mirror of
https://github.com/octoleo/syncthing.git
synced 2024-12-22 19:08:58 +00:00
gui, man: Update docs & translations
This commit is contained in:
parent
7ba9e7c322
commit
9ecf9a3f48
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахни файла от синхронизираната папка.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахни файла от синхронизираната папка.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимен доклад",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимен доклад",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Форматът на анонимния доклад е променен. Желаете ли да преминете към новия формат?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Устройства настроени да представят други устройства също ще бъдат добавени към това устройство.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Устройства настроени да представят други устройства също ще бъдат добавени към това устройство.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматичното обновяване вече предлага избор между стабилни версии и кандидат версии.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматичното обновяване вече предлага избор между стабилни версии и кандидат версии.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Автоматично обновяване",
|
"Automatic upgrades": "Автоматично обновяване",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Идентификатор на устройство",
|
"Device Identification": "Идентификатор на устройство",
|
||||||
"Device Name": "Име на устройството",
|
"Device Name": "Име на устройството",
|
||||||
"Devices": "Устройства",
|
"Devices": "Устройства",
|
||||||
|
"Disabled": "Деактивирано",
|
||||||
"Disconnected": "Не е свързано",
|
"Disconnected": "Не е свързано",
|
||||||
"Discovered": "Открит",
|
"Discovered": "Открит",
|
||||||
"Discovery": "Откриване",
|
"Discovery": "Откриване",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Оставащо време за сканиране",
|
"Scan Time Remaining": "Оставащо време за сканиране",
|
||||||
"Scanning": "Сканиране",
|
"Scanning": "Сканиране",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Прегледайте документацията на външното приложение за версии и поддържаните от него командни параметри. ",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Прегледайте документацията на външното приложение за версии и поддържаните от него командни параметри. ",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Прегледайте външната документацията за поддържаните командни параметри. ",
|
||||||
|
"Select a version": "Изберте версия",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Изберете устройствата, с които да споделите папката.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Изберете устройствата, с които да споделите папката.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Изберете папките за споделяне с това устройство.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Изберете папките за споделяне с това устройство.",
|
||||||
"Send & Receive": "Изпращане & получаване",
|
"Send & Receive": "Изпращане & получаване",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Споделена с",
|
"Shared With": "Споделена с",
|
||||||
"Show ID": "Покажи идентификатора",
|
"Show ID": "Покажи идентификатора",
|
||||||
"Show QR": "Покажи QR",
|
"Show QR": "Покажи QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Показване на разликите спрямо предната версия",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде предлагано на други комютри като име по подразбиране.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде предлагано на други комютри като име по подразбиране.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде обновено с името по подразбиране изпратено от другия компютър.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде обновено с името по подразбиране изпратено от другия компютър.",
|
||||||
"Shutdown": "Спри програмата",
|
"Shutdown": "Спри програмата",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Време",
|
"Time": "Време",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Само на файловете в кошчето",
|
"Trash Can File Versioning": "Само на файловете в кошчето",
|
||||||
"Type": "Тип",
|
"Type": "Тип",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Неизбрано (ще попита)",
|
||||||
"Unknown": "Неясно",
|
"Unknown": "Неясно",
|
||||||
"Unshared": "Несподелена",
|
"Unshared": "Несподелена",
|
||||||
"Unused": "Неизползван",
|
"Unused": "Неизползван",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Un command extern maneja les versions. Té que eliminar el fitxer de la carpeta compartida.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Un command extern maneja les versions. Té que eliminar el fitxer de la carpeta compartida.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando extern controla el versionat. És necessari eliminar el fitxer de la carpeta sincronitzada.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando extern controla el versionat. És necessari eliminar el fitxer de la carpeta sincronitzada.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe d'ús anònim",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Informe d'ús anònim",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Tots els dispositius configurats en un dispositiu presentador seràn afegits també a aquest dispositiu.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Tots els dispositius configurats en un dispositiu presentador seràn afegits també a aquest dispositiu.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "L'actualització automàtica ara ofereix l'elecció entre les versions estables i les versions candidates.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "L'actualització automàtica ara ofereix l'elecció entre les versions estables i les versions candidates.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Actualitzacions automàtiques",
|
"Automatic upgrades": "Actualitzacions automàtiques",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identificació del dispositiu",
|
"Device Identification": "Identificació del dispositiu",
|
||||||
"Device Name": "Nom del dispositiu",
|
"Device Name": "Nom del dispositiu",
|
||||||
"Devices": "Dispositius",
|
"Devices": "Dispositius",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Desconnectat",
|
"Disconnected": "Desconnectat",
|
||||||
"Discovered": "Descobert",
|
"Discovered": "Descobert",
|
||||||
"Discovery": "Descobriment",
|
"Discovery": "Descobriment",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Temps d'escaneig restant",
|
"Scan Time Remaining": "Temps d'escaneig restant",
|
||||||
"Scanning": "Rastrejant",
|
"Scanning": "Rastrejant",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selecciona els dispositius amb els que compartir aquesta carpeta.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Selecciona els dispositius amb els que compartir aquesta carpeta.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Selecciona les carpetes per a compartir amb aquest dispositiu.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Selecciona les carpetes per a compartir amb aquest dispositiu.",
|
||||||
"Send & Receive": "Enviar i Rebre",
|
"Send & Receive": "Enviar i Rebre",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Compartit amb",
|
"Shared With": "Compartit amb",
|
||||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||||
"Show QR": "Mostrar QR",
|
"Show QR": "Mostrar QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Mostrat en lloc de l'ID del dispositiu en l'estat del grup (cluster). S'anunciarà als altres dispositius com el nom opcional per defecte.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Mostrat en lloc de l'ID del dispositiu en l'estat del grup (cluster). S'anunciarà als altres dispositius com el nom opcional per defecte.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Mostrat en lloc de l'ID del dispositiu en l'estat del grup (cluster). S'actualitzarà al nom que el dispositiu anuncia si es deixa buit.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Mostrat en lloc de l'ID del dispositiu en l'estat del grup (cluster). S'actualitzarà al nom que el dispositiu anuncia si es deixa buit.",
|
||||||
"Shutdown": "Apagar",
|
"Shutdown": "Apagar",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Temps",
|
"Time": "Temps",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Versionat d'arxius de la paperera",
|
"Trash Can File Versioning": "Versionat d'arxius de la paperera",
|
||||||
"Type": "Tipus",
|
"Type": "Tipus",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Desconegut",
|
"Unknown": "Desconegut",
|
||||||
"Unshared": "No compartit",
|
"Unshared": "No compartit",
|
||||||
"Unused": "No utilitzat",
|
"Unused": "No utilitzat",
|
||||||
|
@ -21,9 +21,10 @@
|
|||||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Povolit anonymní hlášení o používání?",
|
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Povolit anonymní hlášení o používání?",
|
||||||
"Allowed Networks": "Povolené sítě",
|
"Allowed Networks": "Povolené sítě",
|
||||||
"Alphabetic": "Abecedně",
|
"Alphabetic": "Abecedně",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "O verzování se stará externí příkaz. To on musí smazat soubor ze sdíleného adresáře.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Verzování obstarává externí příkaz. Musí odstranit soubor ze sdíleného adresáře.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Verzování obstarává externí příkaz. Musí odstranit soubor ze sdíleného adresáře.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Verzování obstarává externí příkaz. Musí odstranit soubor ze sdíleného adresáře.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymní hlášení o používání",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymní hlášení o používání",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Formát anonymního hlášení o používání byl změněn. Chcete přejít na nový formát?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Jakékoliv přístroje nakonfigurované na zavaděči budou přidány také na tento přístroj.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Jakékoliv přístroje nakonfigurované na zavaděči budou přidány také na tento přístroj.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatická aktualizace nyní nabízí volbu mezi stabilními vydáními a kandidáty na vydání.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatická aktualizace nyní nabízí volbu mezi stabilními vydáními a kandidáty na vydání.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatické aktualizace",
|
"Automatic upgrades": "Automatické aktualizace",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identifikace přístroje",
|
"Device Identification": "Identifikace přístroje",
|
||||||
"Device Name": "Jméno přístroje",
|
"Device Name": "Jméno přístroje",
|
||||||
"Devices": "Přístroje",
|
"Devices": "Přístroje",
|
||||||
|
"Disabled": "Vypnuto",
|
||||||
"Disconnected": "Odpojen",
|
"Disconnected": "Odpojen",
|
||||||
"Discovered": "Nalezeno",
|
"Discovered": "Nalezeno",
|
||||||
"Discovery": "Oznamování",
|
"Discovery": "Oznamování",
|
||||||
@ -158,8 +160,8 @@
|
|||||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Před spuštěním důležité aktualizace si nejdříve přečtěte poznámky k vydání nové verze.",
|
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Před spuštěním důležité aktualizace si nejdříve přečtěte poznámky k vydání nové verze.",
|
||||||
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Zadejte prosím přihlašovací jméno a heslo pro GUI v dialogu nastavení.",
|
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Zadejte prosím přihlašovací jméno a heslo pro GUI v dialogu nastavení.",
|
||||||
"Please wait": "Chvíli strpení",
|
"Please wait": "Chvíli strpení",
|
||||||
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal",
|
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Předpona značící možnost smazání souboru, pokud brání odebrání složky",
|
||||||
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity",
|
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Předpona značící ignorování velkých/malých písmen při hledání řetězce",
|
||||||
"Preview": "Náhled",
|
"Preview": "Náhled",
|
||||||
"Preview Usage Report": "Náhled záznamu o využítí",
|
"Preview Usage Report": "Náhled záznamu o využítí",
|
||||||
"Quick guide to supported patterns": "Rychlá nápověda k podporovaným vzorům",
|
"Quick guide to supported patterns": "Rychlá nápověda k podporovaným vzorům",
|
||||||
@ -183,7 +185,9 @@
|
|||||||
"Save": "Uložit",
|
"Save": "Uložit",
|
||||||
"Scan Time Remaining": "Zbývající čas skenování",
|
"Scan Time Remaining": "Zbývající čas skenování",
|
||||||
"Scanning": "Skenování",
|
"Scanning": "Skenování",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Pro upřesnění požadovaných parametrů příkazu navštivte nápovědu pro externí verzování.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Podporované šablonové parametry příkazové řádky jsou dostupné v nápovědě k externímu verzování.",
|
||||||
|
"Select a version": "Vyberte verzi",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Vybrat přístroje, se kterými sdílet tento adresář.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Vybrat přístroje, se kterými sdílet tento adresář.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Vybrat adresáře sdílené s tímto přístrojem.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Vybrat adresáře sdílené s tímto přístrojem.",
|
||||||
"Send & Receive": "Odeslat a přijmout",
|
"Send & Receive": "Odeslat a přijmout",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Sdíleno s",
|
"Shared With": "Sdíleno s",
|
||||||
"Show ID": "Zobrazit ID",
|
"Show ID": "Zobrazit ID",
|
||||||
"Show QR": "Zobrazit QR",
|
"Show QR": "Zobrazit QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Ukázat rozdíl oproti předchozí verzi",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Zobrazeno místo ID přístroje na náhledu stavu clusteru. Bude odesíláno ostatním přístrojům jako výchozí jméno přístroje.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Zobrazeno místo ID přístroje na náhledu stavu clusteru. Bude odesíláno ostatním přístrojům jako výchozí jméno přístroje.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Zobrazeno místo ID přístroje na náhledu stavu clusteru. Pokud nebude vyplněno, bude nastaveno na jméno, které přístroj odesílá.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Zobrazeno místo ID přístroje na náhledu stavu clusteru. Pokud nebude vyplněno, bude nastaveno na jméno, které přístroj odesílá.",
|
||||||
"Shutdown": "Vypnout",
|
"Shutdown": "Vypnout",
|
||||||
@ -239,7 +244,7 @@
|
|||||||
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Procentuální údaj minimální velikosti volného místa na disku musí být číslo mezi 0 až 100 (včetně).",
|
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Procentuální údaj minimální velikosti volného místa na disku musí být číslo mezi 0 až 100 (včetně).",
|
||||||
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "Počet dní musí být číslo a nesmí být prázdný.",
|
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "Počet dní musí být číslo a nesmí být prázdný.",
|
||||||
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "Počet dní, po který budou soubory uchovány v koši. Nula znamená navždy.",
|
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "Počet dní, po který budou soubory uchovány v koši. Nula znamená navždy.",
|
||||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Počet starších verzí k zachování pro každý soubor.",
|
"The number of old versions to keep, per file.": "Počet udržovaných starších verzí souboru.",
|
||||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Počet verzí musí být číslo a nemůže být prázdné.",
|
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Počet verzí musí být číslo a nemůže být prázdné.",
|
||||||
"The path cannot be blank.": "Cesta nesmí být prázdná.",
|
"The path cannot be blank.": "Cesta nesmí být prázdná.",
|
||||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Limit rychlosti musí být nezáporné číslo (0: bez limitu)",
|
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Limit rychlosti musí být nezáporné číslo (0: bez limitu)",
|
||||||
@ -248,10 +253,11 @@
|
|||||||
"This Device": "Toto zařízení",
|
"This Device": "Toto zařízení",
|
||||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "To může útočníkům jednoduše povolit čtení a úpravy souborů na vašem přístroji. ",
|
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "To může útočníkům jednoduše povolit čtení a úpravy souborů na vašem přístroji. ",
|
||||||
"This is a major version upgrade.": "Toto je důležitá aktualizace.",
|
"This is a major version upgrade.": "Toto je důležitá aktualizace.",
|
||||||
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.",
|
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Toto nastavení ovládá velikost volného prostoru na hlavním disku (ten, na kterém je databáze indexu).",
|
||||||
"Time": "Čas",
|
"Time": "Čas",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Verzování souborů v koši",
|
"Trash Can File Versioning": "Verzování souborů v koši",
|
||||||
"Type": "Typ",
|
"Type": "Typ",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Nerozhodnuto (zeptá se)",
|
||||||
"Unknown": "Neznámý",
|
"Unknown": "Neznámý",
|
||||||
"Unshared": "Nesdílený",
|
"Unshared": "Nesdílený",
|
||||||
"Unused": "Nepoužitý",
|
"Unused": "Nepoužitý",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "En ekstern kommando styrer versioneringen. Den skal fjerne filen fra den delte mappe.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "En ekstern kommando styrer versioneringen. Den skal fjerne filen fra den delte mappe.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": " ",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": " ",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym brugerstatistik",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym brugerstatistik",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle enheder som er konfigueret som en introducerende enhed, vil også blive tilføjet til denne enhed.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle enheder som er konfigueret som en introducerende enhed, vil også blive tilføjet til denne enhed.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Den automatiske opdatering tilbyder nu valget mellem stabile - og udgivelses kandidater.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Den automatiske opdatering tilbyder nu valget mellem stabile - og udgivelses kandidater.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatisk opdatering",
|
"Automatic upgrades": "Automatisk opdatering",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Enhedsidentifikation",
|
"Device Identification": "Enhedsidentifikation",
|
||||||
"Device Name": "Enhedsnavn",
|
"Device Name": "Enhedsnavn",
|
||||||
"Devices": "Enheder",
|
"Devices": "Enheder",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Ikke tilsluttet",
|
"Disconnected": "Ikke tilsluttet",
|
||||||
"Discovered": "Opdaget",
|
"Discovered": "Opdaget",
|
||||||
"Discovery": "Opslag",
|
"Discovery": "Opslag",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Tid tilbage af skanningen",
|
"Scan Time Remaining": "Tid tilbage af skanningen",
|
||||||
"Scanning": "Opdaterer",
|
"Scanning": "Opdaterer",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Vælg hvilke enheder du vil dele denne mappe med",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Vælg hvilke enheder du vil dele denne mappe med",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Vælg hvilke mapper du vil dele med denne enhed.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Vælg hvilke mapper du vil dele med denne enhed.",
|
||||||
"Send & Receive": "Send & Modtag",
|
"Send & Receive": "Send & Modtag",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Delt med",
|
"Shared With": "Delt med",
|
||||||
"Show ID": "Vis ID",
|
"Show ID": "Vis ID",
|
||||||
"Show QR": "Vis QR",
|
"Show QR": "Vis QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vist istedet for Enheds ID i klynge status. Vil blive vist på andre enheder som valgfrit standard navn.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vist istedet for Enheds ID i klynge status. Vil blive vist på andre enheder som valgfrit standard navn.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist istedet for Enheds ID i klynge status. Vil blive opdateret til det navn som enheden viser, hvis det ikke er udfyldt.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist istedet for Enheds ID i klynge status. Vil blive opdateret til det navn som enheden viser, hvis det ikke er udfyldt.",
|
||||||
"Shutdown": "Luk ned",
|
"Shutdown": "Luk ned",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Tid",
|
"Time": "Tid",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Skraldespand fil versioner",
|
"Trash Can File Versioning": "Skraldespand fil versioner",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Ukendt",
|
"Unknown": "Ukendt",
|
||||||
"Unshared": "Ikke delt",
|
"Unshared": "Ikke delt",
|
||||||
"Unused": "Ubrugt",
|
"Unused": "Ubrugt",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ein externer Befehl führt die Versionierung durch. Er muss die Datei aus dem geteilten Ordner entfernen.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ein externer Befehl führt die Versionierung durch. Er muss die Datei aus dem geteilten Ordner entfernen.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ein externer Programmaufruf handhabt die Versionierung. Es muss die Datei aus dem zu synchronisierendem Ordner entfernen.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ein externer Programmaufruf handhabt die Versionierung. Es muss die Datei aus dem zu synchronisierendem Ordner entfernen.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymer Nutzungsbericht",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymer Nutzungsbericht",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Das Format der anonymen Nutzungsberichte wurde geändert. Möchten Sie auf das neue Format umsteigen?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle Geräte, die beim Verteilergerät eingetragen sind, werden auch bei diesem Gerät hinzugefügt.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle Geräte, die beim Verteilergerät eingetragen sind, werden auch bei diesem Gerät hinzugefügt.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Die automatische Aktualisierung bietet jetzt die Wahl zwischen stabilen Veröffentlichungen und Veröffentlichungskandidaten.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Die automatische Aktualisierung bietet jetzt die Wahl zwischen stabilen Veröffentlichungen und Veröffentlichungskandidaten.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatische Updates aktivieren",
|
"Automatic upgrades": "Automatische Updates aktivieren",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Geräteidentifikation",
|
"Device Identification": "Geräteidentifikation",
|
||||||
"Device Name": "Gerätename",
|
"Device Name": "Gerätename",
|
||||||
"Devices": "Geräte",
|
"Devices": "Geräte",
|
||||||
|
"Disabled": "Deaktiviert",
|
||||||
"Disconnected": "Getrennt",
|
"Disconnected": "Getrennt",
|
||||||
"Discovered": "Ermittelt",
|
"Discovered": "Ermittelt",
|
||||||
"Discovery": "Gerätesuche",
|
"Discovery": "Gerätesuche",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Zeit für Scan verbleibend",
|
"Scan Time Remaining": "Zeit für Scan verbleibend",
|
||||||
"Scanning": "Scannen",
|
"Scanning": "Scannen",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Siehe externe Versionshilfe für unterstützte Befehlszeilenparameter.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Siehe externe Versionshilfe für unterstützte Befehlszeilenparameter.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Siehe externe Versionshilfe für unterstützte Befehlszeilenparameter.",
|
||||||
|
"Select a version": "Version auswählen",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Wähle die Geräte aus, mit denen Du diesen Ordner teilen willst.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Wähle die Geräte aus, mit denen Du diesen Ordner teilen willst.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Wähle die Ordner aus, die Du mit diesem Gerät teilen möchtest",
|
"Select the folders to share with this device.": "Wähle die Ordner aus, die Du mit diesem Gerät teilen möchtest",
|
||||||
"Send & Receive": "Senden & empfangen",
|
"Send & Receive": "Senden & empfangen",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Geteilt mit",
|
"Shared With": "Geteilt mit",
|
||||||
"Show ID": "Eigene Kennung",
|
"Show ID": "Eigene Kennung",
|
||||||
"Show QR": "Zeige QR Code",
|
"Show QR": "Zeige QR Code",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Zeige den Unterschied zur vorigen Version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wird anstatt der Gerätekennung im Verbund-Status angezeigt. Wird als optionaler Standardname an andere Geräte bekannt gegeben.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wird anstatt der Gerätekennung im Verbund-Status angezeigt. Wird als optionaler Standardname an andere Geräte bekannt gegeben.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wird auf diesem Gerät als Gerätename angezeigt und an die anderen Geräte im Geräte-Verbund weitergegeben. Wenn kein Gerätename anegegeben wird, wird der Name des entfernten Gerätes genommen.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wird auf diesem Gerät als Gerätename angezeigt und an die anderen Geräte im Geräte-Verbund weitergegeben. Wenn kein Gerätename anegegeben wird, wird der Name des entfernten Gerätes genommen.",
|
||||||
"Shutdown": "Herunterfahren",
|
"Shutdown": "Herunterfahren",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Zeit",
|
"Time": "Zeit",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Papierkorb Dateiversionierung",
|
"Trash Can File Versioning": "Papierkorb Dateiversionierung",
|
||||||
"Type": "Typ",
|
"Type": "Typ",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Unentschieden (wird nachgefragt werden)",
|
||||||
"Unknown": "Unbekannt",
|
"Unknown": "Unbekannt",
|
||||||
"Unshared": "Ungeteilt",
|
"Unshared": "Ungeteilt",
|
||||||
"Unused": "Ungenutzt",
|
"Unused": "Ungenutzt",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την τήρηση εκδόσεων και αναλαμβάνει να αφαιρέσει το αρχείο από τον συγχρονισμένο φάκελο.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την τήρηση εκδόσεων και αναλαμβάνει να αφαιρέσει το αρχείο από τον συγχρονισμένο φάκελο.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την διαχείριση εκδόσεων. Χρειάζεται να αφαιρέσει το αρχείο από το φάκελο συγχρονισμένων.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την διαχείριση εκδόσεων. Χρειάζεται να αφαιρέσει το αρχείο από το φάκελο συγχρονισμένων.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Ανώνυμα στοιχεία χρήσης",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Ανώνυμα στοιχεία χρήσης",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Αν δηλωθεί σαν «βασικός κόμβος», τότε όλες οι συσκευές που είναι δηλωμένες εκεί θα υπάρχουν και στον τοπικό κόμβο.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Αν δηλωθεί σαν «βασικός κόμβος», τότε όλες οι συσκευές που είναι δηλωμένες εκεί θα υπάρχουν και στον τοπικό κόμβο.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Για τις αυτόματες αναβαθμίσεις μπορείτε πλέον να επιλέξετε μεταξύ σταθερών εκδόσεων και υποψήφιων εκδόσεων.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Για τις αυτόματες αναβαθμίσεις μπορείτε πλέον να επιλέξετε μεταξύ σταθερών εκδόσεων και υποψήφιων εκδόσεων.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Αυτόματη αναβάθμιση",
|
"Automatic upgrades": "Αυτόματη αναβάθμιση",
|
||||||
@ -53,7 +54,8 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Ταυτότητα συσκευής",
|
"Device Identification": "Ταυτότητα συσκευής",
|
||||||
"Device Name": "Όνομα συσκευής",
|
"Device Name": "Όνομα συσκευής",
|
||||||
"Devices": "Συσκευές",
|
"Devices": "Συσκευές",
|
||||||
"Disconnected": "Αποσυνδεδεμένος",
|
"Disabled": "Απενεργοποιημένη",
|
||||||
|
"Disconnected": "Αποσυνδεδεμένη",
|
||||||
"Discovered": "Βάσει ανεύρεσης",
|
"Discovered": "Βάσει ανεύρεσης",
|
||||||
"Discovery": "Ανεύρεση συσκευών",
|
"Discovery": "Ανεύρεση συσκευών",
|
||||||
"Discovery Failures": "Αποτυχίες ανεύρεσης συσκευών",
|
"Discovery Failures": "Αποτυχίες ανεύρεσης συσκευών",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Εναπομείναντας χρόνος για τον έλεγχο ",
|
"Scan Time Remaining": "Εναπομείναντας χρόνος για τον έλεγχο ",
|
||||||
"Scanning": "Έλεγχος για αλλαγές",
|
"Scanning": "Έλεγχος για αλλαγές",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση της εξωτερικής τήρησης εκδόσεων για πληροφορίες σχετικά με τις υποστηριζόμενες παραμέτρους της γραμμής εντολών.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση της εξωτερικής τήρησης εκδόσεων για πληροφορίες σχετικά με τις υποστηριζόμενες παραμέτρους της γραμμής εντολών.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Διάλεξε τις συσκευές προς τις οποίες θα διαμοιράζεται αυτός ο φάκελος.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Διάλεξε τις συσκευές προς τις οποίες θα διαμοιράζεται αυτός ο φάκελος.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Διάλεξε ποιοι φάκελοι θα διαμοιράζονται προς αυτή τη συσκευή.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Διάλεξε ποιοι φάκελοι θα διαμοιράζονται προς αυτή τη συσκευή.",
|
||||||
"Send & Receive": "Αποστολή και λήψη",
|
"Send & Receive": "Αποστολή και λήψη",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Διαμοιράζεται με",
|
"Shared With": "Διαμοιράζεται με",
|
||||||
"Show ID": "Εμφάνιση ταυτότητας",
|
"Show ID": "Εμφάνιση ταυτότητας",
|
||||||
"Show QR": "Δείξε τον κωδικό QR",
|
"Show QR": "Δείξε τον κωδικό QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Εμφάνιση διαφορών με προηγούμενη έκδοση",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Θα φαίνεται αντί για την ταυτότητα της συσκευής στην προβολή της κατάστασης ολόκληρης της συστάδας. Θα γνωστοποιείται σαν το προαιρετικό όνομα της συσκευής.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Θα φαίνεται αντί για την ταυτότητα της συσκευής στην προβολή της κατάστασης ολόκληρης της συστάδας. Θα γνωστοποιείται σαν το προαιρετικό όνομα της συσκευής.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Θα φαίνεται αντί για την ταυτότητα της συσκευής στην προβολή της κατάστασης ολόκληρης της συστάδας. Θα ενημερώνεται αυτόματα αν αλλάξει το όνομα της συσκευής.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Θα φαίνεται αντί για την ταυτότητα της συσκευής στην προβολή της κατάστασης ολόκληρης της συστάδας. Θα ενημερώνεται αυτόματα αν αλλάξει το όνομα της συσκευής.",
|
||||||
"Shutdown": "Απενεργοποίηση",
|
"Shutdown": "Απενεργοποίηση",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Χρόνος",
|
"Time": "Χρόνος",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Τήρηση εκδόσεων κάδου ανακύκλωσης",
|
"Trash Can File Versioning": "Τήρηση εκδόσεων κάδου ανακύκλωσης",
|
||||||
"Type": "Τύπος",
|
"Type": "Τύπος",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Μη καθορισμένη (θα γίνει ερώτηση)",
|
||||||
"Unknown": "Άγνωστο",
|
"Unknown": "Άγνωστο",
|
||||||
"Unshared": "Δε μοιράζεται",
|
"Unshared": "Δε μοιράζεται",
|
||||||
"Unused": "Δε χρησιμοποιείται",
|
"Unused": "Δε χρησιμοποιείται",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymous Usage Reporting",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymous Usage Reporting",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatic upgrades",
|
"Automatic upgrades": "Automatic upgrades",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Device Identification",
|
"Device Identification": "Device Identification",
|
||||||
"Device Name": "Device Name",
|
"Device Name": "Device Name",
|
||||||
"Devices": "Devices",
|
"Devices": "Devices",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Disconnected",
|
"Disconnected": "Disconnected",
|
||||||
"Discovered": "Discovered",
|
"Discovered": "Discovered",
|
||||||
"Discovery": "Discovery",
|
"Discovery": "Discovery",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Scan Time Remaining",
|
"Scan Time Remaining": "Scan Time Remaining",
|
||||||
"Scanning": "Scanning",
|
"Scanning": "Scanning",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Select the devices to share this folder with.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Select the devices to share this folder with.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Select the folders to share with this device.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Select the folders to share with this device.",
|
||||||
"Send & Receive": "Send & Receive",
|
"Send & Receive": "Send & Receive",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Shared With",
|
"Shared With": "Shared With",
|
||||||
"Show ID": "Show ID",
|
"Show ID": "Show ID",
|
||||||
"Show QR": "Show QR",
|
"Show QR": "Show QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.",
|
||||||
"Shutdown": "Shutdown",
|
"Shutdown": "Shutdown",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Time",
|
"Time": "Time",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Rubbish Bin File Versioning",
|
"Trash Can File Versioning": "Rubbish Bin File Versioning",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Unknown",
|
"Unknown": "Unknown",
|
||||||
"Unshared": "Unshared",
|
"Unshared": "Unshared",
|
||||||
"Unused": "Unused",
|
"Unused": "Unused",
|
||||||
|
@ -86,6 +86,7 @@
|
|||||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.",
|
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
|
||||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.",
|
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.",
|
||||||
|
"Filesystem Notifications": "Filesystem Notifications",
|
||||||
"Folder": "Folder",
|
"Folder": "Folder",
|
||||||
"Folder ID": "Folder ID",
|
"Folder ID": "Folder ID",
|
||||||
"Folder Label": "Folder Label",
|
"Folder Label": "Folder Label",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ekstera komando manipulas la version. Ĝi devas forigi la dosieron el la partigita dosierujo.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ekstera komando manipulas la version. Ĝi devas forigi la dosieron el la partigita dosierujo.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ekstera komando manipulas la version. Ĝi devas forigi la dosieron el la sinkronigita dosierujo.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ekstera komando manipulas la version. Ĝi devas forigi la dosieron el la sinkronigita dosierujo.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonima Raporto de Uzado",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonima Raporto de Uzado",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Ajna aparatoj agorditaj sur enkondukanto aparato estos ankaŭ aldonita al ĉi tiu aparato.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Ajna aparatoj agorditaj sur enkondukanto aparato estos ankaŭ aldonita al ĉi tiu aparato.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Aŭtomata ĝisdatigo nun proponas la elekton inter stabilaj eldonoj kaj kandidataj eldonoj.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Aŭtomata ĝisdatigo nun proponas la elekton inter stabilaj eldonoj kaj kandidataj eldonoj.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Aŭtomataj ĝisdatigoj",
|
"Automatic upgrades": "Aŭtomataj ĝisdatigoj",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identigo de Aparato",
|
"Device Identification": "Identigo de Aparato",
|
||||||
"Device Name": "Nomo de Aparato",
|
"Device Name": "Nomo de Aparato",
|
||||||
"Devices": "Aparatoj",
|
"Devices": "Aparatoj",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Malkonektita",
|
"Disconnected": "Malkonektita",
|
||||||
"Discovered": "Malkovrita",
|
"Discovered": "Malkovrita",
|
||||||
"Discovery": "Malkovro",
|
"Discovery": "Malkovro",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Skanada Restanta Tempo",
|
"Scan Time Remaining": "Skanada Restanta Tempo",
|
||||||
"Scanning": "Skanado",
|
"Scanning": "Skanado",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Elekti la aparatojn por komunigi ĉi tiun dosierujon.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Elekti la aparatojn por komunigi ĉi tiun dosierujon.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Elekti la dosierujojn por komunigi kun ĉi tiu aparato.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Elekti la dosierujojn por komunigi kun ĉi tiu aparato.",
|
||||||
"Send & Receive": "Sendi kaj Ricevi",
|
"Send & Receive": "Sendi kaj Ricevi",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Komunigita Kun",
|
"Shared With": "Komunigita Kun",
|
||||||
"Show ID": "Montru ID",
|
"Show ID": "Montru ID",
|
||||||
"Show QR": "Montru QR",
|
"Show QR": "Montru QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Montrita anstataŭ ID de Aparato en la statuso de la grupo. Estos anoncita al aliaj aparatoj kiel laŭvola defaŭlta nomo.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Montrita anstataŭ ID de Aparato en la statuso de la grupo. Estos anoncita al aliaj aparatoj kiel laŭvola defaŭlta nomo.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Montri anstataŭ ID de Aparato en la statuso de la grupo. Estos ĝisdatigita al la nomo de la aparato sciigante se ĝi estas lasita malplena.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Montri anstataŭ ID de Aparato en la statuso de la grupo. Estos ĝisdatigita al la nomo de la aparato sciigante se ĝi estas lasita malplena.",
|
||||||
"Shutdown": "Sistemfermu",
|
"Shutdown": "Sistemfermu",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Tempo",
|
"Time": "Tempo",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Rubujo ebligas Dosieran Versionadon",
|
"Trash Can File Versioning": "Rubujo ebligas Dosieran Versionadon",
|
||||||
"Type": "Tipo",
|
"Type": "Tipo",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Nekonata",
|
"Unknown": "Nekonata",
|
||||||
"Unshared": "Nekomunigita",
|
"Unshared": "Nekomunigita",
|
||||||
"Unused": "Neuzita",
|
"Unused": "Neuzita",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Un comando externo gestiona las versiones. Tiene que eliminar el fichero de la carpeta compartida.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Un comando externo gestiona las versiones. Tiene que eliminar el fichero de la carpeta compartida.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando externo controla la versión. El fichero debe ser eliminado de la carpeta sincronizada.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando externo controla la versión. El fichero debe ser eliminado de la carpeta sincronizada.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anónimo de uso",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anónimo de uso",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Cualquier dispositivo configurado en un dispositivo de introducción será añadido también.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Cualquier dispositivo configurado en un dispositivo de introducción será añadido también.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Ahora la actualización automática permite elegir entre versiones estables o versiones candidatas.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Ahora la actualización automática permite elegir entre versiones estables o versiones candidatas.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Actualizaciones automáticas",
|
"Automatic upgrades": "Actualizaciones automáticas",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identificación del Dispositivo",
|
"Device Identification": "Identificación del Dispositivo",
|
||||||
"Device Name": "Nombre del Dispositivo",
|
"Device Name": "Nombre del Dispositivo",
|
||||||
"Devices": "Dispositivos",
|
"Devices": "Dispositivos",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Desconectado",
|
"Disconnected": "Desconectado",
|
||||||
"Discovered": "Descubierto",
|
"Discovered": "Descubierto",
|
||||||
"Discovery": "Descubrimiento",
|
"Discovery": "Descubrimiento",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Tiempo Restante de Escaneo",
|
"Scan Time Remaining": "Tiempo Restante de Escaneo",
|
||||||
"Scanning": "Analizando",
|
"Scanning": "Analizando",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selecciona los dispositivos con los que compartir esta carpeta.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Selecciona los dispositivos con los que compartir esta carpeta.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Selecciona las carpetas para compartir con este dispositivo.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Selecciona las carpetas para compartir con este dispositivo.",
|
||||||
"Send & Receive": "Enviar y Recibir",
|
"Send & Receive": "Enviar y Recibir",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Compartir con",
|
"Shared With": "Compartir con",
|
||||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||||
"Show QR": "Mostrar QR",
|
"Show QR": "Mostrar QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se notificará a los otros dispositivos como nombre opcional por defecto.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se notificará a los otros dispositivos como nombre opcional por defecto.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se actualizará al nombre que el dispositivo anuncia si se deja vacío.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se actualizará al nombre que el dispositivo anuncia si se deja vacío.",
|
||||||
"Shutdown": "Apagar",
|
"Shutdown": "Apagar",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Hora",
|
"Time": "Hora",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Versionado de archivos de la papelera",
|
"Trash Can File Versioning": "Versionado de archivos de la papelera",
|
||||||
"Type": "Tipo",
|
"Type": "Tipo",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Desconocido",
|
"Unknown": "Desconocido",
|
||||||
"Unshared": "No compartido",
|
"Unshared": "No compartido",
|
||||||
"Unused": "No usado",
|
"Unused": "No usado",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Un comando externo gestiona las versiones. Tiene que eliminar el fichero de la carpeta compartida.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Un comando externo gestiona las versiones. Tiene que eliminar el fichero de la carpeta compartida.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando externo controla la versión. El fichero debe ser eliminado de la carpeta sincronizada.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando externo controla la versión. El fichero debe ser eliminado de la carpeta sincronizada.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anónimo de uso",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anónimo de uso",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Cualquier dispositivo configurado en un dispositivo de introducción será añadido también.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Cualquier dispositivo configurado en un dispositivo de introducción será añadido también.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Ahora la actualización automática permite elegir entre versiones estables o versiones candidatas.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Ahora la actualización automática permite elegir entre versiones estables o versiones candidatas.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Actualizaciones automáticas",
|
"Automatic upgrades": "Actualizaciones automáticas",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identificación del Dispositivo",
|
"Device Identification": "Identificación del Dispositivo",
|
||||||
"Device Name": "Nombre del Dispositivo",
|
"Device Name": "Nombre del Dispositivo",
|
||||||
"Devices": "Dispositivos",
|
"Devices": "Dispositivos",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Desconectado",
|
"Disconnected": "Desconectado",
|
||||||
"Discovered": "Descubierto",
|
"Discovered": "Descubierto",
|
||||||
"Discovery": "Descubrimiento",
|
"Discovery": "Descubrimiento",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Tiempo Restante de Escaneo",
|
"Scan Time Remaining": "Tiempo Restante de Escaneo",
|
||||||
"Scanning": "Analizando",
|
"Scanning": "Analizando",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selecciona los dispositivos con los que compartir esta carpeta.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Selecciona los dispositivos con los que compartir esta carpeta.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Selecciona las carpetas para compartir con este dispositivo.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Selecciona las carpetas para compartir con este dispositivo.",
|
||||||
"Send & Receive": "Enviar y Recibir",
|
"Send & Receive": "Enviar y Recibir",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Compartir con",
|
"Shared With": "Compartir con",
|
||||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||||
"Show QR": "Mostrar QR",
|
"Show QR": "Mostrar QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se notificará a los otros dispositivos como nombre opcional por defecto.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se notificará a los otros dispositivos como nombre opcional por defecto.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se actualizará al nombre que el dispositivo anuncia si se deja vacío.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Se muestra en lugar del ID del dispositivo en el estado del grupo (cluster). Se actualizará al nombre que el dispositivo anuncia si se deja vacío.",
|
||||||
"Shutdown": "Apagar",
|
"Shutdown": "Apagar",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Hora",
|
"Time": "Hora",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Versionado de archivos de la papelera",
|
"Trash Can File Versioning": "Versionado de archivos de la papelera",
|
||||||
"Type": "Tipo",
|
"Type": "Tipo",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Desconocido",
|
"Unknown": "Desconocido",
|
||||||
"Unshared": "No compartido",
|
"Unshared": "No compartido",
|
||||||
"Unused": "No usado",
|
"Unused": "No usado",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Kanpoko kontrolagailu batek fitxategien bertsioak kudeatzen ditu. Fitxategiak kendu behar ditu errepertorio sinkronizatuan.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Kanpoko kontrolagailu batek fitxategien bertsioak kudeatzen ditu. Fitxategiak kendu behar ditu errepertorio sinkronizatuan.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Kanpoko kontrolagailu batek fitxeroen bertsioak erabiltzen ditu. Fitxeroak errepertorio sinkronizatutik desagertaraztea berari doakio.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Kanpoko kontrolagailu batek fitxeroen bertsioak erabiltzen ditu. Fitxeroak errepertorio sinkronizatutik desagertaraztea berari doakio.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Izenik gabeko erabiltze erreportak",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Izenik gabeko erabiltze erreportak",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Sarrarazle deitzen duzun tresna batean gehitua izanen den edozein tresna, zurean ere gehitua izanen da.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Sarrarazle deitzen duzun tresna batean gehitua izanen den edozein tresna, zurean ere gehitua izanen da.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Eguneratze automatiko sistemak iraunkor bertsioen eta aitzineko bertsioen artean hautatzea proposatzen du",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Eguneratze automatiko sistemak iraunkor bertsioen eta aitzineko bertsioen artean hautatzea proposatzen du",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Eguneratze automatikoak",
|
"Automatic upgrades": "Eguneratze automatikoak",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Tresnaren identifikazioa",
|
"Device Identification": "Tresnaren identifikazioa",
|
||||||
"Device Name": "Tresnaren izena",
|
"Device Name": "Tresnaren izena",
|
||||||
"Devices": "Tresnak",
|
"Devices": "Tresnak",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Deskonektatua",
|
"Disconnected": "Deskonektatua",
|
||||||
"Discovered": "Agertua",
|
"Discovered": "Agertua",
|
||||||
"Discovery": "Agertzea",
|
"Discovery": "Agertzea",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Gelditzen den azterketa denbora",
|
"Scan Time Remaining": "Gelditzen den azterketa denbora",
|
||||||
"Scanning": "Azterketa martxan",
|
"Scanning": "Azterketa martxan",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": " Tresnak hauta itzazu partekatze honekin sinkronizatzeko ",
|
"Select the devices to share this folder with.": " Tresnak hauta itzazu partekatze honekin sinkronizatzeko ",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Tresna honek erabiltzen dituen partekatzeak hauta itzazu",
|
"Select the folders to share with this device.": "Tresna honek erabiltzen dituen partekatzeak hauta itzazu",
|
||||||
"Send & Receive": "Igorri eta errezibitu",
|
"Send & Receive": "Igorri eta errezibitu",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "...ekin partekatua",
|
"Shared With": "...ekin partekatua",
|
||||||
"Show ID": "Erakutsi ene ID-a",
|
"Show ID": "Erakutsi ene ID-a",
|
||||||
"Show QR": "Erakutsi QR-a",
|
"Show QR": "Erakutsi QR-a",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Tresnaren ID-aren ordez erakutsia, taldearen egoeran. Beste tresneri erakutsia izanen da, izen erabilgarri bat bezala",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Tresnaren ID-aren ordez erakutsia, taldearen egoeran. Beste tresneri erakutsia izanen da, izen erabilgarri bat bezala",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Tresnaren ID-aren ordez erakutsia, taldearen egoeran. Hutsa utzia balin bada, urrun den tresnak proposatu izenarekin aktualizatua izanen da",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Tresnaren ID-aren ordez erakutsia, taldearen egoeran. Hutsa utzia balin bada, urrun den tresnak proposatu izenarekin aktualizatua izanen da",
|
||||||
"Shutdown": "Geldi",
|
"Shutdown": "Geldi",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Ordua",
|
"Time": "Ordua",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Zakarrontzia",
|
"Trash Can File Versioning": "Zakarrontzia",
|
||||||
"Type": "Mota",
|
"Type": "Mota",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Ezezaguna",
|
"Unknown": "Ezezaguna",
|
||||||
"Unshared": "Partekatua ez dena",
|
"Unshared": "Partekatua ez dena",
|
||||||
"Unused": "Ez baliatua",
|
"Unused": "Ez baliatua",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ulkoinen komento hallitsee versionnin. Sen täytyy poistaa tiedosto synkronoidusta kansiosta.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ulkoinen komento hallitsee versionnin. Sen täytyy poistaa tiedosto synkronoidusta kansiosta.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonyymi käyttöraportointi",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonyymi käyttöraportointi",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Kaikki esittelijäksi määritetyn laitteen tuntemat laitteet lisätään myös tähän laitteeseen.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Kaikki esittelijäksi määritetyn laitteen tuntemat laitteet lisätään myös tähän laitteeseen.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automaattiset päivitykset",
|
"Automatic upgrades": "Automaattiset päivitykset",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Laitteen tunniste",
|
"Device Identification": "Laitteen tunniste",
|
||||||
"Device Name": "Laitteen nimi",
|
"Device Name": "Laitteen nimi",
|
||||||
"Devices": "Laitteet",
|
"Devices": "Laitteet",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Yhteys katkaistu",
|
"Disconnected": "Yhteys katkaistu",
|
||||||
"Discovered": "Löydetty",
|
"Discovered": "Löydetty",
|
||||||
"Discovery": "Etsintä",
|
"Discovery": "Etsintä",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Skannausaikaa jäljellä",
|
"Scan Time Remaining": "Skannausaikaa jäljellä",
|
||||||
"Scanning": "Skannataan",
|
"Scanning": "Skannataan",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Valitse laitteet, joiden kanssa tämä kansio jaetaan.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Valitse laitteet, joiden kanssa tämä kansio jaetaan.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Valitse kansiot jaettavaksi tämän laitteen kanssa.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Valitse kansiot jaettavaksi tämän laitteen kanssa.",
|
||||||
"Send & Receive": "Lähetä & vastaanota",
|
"Send & Receive": "Lähetä & vastaanota",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Jaettu seuraavien kanssa",
|
"Shared With": "Jaettu seuraavien kanssa",
|
||||||
"Show ID": "Näytä ID",
|
"Show ID": "Näytä ID",
|
||||||
"Show QR": "Näytä QR-koodi",
|
"Show QR": "Näytä QR-koodi",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Ilmoitetaan muille laitteille vaihtoehtoisena oletusnimenä.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Ilmoitetaan muille laitteille vaihtoehtoisena oletusnimenä.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Tyhjä nimi päivitetään laitteen ilmoittamaksi nimeksi.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Tyhjä nimi päivitetään laitteen ilmoittamaksi nimeksi.",
|
||||||
"Shutdown": "Sammuta",
|
"Shutdown": "Sammuta",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Aika",
|
"Time": "Aika",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Roskakorin tiedostoversiointi",
|
"Trash Can File Versioning": "Roskakorin tiedostoversiointi",
|
||||||
"Type": "Tyyppi",
|
"Type": "Tyyppi",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Tuntematon",
|
"Unknown": "Tuntematon",
|
||||||
"Unshared": "Jakamaton",
|
"Unshared": "Jakamaton",
|
||||||
"Unused": "Käyttämätön",
|
"Unused": "Käyttämätön",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Rapport anonyme de statistiques d'utilisation",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Rapport anonyme de statistiques d'utilisation",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Lui permettre d'ajouter et enlever des membres à toutes mes listes de membres de partages dont il fait partie (ceci permet de créer toutes les liaisons point à point possibles en complétant mes listes par les siennes, meilleur débit de réception par cumul des débits d'envoi, indépendance vis à vis de l'introducteur, etc).",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Lui permettre d'ajouter et enlever des membres à toutes mes listes de membres de partages dont il fait partie (ceci permet de créer toutes les liaisons point à point possibles en complétant mes listes par les siennes, meilleur débit de réception par cumul des débits d'envoi, indépendance vis à vis de l'introducteur, etc).",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Le système de mise à jour automatique propose le choix entre versions stables et versions préliminaires.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Le système de mise à jour automatique propose le choix entre versions stables et versions préliminaires.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Mises à jour automatiques",
|
"Automatic upgrades": "Mises à jour automatiques",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identifiant de l'appareil",
|
"Device Identification": "Identifiant de l'appareil",
|
||||||
"Device Name": "Nom de l'appareil",
|
"Device Name": "Nom de l'appareil",
|
||||||
"Devices": "Appareil",
|
"Devices": "Appareil",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Déconnecté",
|
"Disconnected": "Déconnecté",
|
||||||
"Discovered": "Découvert",
|
"Discovered": "Découvert",
|
||||||
"Discovery": "Découverte",
|
"Discovery": "Découverte",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Temps d'analyse restant",
|
"Scan Time Remaining": "Temps d'analyse restant",
|
||||||
"Scanning": "Analyse en cours",
|
"Scanning": "Analyse en cours",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Synchroniser avec :",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Synchroniser avec :",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Sélectionner les partages auxquels participe cet appareil.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Sélectionner les partages auxquels participe cet appareil.",
|
||||||
"Send & Receive": "Envoi & réception",
|
"Send & Receive": "Envoi & réception",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Synchronisé avec",
|
"Shared With": "Synchronisé avec",
|
||||||
"Show ID": "Afficher mon ID",
|
"Show ID": "Afficher mon ID",
|
||||||
"Show QR": "Afficher l'image QR",
|
"Show QR": "Afficher l'image QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans l'état du groupe. Sera diffusé aux autres appareils comme nom convivial optionnel par défaut.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans l'état du groupe. Sera diffusé aux autres appareils comme nom convivial optionnel par défaut.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans l'état du groupe. Si laissé vide, il sera renseigné par le nom convivial proposé par l'appareil distant.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans l'état du groupe. Si laissé vide, il sera renseigné par le nom convivial proposé par l'appareil distant.",
|
||||||
"Shutdown": "Arrêter",
|
"Shutdown": "Arrêter",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Heure",
|
"Time": "Heure",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Style poubelle",
|
"Trash Can File Versioning": "Style poubelle",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Inconnu",
|
"Unknown": "Inconnu",
|
||||||
"Unshared": "Non partagé",
|
"Unshared": "Non partagé",
|
||||||
"Unused": "Non utilisé",
|
"Unused": "Non utilisé",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Une commande externe gère les versions de fichiers. Il lui incombe de supprimer les fichiers dans le répertoire synchronisé.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Rapport anonyme de statistiques d'utilisation",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Rapport anonyme de statistiques d'utilisation",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Le format du rapport anonyme d'utilisation a changé. Voulez-vous passer au nouveau format ?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Lui permettre d'ajouter et enlever des membres à toutes mes listes de membres des partages dont il fait (ou fera !) partie (ceci permet de créer toutes les liaisons point à point possibles en complétant mes listes par les siennes, meilleur débit de réception par cumul des débits d'envoi, indépendance vis à vis de l'introducteur, etc).",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Lui permettre d'ajouter et enlever des membres à toutes mes listes de membres des partages dont il fait (ou fera !) partie (ceci permet de créer toutes les liaisons point à point possibles en complétant mes listes par les siennes, meilleur débit de réception par cumul des débits d'envoi, indépendance vis à vis de l'introducteur, etc).",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Le système de mise à jour automatique propose le choix entre versions stables et versions préliminaires.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Le système de mise à jour automatique propose le choix entre versions stables et versions préliminaires.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Mises à jour automatiques",
|
"Automatic upgrades": "Mises à jour automatiques",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identifiant de l'appareil",
|
"Device Identification": "Identifiant de l'appareil",
|
||||||
"Device Name": "Nom convivial local de l'appareil",
|
"Device Name": "Nom convivial local de l'appareil",
|
||||||
"Devices": "Appareils",
|
"Devices": "Appareils",
|
||||||
|
"Disabled": "Désactivé",
|
||||||
"Disconnected": "Déconnecté",
|
"Disconnected": "Déconnecté",
|
||||||
"Discovered": "Découvert",
|
"Discovered": "Découvert",
|
||||||
"Discovery": "Découverte",
|
"Discovery": "Découverte",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Temps d'analyse restant",
|
"Scan Time Remaining": "Temps d'analyse restant",
|
||||||
"Scanning": "Analyse en cours",
|
"Scanning": "Analyse en cours",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Voir l'aide sur la préservation externe des fichiers pour les paramètres supportés en lignes de commande dans les modèles.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Voir l'aide sur la préservation externe des fichiers pour les paramètres supportés en lignes de commande dans les modèles.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Consulter l'aide à la gestion des versions externes, pour voir les paramètres supportés en ligne de commande.",
|
||||||
|
"Select a version": "Sélectionnez une version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Synchroniser avec :",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Synchroniser avec :",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Sélectionner les partages auxquels cet appareil doit participer :",
|
"Select the folders to share with this device.": "Sélectionner les partages auxquels cet appareil doit participer :",
|
||||||
"Send & Receive": "Envoi & réception",
|
"Send & Receive": "Envoi & réception",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Synchronisé avec",
|
"Shared With": "Synchronisé avec",
|
||||||
"Show ID": "Afficher mon ID",
|
"Show ID": "Afficher mon ID",
|
||||||
"Show QR": "Afficher le QR",
|
"Show QR": "Afficher le QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Afficher les différences avec la version précédente",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans l'état du groupe. Sera diffusé aux autres appareils comme nom convivial optionnel par défaut.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans l'état du groupe. Sera diffusé aux autres appareils comme nom convivial optionnel par défaut.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Nom convivial local affiché à la place de l'ID de l'appareil dans la plupart des écrans. Si laissé vide, c'est le nom convivial local de l'appareil distant qui sera utilisé. (Modifiable ultérieurement).",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Nom convivial local affiché à la place de l'ID de l'appareil dans la plupart des écrans. Si laissé vide, c'est le nom convivial local de l'appareil distant qui sera utilisé. (Modifiable ultérieurement).",
|
||||||
"Shutdown": "Arrêter",
|
"Shutdown": "Arrêter",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Heure",
|
"Time": "Heure",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Style poubelle",
|
"Trash Can File Versioning": "Style poubelle",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Indécis (va demander)",
|
||||||
"Unknown": "Inconnu",
|
"Unknown": "Inconnu",
|
||||||
"Unshared": "Non partagé",
|
"Unshared": "Non partagé",
|
||||||
"Unused": "Non utilisé",
|
"Unused": "Non utilisé",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "In ekstern kommando soarget foar it ferzjebehear. It moat de triem út de dielde map fuortsmite.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "In ekstern kommando soarget foar it ferzjebehear. It moat de triem út de dielde map fuortsmite.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "In ekstern kommando soarget foar it ferzjebehear. It moat de triem út de syngronisearre map fuortsmite.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "In ekstern kommando soarget foar it ferzjebehear. It moat de triem út de syngronisearre map fuortsmite.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym brûkensrapportaazje",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym brûkensrapportaazje",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle apparaten die op in 'yntrodusearjend apparaat' ynstelt binne, wurde ek op dit apparaat taheakke.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle apparaten die op in 'yntrodusearjend apparaat' ynstelt binne, wurde ek op dit apparaat taheakke.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatyske fernijing biedt no de kar tusken stabyle ferzjes en ferzje kandidaten",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatyske fernijing biedt no de kar tusken stabyle ferzjes en ferzje kandidaten",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatyske fernijings",
|
"Automatic upgrades": "Automatyske fernijings",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Apparaatidentifikaasje",
|
"Device Identification": "Apparaatidentifikaasje",
|
||||||
"Device Name": "Apparaatnamme",
|
"Device Name": "Apparaatnamme",
|
||||||
"Devices": "Apparaten",
|
"Devices": "Apparaten",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Ferbining ferbrutsen",
|
"Disconnected": "Ferbining ferbrutsen",
|
||||||
"Discovered": "Untdekt",
|
"Discovered": "Untdekt",
|
||||||
"Discovery": "Untdekking",
|
"Discovery": "Untdekking",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Oerbleaune skentiid",
|
"Scan Time Remaining": "Oerbleaune skentiid",
|
||||||
"Scanning": "Oan it skennen",
|
"Scanning": "Oan it skennen",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Sjoch de eksterne help fan fersjebehearder foar stipe foarbylden fan kommando-rige-parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Sjoch de eksterne help fan fersjebehearder foar stipe foarbylden fan kommando-rige-parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Sykje de apparaten út om dizze map mei te dielen.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Sykje de apparaten út om dizze map mei te dielen.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Sykje de mappen út om mei dit apparaat te dielen.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Sykje de mappen út om mei dit apparaat te dielen.",
|
||||||
"Send & Receive": "Stjoere & Untfange",
|
"Send & Receive": "Stjoere & Untfange",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Dielt mei",
|
"Shared With": "Dielt mei",
|
||||||
"Show ID": "ID sjen litte",
|
"Show ID": "ID sjen litte",
|
||||||
"Show QR": "QR sjen litte",
|
"Show QR": "QR sjen litte",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wurd ynstee fan apparaat-ID sjen litten by de bondeltastân. Wurd nei oare apparaten advertearre as in mooglike standertnamme.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wurd ynstee fan apparaat-ID sjen litten by de bondeltastân. Wurd nei oare apparaten advertearre as in mooglike standertnamme.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wurd yn de bondeltastân sjen litten ynstee fan apparaat-ID. Wannear't leech litten wurd, wurd it fernijt nei de namme die it apparaat útstjoert.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wurd yn de bondeltastân sjen litten ynstee fan apparaat-ID. Wannear't leech litten wurd, wurd it fernijt nei de namme die it apparaat útstjoert.",
|
||||||
"Shutdown": "Ofslute",
|
"Shutdown": "Ofslute",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Tiid",
|
"Time": "Tiid",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Jiskefet-triemferzjebehear",
|
"Trash Can File Versioning": "Jiskefet-triemferzjebehear",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Unbekend",
|
"Unknown": "Unbekend",
|
||||||
"Unshared": "Net dielt",
|
"Unshared": "Net dielt",
|
||||||
"Unused": "Net brûkt",
|
"Unused": "Net brûkt",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Külső program kezeli a fájlverzió-követést. Az távolítja el a fájlt a megosztott mappából.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Külső program kezeli a fájlverzió-követést. Az távolítja el a fájlt a megosztott mappából.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Külső program kezeli a fájlverzió-követést. Az távolítja el a fájlt a szinkronizált mappából.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Külső program kezeli a fájlverzió-követést. Az távolítja el a fájlt a szinkronizált mappából.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Névtelen felhasználási adatok küldése",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Névtelen felhasználási adatok küldése",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "A névtelen használati jelentés formátuma megváltozott. Szeretnél áttérni az új formátumra?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "A bevezető eszközön beállított minden eszköz hozzá lesz adva ehhez az eszközhöz is.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "A bevezető eszközön beállított minden eszköz hozzá lesz adva ehhez az eszközhöz is.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Az automatikus frissítés most lehetőséget kínál a stabil és az előzetes kiadások közötti választásra.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Az automatikus frissítés most lehetőséget kínál a stabil és az előzetes kiadások közötti választásra.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatikus frissítések",
|
"Automatic upgrades": "Automatikus frissítések",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Eszközazonosító",
|
"Device Identification": "Eszközazonosító",
|
||||||
"Device Name": "Eszköz neve",
|
"Device Name": "Eszköz neve",
|
||||||
"Devices": "Eszközök",
|
"Devices": "Eszközök",
|
||||||
|
"Disabled": "Letiltva",
|
||||||
"Disconnected": "Kapcsolat bontva",
|
"Disconnected": "Kapcsolat bontva",
|
||||||
"Discovered": "Felfedezett",
|
"Discovered": "Felfedezett",
|
||||||
"Discovery": "Felfedezés",
|
"Discovery": "Felfedezés",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Fennmaradó átnézési idő",
|
"Scan Time Remaining": "Fennmaradó átnézési idő",
|
||||||
"Scanning": "Átnézés",
|
"Scanning": "Átnézés",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "A támogatott parancssori paraméter sablonokat a külső verziókezelő súgójában találod.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "A támogatott parancssori paraméter sablonokat a külső verziókezelő súgójában találod.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "A támogatott parancssori paraméter sablonokat a külső verziókezelő súgójában találod.",
|
||||||
|
"Select a version": "Válassz egy verziót",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Eszközök, amelyekkel megosztandó a mappa",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Eszközök, amelyekkel megosztandó a mappa",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Mappák, amelyek megosztandók ezzel az eszközzel.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Mappák, amelyek megosztandók ezzel az eszközzel.",
|
||||||
"Send & Receive": "Küldés és fogadás",
|
"Send & Receive": "Küldés és fogadás",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Megosztva ezekkel:",
|
"Shared With": "Megosztva ezekkel:",
|
||||||
"Show ID": "Azonosító mutatása",
|
"Show ID": "Azonosító mutatása",
|
||||||
"Show QR": "QR-kód mutatása",
|
"Show QR": "QR-kód mutatása",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Előző verzió eltérésének megjelenítése",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. A többi eszközön alapértelmezett névként használható. ",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. A többi eszközön alapértelmezett névként használható. ",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. Üresen hagyva az eszköz saját neve lesz alkalmazva.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. Üresen hagyva az eszköz saját neve lesz alkalmazva.",
|
||||||
"Shutdown": "Leállítás",
|
"Shutdown": "Leállítás",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Idő",
|
"Time": "Idő",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Szemetes fájlverzió-követés",
|
"Trash Can File Versioning": "Szemetes fájlverzió-követés",
|
||||||
"Type": "Típus",
|
"Type": "Típus",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Bizonytalan (kérdezni fogja)",
|
||||||
"Unknown": "Ismeretlen",
|
"Unknown": "Ismeretlen",
|
||||||
"Unshared": "Nincs megosztva",
|
"Unshared": "Nincs megosztva",
|
||||||
"Unused": "Nincs használatban",
|
"Unused": "Nincs használatban",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella condivisa.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella condivisa.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella sincronizzata.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella sincronizzata.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Statistiche Anonime di Utilizzo",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Statistiche Anonime di Utilizzo",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Il formato delle statistiche anonime di utilizzo è cambiato. Vuoi passare al nuovo formato?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Qualsiasi dispositivo configurato in un introduttore verrà aggiunto anche a questo dispositivo.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Qualsiasi dispositivo configurato in un introduttore verrà aggiunto anche a questo dispositivo.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Aggiornamenti automatici offrono la scelta tra rilasci stabili e candidati di rilascio.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Aggiornamenti automatici offrono la scelta tra rilasci stabili e candidati di rilascio.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Aggiornamenti automatici",
|
"Automatic upgrades": "Aggiornamenti automatici",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identificazione Dispositivo",
|
"Device Identification": "Identificazione Dispositivo",
|
||||||
"Device Name": "Nome Dispositivo",
|
"Device Name": "Nome Dispositivo",
|
||||||
"Devices": "Dispositivi",
|
"Devices": "Dispositivi",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabilitato",
|
||||||
"Disconnected": "Disconnesso",
|
"Disconnected": "Disconnesso",
|
||||||
"Discovered": "Individuato",
|
"Discovered": "Individuato",
|
||||||
"Discovery": "Individuazione",
|
"Discovery": "Individuazione",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Tempo di Scansione Rimanente",
|
"Scan Time Remaining": "Tempo di Scansione Rimanente",
|
||||||
"Scanning": "Scansione in corso",
|
"Scanning": "Scansione in corso",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Consultare la guida al controllo di versione per i modelli dei parametri di riga di comando supportati.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Consultare la guida al controllo di versione per i modelli dei parametri di riga di comando supportati.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Consultare la guida al controllo di versione per i modelli dei parametri di riga di comando supportati.",
|
||||||
|
"Select a version": "Seleziona una versione",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Seleziona i dispositivi con i quali condividere questa cartella.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Seleziona i dispositivi con i quali condividere questa cartella.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Seleziona le cartelle da condividere con questo dispositivo.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Seleziona le cartelle da condividere con questo dispositivo.",
|
||||||
"Send & Receive": "Invia & Ricevi",
|
"Send & Receive": "Invia & Ricevi",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Condiviso Con",
|
"Shared With": "Condiviso Con",
|
||||||
"Show ID": "Mostra ID",
|
"Show ID": "Mostra ID",
|
||||||
"Show QR": "Mostra QR",
|
"Show QR": "Mostra QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Mostra le differenze con la versione precedente",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Visibile al posto dell'ID Dispositivo nello stato del cluster. Negli altri dispositivi verrà presentato come nome predefinito opzionale.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Visibile al posto dell'ID Dispositivo nello stato del cluster. Negli altri dispositivi verrà presentato come nome predefinito opzionale.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Visibile al posto dell'ID Dispositivo nello stato del cluster. Se viene lasciato vuoto, verrà utilizzato il nome proposto dal dispositivo.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Visibile al posto dell'ID Dispositivo nello stato del cluster. Se viene lasciato vuoto, verrà utilizzato il nome proposto dal dispositivo.",
|
||||||
"Shutdown": "Arresta",
|
"Shutdown": "Arresta",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Tempo",
|
"Time": "Tempo",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Controllo Versione con Cestino",
|
"Trash Can File Versioning": "Controllo Versione con Cestino",
|
||||||
"Type": "Tipo",
|
"Type": "Tipo",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Sconosciuto",
|
"Unknown": "Sconosciuto",
|
||||||
"Unshared": "Non Condiviso",
|
"Unshared": "Non Condiviso",
|
||||||
"Unused": "Non Utilizzato",
|
"Unused": "Non Utilizzato",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "外部コマンドにバージョン管理を任せます。ここで指定するコマンドは、共有フォルダーからファイルを削除するものでなくてはなりません。",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "外部コマンドにバージョン管理を任せます。ここで指定するコマンドは、共有フォルダーからファイルを削除するものでなくてはなりません。",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "外部コマンドにバージョンを管理させます。ここで指定するコマンドは、同期フォルダーからファイルを削除するものでなくてはなりません。",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "外部コマンドにバージョンを管理させます。ここで指定するコマンドは、同期フォルダーからファイルを削除するものでなくてはなりません。",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名での使用状況レポート",
|
"Anonymous Usage Reporting": "匿名での使用状況レポート",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "紹介者デバイス上で設定されたデバイスは、このデバイス上にも追加されます。",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "紹介者デバイス上で設定されたデバイスは、このデバイス上にも追加されます。",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "自動アップグレードは、安定版とリリース候補版のいずれかを選べるようになりました。",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "自動アップグレードは、安定版とリリース候補版のいずれかを選べるようになりました。",
|
||||||
"Automatic upgrades": "自動アップグレード",
|
"Automatic upgrades": "自動アップグレード",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "デバイスID",
|
"Device Identification": "デバイスID",
|
||||||
"Device Name": "デバイス名",
|
"Device Name": "デバイス名",
|
||||||
"Devices": "デバイス",
|
"Devices": "デバイス",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "切断中",
|
"Disconnected": "切断中",
|
||||||
"Discovered": "探索結果",
|
"Discovered": "探索結果",
|
||||||
"Discovery": "探索サーバー",
|
"Discovery": "探索サーバー",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "スキャン残り時間",
|
"Scan Time Remaining": "スキャン残り時間",
|
||||||
"Scanning": "スキャン中",
|
"Scanning": "スキャン中",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "このフォルダーを共有するデバイスを選択してください。",
|
"Select the devices to share this folder with.": "このフォルダーを共有するデバイスを選択してください。",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "このデバイスと共有するフォルダーを選択してください。",
|
"Select the folders to share with this device.": "このデバイスと共有するフォルダーを選択してください。",
|
||||||
"Send & Receive": "送受信",
|
"Send & Receive": "送受信",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "共有中のデバイス",
|
"Shared With": "共有中のデバイス",
|
||||||
"Show ID": "IDを表示",
|
"Show ID": "IDを表示",
|
||||||
"Show QR": "QRコードを表示",
|
"Show QR": "QRコードを表示",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "ステータス画面でデバイスIDの代わりに表示されます。他のデバイスに対してもデフォルトの名前として通知されます。",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "ステータス画面でデバイスIDの代わりに表示されます。他のデバイスに対してもデフォルトの名前として通知されます。",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "ステータス画面でデバイスIDの代わりに表示されます。空欄にすると相手側デバイスが通知してきた名前で更新されます。",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "ステータス画面でデバイスIDの代わりに表示されます。空欄にすると相手側デバイスが通知してきた名前で更新されます。",
|
||||||
"Shutdown": "シャットダウン",
|
"Shutdown": "シャットダウン",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "日時",
|
"Time": "日時",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "ゴミ箱によるバージョン管理",
|
"Trash Can File Versioning": "ゴミ箱によるバージョン管理",
|
||||||
"Type": "タイプ",
|
"Type": "タイプ",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "不明",
|
"Unknown": "不明",
|
||||||
"Unshared": "非共有",
|
"Unshared": "非共有",
|
||||||
"Unused": "未使用",
|
"Unused": "未使用",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "외부 커맨드가 파일 버전을 관리합니다. 공유된 폴더에서 파일을 삭제해야 합니다.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "외부 커맨드가 파일 버전을 관리합니다. 공유된 폴더에서 파일을 삭제해야 합니다.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "외부 커맨드가 파일 버전을 관리합니다. 동기화된 폴더에서 파일을 삭제해야 합니다.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "외부 커맨드가 파일 버전을 관리합니다. 동기화된 폴더에서 파일을 삭제해야 합니다.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "익명 사용 보고서",
|
"Anonymous Usage Reporting": "익명 사용 보고서",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "유도 장치에 추가된 기기들은 이 기기에도 동시에 추가됩니다.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "유도 장치에 추가된 기기들은 이 기기에도 동시에 추가됩니다.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "자동 업데이트를 이제 안정 버전과 출시 후보 사이에 선택 할 수 있게 됩니다.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "자동 업데이트를 이제 안정 버전과 출시 후보 사이에 선택 할 수 있게 됩니다.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "자동 업데이트",
|
"Automatic upgrades": "자동 업데이트",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "기기 식별자",
|
"Device Identification": "기기 식별자",
|
||||||
"Device Name": "기기 이름",
|
"Device Name": "기기 이름",
|
||||||
"Devices": "기기",
|
"Devices": "기기",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "연결 끊김",
|
"Disconnected": "연결 끊김",
|
||||||
"Discovered": "탐색됨",
|
"Discovered": "탐색됨",
|
||||||
"Discovery": "탐색",
|
"Discovery": "탐색",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "탐색 남은 시간",
|
"Scan Time Remaining": "탐색 남은 시간",
|
||||||
"Scanning": "탐색중",
|
"Scanning": "탐색중",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "지원되는 템플릿 명령 행 매개 변수에 대해서는 외부 버전 도움말을 참조하십시오.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "지원되는 템플릿 명령 행 매개 변수에 대해서는 외부 버전 도움말을 참조하십시오.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "이 폴더를 공유할 장치를 선택합니다.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "이 폴더를 공유할 장치를 선택합니다.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "이 장치와 공유할 폴더를 선택합니다.",
|
"Select the folders to share with this device.": "이 장치와 공유할 폴더를 선택합니다.",
|
||||||
"Send & Receive": "송신 & 수신",
|
"Send & Receive": "송신 & 수신",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "~와 공유",
|
"Shared With": "~와 공유",
|
||||||
"Show ID": "내 기기 ID",
|
"Show ID": "내 기기 ID",
|
||||||
"Show QR": "QR 코드 보기",
|
"Show QR": "QR 코드 보기",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "장치에 대한 아이디로 표시됩니다. 옵션에 얻은 기본이름으로 다른장치에 통보합니다.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "장치에 대한 아이디로 표시됩니다. 옵션에 얻은 기본이름으로 다른장치에 통보합니다.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "아이디가 비어있는 경우 기본 값으로 다른 장치에 업데이트 됩니다.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "아이디가 비어있는 경우 기본 값으로 다른 장치에 업데이트 됩니다.",
|
||||||
"Shutdown": "종료",
|
"Shutdown": "종료",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "시간",
|
"Time": "시간",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "휴지통을 통한 파일 버전 관리",
|
"Trash Can File Versioning": "휴지통을 통한 파일 버전 관리",
|
||||||
"Type": "종류",
|
"Type": "종류",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "알 수 없음",
|
"Unknown": "알 수 없음",
|
||||||
"Unshared": "공유되지 않음",
|
"Unshared": "공유되지 않음",
|
||||||
"Unused": "사용되지 않음",
|
"Unused": "사용되지 않음",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Išorinė komanda apdoroja versijų valdymą. Ji turi pašalinti failą iš bendrinamo aplanko.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Išorinė komanda apdoroja versijų valdymą. Ji turi pašalinti failą iš bendrinamo aplanko.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Išorinė komanda apdoroja versijų valdymą. Ji turi pašalinti failą iš sinchronizuoto aplanko.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Išorinė komanda apdoroja versijų valdymą. Ji turi pašalinti failą iš sinchronizuoto aplanko.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anoniminė naudojimo ataskaita",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anoniminė naudojimo ataskaita",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anoniminės naudojimo ataskaitos formatas pasikeitė. Ar norėtumėte pereiti prie naujojo formato?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Visi supažindintojo įrenginiai bus pridėti prie jūsų įrenginių sąrašo.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Visi supažindintojo įrenginiai bus pridėti prie jūsų įrenginių sąrašo.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatiniai atnaujinimai dabar siūlo pasirinkimą tarp stabilių versijų ir kandidatinių versijų.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatiniai atnaujinimai dabar siūlo pasirinkimą tarp stabilių versijų ir kandidatinių versijų.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatiniai atnaujinimai",
|
"Automatic upgrades": "Automatiniai atnaujinimai",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Įrenginio identifikacija",
|
"Device Identification": "Įrenginio identifikacija",
|
||||||
"Device Name": "Įrenginio pavadinimas",
|
"Device Name": "Įrenginio pavadinimas",
|
||||||
"Devices": "Įrenginiai",
|
"Devices": "Įrenginiai",
|
||||||
|
"Disabled": "Išjungta",
|
||||||
"Disconnected": "Atsijungęs",
|
"Disconnected": "Atsijungęs",
|
||||||
"Discovered": "Atrastas",
|
"Discovered": "Atrastas",
|
||||||
"Discovery": "Lokacija",
|
"Discovery": "Lokacija",
|
||||||
@ -183,7 +185,9 @@
|
|||||||
"Save": "Išsaugoti",
|
"Save": "Išsaugoti",
|
||||||
"Scan Time Remaining": "Likęs nuskaitymo laikas",
|
"Scan Time Remaining": "Likęs nuskaitymo laikas",
|
||||||
"Scanning": "Skenuojama",
|
"Scanning": "Skenuojama",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Palaikomiems šabloniniams komandų eilutės parametrams, žiūrėkite išorinį versijų valdymo žinyną.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Palaikomiems šabloniniams komandų eilutės parametrams, žiūrėkite išorinį versijų valdymo programos žinyną.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Palaikomiems šabloniniams komandų eilutės parametrams, žiūrėkite išorinį versijų valdymo žinyną.",
|
||||||
|
"Select a version": "Pasirinkti versiją",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Pasirinkite įrenginius, su kuriais dalinsitės šį aplanką.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Pasirinkite įrenginius, su kuriais dalinsitės šį aplanką.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Pasirinkite aplankus kuriais norite dalintis su šiuo įrenginiu.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Pasirinkite aplankus kuriais norite dalintis su šiuo įrenginiu.",
|
||||||
"Send & Receive": "Siųsti ir gauti",
|
"Send & Receive": "Siųsti ir gauti",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Dalinamasi su",
|
"Shared With": "Dalinamasi su",
|
||||||
"Show ID": "Rodyti ID",
|
"Show ID": "Rodyti ID",
|
||||||
"Show QR": "Rodyti QR",
|
"Show QR": "Rodyti QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Rodyti skirtumus su ankstesne versija",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Grupės būsenoje rodomas vietoje įrenginio vardo. Kiti įrenginiai matys kaip pasirinktinį vardą.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Grupės būsenoje rodomas vietoje įrenginio vardo. Kiti įrenginiai matys kaip pasirinktinį vardą.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Grupės būsenoje rodomas vietoje įrenginio vardo. Bus atnaujintas į įrenginio vardą jei nieko neįrašysite.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Grupės būsenoje rodomas vietoje įrenginio vardo. Bus atnaujintas į įrenginio vardą jei nieko neįrašysite.",
|
||||||
"Shutdown": "Išjungti",
|
"Shutdown": "Išjungti",
|
||||||
@ -248,10 +253,11 @@
|
|||||||
"This Device": "Šis įrenginys",
|
"This Device": "Šis įrenginys",
|
||||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Tai gali suteikti programišiams lengvą prieigą skaityti ir keisti bet kokius failus jūsų kompiuteryje.",
|
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Tai gali suteikti programišiams lengvą prieigą skaityti ir keisti bet kokius failus jūsų kompiuteryje.",
|
||||||
"This is a major version upgrade.": "Tai yra stambus atnaujinimas.",
|
"This is a major version upgrade.": "Tai yra stambus atnaujinimas.",
|
||||||
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Šis nustatymas valdo laisvą vietą, kuri yra reikalinga namų (t.y., rodyklės duomenų bazės) diske.",
|
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Šis nustatymas valdo laisvą vietą, kuri yra reikalinga namų (duomenų bazės) diske.",
|
||||||
"Time": "Laikas",
|
"Time": "Laikas",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Šiukšliadėžės versijų valdymas",
|
"Trash Can File Versioning": "Šiukšliadėžės versijų valdymas",
|
||||||
"Type": "Tipas",
|
"Type": "Tipas",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Nenuspręsta (bus klausiama)",
|
||||||
"Unknown": "Nežinoma",
|
"Unknown": "Nežinoma",
|
||||||
"Unshared": "Nesidalinama",
|
"Unshared": "Nesidalinama",
|
||||||
"Unused": "Nenaudojamas",
|
"Unused": "Nenaudojamas",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "En ekstern kommando håndterer versjonkontrollen. Den må fjerne filen fra den delte mappa.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "En ekstern kommando håndterer versjonkontrollen. Den må fjerne filen fra den delte mappa.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "En ekstern kommando håndterer versjonkontrollen. Den må fjerne filen fra den synkroniserte mappa.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "En ekstern kommando håndterer versjonkontrollen. Den må fjerne filen fra den synkroniserte mappa.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym innsamling av brukerdata",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym innsamling av brukerdata",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Det anonyme bruksrapportformatet har endret seg. Ønsker du å gå over til det nye formatet?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Enheter satt opp på en introduksjonsenhet vil også bli lagt til denne enheten.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Enheter satt opp på en introduksjonsenhet vil også bli lagt til denne enheten.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatisk oppgradering lar deg nå få valget mellom ferdige utgaver og utgivelseskandidater.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatisk oppgradering lar deg nå få valget mellom ferdige utgaver og utgivelseskandidater.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatiske oppdateringer",
|
"Automatic upgrades": "Automatiske oppdateringer",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Enhetskjennemerke",
|
"Device Identification": "Enhetskjennemerke",
|
||||||
"Device Name": "Navn på enhet",
|
"Device Name": "Navn på enhet",
|
||||||
"Devices": "Enheter",
|
"Devices": "Enheter",
|
||||||
|
"Disabled": "Avskrudd",
|
||||||
"Disconnected": "Frakoblet",
|
"Disconnected": "Frakoblet",
|
||||||
"Discovered": "Oppdaget",
|
"Discovered": "Oppdaget",
|
||||||
"Discovery": "Oppslag",
|
"Discovery": "Oppslag",
|
||||||
@ -110,7 +112,7 @@
|
|||||||
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Feilaktige innstillinger kan skade innholdet i dine delte mapper og hindre Syncthing i å fungere.",
|
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Feilaktige innstillinger kan skade innholdet i dine delte mapper og hindre Syncthing i å fungere.",
|
||||||
"Introduced By": "Introdusert av",
|
"Introduced By": "Introdusert av",
|
||||||
"Introducer": "Introduktør",
|
"Introducer": "Introduktør",
|
||||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Invers av den gitte tilstanden (t.d. ikke ekskluder)",
|
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Invers av den gitte tilstanden (dvs. ekskluder ikke)",
|
||||||
"Keep Versions": "Behold versjoner",
|
"Keep Versions": "Behold versjoner",
|
||||||
"Largest First": "Største fil først",
|
"Largest First": "Største fil først",
|
||||||
"Last File Received": "Sist mottatte fil",
|
"Last File Received": "Sist mottatte fil",
|
||||||
@ -162,7 +164,7 @@
|
|||||||
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Prefiks som indikerer at mønsteret skal samsvare uten versalsensitivitet",
|
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Prefiks som indikerer at mønsteret skal samsvare uten versalsensitivitet",
|
||||||
"Preview": "Forhåndsvisning",
|
"Preview": "Forhåndsvisning",
|
||||||
"Preview Usage Report": "Forhåndsvisning av datainnsamling",
|
"Preview Usage Report": "Forhåndsvisning av datainnsamling",
|
||||||
"Quick guide to supported patterns": "Kjapp innføring i godkjente mønster",
|
"Quick guide to supported patterns": "Kjapp innføring i godkjente mønstre",
|
||||||
"RAM Utilization": "RAM-utnyttelse",
|
"RAM Utilization": "RAM-utnyttelse",
|
||||||
"Random": "Tilfeldig",
|
"Random": "Tilfeldig",
|
||||||
"Reduced by ignore patterns": "Reduser med utelatelsesmønster",
|
"Reduced by ignore patterns": "Reduser med utelatelsesmønster",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Gjenstående tid for gjennomsøking",
|
"Scan Time Remaining": "Gjenstående tid for gjennomsøking",
|
||||||
"Scanning": "Gjennomsøker",
|
"Scanning": "Gjennomsøker",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Se ekstern versjoneringshjelp for støttede mal-baserte kommandolinjeparameter.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Se ekstern versjoneringshjelp for støttede mal-baserte kommandolinjeparameter.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Se ekstern versjoneringshjelp for støttede mal-baserte kommandolinjeparameter.",
|
||||||
|
"Select a version": "Velg en versjon",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Velg enhetene du vil dele denne mappen med.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Velg enhetene du vil dele denne mappen med.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Velg hvilke mapper som skal deles med denne enheten.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Velg hvilke mapper som skal deles med denne enheten.",
|
||||||
"Send & Receive": "Sende og motta",
|
"Send & Receive": "Sende og motta",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Delt med",
|
"Shared With": "Delt med",
|
||||||
"Show ID": "Vis ID",
|
"Show ID": "Vis ID",
|
||||||
"Show QR": "Vis QR-kode",
|
"Show QR": "Vis QR-kode",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Vis diff med forrige version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vis i stedet for enhets-ID i gruppestatus. Vil bli kringkastet til andre enheter som et valgfritt forvalgsnavn.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vis i stedet for enhets-ID i gruppestatus. Vil bli kringkastet til andre enheter som et valgfritt forvalgsnavn.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist i stedet for mappe-ID i gruppestatus. Vil bli oppdatert til navnet enheten kringkaster dersom tomt.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist i stedet for mappe-ID i gruppestatus. Vil bli oppdatert til navnet enheten kringkaster dersom tomt.",
|
||||||
"Shutdown": "Avslutt",
|
"Shutdown": "Avslutt",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Klokkeslett",
|
"Time": "Klokkeslett",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Papirkurv versjonskontroll",
|
"Trash Can File Versioning": "Papirkurv versjonskontroll",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Ikke bestemt (vil spørre)",
|
||||||
"Unknown": "Ukjent",
|
"Unknown": "Ukjent",
|
||||||
"Unshared": "Ikke delt",
|
"Unshared": "Ikke delt",
|
||||||
"Unused": "Ikke i bruk",
|
"Unused": "Ikke i bruk",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Een extern commando regelt het versiebeheer. Dit moet het bestand verwijderen van de gedeelde map.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Een extern commando regelt het versiebeheer. Dit moet het bestand verwijderen van de gedeelde map.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Een extern commando regelt het versiebeheer. Dit moet het bestand verwijderen van de gesynchroniseerde map.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Een extern commando regelt het versiebeheer. Dit moet het bestand verwijderen van de gesynchroniseerde map.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonieme gebruikersstatistieken",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonieme gebruikersstatistieken",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Het formaat voor anonieme gebruikersrapporten is gewijzigd. Wil je naar het nieuwe formaat overschakelen?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Apparaten die geconfigureerd worden op een introductieapparaat zullen ook aan dit apparaat worden toegevoegd.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Apparaten die geconfigureerd worden op een introductieapparaat zullen ook aan dit apparaat worden toegevoegd.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatisch bijwerken biedt nu de keuze tussen stabiele uitgaven en uitgavekandidaten.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatisch bijwerken biedt nu de keuze tussen stabiele uitgaven en uitgavekandidaten.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatische upgrades",
|
"Automatic upgrades": "Automatische upgrades",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Apparaat-identificatie",
|
"Device Identification": "Apparaat-identificatie",
|
||||||
"Device Name": "Naam apparaat",
|
"Device Name": "Naam apparaat",
|
||||||
"Devices": "Apparaten",
|
"Devices": "Apparaten",
|
||||||
|
"Disabled": "Uitgeschakeld",
|
||||||
"Disconnected": "Niet verbonden",
|
"Disconnected": "Niet verbonden",
|
||||||
"Discovered": "Ontdekt",
|
"Discovered": "Ontdekt",
|
||||||
"Discovery": "Ontdekken",
|
"Discovery": "Ontdekken",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Resterende scantijd",
|
"Scan Time Remaining": "Resterende scantijd",
|
||||||
"Scanning": "Aan het zoeken",
|
"Scanning": "Aan het zoeken",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Zie de documentatie van de externe versie voor ondersteunde command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Zie de documentatie van de externe versie voor ondersteunde command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Bekijk de documentatie van het extern versiebeheer voor ondersteunde opdrachtregelparameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Selecteer een versie",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selecteer de apparaten om deze map mee te delen.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Selecteer de apparaten om deze map mee te delen.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Selecteer de mappen om met dit apparaat te delen.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Selecteer de mappen om met dit apparaat te delen.",
|
||||||
"Send & Receive": "Verzenden & Ontvangen",
|
"Send & Receive": "Verzenden & Ontvangen",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Gedeeld met",
|
"Shared With": "Gedeeld met",
|
||||||
"Show ID": "Toon ID",
|
"Show ID": "Toon ID",
|
||||||
"Show QR": "QR tonen",
|
"Show QR": "QR tonen",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Verschil met vorige versie tonen",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wordt i.p.v. het apparaat-ID getoond in de clusterstatus. Deze naam wordt aan andere apparaten voorgesteld als optionele standaard naam.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wordt i.p.v. het apparaat-ID getoond in de clusterstatus. Deze naam wordt aan andere apparaten voorgesteld als optionele standaard naam.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wordt in plaats van het apparaat-ID in de cluster status getoond. Zal geupdate worden naar de naam die het apparaat uitzend. ",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wordt in plaats van het apparaat-ID in de cluster status getoond. Zal geupdate worden naar de naam die het apparaat uitzend. ",
|
||||||
"Shutdown": "Sluit af",
|
"Shutdown": "Sluit af",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Tijd",
|
"Time": "Tijd",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Versiebeheer bestanden prullenbak",
|
"Trash Can File Versioning": "Versiebeheer bestanden prullenbak",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Onbeslist (bevestiging vragen)",
|
||||||
"Unknown": "Onbekend",
|
"Unknown": "Onbekend",
|
||||||
"Unshared": "Niet gedeeld",
|
"Unshared": "Niet gedeeld",
|
||||||
"Unused": "Ongebruikt",
|
"Unused": "Ongebruikt",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ein ekstern kommando handterer filutgåver. Den må sørga for at fila blir fjerna frå den synkroniserte mappa.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ein ekstern kommando handterer filutgåver. Den må sørga for at fila blir fjerna frå den synkroniserte mappa.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymisert bruksrapportering",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymisert bruksrapportering",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Einingar konfigurert på ei introduksjonseining vil òg verta lagt til denne eininga.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Einingar konfigurert på ei introduksjonseining vil òg verta lagt til denne eininga.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatiske oppdateringar",
|
"Automatic upgrades": "Automatiske oppdateringar",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Einingskjennemerke",
|
"Device Identification": "Einingskjennemerke",
|
||||||
"Device Name": "Namn På Eining",
|
"Device Name": "Namn På Eining",
|
||||||
"Devices": "Einingar",
|
"Devices": "Einingar",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Fråkopla",
|
"Disconnected": "Fråkopla",
|
||||||
"Discovered": "Oppdaga",
|
"Discovered": "Oppdaga",
|
||||||
"Discovery": "Oppdaging",
|
"Discovery": "Oppdaging",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Gjenståande skannetid",
|
"Scan Time Remaining": "Gjenståande skannetid",
|
||||||
"Scanning": "Skannar",
|
"Scanning": "Skannar",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Vel einingane du vil dela denne mappa med.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Vel einingane du vil dela denne mappa med.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Vel mappene du vil dela med denne eininga.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Vel mappene du vil dela med denne eininga.",
|
||||||
"Send & Receive": "Sende og motta",
|
"Send & Receive": "Sende og motta",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Delt Med",
|
"Shared With": "Delt Med",
|
||||||
"Show ID": "Vis ID",
|
"Show ID": "Vis ID",
|
||||||
"Show QR": "Vis QR",
|
"Show QR": "Vis QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vist i staden for einings-ID-en i klyngjestatusen. Vil verta kringkasta til dei andre einingane som eit valfritt standardnamn.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vist i staden for einings-ID-en i klyngjestatusen. Vil verta kringkasta til dei andre einingane som eit valfritt standardnamn.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist i staden for mappe-ID-en i klyngjestatuses. Vil verta oppdatert til namnet eininga kringkastar dersom tomt.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist i staden for mappe-ID-en i klyngjestatuses. Vil verta oppdatert til namnet eininga kringkastar dersom tomt.",
|
||||||
"Shutdown": "Slå Av",
|
"Shutdown": "Slå Av",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Time",
|
"Time": "Time",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Papirkorg-filutgåvehandtering",
|
"Trash Can File Versioning": "Papirkorg-filutgåvehandtering",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Ukjent",
|
"Unknown": "Ukjent",
|
||||||
"Unshared": "Ikkje delt",
|
"Unshared": "Ikkje delt",
|
||||||
"Unused": "Ubrukt",
|
"Unused": "Ubrukt",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Zewnętrzna komenda odpowiedzialna za wersjonowanie. Musi usunąć plik ze współdzielonego folderu.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Zewnętrzna komenda odpowiedzialna za wersjonowanie. Musi usunąć plik ze współdzielonego folderu.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Zewnętrzna komenda odpowiedzialna za wersjonowanie. Musi usuwać ten plik z synchronizowanego folderu.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Zewnętrzna komenda odpowiedzialna za wersjonowanie. Musi usuwać ten plik z synchronizowanego folderu.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonimowe statystyki użycia",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonimowe statystyki użycia",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Wszystkie urządzenia skonfigurowane na urządzeniu wprowadzającym zostaną dodane także do tego urządzenia.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Wszystkie urządzenia skonfigurowane na urządzeniu wprowadzającym zostaną dodane także do tego urządzenia.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatyczne aktualizacje pozwalają teraz wybrać pomiędzy wydaniami stabilnymi a wersjami kandydującymi.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatyczne aktualizacje pozwalają teraz wybrać pomiędzy wydaniami stabilnymi a wersjami kandydującymi.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatyczne aktualizacje",
|
"Automatic upgrades": "Automatyczne aktualizacje",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identyfikator urządzenia",
|
"Device Identification": "Identyfikator urządzenia",
|
||||||
"Device Name": "Nazwa urządzenia",
|
"Device Name": "Nazwa urządzenia",
|
||||||
"Devices": "Urządzenia",
|
"Devices": "Urządzenia",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Rozłączony",
|
"Disconnected": "Rozłączony",
|
||||||
"Discovered": "Odkryte",
|
"Discovered": "Odkryte",
|
||||||
"Discovery": "Odnajdywanie",
|
"Discovery": "Odnajdywanie",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Pozostały czas skanowania",
|
"Scan Time Remaining": "Pozostały czas skanowania",
|
||||||
"Scanning": "Skanowanie",
|
"Scanning": "Skanowanie",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Wybierz urządzenie, któremu udostępnić folder.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Wybierz urządzenie, któremu udostępnić folder.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Wybierz foldery do współdzielenia z tym urządzeniem.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Wybierz foldery do współdzielenia z tym urządzeniem.",
|
||||||
"Send & Receive": "Wyślij i odbierz",
|
"Send & Receive": "Wyślij i odbierz",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Współdzielony z",
|
"Shared With": "Współdzielony z",
|
||||||
"Show ID": "Pokaż ID",
|
"Show ID": "Pokaż ID",
|
||||||
"Show QR": "Pokaż kod QR",
|
"Show QR": "Pokaż kod QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Pokazane w statusie zamiast ID urządzenia.Zostanie wysłane do innych urządzeń jako opcjonalna domyślna nazwa.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Pokazane w statusie zamiast ID urządzenia.Zostanie wysłane do innych urządzeń jako opcjonalna domyślna nazwa.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Pokazane w statusie zamiast ID urządzenia. Zostanie zaktualizowane do nazwy urządzenia jeżeli pozostanie puste.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Pokazane w statusie zamiast ID urządzenia. Zostanie zaktualizowane do nazwy urządzenia jeżeli pozostanie puste.",
|
||||||
"Shutdown": "Wyłącz",
|
"Shutdown": "Wyłącz",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Czas",
|
"Time": "Czas",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Kontrola werjsi plików w koszu",
|
"Trash Can File Versioning": "Kontrola werjsi plików w koszu",
|
||||||
"Type": "Typ",
|
"Type": "Typ",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Nieznany",
|
"Unknown": "Nieznany",
|
||||||
"Unshared": "Nieudostępnione",
|
"Unshared": "Nieudostępnione",
|
||||||
"Unused": "Nieużywane",
|
"Unused": "Nieużywane",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Um comando externo cuida do versionamento. Ele tem que remover o arquivo da pasta compartilhada.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Um comando externo cuida do versionamento. Ele tem que remover o arquivo da pasta compartilhada.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Um programa externo controla o versionamento. Ele tem que remover o arquivo da pasta sincronizada.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Um programa externo controla o versionamento. Ele tem que remover o arquivo da pasta sincronizada.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Relatórios anônimos de uso",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Relatórios anônimos de uso",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "O formato do relatório anônimo de uso mudou. Gostaria de usar o formato novo?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Quaisquer dispositivos configurados em um apresentador também serão adicionados a este dispositivo.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Quaisquer dispositivos configurados em um apresentador também serão adicionados a este dispositivo.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "A atualização automática agora oferece a escolha entre versões estáveis e candidatas ao lançamento.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "A atualização automática agora oferece a escolha entre versões estáveis e candidatas ao lançamento.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Atualizações automáticas",
|
"Automatic upgrades": "Atualizações automáticas",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identificação do dispositivo",
|
"Device Identification": "Identificação do dispositivo",
|
||||||
"Device Name": "Nome do dispositivo",
|
"Device Name": "Nome do dispositivo",
|
||||||
"Devices": "Dispositivos",
|
"Devices": "Dispositivos",
|
||||||
|
"Disabled": "Desabilitado",
|
||||||
"Disconnected": "Desconectado",
|
"Disconnected": "Desconectado",
|
||||||
"Discovered": "Descoberto",
|
"Discovered": "Descoberto",
|
||||||
"Discovery": "Descoberta",
|
"Discovery": "Descoberta",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Tempo de verificação restante",
|
"Scan Time Remaining": "Tempo de verificação restante",
|
||||||
"Scanning": "Verificando",
|
"Scanning": "Verificando",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Selecione uma versão",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selecione os dispositivos com os quais esta pasta será compartilhada.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Selecione os dispositivos com os quais esta pasta será compartilhada.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Selecione as pastas a serem compartilhadas com este dispositivo.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Selecione as pastas a serem compartilhadas com este dispositivo.",
|
||||||
"Send & Receive": "Envia e recebe",
|
"Send & Receive": "Envia e recebe",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Compartilhada com",
|
"Shared With": "Compartilhada com",
|
||||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||||
"Show QR": "Mostrar QR Code",
|
"Show QR": "Mostrar QR Code",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Mostrar diferenças da versão anterior",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Mostrado no lugar do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será divulgado aos outros dispositivos como um nome opcional e pré-definido.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Mostrado no lugar do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será divulgado aos outros dispositivos como um nome opcional e pré-definido.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Mostrado no lugar do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será atualizado para o nome que o dispositivo divulga, caso seja deixado em branco.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Mostrado no lugar do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será atualizado para o nome que o dispositivo divulga, caso seja deixado em branco.",
|
||||||
"Shutdown": "Desligar",
|
"Shutdown": "Desligar",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Hora",
|
"Time": "Hora",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Lixeira",
|
"Trash Can File Versioning": "Lixeira",
|
||||||
"Type": "Tipo",
|
"Type": "Tipo",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Não tenho certeza (perguntar sempre)",
|
||||||
"Unknown": "Desconhecida",
|
"Unknown": "Desconhecida",
|
||||||
"Unshared": "Não compartilhada",
|
"Unshared": "Não compartilhada",
|
||||||
"Unused": "Não utilizado",
|
"Unused": "Não utilizado",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Um comando externo controla as versões. Esse comando tem que remover o ficheiro da pasta partilhada.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Um comando externo controla as versões. Esse comando tem que remover o ficheiro da pasta partilhada.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Um comando externo trata do controle de versões. Esse comando tem que remover o ficheiro da pasta sincronizada.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Um comando externo trata do controle de versões. Esse comando tem que remover o ficheiro da pasta sincronizada.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Enviar relatórios anónimos de utilização",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Enviar relatórios anónimos de utilização",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "O formato do relatório anónimo de utilização foi alterado. Gostaria de mudar para o novo formato?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Quaisquer dispositivos configurados num dispositivo apresentador serão também adicionados a este dispositivo.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Quaisquer dispositivos configurados num dispositivo apresentador serão também adicionados a este dispositivo.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "A actualização automática agora oferece a escolha entre versões estáveis e candidatas a lançamento.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "A actualização automática agora oferece a escolha entre versões estáveis e candidatas a lançamento.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Actualizações automáticas",
|
"Automatic upgrades": "Actualizações automáticas",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identificação do dispositivo",
|
"Device Identification": "Identificação do dispositivo",
|
||||||
"Device Name": "Nome do dispositivo",
|
"Device Name": "Nome do dispositivo",
|
||||||
"Devices": "Dispositivos",
|
"Devices": "Dispositivos",
|
||||||
|
"Disabled": "Desactivado",
|
||||||
"Disconnected": "Desconectado",
|
"Disconnected": "Desconectado",
|
||||||
"Discovered": "Descoberto",
|
"Discovered": "Descoberto",
|
||||||
"Discovery": "Pesquisa",
|
"Discovery": "Pesquisa",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Tempo restante da verificação",
|
"Scan Time Remaining": "Tempo restante da verificação",
|
||||||
"Scanning": "Verificando",
|
"Scanning": "Verificando",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda do gestor de versões externo para saber que parâmetros da linha de comandos são suportados.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda do gestor de versões externo para saber que parâmetros da linha de comandos são suportados.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda externa sobre gestão de versões para ver os modelos suportados de parâmetros para a linha de comandos.",
|
||||||
|
"Select a version": "Seleccione uma versão",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Seleccione os dispositivos com os quais vai partilhar esta pasta.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Seleccione os dispositivos com os quais vai partilhar esta pasta.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Seleccione as pastas a partilhar com este dispositivo.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Seleccione as pastas a partilhar com este dispositivo.",
|
||||||
"Send & Receive": "Envia e recebe",
|
"Send & Receive": "Envia e recebe",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Partilhada com",
|
"Shared With": "Partilhada com",
|
||||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||||
"Show QR": "Mostrar QR",
|
"Show QR": "Mostrar QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Mostrar diferenças em relação à versão anterior",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será divulgado aos outros dispositivos como um nome predefinido opcional.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será divulgado aos outros dispositivos como um nome predefinido opcional.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será actualizado para o nome que o dispositivo divulga, se for deixado em branco.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será actualizado para o nome que o dispositivo divulga, se for deixado em branco.",
|
||||||
"Shutdown": "Desligar",
|
"Shutdown": "Desligar",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Quando",
|
"Time": "Quando",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Reciclagem",
|
"Trash Can File Versioning": "Reciclagem",
|
||||||
"Type": "Tipo",
|
"Type": "Tipo",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Não definido (será inquirido na altura)",
|
||||||
"Unknown": "Desconhecido",
|
"Unknown": "Desconhecido",
|
||||||
"Unshared": "Não partilhada",
|
"Unshared": "Não partilhada",
|
||||||
"Unused": "Não utilizado",
|
"Unused": "Não utilizado",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Для версионирования используется внешняя программа. Ей нужно удалить файл из общей папки.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Для версионирования используется внешняя программа. Ей нужно удалить файл из общей папки.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Внешний процесс управляет версиями файлов. Процесс удалит файл из синхронизируемой папки.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Внешний процесс управляет версиями файлов. Процесс удалит файл из синхронизируемой папки.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимный отчет об использовании",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимный отчет об использовании",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Формат анонимных отчётов изменился. Вы хотите переключиться на новый формат?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Все устройства, подключённые к устройству-рекомендателю, будут добавлены к текущему устройству.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Все устройства, подключённые к устройству-рекомендателю, будут добавлены к текущему устройству.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматическое обновление теперь предлагает выбор между стабильными выпусками и кандидатами в релизы.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматическое обновление теперь предлагает выбор между стабильными выпусками и кандидатами в релизы.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Автообновление",
|
"Automatic upgrades": "Автообновление",
|
||||||
@ -32,7 +33,7 @@
|
|||||||
"CPU Utilization": "Загрузка ЦП",
|
"CPU Utilization": "Загрузка ЦП",
|
||||||
"Changelog": "Журнал изменений",
|
"Changelog": "Журнал изменений",
|
||||||
"Clean out after": "Очистить после",
|
"Clean out after": "Очистить после",
|
||||||
"Click to see discovery failures": "Click to see discovery failures",
|
"Click to see discovery failures": "Щёлкните, чтобы посмотреть ошибки",
|
||||||
"Close": "Закрыть",
|
"Close": "Закрыть",
|
||||||
"Command": "Команда",
|
"Command": "Команда",
|
||||||
"Comment, when used at the start of a line": "Комментарий, если используется в начале строки",
|
"Comment, when used at the start of a line": "Комментарий, если используется в начале строки",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Идентификация устройства",
|
"Device Identification": "Идентификация устройства",
|
||||||
"Device Name": "Имя устройства",
|
"Device Name": "Имя устройства",
|
||||||
"Devices": "Устройства",
|
"Devices": "Устройства",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Нет соединения",
|
"Disconnected": "Нет соединения",
|
||||||
"Discovered": "Обнаружено",
|
"Discovered": "Обнаружено",
|
||||||
"Discovery": "Обнаружение",
|
"Discovery": "Обнаружение",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Оставшееся время сканирования",
|
"Scan Time Remaining": "Оставшееся время сканирования",
|
||||||
"Scanning": "Сканирование",
|
"Scanning": "Сканирование",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Выберите версию",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Выберите устройства, для которых будет доступна эта папка.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Выберите устройства, для которых будет доступна эта папка.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Выберите папки, которые будут доступны этому устройству.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Выберите папки, которые будут доступны этому устройству.",
|
||||||
"Send & Receive": "Отправить и получить",
|
"Send & Receive": "Отправить и получить",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Доступ предоставлен",
|
"Shared With": "Доступ предоставлен",
|
||||||
"Show ID": "Показать ID",
|
"Show ID": "Показать ID",
|
||||||
"Show QR": "Показать QR-код",
|
"Show QR": "Показать QR-код",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Показать различия с предыдущей версией",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Отображается вместо ID устройства в статусе группы. Будет разослан другим устройствам в качестве имени по умолчанию.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Отображается вместо ID устройства в статусе группы. Будет разослан другим устройствам в качестве имени по умолчанию.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Отображается вместо ID устройства в статусе группы. Если поле не заполнено, то будет установлено имя, передаваемое этим устройством.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Отображается вместо ID устройства в статусе группы. Если поле не заполнено, то будет установлено имя, передаваемое этим устройством.",
|
||||||
"Shutdown": "Выключить",
|
"Shutdown": "Выключить",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Время",
|
"Time": "Время",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Использовать версионность для файлов в Корзине",
|
"Trash Can File Versioning": "Использовать версионность для файлов в Корзине",
|
||||||
"Type": "Тип",
|
"Type": "Тип",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Неизвестно",
|
"Unknown": "Неизвестно",
|
||||||
"Unshared": "Необщедоступно",
|
"Unshared": "Необщедоступно",
|
||||||
"Unused": "Не используется",
|
"Unused": "Не используется",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Externý príkaz obstaráva verzie. Musí odstrániť ",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Externý príkaz obstaráva verzie. Musí odstrániť ",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Verzie spravuje externý príkaz. Musí odstrániť súbor zo synchronizovaného adresára.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Verzie spravuje externý príkaz. Musí odstrániť súbor zo synchronizovaného adresára.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymné hlásenie o používaní",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymné hlásenie o používaní",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Všetky zariadenia nakonfigurované na uvádzači budú tiež pridané na tomto zariadení.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Všetky zariadenia nakonfigurované na uvádzači budú tiež pridané na tomto zariadení.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatická aktualizácia teraz ponúka voľbu medzi stabilnými vydaniami a kandidátmi na vydanie.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatická aktualizácia teraz ponúka voľbu medzi stabilnými vydaniami a kandidátmi na vydanie.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatické aktualizácie",
|
"Automatic upgrades": "Automatické aktualizácie",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Identifikácia zariadenia",
|
"Device Identification": "Identifikácia zariadenia",
|
||||||
"Device Name": "Názov zariadenia",
|
"Device Name": "Názov zariadenia",
|
||||||
"Devices": "Zariadenia",
|
"Devices": "Zariadenia",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Odpojené",
|
"Disconnected": "Odpojené",
|
||||||
"Discovered": "Zistené",
|
"Discovered": "Zistené",
|
||||||
"Discovery": "Zisťovanie",
|
"Discovery": "Zisťovanie",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Zostávajúci čas skenovania",
|
"Scan Time Remaining": "Zostávajúci čas skenovania",
|
||||||
"Scanning": "Skenovanie",
|
"Scanning": "Skenovanie",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Vyberte zariadenia s ktorými chcete zdieľať tento adresár.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Vyberte zariadenia s ktorými chcete zdieľať tento adresár.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Vyberte adresáre ktoré chcete zdieľať s týmto zariadením.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Vyberte adresáre ktoré chcete zdieľať s týmto zariadením.",
|
||||||
"Send & Receive": "Prijímať a odosielať",
|
"Send & Receive": "Prijímať a odosielať",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Zdieľané s",
|
"Shared With": "Zdieľané s",
|
||||||
"Show ID": "Zobraziť ID",
|
"Show ID": "Zobraziť ID",
|
||||||
"Show QR": "Zobraziť QR",
|
"Show QR": "Zobraziť QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Zobrazované namiesto ID zariadenia v štatúte klastra. Toto pomenovanie bude oznamovať ostatným zariadeniam ako voliteľné predvolené pomenovanie.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Zobrazované namiesto ID zariadenia v štatúte klastra. Toto pomenovanie bude oznamovať ostatným zariadeniam ako voliteľné predvolené pomenovanie.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Zobrazované namiesto ID zariadenia v klastri. Ak je ponechané prázdne, bude nahradené pomenovaním, ktoré oznamuje zariadenie.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Zobrazované namiesto ID zariadenia v klastri. Ak je ponechané prázdne, bude nahradené pomenovaním, ktoré oznamuje zariadenie.",
|
||||||
"Shutdown": "Vypnutie",
|
"Shutdown": "Vypnutie",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Čas",
|
"Time": "Čas",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Verzie súborov v koši",
|
"Trash Can File Versioning": "Verzie súborov v koši",
|
||||||
"Type": "Typ",
|
"Type": "Typ",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Neznáme",
|
"Unknown": "Neznáme",
|
||||||
"Unshared": "Nezdieľané",
|
"Unshared": "Nezdieľané",
|
||||||
"Unused": "Nepoužité",
|
"Unused": "Nepoužité",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ett externt kommando hanterar versionshanteringen. Det måste ta bort filen från den delade mappen.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ett externt kommando hanterar versionshanteringen. Det måste ta bort filen från den delade mappen.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ett externt kommando sköter versionshanteringen. Den behöver ta bort filen från den synkroniserade mappen.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ett externt kommando sköter versionshanteringen. Den behöver ta bort filen från den synkroniserade mappen.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym användarstatistiksrapportering",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym användarstatistiksrapportering",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alla enheter konfigurerade på en introduktör enhet kommer också att läggas till den här enheten.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alla enheter konfigurerade på en introduktör enhet kommer också att läggas till den här enheten.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatisk uppgradering erbjuder nu valet mellan stabila utgåvor och utgåvskandidater.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatisk uppgradering erbjuder nu valet mellan stabila utgåvor och utgåvskandidater.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Automatiska uppgraderingar",
|
"Automatic upgrades": "Automatiska uppgraderingar",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Enhetsidentifikation",
|
"Device Identification": "Enhetsidentifikation",
|
||||||
"Device Name": "Enhetsnamn",
|
"Device Name": "Enhetsnamn",
|
||||||
"Devices": "Enheter",
|
"Devices": "Enheter",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Frånkopplad",
|
"Disconnected": "Frånkopplad",
|
||||||
"Discovered": "Upptäckt",
|
"Discovered": "Upptäckt",
|
||||||
"Discovery": "Annonsering",
|
"Discovery": "Annonsering",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Återstående skanningstid",
|
"Scan Time Remaining": "Återstående skanningstid",
|
||||||
"Scanning": "Skannar",
|
"Scanning": "Skannar",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Ange enheterna som den här mappen ska delas med.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Ange enheterna som den här mappen ska delas med.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Välj mapparna som ska delas med den här enheten.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Välj mapparna som ska delas med den här enheten.",
|
||||||
"Send & Receive": "Skicka & ta emot",
|
"Send & Receive": "Skicka & ta emot",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Delad med",
|
"Shared With": "Delad med",
|
||||||
"Show ID": "Visa ID",
|
"Show ID": "Visa ID",
|
||||||
"Show QR": "Visa QR",
|
"Show QR": "Visa QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Visas istället för enhet-ID i klusterstatusen. Skickas till andra enheter som ett alternativt förvalt namn.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Visas istället för enhet-ID i klusterstatusen. Skickas till andra enheter som ett alternativt förvalt namn.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Visas i stället för enhet-ID i klusterstatusen. Kommer att uppdateras till namnet enheten annonserar om det lämnas tomt.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Visas i stället för enhet-ID i klusterstatusen. Kommer att uppdateras till namnet enheten annonserar om det lämnas tomt.",
|
||||||
"Shutdown": "Stäng av",
|
"Shutdown": "Stäng av",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Tid",
|
"Time": "Tid",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Papperskorgs filversionshantering",
|
"Trash Can File Versioning": "Papperskorgs filversionshantering",
|
||||||
"Type": "Typ",
|
"Type": "Typ",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Okänd",
|
"Unknown": "Okänd",
|
||||||
"Unshared": "Inte delad",
|
"Unshared": "Inte delad",
|
||||||
"Unused": "Oanvänd",
|
"Unused": "Oanvänd",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Sürümleme işlemini harici bir komut yürütüyor. Dosyayı eşzamanlama klasöründen kaldırmak zorunda.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Sürümleme işlemini harici bir komut yürütüyor. Dosyayı eşzamanlama klasöründen kaldırmak zorunda.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonim Kullanım Raporlaması",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonim Kullanım Raporlaması",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Tanıtıcı bir cihaz üzerinde yapılandırılan cihazlar bu cihaza da eklenecektir.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Tanıtıcı bir cihaz üzerinde yapılandırılan cihazlar bu cihaza da eklenecektir.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Kendiliğinden yükseltme artık kararlı dağıtımlar ve sürüm adayları arasında seçim yapmayı sağlıyor.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Kendiliğinden yükseltme artık kararlı dağıtımlar ve sürüm adayları arasında seçim yapmayı sağlıyor.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Kendiliğinden yükseltmeler",
|
"Automatic upgrades": "Kendiliğinden yükseltmeler",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Aygıt Kimliği",
|
"Device Identification": "Aygıt Kimliği",
|
||||||
"Device Name": "Aygıt Adı",
|
"Device Name": "Aygıt Adı",
|
||||||
"Devices": "Aygıtlar",
|
"Devices": "Aygıtlar",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Bağlantı Kesik",
|
"Disconnected": "Bağlantı Kesik",
|
||||||
"Discovered": "Keşfedildi",
|
"Discovered": "Keşfedildi",
|
||||||
"Discovery": "Keşif",
|
"Discovery": "Keşif",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Kalan Tarama Zamanı",
|
"Scan Time Remaining": "Kalan Tarama Zamanı",
|
||||||
"Scanning": "Taranıyor",
|
"Scanning": "Taranıyor",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Bu klasörü paylaşacağın aygıtları seç.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Bu klasörü paylaşacağın aygıtları seç.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Bu aygıtla paylaşılacak klasörleri seç.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Bu aygıtla paylaşılacak klasörleri seç.",
|
||||||
"Send & Receive": "Gönder & Al",
|
"Send & Receive": "Gönder & Al",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Paylaşılan düğümler",
|
"Shared With": "Paylaşılan düğümler",
|
||||||
"Show ID": "ID Göster",
|
"Show ID": "ID Göster",
|
||||||
"Show QR": "QR Göster",
|
"Show QR": "QR Göster",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Küme durumunda Aygıt ID yerine bunu göster. Varsayılan ad isteğe bağlı olarak diğer aygıtlara ilan edilecektir.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Küme durumunda Aygıt ID yerine bunu göster. Varsayılan ad isteğe bağlı olarak diğer aygıtlara ilan edilecektir.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Küme durumunda Aygıt ID yerine bunu göster. Eğer düğüm adı boş bırakılırsa düğüm adı güncellenip ilan edilecektir.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Küme durumunda Aygıt ID yerine bunu göster. Eğer düğüm adı boş bırakılırsa düğüm adı güncellenip ilan edilecektir.",
|
||||||
"Shutdown": "Kapat",
|
"Shutdown": "Kapat",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Zaman",
|
"Time": "Zaman",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Çöp Kutusu Dosya Sürümleme İşlemi",
|
"Trash Can File Versioning": "Çöp Kutusu Dosya Sürümleme İşlemi",
|
||||||
"Type": "Tür",
|
"Type": "Tür",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Bilinmiyor",
|
"Unknown": "Bilinmiyor",
|
||||||
"Unshared": "Paylaşılmayan",
|
"Unshared": "Paylaşılmayan",
|
||||||
"Unused": "Kullanılmayan",
|
"Unused": "Kullanılmayan",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Зовнішня команда керування версіями. Вона має видалити файл із спільної директорії.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Зовнішня команда керування версіями. Вона має видалити файл із спільної директорії.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Зовнішня команда керування версіями. Вона має видалити файл із директорії, що синхронізується.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Зовнішня команда керування версіями. Вона має видалити файл із директорії, що синхронізується.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Анонімна статистика використання",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Анонімна статистика використання",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Усі пристрої, налаштовані на пристрої-рекомендувачі, будуть додані до поточного пристрою.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Усі пристрої, налаштовані на пристрої-рекомендувачі, будуть додані до поточного пристрою.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматиче оновлення зараз дозволяє обирати між стабільними випусками та реліз-кандидатами.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматиче оновлення зараз дозволяє обирати між стабільними випусками та реліз-кандидатами.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Автоматичні оновлення",
|
"Automatic upgrades": "Автоматичні оновлення",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Ідентифікатор пристрою",
|
"Device Identification": "Ідентифікатор пристрою",
|
||||||
"Device Name": "Назва пристрою",
|
"Device Name": "Назва пристрою",
|
||||||
"Devices": "Пристрої",
|
"Devices": "Пристрої",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "З’єднання відсутнє",
|
"Disconnected": "З’єднання відсутнє",
|
||||||
"Discovered": "Виявлено",
|
"Discovered": "Виявлено",
|
||||||
"Discovery": "Сервери координації NAT",
|
"Discovery": "Сервери координації NAT",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Час до кінця сканування",
|
"Scan Time Remaining": "Час до кінця сканування",
|
||||||
"Scanning": "Сканування",
|
"Scanning": "Сканування",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Оберіть пристрої, які матимуть доступ до цієї директорії.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Оберіть пристрої, які матимуть доступ до цієї директорії.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Оберіть директорії до яких матиме доступ цей пристрій.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Оберіть директорії до яких матиме доступ цей пристрій.",
|
||||||
"Send & Receive": "Відправити та отримати",
|
"Send & Receive": "Відправити та отримати",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Доступно для",
|
"Shared With": "Доступно для",
|
||||||
"Show ID": "Показати ID",
|
"Show ID": "Показати ID",
|
||||||
"Show QR": "Показати QR-код",
|
"Show QR": "Показати QR-код",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Показується замість ID пристрою в статусі кластера. Буде розголошено іншим вузлам як опціональне типове ім’я.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Показується замість ID пристрою в статусі кластера. Буде розголошено іншим вузлам як опціональне типове ім’я.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Показується замість ID пристрою в статусі кластера. Буде оновлено ім’ям, яке розголошене пристроєм, якщо залишити порожнім.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Показується замість ID пристрою в статусі кластера. Буде оновлено ім’ям, яке розголошене пристроєм, якщо залишити порожнім.",
|
||||||
"Shutdown": "Вимкнути",
|
"Shutdown": "Вимкнути",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Час",
|
"Time": "Час",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Версіонування файлів у кошику ",
|
"Trash Can File Versioning": "Версіонування файлів у кошику ",
|
||||||
"Type": "Тип",
|
"Type": "Тип",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Невідомо",
|
"Unknown": "Невідомо",
|
||||||
"Unshared": "Не розповсюджується",
|
"Unshared": "Не розповсюджується",
|
||||||
"Unused": "Не використовується",
|
"Unused": "Не використовується",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Một lệnh ngoại vi chịu trách nhiệm phiên bản hoá. Nó sẽ xoá tập tin khỏi thư mục đã đồng bộ.",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Một lệnh ngoại vi chịu trách nhiệm phiên bản hoá. Nó sẽ xoá tập tin khỏi thư mục đã đồng bộ.",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "Báo cáo sử dụng ẩn danh",
|
"Anonymous Usage Reporting": "Báo cáo sử dụng ẩn danh",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Bất kỳ thiết bị nào liên kết với thiết bị giới thiệu cũng sẽ được thêm vào.",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Bất kỳ thiết bị nào liên kết với thiết bị giới thiệu cũng sẽ được thêm vào.",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
||||||
"Automatic upgrades": "Cập nhật tự động",
|
"Automatic upgrades": "Cập nhật tự động",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "Danh tính thiết bị",
|
"Device Identification": "Danh tính thiết bị",
|
||||||
"Device Name": "Tên thiết bị",
|
"Device Name": "Tên thiết bị",
|
||||||
"Devices": "Các thiết bị",
|
"Devices": "Các thiết bị",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "Đã ngắt kết nối",
|
"Disconnected": "Đã ngắt kết nối",
|
||||||
"Discovered": "Discovered",
|
"Discovered": "Discovered",
|
||||||
"Discovery": "Tìm thấy",
|
"Discovery": "Tìm thấy",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "Thời gian quét còn lại",
|
"Scan Time Remaining": "Thời gian quét còn lại",
|
||||||
"Scanning": "Đang quét",
|
"Scanning": "Đang quét",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "Chọn các thiết bị để chia sẻ thư mục này.",
|
"Select the devices to share this folder with.": "Chọn các thiết bị để chia sẻ thư mục này.",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "Chọn các thư mục để chia sẻ với thiết bị này.",
|
"Select the folders to share with this device.": "Chọn các thư mục để chia sẻ với thiết bị này.",
|
||||||
"Send & Receive": "Send & Receive",
|
"Send & Receive": "Send & Receive",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "Đã ch.sẻ với",
|
"Shared With": "Đã ch.sẻ với",
|
||||||
"Show ID": "Hiển thị ID",
|
"Show ID": "Hiển thị ID",
|
||||||
"Show QR": "Hiển thị QR",
|
"Show QR": "Hiển thị QR",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Hiển thị thay cho ID th.bị trong trạng thái cụm. Sẽ được giới thiệu đến các th.bị khác như tên mặc định tuỳ chọn.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Hiển thị thay cho ID th.bị trong trạng thái cụm. Sẽ được giới thiệu đến các th.bị khác như tên mặc định tuỳ chọn.",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Hiển thị thay cho ID thiết bị trong trạng thái cụm. Nếu để trống sẽ được cập nhật thành tên mà thiết bị giới thiệu.",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Hiển thị thay cho ID thiết bị trong trạng thái cụm. Nếu để trống sẽ được cập nhật thành tên mà thiết bị giới thiệu.",
|
||||||
"Shutdown": "Tắt",
|
"Shutdown": "Tắt",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "Time",
|
"Time": "Time",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "Kiểu thùng rác",
|
"Trash Can File Versioning": "Kiểu thùng rác",
|
||||||
"Type": "Type",
|
"Type": "Type",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "Không biết",
|
"Unknown": "Không biết",
|
||||||
"Unshared": "Chưa chia sẻ",
|
"Unshared": "Chưa chia sẻ",
|
||||||
"Unused": "Chưa sử dụng",
|
"Unused": "Chưa sử dụng",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "使用外部命令接管版本控制。该命令必须自行从共享文件夹中删除该文件。",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "使用外部命令接管版本控制。该命令必须自行从共享文件夹中删除该文件。",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "使用外部命令接管版本控制。该命令必须自行从同步文件夹中删除该文件。",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "使用外部命令接管版本控制。该命令必须自行从同步文件夹中删除该文件。",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名使用报告",
|
"Anonymous Usage Reporting": "匿名使用报告",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "在中介设备上添加的任何“远程设备”,也会被自动添加到本机的“远程设备”列表。",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "在中介设备上添加的任何“远程设备”,也会被自动添加到本机的“远程设备”列表。",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "自动升级现提供了稳定版本和发布候选版之间的选择。",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "自动升级现提供了稳定版本和发布候选版之间的选择。",
|
||||||
"Automatic upgrades": "自动升级",
|
"Automatic upgrades": "自动升级",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "设备标识",
|
"Device Identification": "设备标识",
|
||||||
"Device Name": "设备名",
|
"Device Name": "设备名",
|
||||||
"Devices": "设备",
|
"Devices": "设备",
|
||||||
|
"Disabled": "已禁用",
|
||||||
"Disconnected": "连接已断开",
|
"Disconnected": "连接已断开",
|
||||||
"Discovered": "已发现",
|
"Discovered": "已发现",
|
||||||
"Discovery": "设备发现",
|
"Discovery": "设备发现",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "扫描剩余时间",
|
"Scan Time Remaining": "扫描剩余时间",
|
||||||
"Scanning": "扫描中",
|
"Scanning": "扫描中",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "有关支持的命令行参数模板,请参阅外部的版本控制器帮助。",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "有关支持的命令行参数模板,请参阅外部的版本控制器帮助。",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "选择版本",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "选择将本文件夹共享给哪些设备。",
|
"Select the devices to share this folder with.": "选择将本文件夹共享给哪些设备。",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "选择与该设备共享的文件夹。",
|
"Select the folders to share with this device.": "选择与该设备共享的文件夹。",
|
||||||
"Send & Receive": "发送与接收",
|
"Send & Receive": "发送与接收",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "共享给",
|
"Shared With": "共享给",
|
||||||
"Show ID": "显示 ID",
|
"Show ID": "显示 ID",
|
||||||
"Show QR": "显示 QR 码",
|
"Show QR": "显示 QR 码",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "显示与先前版本的差异",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "在设备丛中,显示该名称,而不是设备 ID。亦会作为一个可选的默认名称被发送到其他设备。",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "在设备丛中,显示该名称,而不是设备 ID。亦会作为一个可选的默认名称被发送到其他设备。",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "在设备丛中,将会显示本名称,而不是设备 ID。如果设置为空,则会使用目标设备提供的默认名称。",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "在设备丛中,将会显示本名称,而不是设备 ID。如果设置为空,则会使用目标设备提供的默认名称。",
|
||||||
"Shutdown": "关闭 Syncthing",
|
"Shutdown": "关闭 Syncthing",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "时间",
|
"Time": "时间",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "回收站式版本控制",
|
"Trash Can File Versioning": "回收站式版本控制",
|
||||||
"Type": "类型",
|
"Type": "类型",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "未知",
|
"Unknown": "未知",
|
||||||
"Unshared": "未共享",
|
"Unshared": "未共享",
|
||||||
"Unused": "未使用",
|
"Unused": "未使用",
|
||||||
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "處理版本的外部指令。其必須從資料夾中刪除檔案。",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "處理版本的外部指令。其必須從資料夾中刪除檔案。",
|
||||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "處理版本的外部指令。其必須從資料夾中刪除檔案。",
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "處理版本的外部指令。其必須從資料夾中刪除檔案。",
|
||||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名的使用資訊回報",
|
"Anonymous Usage Reporting": "匿名的使用資訊回報",
|
||||||
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?",
|
||||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "任何在引入者裝置所設置的裝置將會一併新增至此裝置",
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "任何在引入者裝置所設置的裝置將會一併新增至此裝置",
|
||||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "自動更新目前有穩定發行版及發行候選版可供選擇。",
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "自動更新目前有穩定發行版及發行候選版可供選擇。",
|
||||||
"Automatic upgrades": "自動升級",
|
"Automatic upgrades": "自動升級",
|
||||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
|||||||
"Device Identification": "裝置識別",
|
"Device Identification": "裝置識別",
|
||||||
"Device Name": "裝置名稱",
|
"Device Name": "裝置名稱",
|
||||||
"Devices": "裝置",
|
"Devices": "裝置",
|
||||||
|
"Disabled": "Disabled",
|
||||||
"Disconnected": "斷線",
|
"Disconnected": "斷線",
|
||||||
"Discovered": "已發現",
|
"Discovered": "已發現",
|
||||||
"Discovery": "探索",
|
"Discovery": "探索",
|
||||||
@ -184,6 +186,8 @@
|
|||||||
"Scan Time Remaining": "剩餘掃描時間",
|
"Scan Time Remaining": "剩餘掃描時間",
|
||||||
"Scanning": "正在掃描",
|
"Scanning": "正在掃描",
|
||||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "關於命令列模板參數請參閱外部版本管理說明。",
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "關於命令列模板參數請參閱外部版本管理說明。",
|
||||||
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
|
||||||
|
"Select a version": "Select a version",
|
||||||
"Select the devices to share this folder with.": "選擇要共享這個資料夾的裝置。",
|
"Select the devices to share this folder with.": "選擇要共享這個資料夾的裝置。",
|
||||||
"Select the folders to share with this device.": "選擇要共享這個資料夾的裝置。",
|
"Select the folders to share with this device.": "選擇要共享這個資料夾的裝置。",
|
||||||
"Send & Receive": "傳送及接收",
|
"Send & Receive": "傳送及接收",
|
||||||
@ -197,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Shared With": "與誰共享",
|
"Shared With": "與誰共享",
|
||||||
"Show ID": "顯示識別碼",
|
"Show ID": "顯示識別碼",
|
||||||
"Show QR": "顯示 QR 碼",
|
"Show QR": "顯示 QR 碼",
|
||||||
|
"Show diff with previous version": "Show diff with previous version",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "代替裝置識別碼顯示在叢集狀態中。這段文字將會廣播到其他的裝置作為一個可選的預設名稱。",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "代替裝置識別碼顯示在叢集狀態中。這段文字將會廣播到其他的裝置作為一個可選的預設名稱。",
|
||||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "代替裝置識別碼顯示在叢集狀態中。本欄若未填寫則將被更新為此裝置所廣播的名稱。",
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "代替裝置識別碼顯示在叢集狀態中。本欄若未填寫則將被更新為此裝置所廣播的名稱。",
|
||||||
"Shutdown": "關閉",
|
"Shutdown": "關閉",
|
||||||
@ -252,6 +257,7 @@
|
|||||||
"Time": "時間",
|
"Time": "時間",
|
||||||
"Trash Can File Versioning": "垃圾筒式檔案版本控制",
|
"Trash Can File Versioning": "垃圾筒式檔案版本控制",
|
||||||
"Type": "類型",
|
"Type": "類型",
|
||||||
|
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
|
||||||
"Unknown": "未知",
|
"Unknown": "未知",
|
||||||
"Unshared": "未共享",
|
"Unshared": "未共享",
|
||||||
"Unused": "未使用",
|
"Unused": "未使用",
|
||||||
|
@ -111,7 +111,6 @@ Returns the current configuration.
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"rescanIntervalS": 60,
|
"rescanIntervalS": 60,
|
||||||
"longRescanIntervalS": 3600,
|
|
||||||
"ignorePerms": false,
|
"ignorePerms": false,
|
||||||
"autoNormalize": true,
|
"autoNormalize": true,
|
||||||
"minDiskFreePct": 1,
|
"minDiskFreePct": 1,
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user