1
0
mirror of https://github.com/Llewellynvdm/starship.git synced 2024-11-18 19:15:14 +00:00
starship/docs/uk-UA/presets/plain-text.md
Matan Kushner b672be0d9c
docs(i18n): new Crowdin updates (#5093)
* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations tokyo-night.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations bracketed-segments.md (Ukrainian)

* New translations nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-runtimes.md (Ukrainian)

* New translations plain-text.md (Ukrainian)

* New translations pure-preset.md (Ukrainian)

* New translations pastel-powerline.md (Ukrainian)

* New translations no-nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-empty-icons.md (Ukrainian)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Norwegian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)

* New translations bracketed-segments.md (Ukrainian)

* New translations nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-runtimes.md (Ukrainian)

* New translations plain-text.md (Ukrainian)

* New translations pure-preset.md (Ukrainian)

* New translations pastel-powerline.md (Ukrainian)

* New translations no-nerd-font.md (Ukrainian)

* New translations no-empty-icons.md (Ukrainian)

* New translations tokyo-night.md (Ukrainian)

* New translations README.md (Ukrainian)
2023-04-12 20:43:40 +02:00

18 lines
672 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[Повернутися до Шаблонів](./README.md#plain-text-symbols)
## Plain Text Symbols
Цей шаблон замінює символи в кожному модулі звичайним текстом. Це ваш вибір, якщо у вас немає доступу до символів Unicode.
![Скріншот шаблона Plain Text Symbols](/presets/img/plain-text-symbols.png)
### Налаштування
```sh
starship preset plain-text-symbols -o ~/.config/starship.toml
```
[Натисніть, щоб завантажити TOML](/presets/toml/plain-text-symbols.toml)
<<< @/.vuepress/public/presets/toml/plain-text-symbols.toml