gui, man: Update docs & translations

This commit is contained in:
Jakob Borg 2017-07-13 08:55:12 +02:00
parent 7c8418f493
commit d475ad7ce1
4 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -273,7 +273,7 @@
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Когато добавяш ново устройство помни, че твоето устройство също трябва да бъде добавено от другата страна.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когато добавяш нов идентификатор на папка помни, че той се използва за свързване на папките на различни устройства. Главни/малки букви са от значение и трябва да са еднакви на всички устройства.",
"Yes": "Да",
"You can also select one of these nearby devices:": "You can also select one of these nearby devices:",
"You can also select one of these nearby devices:": "Също така може да изберете едно от следните устройтва намиращи се наблизо:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Може да промените решението си по всяко време в прозореца Настройки.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Може да научите допълнително за двата канала на версии, следвайки връзката по-долу.",
"You must keep at least one version.": "Трябва да пазиш поне една версия.",

View File

@ -48,7 +48,7 @@
"Danger!": "Attention !",
"Deleted": "Supprimé",
"Device": "Appareil",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "L'appareil \"{{name}}\" ({{device}} à {{address}}) veut se connecter. L'acceptez-vous ?",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "\"{{name}}\" ({{device}}), actuellement à {{address}}, demande à se connecter.\nAcceptez-vous de l'ajouter à votre liste d'appareils connus ?",
"Device ID": "ID de l'appareil",
"Device Identification": "Identifiant de l'appareil",
"Device Name": "Nom de l'appareil",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
"Add": "Toevoegen",
"Add Device": "Apparaat toevoegen",
"Add Folder": "Map toevoegen",
"Add Remote Device": "Voeg extern apparaat toe",
"Add Remote Device": "Extern apparaat toevoegen",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Voeg apparaten van het introductieapparaat toe aan de lijst met apparaten voor gemeenschappelijk gedeelde mappen.",
"Add new folder?": "Nieuwe map toevoegen?",
"Address": "Adres",
@ -63,11 +63,11 @@
"Downloading": "Bezig met downloaden",
"Edit": "Bewerk",
"Edit Device": "Bewerk apparaat",
"Edit Folder": "Bewerk map",
"Edit Folder": "Map bewerken",
"Editing": "Bezig met bewerken",
"Editing {%path%}.": "Bezig met bewerken van {{path}}.",
"Enable NAT traversal": "Activeer NAT traversal",
"Enable Relaying": "Activeer doorsturen",
"Enable NAT traversal": "NAT traversal inschakelen",
"Enable Relaying": "Doorsturen inschakelen",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Voer door komma's gescheiden (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") adressen in of voer \"dynamisch\" in om automatische ontdekking van het adres uit te voeren.",

View File

@ -273,7 +273,7 @@
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "När du lägger till en ny enhet, kom ihåg att den här enheten måste läggas till på den andra enheten också.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "När du lägger till ny mapp, tänk på att mapp-ID knyter ihop mappar mellan olika enheter. De skiftlägeskänsliga och måste matcha precis mellan alla enheter.",
"Yes": "Ja",
"You can also select one of these nearby devices:": "You can also select one of these nearby devices:",
"You can also select one of these nearby devices:": "Du kan också välja en av dessa närliggande enheter:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Du kan ändra ditt val när som helst i inställningsdialogrutan.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Du kan läsa mer om de två publiceringsskanalerna på länken nedan.",
"You must keep at least one version.": "Du måste behålla åtminstone en version.",