gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Syncthing Release Automation 2023-09-25 03:45:38 +00:00
parent 6ed9c0c34c
commit adbb3ed2e9

View File

@ -1,20 +1,78 @@
{
"A device with that ID is already added.": "Прылада з гэтым ID ужо існуе.",
"A negative number of days doesn't make sense.": "Адмоўная лічба дзён не мае сэнсу.",
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Апошняе вялікае абнаўленне можа быць не сумяшчальным з старэйшымі версіямі.",
"API Key": "Ключ API",
"About": "Аб праграме",
"Action": "Дзеянне",
"Actions": "Дзеянні",
"Active filter rules": "Прымяніць фільтры",
"Add": "Дадаць",
"Add Device": "Дадаць прыладу",
"Add Folder": "Дадаць каталёг",
"Add Remote Device": "Дадаць Выдаленную Прыладу",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Дадаваць прылады з давераннага спісу прылад, для узаемнага абмену дырэкторыямі.",
"Add filter entry": "Дадаць пункт для фільтраў",
"Add ignore patterns": "Дадаць ігнаруемыя патэрны",
"Add new folder?": "Дадаць новы каталёг ?",
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Дадаткова інтэрвал паўторнага сканавання будзе павялічаны (60 разоў, тады 1ч новае значэнне па змаўчанні). Вы можаце наладзіць гэта ўласнаручна для кожнай дырэкторыі пасля выбара Не.",
"Address": "Адрас",
"Addresses": "Адрасы",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Allow Anonymous Usage Reporting?",
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymous Usage Reporting",
"Advanced": "Дадатковыя",
"Advanced Configuration": "Дадатковая Канфігурацыя",
"All Data": "Усе Дадзеныя",
"All Time": "Увесь Час",
"All folders shared with this device must be protected by a password, such that all sent data is unreadable without the given password.": "Усе дырэкторыі якія аб'яднаныя з гэтай прыладай павінны быць абаронены паролем, каб усе аб'ядноўваемыя дадзеныя былі недасягальны бяз дадзенага паролю.",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Дазволіць Ананімную Спрадвыздачу Аб Выкарыстанні?",
"Allowed Networks": "Дазволеныя Сеткі",
"Alphabetic": "Па Алфавіту",
"Altered by ignoring deletes.": "Зменена з-за ігнаравання выдаленняў.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Знешняя каманда утрымлівае версіянаванне. Яно патрабуе выдалення файла з агульнай дырэкторыі. Калі шлях да прыкладання ўтрымлівае прабелы, трэба іх выдаліць.",
"Anonymous Usage Reporting": "Ананімная Спрадвыздача Аб Выкарыстанні",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Фармат ананімнай спрадвыздачы аб выкарыстанні быў зменены. Ці жадаеце вы выкарыстоўваць новы фармат?",
"Applied to LAN": "Прыменена да LAN",
"Apply": "Прымяніць",
"Are you sure you want to override all remote changes?": "Вы ўпэўнены, што жадаеце перавызначыць усе не лакальныя змены?",
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе гэтыя файлы беззваротна?",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Вы сапраўды жадаеце выдаліць прыладу {{name}}?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Вы сапраўды жадаеце выдаліць дырэкторыю {{label}}?",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Вы сапраўды жадаеце аднавіць {{count}} файл(ы)?",
"Are you sure you want to revert all local changes?": "Вы сапраўды жадаеце адмяніць усе лакальныя змены?",
"Are you sure you want to upgrade?": "Вы сапраўды жадаеце абнавіць?",
"Authors": "Аўтары",
"Auto Accept": "Прынімаць Аўтаматычна",
"Automatic Crash Reporting": "Аўтаматычныя Спрадвыздачы Пра Памылкі",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Аўтаматычнае абнаўленне цяпер прапаноўвае выбар паміж стабільнымі зборкамі і сборкамі якія ўвайдуць у стабільныя с цягам часу.",
"Automatic upgrades": "Аўтаматычныя абнаўленні",
"Automatic upgrades are always enabled for candidate releases.": "Аўтаматычныя абнаўленні заўсёды ўключаны для версій якія плануюцца да дабаўлення ў стабільныя зборкі.",
"Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Аўтаматычна ствараць або абагульняць дырэкторыі якія гэта прылада прапаноўвае ў стандартным шляху.",
"Available debug logging facilities:": "Даступныя адладкавыя лагіруемыя аб'екты:",
"Be careful!": "Будзьце ўважлівымі!",
"Body:": "Цела:",
"Bugs": "Памылкі",
"Cancel": "Адмяніць",
"Changelog": "Сьпіс зьменаў",
"Clean out after": "Ачысціць пасля",
"Cleaning Versions": "Ачышчаныя Версіі",
"Cleanup Interval": "Ачысціць Інтэрвал",
"Click to see full identification string and QR code.": "Нажміце каб убачыць індэнтыфікатар карыстальніка і QR код.",
"Close": "Зачыніць",
"Comment, when used at the start of a line": "Comment, when used at the start of a line",
"Connection Error": "Connection Error",
"Command": "Каманда",
"Comment, when used at the start of a line": "Закаментаваць, калі выкарыстоўваецца ў пачатку стракі",
"Compression": "Якасць Сціскання",
"Configuration Directory": "Дырэкторыя Канфігурацыі",
"Configuration File": "Канфігурацыйны Файл",
"Configured": "Сканфігураваны",
"Connected (Unused)": "Падлучана (Не выкарыстоўваецца)",
"Connection Error": "Памылка Падлучэння",
"Connection Management": "Кіраванне Падлучэннямі",
"Connection Type": "Тып Падлучэння",
"Connections": "Падлучэнні",
"Connections via relays might be rate limited by the relay": "Падлучэнні праз рэтранслятар могуць быць абмежаванымі самім рэтранслятарам",
"Copied from original": "Скапіявана з арыгіналу",
"Copied!": "Скапіявана!",
"Copy": "Скапіяваць",
"Copy failed! Try to select and copy manually.": "Капіяванне не адбылося! Паспрабуйце вылучыць і скапіяваць уласнаручна.",
"Danger!": "Небязпечна!",
"Delete": "Выдаліць",
"Device ID": "ID прылады",
@ -27,22 +85,22 @@
"Edit": "Зьмяніць",
"Edit Device": "Зьмяніць прыладу",
"Edit Folder": "Зьмяніць каталёг",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Enter ignore patterns, one per line.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Увесці ігнаруемыя ключы, адзін на адну страку.",
"Error": "Памылка",
"File Versioning": "Вэрсіі файлаў",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Файлы ахаваныя ад змен з боку другіх прылад, але змены на гэтай прыладзе будуць адпраўлены ўсім астатнім.",
"Folder ID": "ID каталёгу",
"Folder Path": "Шлях каталёгу",
"Folders": "Каталёгі",
"GUI Authentication Password": "GUI Authentication Password",
"GUI Authentication User": "GUI Authentication User",
"GUI Authentication Password": "Аутэнтыфікацыйны Пароль Для GUI",
"GUI Authentication User": "Аутэнтыфікацыйны Карыстальнік Для GUI",
"Generate": "Сгенераваць",
"Global Discovery": "Глябальнае вызначэньне",
"Global State": "Глябальны стан",
"Ignore Patterns": "Ігнараваць шаблёны",
"Ignore Permissions": "Ігнараваць правы",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Incoming Rate Limit (KiB/s)",
"Introducer": "Introducer",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Абмежаванне Хуткасці Заладоўкі (КіБ/с)",
"Introducer": "Давяраць",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)",
"Keep Versions": "Трымаць вэрсій",
"LDAP": "LDAP",