"Amount (Company Currency)","Cantidad (moneda de la empresa)",
"Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.","Cantidad: ${0} y cancelación: ${1} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${2}.",
"Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.","Cantidad: ${0} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${1}.",
"An error occurred.","Ocurrió un error.",
"Application of Funds (Assets)","Aplicación de Fondos (Activos)",
"Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.","`Oculta la sección Comenzar de la barra lateral. El cambio será visible al reiniciar o actualizar la aplicación.,,,,",
Hour,,
"How to Use Data Import","Cómo utilizar la importación de datos",
"I can't find my language.","No puedo encontrar mi idioma.",
INR,,
Image,Imagen,
"Import Data","Importar datos",
"Import Failed","Importación fallida",
"Import More","Importar más",
"Import Success","Importación exitosa",
"Import Type","Tipo de importación",
"Importer Settings","Configuración del importador",
"Include Cancelled",,
Income,Ingresos,
"Income Account",,
Indigo,,
"Indirect Expenses","Gastos Indirectos",
"Indirect Income","Ingresos indirectos",
Inflow,Afluencia,
"Install Update","Instalar actualización",
"Instance Id",,
"Intergrated Tax","Impuesto Integrado",
"Internal Precision","Precisión interna",
"Invalid value ${0} for ${1}",,
Investments,Inversiones,
Invoice,Factura,
"Invoice Created","Factura creada",
"Invoice Date","Fecha de la factura",
"Invoice No","Nº de factura",
"Invoice No.","Número de factura",
"Invoice Setup","Configuración de factura",
"Invoice Value","Valor de la factura",
Invoices,Facturas,
Is,Es,
"Is Empty","Está vacío",
"Is Group","Es grupo",
"Is Not","No es",
"Is Not Empty","No está vacío",
Item,Artículo,
"Item Description",,
"Item Name","Nombre del elemento",
Items,Artículos,
"John Doe",,
"Journal Entries",,
"Journal Entry","Entrada de diario",
"Journal Entry Account",,
Kg,,
"Label Index","Índice de etiquetas",
Language,Idioma,
"Ledger Entries","Asientos contables",
"Left Index",,
"Legal Expenses","Gastos Legales",
"Less Than","Menos de",
Liability,,
List,,
"Load an existing .db file from your computer.","Cargue un archivo .db existente desde su computadora.",
"Loading Report...",,
Loading...,Cargando...,
"Loans (Liabilities)","Préstamos (Pasivos)",
"Loans and Advances (Assets)","Préstamos y anticipos (activos)",
Locale,Local,
Logo,Logotipo,
"Make Entry",,
"Make Payment","Hacer pago",
"Mar 23, 2022",,
"Marketing Expenses","Gastos de marketing",
Merriweather,,
Meter,,
Minimal,,
"Miscellaneous Expenses","Gastos Misceláneos",
Modern,,
Modified,,
"Modified By",,
Monthly,Mensual,
Months,,
Montserrat,,
Name,Nombre,
Navigate,,
"Net Total","Total Neto",
"Net Total (Company Currency)","Total neto (moneda de la empresa)",
"New ${0}",,
"New Account","Cuenta nueva",
"New File","Nuevo archivo",
"New Journal Entry","Nueva entrada de diario",
"New Purchase",,
"New Purchase Invoice",,
"New Sale",,
"New Sales Invoice",,
"New version available","Nueva versión disponible",
Next,Siguiente,
No,No,
"No Data to Import","No hay datos para importar",
"No Values to be Displayed",,
"No entries found",,
"No expenses in this period","Sin gastos en este periodo",
"No filters selected","No hay filtros seleccionados",
"No labels have been assigned.","No se han asignado etiquetas.",
"No results found",,
"No transactions yet","No hay transacciones todavía",
"No updates available","No hay actualizaciones disponibles",
None,Ninguno,
Notes,Notas,
"Number Series","Serie de números",
"Number of ${0}",,
"Office Equipments","Equipos de oficina",
"Office Maintenance Expenses","Gastos de mantenimiento de oficina",
"Office Rent","Alquiler de oficina",
"Onboarding Complete","Incorporación completa",
"Open Folder","Abrir carpeta",
"Open Sans",,
"Opening (Cr)","Apertura (Cr)",
"Opening (Dr)","Apertura (Dr)",
"Opening Balance Equity","Patrimonio del saldo de apertura",
"Opening Balances","Saldos de apertura",
"Opening Entry","Entrada de apertura",
Orange,,
Organisation,Organización,
Outflow,Salida,
"Outstanding Amount","Cantidad pendiente",
Oxygen,,
"Pad Zeros","Pad ceros",
Page,,
Paid,Pagado,
Parent,Padre,
"Parent Account","Cuenta principal",
Party,Fiesta,
"Patch Run",,
Pay,Pagar,
Payable,,
Payment,Pago,
"Payment For","Pago por",
"Payment Method","Método de pago",
"Payment No","Nº de pago",
"Payment Reference","Referencia de pago",
"Payment Type","Tipo de pago",
"Payment amount cannot be ${0}.","El monto del pago no puede ser ${0}.",
"Payment amount cannot be less than zero.","El importe del pago no puede ser inferior a cero.",
"Payment amount cannot exceed ${0}.","El monto del pago no puede exceder ${0}.",
"Payment amount: ${0} should be greater than 0.","Importe del pago: ${0} debe ser mayor que 0.",
"Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}.","Importe del pago: ${0} debe ser menor que el importe pendiente: ${1}.",
"Select a file for import","Seleccione un archivo para importar",
"Select file","Seleccionar archivo",
"Select folder","Seleccionar carpeta",
"Select your language","Seleccione su idioma",
"Selected file","Archivo seleccionado",
Service,Servicio,
"Set an Import Type","Establecer un tipo de importación",
"Set the display language.","Establecer el idioma de visualización.",
"Set the local code. This is used for number formatting.","`Establezca el código local. Esto se usa para formatear números.,,,,",
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Establece cuántos dígitos se muestran después del punto decimal.",
"Sets the app-wide date display format.","Establece el formato de visualización de la fecha en toda la aplicación.",
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","`Establece la precisión interna utilizada para los cálculos monetarios. Por encima de 6 debería ser suficiente para la mayoría de las monedas.,,,,",
"Setup system defaults like date format and display precision","Configurar valores predeterminados del sistema como formato de fecha y precisión de visualización",
"Set up your opening balances before performing any accounting entries","Configure sus saldos de apertura antes de realizar cualquier asiento contable",
"Set up your organization","Configura tu organización",
"Set up your tax templates for your sales or purchase transactions","Configure sus plantillas de impuestos para sus transacciones de compra o venta",
"Smallest Currency Fraction Value","Valor de fracción de moneda más pequeño",
Softwares,Software,
"Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.","`Algo ha ido terriblemente mal. Verifique la consola y plantee un problema.,,,,",
"Source of Funds (Liabilities)","Fuente de los Fondos (Pasivos)",
"Standard Chart of Accounts","Plan de cuentas estándar",
Start,Comenzar,
State,Estado,
"State Tax","Impuesto estatal",
Status,Estado,
Stock,,
"Stock Adjustment","Ajuste de existencias",
"Stock Assets","Activos de acciones",
"Stock Expenses","Gastos de existencias",
"Stock In Hand","Stock en mano",
"Stock Liabilities","Pasivos por acciones",
"Stock Received But Not Billed","Stock recibido pero no facturado",
Submit,Enviar,
"Submit Journal Entry?",,
"Submit Purchase Invoice?",,
"Submit Sales Invoice?",,
"Submit on Import","Enviar al importar",
Submitted,Enviado,
Submitting,,
Subtotal,Subtotal,
"Successfully created the following ${0} entries:","Se crearon con éxito las siguientes entradas ${0}:",
Supplier,Proveedor,
"Supplier Created","Proveedor creado",
"Supplier Currency","Moneda del proveedor",
Suppliers,Proveedores,
Symbol,Símbolo,
System,Sistema,
"System Settings","Configuración del sistema",
"System Setup","Configuración del sistema",
Tax,Impuesto,
"Tax Account","Cuenta fiscal",
"Tax Assets","Activos Fiscales",
"Tax Detail","Detalle fiscal",
"Tax ID","Número de identificación fiscal",
"Tax Summary",,
"Taxable Value","Valor imponible",
Taxes,Impuestos,
Teal,,
"Telephone Expenses","Gastos Telefónicos",
Template,Plantilla,
Temporary,,
"Temporary Accounts","Cuentas Temporales",
"Temporary Opening","Apertura Temporal",
Terms,Términos,
"The following ${0} entries were created: ${1}","Se crearon las siguientes ${0} entradas: ${1}",
"Theme Color","Color del tema",
"This Month","Este Mes",
"This Quarter","Este Trimestre",
"This Year","Este año",
"This action is permanent","Esta acción es permanente",
"This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}","Esta acción es permanente y cancelará el siguiente pago: ${0}",
"This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}","Esta acción es permanente y cancelará los siguientes pagos: ${0}",
"This action is permanent and will delete associated ledger entries.",,
"This action is permanent.",,
"Times New Roman",,
"To Account","A la cuenta",
"To Account and From Account can't be the same: ${0}",,
"To Date","Hasta la fecha",
"To Year",,
"Top Expenses","Gastos principales",
Total,,
"Total Asset (Debit)",,
"Total Credit",,
"Total Debit",,
"Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1}",,
"Total Equity (Credit)",,
"Total Expense (Debit)",,
"Total Income (Credit)",,
"Total Liability (Credit)",,
"Total Profit",,
"Total Spending","Gasto total",
Transfer,Transferir',
"Transfer Type","Tipo de transferencia",
"Travel Expenses","Gastos de viaje",
"Trial Balance","Balance de prueba'",
Type,Tipo,
"Type to search...",,
Unit,,
"Unit Type","Tipo de unidad",
Unpaid,"No pagado",
"Unsecured Loans","Préstamos no garantizados",
"Until Date",,
"Update downloaded","Actualización descargada",
"User Remark","Observación del usuario",
"Utility Expenses","Gastos de servicios públicos",
Value,Valor,
"Value missing for ${0}","Valor faltante para ${0}",
"Verify Imported Data","Verificar datos importados",
"Welcome to Frappe Books","Bienvenido a Libros Frappe",
"Write Off",Cancelar,
"Write Off Account","Cancelar cuenta",
"Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings","Cuenta de anulación no establecida. Establezca Cancelar cuenta en Configuración general",