Ben Schulz, Caleb Callaway, Daniel Harte, Evgeny Kuznetsov, Lars K.W. Gohlke, Lode Hoste, Michael Ploujnikov, Nate Morrison, Philippe Schommers, Ryan Sullivan, Sergey Mishin, Stefan Tatschner, Tomasz Wilczyński, Wulf Weich, dependabot-preview[bot], greatroar, Aaron Bieber, Adam Piggott, Adel Qalieh, Alan Pope, Alberto Donato, Alessandro G., Alex Lindeman, Alex Xu, Aman Gupta, Andrew Dunham, Andrew Rabert, Andrey D, Anjan Momi, Antoine Lamielle, Aranjedeath, Arkadiusz Tymiński, Arthur Axel fREW Schmidt, Artur Zubilewicz, Aurélien Rainone, BAHADIR YILMAZ, Bart De Vries, Ben Curthoys, Ben Shepherd, Ben Sidhom, Benedikt Heine, Benedikt Morbach, Benno Fünfstück, Benny Ng, Boqin Qin, Boris Rybalkin, Brandon Philips, Brendan Long, Brian R. Becker, Carsten Hagemann, Cathryne Linenweaver, Cedric Staniewski, Choongkyu, Chris Howie, Chris Joel, Chris Tonkinson, Christian Prescott, Colin Kennedy, Cromefire_, Cyprien Devillez, Dale Visser, Dan, Daniel Bergmann, Daniel Martí, Darshil Chanpura, David Rimmer, Denis A., Dennis Wilson, Dmitry Saveliev, Domenic Horner, Dominik Heidler, Elias Jarlebring, Elliot Huffman, Emil Hessman, Eric Lesiuta, Erik Meitner, Federico Castagnini, Felix Ableitner, Felix Lampe, Felix Unterpaintner, Francois-Xavier Gsell, Frank Isemann, Gilli Sigurdsson, Gleb Sinyavskiy, Graham Miln, Han Boetes, HansK-p, Harrison Jones, Heiko Zuerker, Hugo Locurcio, Iain Barnett, Ian Johnson, Ilya Brin, Iskander Sharipov, Jaakko Hannikainen, Jacek Szafarkiewicz, Jack Croft, Jacob, Jake Peterson, James Patterson, Jaroslav Lichtblau, Jaroslav Malec, Jaya Chithra, Jens Diemer, Jerry Jacobs, Jochen Voss, Johan Andersson, Johan Vromans, John Rinehart, Jonas Thelemann, Jonathan, Jonathan Cross, Jonta, Jose Manuel Delicado, Jörg Thalheim, Jędrzej Kula, Kalle Laine, Karol Różycki, Keith Turner, Kelong Cong, Ken'ichi Kamada, Kevin Allen, Kevin Bushiri, Kevin White, Jr., Kurt Fitzner, Lars Lehtonen, Laurent Arnoud, Laurent Etiemble, Leo Arias, Liu Siyuan, Lord Landon Agahnim, Lukas Lihotzki, Majed Abdulaziz, Marc Laporte, Marc Pujol, Marcin Dziadus, Marcus Legendre, Mario Majila, Mark Pulford, Mateusz Naściszewski, Mateusz Ż, Matic Potočnik, Matt Burke, Matt Robenolt, Matteo Ruina, Maurizio Tomasi, Max Schulze, MaximAL, Maxime Thirouin, MichaIng, Michael Jephcote, Michael Rienstra, Michael Tilli, Mike Boone, MikeLund, MikolajTwarog, Mingxuan Lin, Nicholas Rishel, Nico Stapelbroek, Nicolas Braud-Santoni, Nicolas Perraut, Niels Peter Roest, Nils Jakobi, NinoM4ster, Nitroretro, NoLooseEnds, Oliver Freyermuth, Otiel, Oyebanji Jacob Mayowa, Pablo, Pascal Jungblut, Paul Brit, Pawel Palenica, Paweł Rozlach, Peter Badida, Peter Dave Hello, Peter Hoeg, Peter Marquardt, Phani Rithvij, Phil Davis, Phill Luby, Pier Paolo Ramon, Piotr Bejda, Pramodh KP, Quentin Hibon, Rahmi Pruitt, Richard Hartmann, Robert Carosi, Roberto Santalla, Robin Schoonover, Roman Zaynetdinov, Ross Smith II, Ruslan Yevdokymov, Sacheendra Talluri, Scott Klupfel, Shaarad Dalvi, Simon Mwepu, Sly_tom_cat, Stefan Kuntz, Steven Eckhoff, Suhas Gundimeda, Taylor Khan, Thomas Hipp, Tim Abell, Tim Howes, Tobias Klauser, Tobias Nygren, Tobias Tom, Tom Jakubowski, Tommy Thorn, Tully Robinson, Tyler Brazier, Tyler Kropp, Unrud, Veeti Paananen, Victor Buinsky, Vil Brekin, Vladimir Rusinov, William A. Kennington III, Xavier O., Yannic A., andresvia, andyleap, boomsquared, bt90, chenrui, chucic, deepsource-autofix[bot], dependabot[bot], derekriemer, desbma, georgespatton, ghjklw, janost, jaseg, jelle van der Waa, klemens, marco-m, mv1005, otbutz, perewa, rubenbe, wangguoliang, wouter bolsterlee, xarx00, xjtdy888, 佛跳墙
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<hr />
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "STDISCOSRV" "1" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "STDISCOSRV" "1" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
stdiscosrv \- Syncthing Discovery Server
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "STRELAYSRV" "1" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "STRELAYSRV" "1" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
strelaysrv \- Syncthing Relay Server
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-bep \- Block Exchange Protocol v1
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-config \- Syncthing Configuration
|
||||
.
|
||||
@ -603,15 +603,10 @@ From following child elements at least one \fBaddress\fP child must exist.
|
||||
.INDENT 0.0
|
||||
.TP
|
||||
.B address
|
||||
.INDENT 7.0
|
||||
.TP
|
||||
.B Contains an address or host name to use when attempting to connect to this device.
|
||||
Contains an address or host name to use when attempting to connect to this device.
|
||||
Entries other than \fBdynamic\fP need a protocol specific prefix. For the TCP protocol
|
||||
.TP
|
||||
.B the prefixes \fBtcp://\fP (dual\-stack), \fBtcp4://\fP (IPv4 only) or \fBtcp6://\fP (IPv6 only) can be used.
|
||||
the prefixes \fBtcp://\fP (dual\-stack), \fBtcp4://\fP (IPv4 only) or \fBtcp6://\fP (IPv6 only) can be used.
|
||||
The prefixes for the QUIC protocol are analogous: \fBquic://\fP, \fBquic4://\fP and \fBquic6://\fP
|
||||
.UNINDENT
|
||||
.sp
|
||||
Note that IP addresses need not use IPv4 or IPv6 prefixes; these are optional. Accepted formats are:
|
||||
.INDENT 7.0
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-DEVICE-IDS" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-DEVICE-IDS" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-device-ids \- Understanding Device IDs
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-EVENT-API" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-EVENT-API" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-event-api \- Event API
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-FAQ" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-FAQ" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-faq \- Frequently Asked Questions
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-GLOBALDISCO" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-GLOBALDISCO" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-globaldisco \- Global Discovery Protocol v3
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-LOCALDISCO" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-LOCALDISCO" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-localdisco \- Local Discovery Protocol v4
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-NETWORKING" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-NETWORKING" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-networking \- Firewall Setup
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-RELAY" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-RELAY" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-relay \- Relay Protocol v1
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-REST-API" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-REST-API" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-rest-api \- REST API
|
||||
.
|
||||
@ -697,8 +697,8 @@ a restart is required.
|
||||
For all endpoints supporting \fBPATCH\fP, it takes the existing config and
|
||||
unmarshals the given JSON object on top of it. This means all child objects will
|
||||
replace the existing objects, not extend them. For example for
|
||||
\fBRawListenAddresses\(ga in options, which is an array of strings, sending
|
||||
\(ga\(ga{RawListenAddresses: ["tcp://10.0.0.2"]\fP will replace all existing listen
|
||||
\fBRawListenAddresses\fP in options, which is an array of strings, sending
|
||||
\fB{RawListenAddresses: ["tcp://10.0.0.2"]}\fP will replace all existing listen
|
||||
addresses.
|
||||
.SS /rest/config
|
||||
.sp
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-SECURITY" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-SECURITY" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-security \- Security Principles
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-STIGNORE" "5" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-STIGNORE" "5" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-stignore \- Prevent files from being synchronized to other nodes
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING-VERSIONING" "7" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING-VERSIONING" "7" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing-versioning \- Keep automatic backups of deleted files by other nodes
|
||||
.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Man page generated from reStructuredText.
|
||||
.
|
||||
.TH "SYNCTHING" "1" "Mar 22, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.TH "SYNCTHING" "1" "Mar 27, 2021" "v1" "Syncthing"
|
||||
.SH NAME
|
||||
syncthing \- Syncthing
|
||||
.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user