|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|
|
|
|
"Add Remote Device": "Lägg till fjärrenhet",
|
|
|
|
|
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Lägg enheter från introduktören till vår enhetslista för ömsesidigt delade mappar.",
|
|
|
|
|
"Add new folder?": "Lägg till ny mapp?",
|
|
|
|
|
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Dessutom kommer det fullständiga återkommande genomsöksintervallet att höjas (60 gånger, d.v.s. ny standard på 1h). Du kan också konfigurera det manuellt för varje mapp senare efter att du valt Nej.",
|
|
|
|
|
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Dessutom kommer det fullständiga återkommande uppdateringsintervallet att höjas (60 gånger, d.v.s. ny standard på 1h). Du kan också konfigurera det manuellt för varje mapp senare efter att du valt Nej.",
|
|
|
|
|
"Address": "Adress",
|
|
|
|
|
"Addresses": "Adresser",
|
|
|
|
|
"Advanced": "Avancerat",
|
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|
|
|
|
"Connection Error": "Anslutningsproblem",
|
|
|
|
|
"Connection Type": "Anslutningstyp",
|
|
|
|
|
"Connections": "Anslutningar",
|
|
|
|
|
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Kontinuerligt utkik efter ändringar är nu tillgängligt för Syncthing. Detta kommer att upptäcka ändringar på disken och utfärda en genomsökning på endast de ändrade sökvägarna. Fördelarna är att förändringar sprids snabbare och att mindre fullständiga genomsökning krävs.",
|
|
|
|
|
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Kontinuerligt utkik efter ändringar är nu tillgängligt för Syncthing. Detta kommer att upptäcka ändringar på disken och utfärda en uppdatering på endast de ändrade sökvägarna. Fördelarna är att förändringar sprids snabbare och att mindre fullständiga uppdateringar krävs.",
|
|
|
|
|
"Copied from elsewhere": "Kopierat från annanstans",
|
|
|
|
|
"Copied from original": "Kopierat från original",
|
|
|
|
|
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 följande bidragare:",
|
|
|
|
@ -70,9 +70,9 @@
|
|
|
|
|
"Device that last modified the item": "Enhet som senast ändrade objektet",
|
|
|
|
|
"Devices": "Enheter",
|
|
|
|
|
"Disabled": "Inaktiverad",
|
|
|
|
|
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Inaktiverad periodisk genomsökning och inaktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Inaktiverad periodisk genomsökning och aktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Inaktiverad periodisk genomsökning och misslyckad att ställa in spaning efter ändringar, försök igen varje 1m:",
|
|
|
|
|
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Inaktiverad periodisk uppdatering och inaktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Inaktiverad periodisk uppdatering och aktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Inaktiverad periodisk uppdatering och misslyckad att ställa in spaning efter ändringar, försök igen varje 1m:",
|
|
|
|
|
"Discard": "Kassera",
|
|
|
|
|
"Disconnected": "Frånkopplad",
|
|
|
|
|
"Discovered": "Upptäckt",
|
|
|
|
@ -124,7 +124,7 @@
|
|
|
|
|
"Folder Type": "Mapptyp",
|
|
|
|
|
"Folders": "Mappar",
|
|
|
|
|
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "För följande mappar uppstod ett fel när du började bevaka ändringar. Det kommer att omförsökas varje minut, så felen kan försvinna snart. Om de fortsätter, försök att åtgärda det underliggande problemet och fråga om hjälp om du inte kan.",
|
|
|
|
|
"Full Rescan Interval (s)": "Fullständig(a) återkommande genomsökningsintervall(er)",
|
|
|
|
|
"Full Rescan Interval (s)": "Fullständig(a) återkommande uppdateringsintervall(er)",
|
|
|
|
|
"GUI": "Grafiskt gränssnitt",
|
|
|
|
|
"GUI Authentication Password": "Gränssnittets autentiseringslösenord",
|
|
|
|
|
"GUI Authentication User": "Gränssnittets autentiseringsanvändare",
|
|
|
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|
|
|
|
"Keep Versions": "Behåll versioner",
|
|
|
|
|
"Largest First": "Största först",
|
|
|
|
|
"Last File Received": "Senaste fil mottagen",
|
|
|
|
|
"Last Scan": "Senaste genomsökning",
|
|
|
|
|
"Last Scan": "Senaste uppdatering",
|
|
|
|
|
"Last seen": "Senast sedd",
|
|
|
|
|
"Later": "Senare",
|
|
|
|
|
"Latest Change": "Senaste ändring",
|
|
|
|
@ -208,9 +208,9 @@
|
|
|
|
|
"Pause All": "Pausa alla",
|
|
|
|
|
"Paused": "Pausad",
|
|
|
|
|
"Pending changes": "Väntar på ändringar",
|
|
|
|
|
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodisk genomsökning i givet intervall och inaktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodisk genomsökning i givet intervall och aktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodisk genomsökning i givet intervall och misslyckades med att ställa in spaning efter ändringar, försök igen var 1m:",
|
|
|
|
|
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodisk uppdatering i givet intervall och inaktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodisk uppdatering i givet intervall och aktiverad spaning efter ändringar",
|
|
|
|
|
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodisk uppdatering i givet intervall och misslyckades med att ställa in spaning efter ändringar, försök igen var 1m:",
|
|
|
|
|
"Permissions": "Behörigheter",
|
|
|
|
|
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Läs igenom versionsnyheterna innan den stora uppgraderingen.",
|
|
|
|
|
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Ställ in ett grafiska gränssnittets användarautentisering och lösenord i inställningsdialogrutan.",
|
|
|
|
@ -232,10 +232,10 @@
|
|
|
|
|
"Remove Device": "Ta bort enhet",
|
|
|
|
|
"Remove Folder": "Ta bort mapp",
|
|
|
|
|
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Krävs identifierare för mappen. Måste vara densamma på alla kluster enheter.",
|
|
|
|
|
"Rescan": "Genomsök igen",
|
|
|
|
|
"Rescan All": "Genomsök alla igen",
|
|
|
|
|
"Rescan Interval": "Återkommande genomsökningsintervall",
|
|
|
|
|
"Rescans": "Återkommande genomsökningar",
|
|
|
|
|
"Rescan": "Uppdatera igen",
|
|
|
|
|
"Rescan All": "Uppdatera alla igen",
|
|
|
|
|
"Rescan Interval": "Återkommande uppdateringsintervall",
|
|
|
|
|
"Rescans": "Återkommande uppdateringar",
|
|
|
|
|
"Restart": "Starta om",
|
|
|
|
|
"Restart Needed": "Omstart behövs",
|
|
|
|
|
"Restarting": "Startar om",
|
|
|
|
@ -247,8 +247,8 @@
|
|
|
|
|
"Revert Local Changes": "Återställ lokala ändringar",
|
|
|
|
|
"Running": "Körs",
|
|
|
|
|
"Save": "Spara",
|
|
|
|
|
"Scan Time Remaining": "Återstående genomsökningstid",
|
|
|
|
|
"Scanning": "Genomsöker",
|
|
|
|
|
"Scan Time Remaining": "Återstående uppdateringstid",
|
|
|
|
|
"Scanning": "Uppdaterar",
|
|
|
|
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Se hjälp för extern version för stödda mallade kommandoradsparametrar.",
|
|
|
|
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Se hjälp för extern version för stödda mallade kommandoradsparametrar.",
|
|
|
|
|
"Select All": "Markera alla",
|
|
|
|
@ -281,7 +281,7 @@
|
|
|
|
|
"Some items could not be restored:": "Vissa objekt kunde inte återställas:",
|
|
|
|
|
"Source Code": "Källkod",
|
|
|
|
|
"Stable releases and release candidates": "Stabila utgåvor och utgåvskandidater",
|
|
|
|
|
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Stabila utgåvor är försenade med cirka två veckor. Under denna tid de går igenom tester som utgåvskandidater.",
|
|
|
|
|
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Stabila utgåvor är försenade med cirka två veckor. Under denna tid går de igenom tester som utgåvskandidater.",
|
|
|
|
|
"Stable releases only": "Endast stabila utgåvor",
|
|
|
|
|
"Staggered File Versioning": "Filversionshantering i intervall",
|
|
|
|
|
"Start Browser": "Starta webbläsare",
|
|
|
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
|
|
|
|
"Versions": "Versioner",
|
|
|
|
|
"Versions Path": "Sökväg för versioner",
|
|
|
|
|
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versioner tas bort automatiskt när de är äldre än den maximala åldersgränsen eller överstiger frekvensen i intervallet.",
|
|
|
|
|
"Waiting to scan": "Väntar på genomsökning",
|
|
|
|
|
"Waiting to scan": "Väntar på uppdatering",
|
|
|
|
|
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varning, denna sökväg är en överordnad mapp av en befintlig mapp \"{{otherFolder}}\".",
|
|
|
|
|
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Varning, denna sökväg är en överordnad mapp av en befintlig mapp \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
|
|
|
|
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Varning, denna sökväg är en underkatalog till en befintlig mapp \"{{otherFolder}}\".",
|
|
|
|
|