1
0
mirror of https://github.com/Llewellynvdm/starship.git synced 2024-11-28 15:56:28 +00:00
starship/docs/uk-UA/faq/README.md
Matan Kushner b672be0d9c
docs(i18n): new Crowdin updates (#5093)
* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations tokyo-night.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations bracketed-segments.md (Ukrainian)

* New translations nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-runtimes.md (Ukrainian)

* New translations plain-text.md (Ukrainian)

* New translations pure-preset.md (Ukrainian)

* New translations pastel-powerline.md (Ukrainian)

* New translations no-nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-empty-icons.md (Ukrainian)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Norwegian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations bracketed-segments.md (Ukrainian)

* New translations nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-runtimes.md (Ukrainian)

* New translations plain-text.md (Ukrainian)

* New translations pure-preset.md (Ukrainian)

* New translations pastel-powerline.md (Ukrainian)

* New translations no-nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-empty-icons.md (Ukrainian)

* New translations tokyo-night.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)
2023-04-12 20:43:40 +02:00

123 lines
11 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Часті питання
## Які налаштування використовуються в демо-GIF?
- **Емулятор термінала**: [iTerm2](https://iterm2.com/)
- **Тема**: Minimal
- **Схема кольорів**: [Snazzy](https://github.com/sindresorhus/iterm2-snazzy)
- **Шрифт**: [FiraCode Nerd Font](https://www.nerdfonts.com/font-downloads)
- **Оболонка**: [Fish Shell](https://fishshell.com/)
- **Налаштування**: [matchai's Dotfiles](https://github.com/matchai/dotfiles/blob/b6c6a701d0af8d145a8370288c00bb9f0648b5c2/.config/fish/config.fish)
- **Командний рядок**: [Starship](https://starship.rs/)
## Як зробити завершення команди як показано в демо-GIF?
Підтримка завершення або автозаповнення, надається вашою оболонкою. У випадку з демо, воно було зроблене у [Fish Shell](https://fishshell.com/), яке стандартно забезпечує доповнення команд. Якщо ви використовуєте Z Shell (zsh), ви можете глянути на [zsh-autosuggions](https://github.com/zsh-users/zsh-autosuggestions).
## Чи `format` та `<module>.`disabled верхнього рівня роблять теж саме?
Так, вони обидва можуть використовуватись для вимикання модулів у командному рядку. Якщо ви плануєте вимикати модулі, `<module>.disabled` є переважним способом бо:
- Вимкнення модулів є більш явною дією аніж приховування їх у `format`
- Нові створені модулі будуть додані до командного рядка, оскільки Starship оновлюється
## В документації йдеться, що Starship є крос-оболонковим. Чому ж тоді моя оболонка не підтримується?
Через те, яким чином Starship побудований, підтримку практично будь-якої оболонки можна достатньо легко додати. Двійковий файл starship не має статусу та не залежить від оболонки, тому Starship можна використовувати, якщо ваша оболонка підтримує оперативне налаштування та розширення оболонки.
Ось маленький приклад того, як зробити так, щоб Starship працював в bash:
```sh
# Отримати код статусу виконання з останньої команди
STATUS=$?
# Отримати кількість запущених завдань.
NUM_JOBS=$(jobs -p | wc -l)
# Встановити для командного рядка вивід `starship prompt`
PS1="$(starship prompt --status=$STATUS --jobs=$NUM_JOBS)"
```
Реалізація [Bash](https://github.com/starship/starship/blob/master/src/init/starship.bash) створена в Starship є трохи складнішою, щоб дозволити використання додаткових функцій, таких як модуль [Command Duration](https://starship.rs/config/#command-duration) і переконатися, що Starship сумісний із попередньо встановленими конфігураціями Bash.
Для отримання переліку всіх прапорів, які приймаються `starship prompt`, скористайтесь наступною командою:
```sh
starship prompt --help
```
Командний рядок використовуватиме якомога більше отриманого контексту, однак прапорці не є "обовʼязковими".
## Як запустити Starship в дистрибутивах Linux зі старими версіями glibc?
Якщо ви отримуєте помилкуерсію 'GLIBC_2.18' не знайдено (потрібна для starship)_при використанні вбудованого бінарного файлу (наприклад, на CentOS 6 або 7), ви можете використовувати бінарний файл скомпільований з підтримкою `musl` замість `glibc`:
```sh
curl -sS https://starship.rs/install.sh | sh -s -- --platform unknown-linux-musl
```
## Чому я бачу попередження `Executing command "..." timed out.`?
Starship виконує різні команди, щоб отримати інформацію для показу в командному рядку, наприклад версію програми або поточного статусу git. Щоб переконатися, що starship не підвис, намагаючись виконати ці команди, ми встановлюємо ліміт, якщо виконання команди займе більше часу, starship зупинить виконання команди та видасть попередження, це очікувана поведінка. Цей ліміт часу можна налаштувати за допомогою [ ключа `command_timeout`](/config/#prompt), так що, якщо ви хочете, ви можете збільшити ліміт часу. Ви можете також виконати дії для відлагодження, щоб побачити, яка команда є повільною і подивитися, чи ви можете її оптимізувати. Нарешті ви можете встановити `STARSHIP_LOG` у `error`, щоб приховати ці попередження.
## Я бачу якісь символи, але не розумію, що вони значать?
Якщо ви бачите символи, які ви не можете розпізнати, ви можете скористатись `starship explain`, для отримання пояснень для показаних модулів.
## Starship робить щось несподіване, як я можу налагодити його?
Ви можете увімкнути журнал налагодження за допомогою змінної оточення `STARSHIP_LOG`. Ці журнали можуть бути дуже докладними, тому часто корисно використовувати команду `module`, якщо ви намагаєтеся налагодити певний модуль, наприклад, якщо ви намагаєтеся налагодити `rust`, ви можете виконати таку команду, щоб отримати журнали трасування та вивід модуля.
```sh
env STARSHIP_LOG=trace starship module rust
```
Якщо Starship працює повільно, ви можете спробувати використати команду `timings`, щоб побачити, чи є певний модуль або команда, які можна в цьому звинуватити.
```sh
env STARSHIP_LOG=trace starship timings
```
Це виведе журнал трасування та розбивку всіх модулів, для виконання яких знадобилося понад 1 мс, або вони дали певні результати.
Нарешті, якщо ви знайшли помилку, ви можете використати команду `bug-report`, щоб створити квиток в GitHub.
```sh
starship bug-report
```
## Чому я не бачу символу гліфа в командному рядку?
Найпоширенішою причиною цього є неправильна конфігурація системи. Зокрема, деякі дистрибутиви Linux не мають підтримки шрифтів із коробки. Ви повинні переконатись, що:
- Для вашої мови встановлено значення UTF-8, наприклад `de_DE.UTF-8` або `ja_JP.UTF-8`. Якщо `LC_ALL` не є значенням UTF-8, [вам потрібно буде його змінити](https://www.tecmint.com/set-system-locales-in-linux/).
- У вас встановлено шрифт для emoji. Більшість систем стандартно мають шрифт для показу emoji, але деякі (зокрема Arch Linux) — ні. Зазвичай ви можете встановити його через системний менеджер пакунків – [noto emoji](https://www.google.com/get/noto/help/emoji/) є популярним вибором.
- Ви використовуєте [Nerd Font](https://www.nerdfonts.com/).
Щоб перевірити свою систему, виконайте наступні команди в терміналі:
```sh
echo -e "\xf0\x9f\x90\x8d"
echo -e "\xee\x82\xa0"
```
У першому рядку має бути [емодзі змії](https://emojipedia.org/snake/), у той час як другий має показати [символ гілки (e0a0)](https://github.com/ryanoasis/powerline-extra-symbols#glyphs).
Якщо будь-який символ не показується належним чином, ваша система все ще не налаштована правильно. На жаль, інколи важко налаштувати правильну конфігурацію шрифту. Користувачі в Discord можуть допомогти. Якщо обидва символи відображаються правильно, але ви все одно не бачите їх у starship, [надішліть звіт про помилку!](https://github.com/starship/starship/issues/new/choose)
## Як видалити Starship?
Starship так само легко видалити, як і встановити.
1. Видаліть усі рядки у конфігурації оболонки (наприклад, `~/.bashrc`), які використовуються для ініціалізації Starship.
1. Видаліть двійковий файл Starship.
Якщо Starship був встановлений за допомогою менеджера пакунків, будь ласка, зверніться до документації по їх видаленню.
Якщо Starship було встановлено за допомогою сценарію встановлення, наступна команда видалить двійковий файл:
```sh
# Locate and delete the starship binary
sh -c 'rm "$(command -v 'starship')"'
```