mirror of
https://github.com/octoleo/syncthing.git
synced 2024-12-26 12:28:05 +00:00
288 lines
24 KiB
JSON
288 lines
24 KiB
JSON
{
|
|
"A device with that ID is already added.": "Már van hozzáadott eszköz ezzel az azonosítóval.",
|
|
"A negative number of days doesn't make sense.": "Negatív számú napnak nincs értelme.",
|
|
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Az új főverzió nem feltétlenül kompatibilis az előző főverziókkal.",
|
|
"API Key": "API-kulcs",
|
|
"About": "Névjegy",
|
|
"Action": "Művelet",
|
|
"Actions": "Műveletek",
|
|
"Add": "Hozzáadás",
|
|
"Add Device": "Eszköz hozzáadása",
|
|
"Add Folder": "Mappa hozzáadása",
|
|
"Add Remote Device": "Távoli eszköz hozzáadása",
|
|
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Eszközök hozzáadása a bevezetőről az eszköz listához, a közösen megosztott mappákhoz.",
|
|
"Add new folder?": "Hozzáadható az új mappa?",
|
|
"Address": "Cím",
|
|
"Addresses": "Címek",
|
|
"Advanced": "Haladó",
|
|
"Advanced Configuration": "Haladó beállítások",
|
|
"Advanced settings": "Haladó beállítások",
|
|
"All Data": "Minden adat",
|
|
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "A névtelen felhasználási adatok elküldhetők?",
|
|
"Allowed Networks": "Engedélyezett hálózatok",
|
|
"Alphabetic": "ABC sorrendben",
|
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Külső program kezeli a fájlverzió-követést. Az távolítja el a fájlt a megosztott mappából.",
|
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Külső program kezeli a fájlverzió-követést. Az távolítja el a fájlt a szinkronizált mappából.",
|
|
"Anonymous Usage Reporting": "Névtelen felhasználási adatok küldése",
|
|
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "A bevezető eszközön beállított minden eszköz hozzá lesz adva ehhez az eszközhöz is.",
|
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Az automatikus frissítés most lehetőséget kínál a stabil és az előzetes kiadások közötti választásra.",
|
|
"Automatic upgrades": "Automatikus frissítések",
|
|
"Be careful!": "Óvatosan!",
|
|
"Bugs": "Hibák",
|
|
"CPU Utilization": "Processzorhasználat",
|
|
"Changelog": "Változások",
|
|
"Clean out after": "Takarítás",
|
|
"Click to see discovery failures": "Kattints ide a feltérképezési hibák megtekintéséhez",
|
|
"Close": "Bezárás",
|
|
"Command": "Parancs",
|
|
"Comment, when used at the start of a line": "Megjegyzés, a sor elején használva",
|
|
"Compression": "Tömörítés",
|
|
"Configured": "Beállított",
|
|
"Connection Error": "Kapcsolódási hiba",
|
|
"Connection Type": "Kapcsolattípus",
|
|
"Copied from elsewhere": "Máshonnan másolva",
|
|
"Copied from original": "Eredetiről másolva",
|
|
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Szerzői jog © 2014-2016 az alábbi közreműködők:",
|
|
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Szerzői jog © 2014-2017 az alábbi közreműködők:",
|
|
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Figyelmen kívül hagyás minták létrehozása, egy létező fájl felülírása itt: {{path}}.",
|
|
"Danger!": "Veszély!",
|
|
"Deleted": "Törölve",
|
|
"Device": "Eszköz",
|
|
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "\"{{name}}\" eszköz ({{device}} @ {{address}}) szeretne csatlakozni. Hozzáadható az új eszköz?",
|
|
"Device ID": "Eszközazonosító",
|
|
"Device Identification": "Eszközazonosító",
|
|
"Device Name": "Eszköz neve",
|
|
"Devices": "Eszközök",
|
|
"Disconnected": "Kapcsolat bontva",
|
|
"Discovered": "Felfedezett",
|
|
"Discovery": "Felfedezés",
|
|
"Discovery Failures": "Felfedezési hibák",
|
|
"Documentation": "Dokumentáció",
|
|
"Download Rate": "Letöltési sebesség",
|
|
"Downloaded": "Letöltve",
|
|
"Downloading": "Letöltés",
|
|
"Edit": "Szerkesztés",
|
|
"Edit Device": "Eszköz szerkesztése",
|
|
"Edit Folder": "Mappa szerkesztése",
|
|
"Editing": "Szerkesztés",
|
|
"Editing {%path%}.": "{{path}} szerkesztése.",
|
|
"Enable NAT traversal": "NAT bejárás engedélyezése",
|
|
"Enable Relaying": "Közvetítés engedélyezése",
|
|
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Adj meg egy nem-negatív számot (pl. \"2.35\") és válassz egy mértékegységet. A százalékok a teljes lemezméretre vonatkoznak.",
|
|
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Adj meg egy nem privilegizált port számot (1024 - 65535).",
|
|
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Vesszővel elválasztva több cím is bevihető (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\"), az automatikus felderítéshez a 'dynamic' kulcsszó használatos. ",
|
|
"Enter ignore patterns, one per line.": "A kihagyási mintákból soronként egyet kell megadni.",
|
|
"Error": "Hiba",
|
|
"External File Versioning": "Külső fájlverzió-követés",
|
|
"Failed Items": "Hibás elemek",
|
|
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Mivel nincs IPv6 kapcsolat, ezért várhatóan nem fog sikerülni IPv6-os szerverekhez csatlakozni.",
|
|
"File Pull Order": "Fájlküldési sorrend",
|
|
"File Versioning": "Fájlverzió-követés",
|
|
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Fájljogosultságok figyelmen kívül hagyása változások keresésekor. FAT fájlrendszerek használatakor hasznos.",
|
|
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Ha a Syncthing áthelyezi vagy törli a fájlokat, akkor azok a .stversions könyvtárba lesznek áthelyezve.",
|
|
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Ha a Syncthing áthelyezi vagy törli a fájlokat, akkor azok a .stversions mappába lesznek áthelyezve.",
|
|
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Ha a Syncthing felülírja vagy törli a fájlokat, akkor azok a .stversions könyvtárba lesznek áthelyezve, időbélyegzővel ellátva.",
|
|
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Ha a Syncthing felülírja vagy törli a fájlokat, akkor azok a .stversions mappába lesznek áthelyezve, időbélyegzővel ellátva.",
|
|
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "A fájlok védve vannak a más eszközökön történt változásokkal szemben, de az ezen az eszközön történt változások érvényesek lesznek a többire.",
|
|
"Folder": "Mappa",
|
|
"Folder ID": "Mappaazonosító",
|
|
"Folder Label": "Mappacímke",
|
|
"Folder Path": "Mappa elérési útvonala",
|
|
"Folder Type": "Mappatípus",
|
|
"Folders": "Mappák",
|
|
"GUI": "Grafikus felület",
|
|
"GUI Authentication Password": "Grafikus felület jelszava",
|
|
"GUI Authentication User": "Grafikus felület felhasználói neve ",
|
|
"GUI Listen Address": "Grafikus felület címe",
|
|
"GUI Listen Addresses": "Grafikus felület címe",
|
|
"GUI Theme": "Grafikus felület témája",
|
|
"Generate": "Generálás",
|
|
"Global Changes": "Globális módosítások",
|
|
"Global Discovery": "Globális felfedezés",
|
|
"Global Discovery Servers": "Globális felfedező kiszolgálók",
|
|
"Global State": "Globális állapot",
|
|
"Help": "Súgó",
|
|
"Home page": "Főoldal",
|
|
"Ignore": "Figyelmen kívül hagyás",
|
|
"Ignore Patterns": "Kihagyási minták",
|
|
"Ignore Permissions": "Jogosultságok figyelmen kívül hagyása",
|
|
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Bejövő sebességkorlát (KiB/mp)",
|
|
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Helytelen konfiguráció esetén károsodhat a mappák tartalma és működésképtelenné válhat a Syncthing.",
|
|
"Introduced By": "Bevezette",
|
|
"Introducer": "Bevezető",
|
|
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "A feltétel ellentéte (pl. ki nem hagyás)",
|
|
"Keep Versions": "Megtartott verziók",
|
|
"Largest First": "Nagyobb először",
|
|
"Last File Received": "Utolsó beérkezett fájl",
|
|
"Last Scan": "Utolsó vizsgálat",
|
|
"Last seen": "Utoljára látva",
|
|
"Later": "Később",
|
|
"Latest Change": "Utolsó módosítás",
|
|
"Learn more": "Tudj meg többet",
|
|
"Listeners": "Kapcsolatok",
|
|
"Local Discovery": "Helyi felfedezés",
|
|
"Local State": "Helyi állapot",
|
|
"Local State (Total)": "Helyi állapot (teljes)",
|
|
"Major Upgrade": "Főverzió-frissítés",
|
|
"Master": "Központi",
|
|
"Maximum Age": "Maximális kor",
|
|
"Metadata Only": "Csak metaadatok",
|
|
"Minimum Free Disk Space": "Minimális szabad lemezterület",
|
|
"Move to top of queue": "Sor elejére mozgatás",
|
|
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Több szintű helyettesítő karakter (több könyvtár szintre érvényesül)",
|
|
"Never": "Soha",
|
|
"New Device": "Új eszköz",
|
|
"New Folder": "Új mappa",
|
|
"Newest First": "Újabb először",
|
|
"No": "Nem",
|
|
"No File Versioning": "Nincs fájlverzió-követés",
|
|
"No upgrades": "Nincsenek frissítések",
|
|
"Normal": "Normál",
|
|
"Notice": "Megjegyzés",
|
|
"OK": "Rendben",
|
|
"Off": "Kikapcsolva",
|
|
"Oldest First": "Régebbi először",
|
|
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "A mappa kiegészítő leírása. Minden eszközön különböző lehet.",
|
|
"Options": "Opciók",
|
|
"Out of Sync": "Nincs szinkronban",
|
|
"Out of Sync Items": "Nem szinkronizált elemek",
|
|
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Kimenő sávszélesség (KiB/mp)",
|
|
"Override Changes": "Változtatások felülbírálása",
|
|
"Path": "Útvonal",
|
|
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "A mappa elérési útvonala az eszközön. Amennyiben nem létezik, a program automatikusan létrehozza. A hullámvonal (~) a következő helyettesítésre használható: ",
|
|
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "A verziók tárolására szolgáló elérési út (hagyd üresen a megasztott mappa alapértelmezett .stversions könyvtárának használatához)",
|
|
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "A verziók tárolására szolgáló elérési út (üresen hagyva az alapértelmezett .stversions mappa)",
|
|
"Pause": "Szünet",
|
|
"Pause All": "Mindent szüneteltet",
|
|
"Paused": "Szünetel",
|
|
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Nagyobb frissítés előtt ellenőrizni kell a kiadási megjegyzéseket.",
|
|
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Be kell állítani a grafikus felület felhasználónevét és jelszavát a Beállítások párbeszédablakban.",
|
|
"Please wait": "Türelem",
|
|
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Előtag, amely jelzi, hogy a fájl törölhető, ha tiltva van a mappák eltávolítása",
|
|
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Előtag, amely jelzi, hogy a mintát nagy- ill. kisbetűérzékenység nélkül kell illeszteni.",
|
|
"Preview": "Előnézet",
|
|
"Preview Usage Report": "Használati jelentés áttekintése",
|
|
"Quick guide to supported patterns": "Rövid útmutató a használható mintákról",
|
|
"RAM Utilization": "Memóriahasználat",
|
|
"Random": "Véletlenszerű",
|
|
"Reduced by ignore patterns": "Kihagyási mintákkal csökkentve",
|
|
"Release Notes": "Kiadási megjegyzések",
|
|
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.": "Az előzetes kiadások tartalmazzák a legújabb fejlesztéseket és javításokat. Ezek hasonlóak a hagyományos, kétheti Syncthing kiadásokhoz.",
|
|
"Remote Devices": "Távoli eszközök",
|
|
"Remove": "Eltávolítás",
|
|
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "A mappa szükséges azonosítója. Minden fürtözött eszközön azonosnak kell lennie.",
|
|
"Rescan": "Átnézés",
|
|
"Rescan All": "Összes átnézése",
|
|
"Rescan Interval": "Átnézési intervallum",
|
|
"Restart": "Újraindítás",
|
|
"Restart Needed": "Újraindítás szükséges",
|
|
"Restarting": "Újraindulás",
|
|
"Resume": "Folytatás",
|
|
"Resume All": "Mindent folytat",
|
|
"Reused": "Újrafelhasználva",
|
|
"Save": "Mentés",
|
|
"Scan Time Remaining": "Fennmaradó átnézési idő",
|
|
"Scanning": "Átnézés",
|
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "A támogatott parancssori paraméter sablonokat a külső verziókezelő súgójában találod.",
|
|
"Select the devices to share this folder with.": "Eszközök, amelyekkel megosztandó a mappa",
|
|
"Select the folders to share with this device.": "Mappák, amelyek megosztandók ezzel az eszközzel.",
|
|
"Send & Receive": "Küldés és fogadás",
|
|
"Send Only": "Csak küldés",
|
|
"Settings": "Beállítások",
|
|
"Share": "Megosztás",
|
|
"Share Folder": "Mappa megosztása",
|
|
"Share Folders With Device": "Mappák megosztása az eszközzel",
|
|
"Share With Devices": "Megosztás más eszközzel",
|
|
"Share this folder?": "Megosztható ez a mappa?",
|
|
"Shared With": "Megosztva ezekkel:",
|
|
"Show ID": "Azonosító mutatása",
|
|
"Show QR": "QR-kód mutatása",
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. A többi eszközön alapértelmezett névként használható. ",
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. Üresen hagyva az eszköz saját neve lesz alkalmazva.",
|
|
"Shutdown": "Leállítás",
|
|
"Shutdown Complete": "Leállítás kész",
|
|
"Simple File Versioning": "Egyszerű fájlverzió-követés",
|
|
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Egyszintű helyettesítő karakter (csak egy mappára érvényes)",
|
|
"Smallest First": "Kisebb először",
|
|
"Source Code": "Forráskód",
|
|
"Stable releases and release candidates": "Stabil és előzetes kiadások ",
|
|
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "A stabil kiadások nagyjából két héttel el vannak csúsztatva. Ez alatt előzetes kiadásként tesztelésen mennek keresztül.",
|
|
"Stable releases only": "Csak stabil kiadások",
|
|
"Staggered File Versioning": "Többszintű fájlverzió-követés",
|
|
"Start Browser": "Böngésző indítása",
|
|
"Statistics": "Statisztika",
|
|
"Stopped": "Leállítva",
|
|
"Support": "Támogatás",
|
|
"Sync Protocol Listen Addresses": "Szinkronizációs protokoll címe",
|
|
"Syncing": "Szinkronizálás",
|
|
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing leállítva",
|
|
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "A Syncthing a következő programokat, vagy komponenseket tartalmazza.",
|
|
"Syncthing is restarting.": "Syncthing újraindul",
|
|
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing frissül",
|
|
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing nem működik, vagy valami probléma van a hálózati kapcsolattal. Újra próbálom...",
|
|
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing problémába ütközött a kérés feldolgozása során. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor frissíteni kell az oldalt, vagy újra kell indítani a Syncthinget.",
|
|
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A Syncthing adminisztrációs felületének távoli elérése be van kapcsolva jelszó nélkül.",
|
|
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Az összesített statisztikák elérhetők az alábbi címen.",
|
|
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A beállítások elmentésre kerültek, de nem lettek aktiválva. Újra kell indítani a Syncthing-et az aktiválásukhoz.",
|
|
"The device ID cannot be blank.": "Az eszközazonosító nem lehet üres.",
|
|
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Az itt megadandó eszközazonosító a másik eszköz Műveletek > Azonosító mutatása című ablakában látható. Szóközök és kötőjelek használhatók (nem számítanak).",
|
|
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "A titkosított felhasználási adatok naponta kerülnek küldésre. Arra használjuk őket, hogy kövessük a különböző platformokat, mappaméreteket és programverziókat. Az elküldött adatcsomag változása esetén ismételt engedélyezési kérés fog megjelenni.",
|
|
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "A megadott eszközazonosító nem tűnik érvényesnek. Az azonosító 52 vagy 56 karakterből kell álljon, betűket és számokat tartalmazhat., opcionálisan szóközöket és kötőjeleket.",
|
|
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Az első parancssori paraméter a mappa elérési útvonala, a második a relatív elérési út a mappában.",
|
|
"The folder ID cannot be blank.": "A mappaazonosító nem lehet üres.",
|
|
"The folder ID must be unique.": "A mappaazonosító egyedi kell legyen.",
|
|
"The folder path cannot be blank.": "Az elérési útvonal nem lehet üres.",
|
|
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "A következő intervallumokat használjuk: egy régi verziót őrzünk meg az első órában minden 30 másodpercben, az első nap minden órában, az első 30 napban minden nap, egészen addig amíg el nem érjük a maximálisan megtartható verziók számát minden héten.",
|
|
"The following items could not be synchronized.": "A következő elemek nem szinkronizálhatóak.",
|
|
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "A maximális kornak számnak kell lenni és nem lehet üres.",
|
|
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "A verziók megtartásának maximális ideje (napokban, 0-t megadva örökre megmaradnak).",
|
|
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "A minimális szabad terület százalékos, nem-negatív értéke 0 és 100 között.",
|
|
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "A napok száma szám kell legyen és nem lehet üres.",
|
|
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "A napok száma, ameddig a fájlok meg lesznek tartva a szemetesben. A 0 azt jelenti, hogy örökre.",
|
|
"The number of old versions to keep, per file.": "A megtartott régi verziók száma fájlonként.",
|
|
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "A megtartott verziók száma nem lehet üres.",
|
|
"The path cannot be blank.": "Az elérési útvonal nem lehet üres.",
|
|
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "A sebességlimitnek pozitív számnak kell lennie (0: nincs limit)",
|
|
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Az átnézési intervallum nullánál nagyobb másodperc érték kell legyen.",
|
|
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "A hiba javítása után automatikusan újra megpróbálja a szinkronizálást.",
|
|
"This Device": "Ez az eszköz",
|
|
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Így a hekkerek könnyedén hozzáférést szerezhetnek a gépen tárolt fájlok olvasásához és módosításához.",
|
|
"This is a major version upgrade.": "Ez egy főverzió-frissítés.",
|
|
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Ez e beállítás szabályozza a szükséges szabad helyet a fő (pl: index, adatbázis) lemezen.",
|
|
"Time": "Idő",
|
|
"Trash Can File Versioning": "Szemetes fájlverzió-követés",
|
|
"Type": "Típus",
|
|
"Unknown": "Ismeretlen",
|
|
"Unshared": "Nincs megosztva",
|
|
"Unused": "Nincs használatban",
|
|
"Up to Date": "Friss",
|
|
"Updated": "Frissítve",
|
|
"Upgrade": "Frissítés",
|
|
"Upgrade To {%version%}": "Frissítés a verzióra: {{version}}",
|
|
"Upgrading": "Frissítés",
|
|
"Upload Rate": "Feltöltési sebesség",
|
|
"Uptime": "Üzemidő",
|
|
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Az előzetes kiadásokban a használati jelentés mindig engedélyezett.",
|
|
"Use HTTPS for GUI": "HTTPS használata a grafikus felülethez",
|
|
"Version": "Verzió",
|
|
"Versions Path": "Verziók útvonala",
|
|
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "A régi verziók automatikusan törlődnek, amennyiben öregebbek, mint a maximum kor, vagy már több van belőlük, mint az adott időszakban megtartható maximum.",
|
|
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Figyelem, ez az útvonal a meglévő „{{otherFolder}}” mappa szülőmappája.",
|
|
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Figyelem, ez az útvonal a meglévő „{{otherFolderLabel}}” ({{otherFolder}}) mappa szülőmappája.",
|
|
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Figyelem, ez az útvonal a meglévő „{{otherFolder}}” mappa almappája.",
|
|
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Figyelem, ez az útvonal a meglévő „{{otherFolderLabel}}” ({{otherFolder}}) mappa almappája.",
|
|
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Új eszköz hozzáadásakor nem szabad elfeledkezni arról, hogy a másik oldalon ezt az eszközt is hozzá kell adni.",
|
|
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Új eszköz hozzáadásakor észben kell tartani, hogy a mappaazonosító arra való, hogy összekösse a mappákat az eszközökön. Az azonosító kisbetű-nagybetű érzékeny és pontosan egyeznie kell az eszközökön.",
|
|
"Yes": "Igen",
|
|
"You can also select one of these nearby devices:": "Az alábbi közelben lévő eszközök közül lehet választani:",
|
|
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "A beállításoknál bármikor módosíthatod a választásodat.",
|
|
"You can read more about the two release channels at the link below.": "A két kiadási csatornáról az alábbi linken olvashatsz további információkat.",
|
|
"You must keep at least one version.": "Legalább egy verziót meg kell tartani.",
|
|
"days": "nap",
|
|
"directories": "mappa",
|
|
"files": "fájl",
|
|
"full documentation": "teljes dokumentáció",
|
|
"items": "elem",
|
|
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} szeretné megosztani a mappát: „{{folder}}”.",
|
|
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} szeretné megosztani a mappát: „{{folderlabel}}” ({{folder}})."
|
|
} |