Korreksie Exodus 27:1-21

Wysig - voeg in (en) tussen (wees) en (vyf) in vers 1
Wysig - verwyder (en) tussen (el) en (die) in vers 1
Wysig - verwyder (En) aan die begin van vers 6
Wysig - kleinletter (jy) na hoofletter (Jy) aan die begin  in vers 6
Wysig - spelfout (ivr) na (vir) in vers 6
Wysig - spelfout (die) na (dit) in vers 8
Wysig - kleinletter (hy) na hoofletter (Hy) in vers 8
Wysig - spelfout (voohof) na (voorhof) in vers 9
Wysig - spelfout (vyn) na (fyn) in vers 9
Wysig - voeg in ʼn (komma) na ( noordekant) in vers 11
Wysig - voeg in 1 woord (in) tussen (En) en (die) in vers 12
Wysig - verwyder die (komma) na (voorhof) in vers 13
Wysig - verwyder die (komma) na (kant) in vers 15
Wysig - spelfout (Aangande)na (Aangaande) in vers 19
Wysig - verkeerde woord (en) na (by) tussen (tabernakel,) en (sy) in vers 19
Wysig - spelfout (saamekoms) na (samekoms) in vers 21
Wysig - spelfout (reg maak) na (regmaak) in vers 21
Wysig - verwyder die nommer 22 onder aan die hoofstuk
This commit is contained in:
Hantie 2023-03-06 11:27:19 +00:00 committed by Gitea
parent 1a8dc1f0e7
commit c0db022030

20
2/27
View File

@ -1,21 +1,21 @@
Jy moet ook die altaar van akasiahout maak; vyf el moet die lengte wees vyf el en die breedte-vierkantig moet die altaar wees-en drie el sy hoogte. Jy moet ook die altaar van akasiahout maak; vyf el moet die lengte wees en vyf el die breedte-vierkantig moet die altaar wees-en drie el sy hoogte.
En jy moet sy horings op die vier hoeke maak; sy horings moet, daarmee saam, uit een stuk wees; en jy moet dit met koper oortrek. En jy moet sy horings op die vier hoeke maak; sy horings moet, daarmee saam, uit een stuk wees; en jy moet dit met koper oortrek.
En maak sy potte om die as te verwyder, ook sy skoppe en komme en vurke en vuurpanne. Al dié gereedskap moet jy van koper maak. En maak sy potte om die as te verwyder, ook sy skoppe en komme en vurke en vuurpanne. Al dié gereedskap moet jy van koper maak.
Jy moet daar ʼn traliewerk aan maak, ʼn netwerk van koper, en aan die net vier koperringe maak, aan die vier hoeke. Jy moet daar ʼn traliewerk aan maak, ʼn netwerk van koper, en aan die net vier koperringe maak, aan die vier hoeke.
En jy moet dit onder die lys van die altaar sit, onderaan, sodat die net tot by die helfte van die altaar kom. En jy moet dit onder die lys van die altaar sit, onderaan, sodat die net tot by die helfte van die altaar kom.
En jy moet ook draaghoute ivr die altaar maak, draaghoute van akasiahout; en trek dit oor met koper. Jy moet ook draaghoute vir die altaar maak, draaghoute van akasiahout; en trek dit oor met koper.
En die draaghoute moet in die ringe gesteek word, sodat die draaghoute aan altwee kante van die altaar is as hulle dit dra. En die draaghoute moet in die ringe gesteek word, sodat die draaghoute aan altwee kante van die altaar is as hulle dit dra.
Jy moet die hol, van planke, maak. Soos hy dit jou op die berg getoon het, so moet hulle dit maak. Jy moet dit hol, van planke, maak. Soos Hy dit jou op die berg getoon het, so moet hulle dit maak.
Jy moet ook die voohof van die tabernakel maak. Aan die suidekant, na die suide toe, moet daar vir die voorhof behangsels wees van vyn dubbeldraad-linne; honderd el moet die lengte vir die een kant wees; Jy moet ook die voorhof van die tabernakel maak. Aan die suidekant, na die suide toe, moet daar vir die voorhof behangsels wees van fyn dubbeldraad-linne; honderd el moet die lengte vir die een kant wees;
daarby twintig pilare met hulle twintig kopervoetstukke; die kramme en die ringe van die pilare moet van silwer wees. daarby twintig pilare met hulle twintig kopervoetstukke; die kramme en die ringe van die pilare moet van silwer wees.
So moet daar ook aan die noordekant in die lengte, behangsels wees, honderd el lank; daarby twintig pilare met hulle twintig kopervoetstukke. Die kramme en die ringe van die pilare moet van silwer wees. So moet daar ook aan die noordekant, in die lengte, behangsels wees, honderd el lank; daarby twintig pilare met hulle twintig kopervoetstukke. Die kramme en die ringe van die pilare moet van silwer wees.
En die breedte van die voorhof, aan die westekant, moet daar behangsels van vyftig el wees; daarby tien pilare en hulle tien voetstukke. En in die breedte van die voorhof, aan die westekant, moet daar behangsels van vyftig el wees; daarby tien pilare en hulle tien voetstukke.
En die breedte van die voorhof, aan die oostekant, teen son-op, vyftig el: En die breedte van die voorhof aan die oostekant, teen son-op, vyftig el:
sodat daar vyftien el behangsels vir die een kant is, daarby drie pilare en hulle drie voetstukke; sodat daar vyftien el behangsels vir die een kant is, daarby drie pilare en hulle drie voetstukke;
en vir die ander kant, vyftien el behangsels, daarby drie pilare en hulle drie voetstukke; en vir die ander kant vyftien el behangsels, daarby drie pilare en hulle drie voetstukke;
en vir die poort van die voorhof ʼn bedekking van twintig el, van pers, purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne, veelkleurige werk; daarby vier pilare en hulle vier voetstukke. en vir die poort van die voorhof ʼn bedekking van twintig el, van pers, purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne, veelkleurige werk; daarby vier pilare en hulle vier voetstukke.
Al die pilare van die voorhof moet rondom met silwerringe voorsien wees; hulle kramme moet van silwer wees en hulle voetsukke van koper. Al die pilare van die voorhof moet rondom met silwerringe voorsien wees; hulle kramme moet van silwer wees en hulle voetsukke van koper.
Die lengte van die voorhof moet honderd el wees en die breedte orals vyftig en die hoogte vyf el, van fyn dubbeldraad-linne, daarby voetstukke van koper. Die lengte van die voorhof moet honderd el wees en die breedte orals vyftig en die hoogte vyf el, van fyn dubbeldraad-linne, daarby voetstukke van koper.
Aangande al die gereedskap van die tabernakel, en sy hele bewerking, en al sy penne en al die penne van die voorhof, hulle moet van koper wees. Aangaande al die gereedskap van die tabernakel, by sy hele bewerking, en al sy penne en al die penne van die voorhof, hulle moet van koper wees.
En jý moet die kinders van Israel beveel dat hulle vir jou suiwer, uitgestampte olyf-olie vir die kandelaar bring, om gedurigdeur ʼn brandende lamp te hê. En jý moet die kinders van Israel beveel dat hulle vir jou suiwer, uitgestampte olyf-olie vir die kandelaar bring, om gedurigdeur ʼn brandende lamp te hê.
In die tent van saamekoms, buitekant die voorhangsel wat voor die Getuienis is, moet Aäron en sy seuns dit reg maak om te brand van die aand tot die môre voor die aangesig van die HERE. Dit sal ʼn ewige insetting wees in hulle geslagte, van die kant van die kinders van Israel. In die tent van samekoms, buitekant die voorhangsel wat voor die Getuienis is, moet Aäron en sy seuns dit regmaak om te brand van die aand tot die môre voor die aangesig van die HERE. Dit sal ʼn ewige insetting wees in hulle geslagte, van die kant van die kinders van Israel.