mirror of
https://github.com/octoleo/syncthing.git
synced 2024-11-10 07:11:08 +00:00
172 lines
13 KiB
JSON
172 lines
13 KiB
JSON
{
|
|
"API Key": "API 키",
|
|
"About": "궁금하죠",
|
|
"Add": "추가",
|
|
"Add Device": "장치 ",
|
|
"Add Folder": "폴더 추가",
|
|
"Add new folder?": "새로운 폴더를 추가하시겠습니까?",
|
|
"Address": "주소",
|
|
"Addresses": "주소",
|
|
"All Data": "전체 데이터",
|
|
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "버그 리포트를 보낼까요?",
|
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "외부 명령은 버젼을 처리합니다. 동기화된 폴더에서 파일을 날려버려요.",
|
|
"Anonymous Usage Reporting": "에러 를 보고 받습니다.",
|
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "추가되는 장치에 이 구성이 추가되요.",
|
|
"Automatic upgrades": "자동 업데이트",
|
|
"Bugs": "버그",
|
|
"CPU Utilization": "프로세스 사용",
|
|
"Changelog": "바뀐점",
|
|
"Close": "닫기",
|
|
"Command": "명령",
|
|
"Comment, when used at the start of a line": "명령행에서 시작을 할수 있어요.",
|
|
"Compression": "압축",
|
|
"Connection Error": "앗!! 프로그램이 죽었다.",
|
|
"Copied from elsewhere": "다른데서 복사됨",
|
|
"Copied from original": "원본에서 복사됨.",
|
|
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "이것은 번역할 필요가 있을까.",
|
|
"Delete": "삭제",
|
|
"Device ID": "장치 아이디",
|
|
"Device Identification": "장치 식별자",
|
|
"Device Name": "장치 이름",
|
|
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "다른 장치 {{device}} ({{address}}) 에서 접속요구해요..이놈을 추가할까요?\n ",
|
|
"Devices": "장치들",
|
|
"Disconnected": "접속끊김",
|
|
"Documentation": "문서",
|
|
"Download Rate": "다운로드 속도",
|
|
"Downloaded": "다운로드됨",
|
|
"Downloading": "다운로드중",
|
|
"Edit": "편집",
|
|
"Edit Device": "노드 편집",
|
|
"Edit Folder": "노드 편집",
|
|
"Editing": "편집중",
|
|
"Enable UPnP": "UPnP 활성화",
|
|
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "여러 개의 \"ip:port\"주소는 쉼표를 이용하여 분리 입력하시오. \"dynamic\" 입력 시, 자동으로 발견됨",
|
|
"Enter ignore patterns, one per line.": "한줄에 한개식 패턴 무시 입력합니당",
|
|
"Error": "에러",
|
|
"External File Versioning": "외부 파일 버젼 관리.",
|
|
"File Versioning": "파일 버젼관리",
|
|
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "변화를 주고 받을때 파일권한 무시합니다. 주로 FAT 에 적용되기도합니다.",
|
|
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "변경 / 동기화에 의해 삭제시엔 버젼폴더에 날짜 스템프 식으로 이동합니당.",
|
|
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "파일은 다른장치로부터 보호되지만 내가 변경되는것은 다른 장치에 영향을 줘요.내가 삭제되면 다른놈도 삭제.다른놈이 삭제되면 내가 강제로 동기화해요.",
|
|
"Folder ID": "폴더 아이디",
|
|
"Folder Master": "읽기전용[내장치]",
|
|
"Folder Path": "폴더 경로",
|
|
"Folders": "폴더들",
|
|
"GUI Authentication Password": "로그인 비밀번호",
|
|
"GUI Authentication User": "로그인 사용자",
|
|
"GUI Listen Addresses": "접속대기 주소",
|
|
"Generate": "생성",
|
|
"Global Discovery": "전역 노드 검색",
|
|
"Global Discovery Server": "전역 노드 검색 서버",
|
|
"Global State": "전역 중계서버 상태",
|
|
"Ignore": "보류",
|
|
"Ignore Patterns": "보류 유형",
|
|
"Ignore Permissions": "권한 무시",
|
|
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "전송 대역폭 제한(KB/S)",
|
|
"Introducer": "유도",
|
|
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "주어진 조건의 반대(전혀 배제하지 않음)",
|
|
"Keep Versions": "보관 파일 수량",
|
|
"Last File Received": "마지막 수신된 파일",
|
|
"Last seen": "마지막 접속일",
|
|
"Later": "나중에",
|
|
"Local Discovery": "로컬 노드 검색",
|
|
"Local State": "로컬 현황",
|
|
"Maximum Age": "최대 보존 기간",
|
|
"Metadata Only": "메타 데이타 만.",
|
|
"Move to top of queue": "상단으로 이 큐를 이동해요.",
|
|
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "다중 레벨 와일드 카드 (여러 폴더 레벨과 일치해요)",
|
|
"Never": "사용안함",
|
|
"New Device": "새로운 디바이스",
|
|
"New Folder": "새 폴더",
|
|
"No": "아니오",
|
|
"No File Versioning": "파일 버젼관리 안함",
|
|
"Notice": "공지",
|
|
"OK": "확인",
|
|
"Off": "꺼짐",
|
|
"Out Of Sync": "동기화 되지 않음",
|
|
"Out of Sync Items": "동기화 아이템이 끝났어요.",
|
|
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "업로드 속도 제한(KiB/s)",
|
|
"Override Changes": "덮어쓰기",
|
|
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "로컬컴퓨터 폴더 경로. 존재하지 않을 시, 자동생성됩니다. 문자 (~)는 - 대한 바로 가기로 사용할 수 있습니다",
|
|
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "버전 보관 경로(빈칸 작성시, 기본 .stversions 폴더로 지정).",
|
|
"Please wait": "기다려주십시오",
|
|
"Preview": "미리보기",
|
|
"Preview Usage Report": "사용 보고서 미리보기",
|
|
"Quick guide to supported patterns": "지원 패턴에 대한 안내",
|
|
"RAM Utilization": "메모리사용량",
|
|
"Rescan": "재 탐색",
|
|
"Rescan All": "전체 재탐색",
|
|
"Rescan Interval": "재 탐색 시간 간격[초]",
|
|
"Restart": "재시작",
|
|
"Restart Needed": "재시작 필요함",
|
|
"Restarting": "재시작 중",
|
|
"Reused": "재개",
|
|
"Save": "저장",
|
|
"Scanning": "탐색중",
|
|
"Select the devices to share this folder with.": "장치와 공유할 폴더를 선택해유.",
|
|
"Select the folders to share with this device.": "이 장치와 공유할 폴더를 선택합니다.",
|
|
"Settings": "설정",
|
|
"Share": "공유",
|
|
"Share Folder": "폴더 공유",
|
|
"Share Folders With Device": "접속노드에 폴더공유",
|
|
"Share With Devices": "공유 할 노드",
|
|
"Share this folder?": "폴더를 공유하시겠습니까?",
|
|
"Shared With": "~와 공유",
|
|
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "폴더에 대한 식별자 아이디 입니다. 공유하는 장치와 같은 아이디이어야 합니다.",
|
|
"Show ID": "내 장치 아이디 ",
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "장치에 대한 아이디로 표시됩니다. 옵션에 얻은 기본이름으로 다른장치에 통보합니다.",
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "아이디가 비어있는 경우 기본 값으로 다른 장치에 업데이트 됩니다.",
|
|
"Shutdown": "종료",
|
|
"Shutdown Complete": "종료 완료",
|
|
"Simple File Versioning": "간단한 파일 버젼관리",
|
|
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "단일 레벨 와일드카드(폴더와 일치하는경우)",
|
|
"Source Code": "소스 코드",
|
|
"Staggered File Versioning": "시차가 다른 파일 버젼관리",
|
|
"Start Browser": "시작 브라우저",
|
|
"Stopped": "동기화 중지됨",
|
|
"Support": "지원",
|
|
"Sync Protocol Listen Addresses": "동기화 수신 주소",
|
|
"Syncing": "동기화중",
|
|
"Syncthing has been shut down.": "동기화가 종료되었습니다",
|
|
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing은 다음 소프트웨어에 포함됩니다.",
|
|
"Syncthing is restarting.": "동기화 재시작 중",
|
|
"Syncthing is upgrading.": "동기화 업데이트 중",
|
|
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "동기화가 중지되었습니다. 인터넷/랜 이 활성화 될때까지 재시도합니다.",
|
|
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "동기화중 문제가 발생했습니다. 페이지를 새로 고쳐보거나 그래도 안되면 동기화도구를 다시 시작하세요.",
|
|
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "집계 /통계에서 사용할수 있는 {{URL}}",
|
|
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "구성이 저장되었지만 활성화되지 않았습니다. 활성화 하려면 다시 시작하세요.",
|
|
"The device ID cannot be blank.": "장치 아이디는 필수 입력입니다.",
|
|
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "여기에 입력된 장치아이디가 다른 장치에 표시됩니다. 아이디를 확인 편집>아이디보기 해서 해야하며 공백과 -는 무시(선택사항) 입니다.",
|
|
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "암호화 사용 보고서는 매일 전송할겁니다. 디버그시 감사하게 쓸게요.보고할게 또 생기면 대화상자 다시 보여줄게요.",
|
|
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "입력한 장치아이디가 보이지 않아요. 52글자에서 56글자까지인데 숫자와 점 -으로 구성해야되요.",
|
|
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "첫 인자는 폴더 경로이고 두번째 인자는 폴더의 상대 경로입니다.",
|
|
"The folder ID cannot be blank.": "폴더 아이디는 빈칸으로 하면 절대 안되용.",
|
|
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "폴더 아이디는 64글자 이하이며 숫자 . 와 - 과 _ 만 허용되요.",
|
|
"The folder ID must be unique.": "폴더 아이디는 유일해야 합니다",
|
|
"The folder path cannot be blank.": "이 폴더 경로는 비어있지 않습니다",
|
|
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "다음과 같은 간격이 유지됩니다. 첫번째 버젼은 매일 유지/30일 유지/30초마다 유지 최대 버젼을 모두 유지입니다.",
|
|
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "최대값은 숫자이어야 합니다. 빈값은 허용하지 않습니다.",
|
|
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "버젼을 유지하는 최대 시간 (일단위 / 버젼을 영원히 유지하려면 0을 입력하세요)",
|
|
"The number of old versions to keep, per file.": "이전 버젼의 수[보관] 파일단위.",
|
|
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "버젼의 수는 반드시 있어야 합니다.",
|
|
"The path cannot be blank.": "경로명이 비어있습니다. 입력하세요.",
|
|
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "재검색 하는 간격입니다.(초단위) 이며 양수로 입력해야합니다.",
|
|
"Unknown": "알수 없음",
|
|
"Unshared": "공유되지 않음",
|
|
"Unused": "사용되지 않음",
|
|
"Up to Date": "최신 데이터",
|
|
"Upgrade To {%version%}": "최신 버젼 업데이트",
|
|
"Upgrading": "업데이트중",
|
|
"Upload Rate": "전송비율",
|
|
"Use HTTPS for GUI": "HTTPS 형식 폼 사용",
|
|
"Version": "버젼",
|
|
"Versions Path": "파일 버젼 저장 경로",
|
|
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "보관 기간중에 오래된 파일은 삭제됩니다. [지정한 수가 넘친다면]",
|
|
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "새 장치를 추가할때 다른측면에서 추가된다하네요.",
|
|
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "새 폴더를 추가시 폴더 아이디는 장치와 폴더를 묶어 공유가 가능합니다. 대소문자를 구분하며 공유장치와 아이디는 일치해야합니다.틀리면 안된다네요.",
|
|
"Yes": "네",
|
|
"You must keep at least one version.": "최소 한개의 버젼을 유지해야한다",
|
|
"full documentation": "전체 문서",
|
|
"items": "아이템",
|
|
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} 에서 \"{{folder}}\" 폴더 추가들어왔어요."
|
|
} |