2
0
mirror of https://github.com/frappe/books.git synced 2024-12-22 19:09:01 +00:00

Update de.csv

This commit is contained in:
Raffael Meyer 2022-02-18 15:02:58 +01:00 committed by Alan
parent b60839d319
commit bb0207fbc4

View File

@ -7,10 +7,10 @@
`Account Entries`,`Kontoeinträge`
`Account Name`,`Name des Kontos`
`Account Type`,`Konto-Typ`
`Accounting Ledger Entries`,`Buchhaltungsbuchungen`
`Accounting Ledger Entries`,`Buchungssätze`
`Accounting Settings`,`Buchhaltungseinstellungen`
`Accounts`,`Konten`
`Accounts Payable`,`Kreditorenbuchhaltung`
`Accounts Payable`,`Kreditoren`
`Accounts Receivable`,`Debitoren`
`Accumulated Depreciation`,`Kumulierte Abschreibung`
`Add Account`,`Konto hinzufügen`
@ -20,13 +20,13 @@
`Add Row`,`Zeile hinzufügen`
`Add Suppliers`,`Lieferanten hinzufügen`
`Add Taxes`,`Steuern hinzufügen`
`Add a filter`,`Einen Filter hinzufügen`
`Add a filter`,`Filter hinzufügen`
`Address`,`Adresse`
`Address Display`,`Adressanzeige`
`Address Line 1`,`Anschrift Zeile 1`
`Address Line 2`,`Adresse Zeile 2`
`Address Line 2`,`Anschrift Zeile 2`
`Administrative Expenses`,`Verwaltungskosten`
`Against Account`,`Gegen Konto`
`Against Account`,`Gegenkonto`
`All References`,`Alle Referenzen`
`Amount`,`Betrag`
`Amount (Company Currency)`,`Betrag (Währung des Unternehmens)`
@ -36,73 +36,73 @@
`Application of Funds (Assets)`,`Verwendung der Mittel (Aktiva)`
`Are you sure you want to cancel ${0} ${1}?`,`Sind Sie sicher, dass Sie ${0} ${1} stornieren wollen?`
`Are you sure you want to delete ${0} ${1}?`,`Sind Sie sicher, dass Sie ${0} ${1} löschen wollen?`
`Are you sure you want to submit this Bill?`,`Sind Sie sicher, dass Sie diesen Gesetzentwurf einreichen wollen?`
`Are you sure you want to submit this Bill?`,`Sind Sie sicher, dass Sie diese Rechnung einreichen wollen?`
`Are you sure you want to submit this Invoice?`,`Sind Sie sicher, dass Sie diese Rechnung einreichen möchten?`
`Are you sure you want to submit this Journal Entry?`,`Sind Sie sicher, dass Sie diesen Journaleintrag abschicken wollen?`
`Back`,`Zurück`
`Balance`,`Bilanz`
`Balance`,`Kontostand`
`Balance Sheet`,`Bilanz`
`Bank Accounts`,`Bankkonten`
`Bank Name`,`Name der Bank`
`Bank Overdraft Account`,`Überziehungskonto der Bank`
`Bank Name`,`Bankname`
`Bank Overdraft Account`,`Überziehungskonto`
`Bill`,`Rechnung`
`Bill Created`,`Rechnung erstellt`
`Bill No`,`Gesetzentwurf Nein`
`Bill No`,`Rechnungsnummer`
`Bills`,`Rechnungen`
`Bills Settings`,`Einstellungen für Rechnungen`
`Black`,`Schwarz`
`Body`,`Körper`
`Buildings`,`Gebäude`
`CSV`,`CSV`
`Can't open database file: ${0}, please create a new file.`,`Die Datenbankdatei kann nicht geöffnet werden: ${0}, bitte erstellen Sie eine neue Datei.`
`Cancel`,`Abbrechen`
`Cancelled`,`Abgesagt`
`Can't open database file: ${0}, please create a new file.`,`Die Datenbankdatei ${0} kann nicht geöffnet werden. Bitte erstellen Sie eine neue Datei.`
`Cancel`,`Stornieren`
`Cancelled`,`Storniert`
`Capital Equipments`,`Kapitalausstattungen`
`Capital Stock`,`Grundkapital`
`Cash`,`Bargeld`
`Cash In Hand`,`Bargeld in der Hand`
`Cash In Hand`,`Kassenbestand`
`Cashflow`,`Cashflow`
`Central Tax`,`Zentrale Steuer`
`Central Tax Paid`,`Gezahlte Zentralsteuer`
`Chart Of Accounts Reviewed`,`Überprüfter Kontenplan`
`Chart Of Accounts Reviewed`,`Kontenplan überprüft`
`Chart of Accounts`,`Kontenplan`
`Checking for updates`,`Prüfung auf Aktualisierungen`
`Checking for updates`,`Suche nach Updates`
`City / Town`,`Stadt / Ortschaft`
`Clearance Date`,`Datum der Freigabe`
`Click to create`,`Klicken Sie zum Erstellen`
`Close`,`Schließen Sie`
`Closing (Cr)`,`Abschluss (Cr)`
`Closing (Dr)`,`Schließen (Dr)`
`Close`,`Schließen`
`Closing (Cr)`,`Abschluss (H)`
`Closing (Dr)`,`Abschluss (S)`
`Color`,`Farbe`
`Commission on Sales`,`Kommission für Verkäufe`
`Common`,`Gemeinsame`
`Company Address`,`Adresse des Unternehmens`
`Company Logo`,`Firmenlogo`
`Company Name`,`Name des Unternehmens`
`Commission on Sales`,`Umsatzprovision`
`Common`,`Allgemein`
`Company Address`,`Unternehmensadresse`
`Company Logo`,`Unternehmenslogo`
`Company Name`,`Firma`
`Company Settings`,`Unternehmenseinstellungen`
`Company Setup`,`Unternehmensgründung`
`Company Setup`,`Unternehmen einrichten`
`Completed`,`Abgeschlossen`
`Confirm Password`,`Bestätigen Sie Ihr Passwort`
`Confirm Password`,`Passwort bestätigen`
`Contains`,`Enthält`
`Cost of Goods Sold`,`Kosten der verkauften Waren`
`Cost of Goods Sold`,`Umsatzkosten`
`Country`,`Land`
`Create`,`erstellen.`
`Create`,`Erstellen.`
`Create Bill`,`Rechnung erstellen`
`Create Invoice`,`Rechnung erstellen`
`Create a new file and store it in your computer.`,`Erstellen Sie eine neue Datei und speichern Sie sie auf Ihrem Computer.`
`Create a new file or select an existing one from your computer`,`Erstellen Sie eine neue Datei oder wählen Sie eine vorhandene Datei von Ihrem Computer aus`
`Credit`,`Kredit`
`Creditors`,`Gläubiger`
`Credit`,`Haben`
`Creditors`,`Kreditoren`
`Currency`,`Währung`
`Currency Name`,`Währung Name`
`Current`,`Aktuell`
`Currency Name`,`Währungsname`
`Current`,`Kontokorrent`
`Current Assets`,`Umlaufvermögen`
`Current Liabilities`,`Kurzfristige Verbindlichkeiten`
`Custom Hex`,`Benutzerdefiniertes Hex`
`Customer`,`Kunde`
`Customer Created`,`Kunde erstellt`
`Customer Currency`,`Kunde Währung`
`Customer Name`,`Name des Kunden`
`Customer Currency`,`Kundenwährung`
`Customer Name`,`Kundenname`
`Customers`,`Kunden`
`Customise`,`Anpassen`
`Customize`,`Anpassen`
@ -131,12 +131,12 @@
`Download Update`,`Update herunterladen`
`Duties and Taxes`,`Zölle und Steuern`
`Earnest Money`,`Earnest Money`
`Edit`,`bearbeiten`
`Edit`,`Bearbeiten`
`Electronic Equipments`,`Elektronische Ausrüstungen`
`Email`,`E-Mail`
`Email Account`,`E-Mail-Konto`
`Email Address`,`E-Mail Adresse`
`Empty`,`Leere`
`Email Address`,`E-Mail-Adresse`
`Empty`,`Leer`
`Enable Notifications`,`Aktivieren von Benachrichtigungen`
`Entertainment Expenses`,`Ausgaben für Unterhaltung`
`Entry ID`,`Eintrags-ID`
@ -164,8 +164,8 @@
`Fixed Assets`,`Anlagevermögen`
`Font`,`Schriftart`
`For`,`Für`
`Fraction`,`Fraktion`
`Fraction Units`,`Fraktionseinheiten`
`Fraction`,`Bruchteil`
`Fraction Units`,`Maßeinheit Bruchteil`
`Freight and Forwarding Charges`,`Fracht- und Speditionskosten`
`From`,`Von`
`From Account`,`Von Konto`
@ -208,9 +208,9 @@
`Investments`,`Investitionen`
`Invoice`,`Rechnung`
`Invoice Created`,`Rechnung erstellt`
`Invoice Date`,`Datum der Rechnung`
`Invoice No`,`Rechnung Nr.`
`Invoice No.`,`Rechnungs-Nr.`
`Invoice Date`,`Rechnungsdatum`
`Invoice No`,`Rechnungsnummer`
`Invoice No.`,`Rechnungsnummer`
`Invoice Number`,`Rechnungsnummer`
`Invoice Setup`,`Rechnungen einrichten`
`Invoice Value`,`Rechnungswert`
@ -229,7 +229,7 @@
`JSON`,`JSON`
`JSON Data`,`JSON-Daten`
`Journal Entry`,`Journaleintrag`
`Journal Entry Setting`,`Journaleintrag Einstellung`
`Journal Entry Setting`,`Journaleinstellungen`
`Ledger Entries`,`Hauptbucheinträge`
`Ledger Entry`,`Hauptbucheintrag`
`Legal Expenses`,`Rechtskosten`
@ -238,7 +238,7 @@
`Loading...`,`Laden...`
`Loans (Liabilities)`,`Darlehen (Passiva)`
`Loans and Advances (Assets)`,`Kredite und Forderungen (Aktiva)`
`Locale`,`Schauplatz`
`Locale`,`Gebietsschema`
`Logo`,`Logo`
`MIME Type`,`MIME-Typ`
`Make Payment`,`Zahlung vornehmen`
@ -269,8 +269,8 @@
`Office Rent`,`Büromiete`
`Onboarding Complete`,`Onboarding abgeschlossen`
`Open Folder`,`Ordner öffnen`
`Opening (Cr)`,`Eröffnung (Cr)`
`Opening (Dr)`,`Eröffnung (Dr)`
`Opening (Cr)`,`Eröffnung (H)`
`Opening (Dr)`,`Eröffnung (S)`
`Opening Balance Equity`,`Eröffnungsbilanz Eigenkapital`
`Opening Balances`,`Eröffnungssalden`
`Organisation`,`Organisation`
@ -282,7 +282,7 @@
`Parent Account`,`Übergeordnetes Konto`
`Party`,`Party`
`Password`,`Passwort`
`Payable Account`,`Verbindliches Konto`
`Payable Account`,`Verbindlichkeitenkonto`
`Payment`,`Zahlung`
`Payment Account`,`Zahlungskonto`
`Payment For`,`Zahlung für`
@ -307,7 +307,7 @@
`Please select an existing database or create a new one.`,`Bitte wählen Sie eine vorhandene Datenbank oder erstellen Sie eine neue.`
`Please set GSTIN in General Settings.`,`Bitte stellen Sie die GSTIN in den Allgemeinen Einstellungen ein.`
`Postal Code`,`Postleitzahl`
`Postal Expenses`,`Postkosten`
`Postal Expenses`,`Portokosten`
`Posting Date`,`Buchungsdatum`
`Prefix`,`Vorsilbe`
`Prevent errors from showing and automatically report all errors.`,`Verhindern Sie die Anzeige von Fehlern und melden Sie automatisch alle Fehler.`
@ -318,24 +318,24 @@
`Print and Stationery`,`Druck und Schreibwaren`
`Profit And Loss`,`Gewinn und Verlust`
`Profit and Loss`,`Gewinn und Verlust`
`Purchase`,`Kaufen Sie`
`Purchase`,`Einkauf`
`Purchase Order`,`Bestellung`
`Purchase Order Settings`,`Bestellungseinstellungen`
`Purchase Receipt`,`Kaufbeleg`
`Purchase Receipt Settings`,`Einstellungen für Kaufbelege`
`PurchaseInvoice`,`PurchaseInvoice`
`PurchaseInvoice`,`Einkaufsrechnung`
`Purchases`,`Käufe`
`Quantity`,`Menge`
`Quantity (${0}) cannot be less than zero.`,`Die Menge (${0}) kann nicht kleiner als Null sein.`
`Quotation`,`Angebot`
`Quotation Settings`,`Angebotseinstellungen`
`Rate`,`Bewerten Sie`
`Rate (${0}) cannot be less zero.`,`Die Rate (${0}) kann nicht kleiner als Null sein.`
`Rate (Company Currency)`,`Kurs (Firmenwährung)`
`Re-Open`,`Wiedereröffnung`
`Receivable Account`,`Debitoren-Konto`
`Rate`,`Preis`
`Rate (${0}) cannot be less zero.`,`Der Preis (${0}) kann nicht negativ sein.`
`Rate (Company Currency)`,`Kurs (Unternehmenswährung)`
`Re-Open`,`Wiedereröffnen`
`Receivable Account`,`Forderungskonto`
`Recent Invoices`,`Neueste Rechnungen`
`Reconcile`,`Abstimmen`
`Reconcile`,`Abgleichen`
`Ref. / Cheque No.`,`Ref. / Scheck-Nr.`
`Ref. Date`,`Ref. Datum`
`Ref. Name`,`Ref. Name`
@ -353,28 +353,28 @@
`Reset Filters`,`Filter zurücksetzen`
`Retained Earnings`,`Einbehaltene Gewinne`
`Reverse Charge`,`Reverse Charge`
`Reverse Chrg.`,`Reverse Chrg.`
`Reverse Chrg.`,`Reverse Charge`
`Reverted`,`Rückgängig gemacht`
`Review Accounts`,`Konten überprüfen`
`Role`,`Rolle`
`Roles`,`Rollen`
`Root Type`,`Wurzel-Typ`
`Round Off`,`Abrunden`
`Round Off Account`,`Konto abrunden`
`Round Off Account`,`Konto für Rundungsdifferenzen`
`SMTP Host`,`SMTP-Host`
`SMTP Port`,`SMTP-Anschluss`
`SMTP Port`,`SMTP-Port`
`Salary`,`Gehalt`
`Sales`,`Vertrieb`
`Sales Expenses`,`Verkaufskosten`
`Sales Expenses`,`Vertriebskosten`
`Sales Order`,`Kundenauftrag`
`Sales Order Settings`,`Einstellungen zum Kundenauftrag`
`SalesInvoice`,`SalesInvoice`
`SalesInvoice Settings`,`SalesInvoice Einstellungen`
`Save`,`Speichern Sie`
`SalesInvoice`,`Rechnung`
`SalesInvoice Settings`,`Rechnungseinstellungen`
`Save`,`Speichern`
`Save & Close`,`Speichern & Schließen`
`Save as PDF`,`Als PDF speichern`
`Save as PDF Successful`,`Als PDF speichern Erfolgreich`
`Saving...`,`Sparen...`
`Save as PDF Successful`,`PDF gespeichert`
`Saving...`,`Speichern...`
`Schedule`,`Zeitplan`
`Secured Loans`,`Gesicherte Darlehen`
`Securities and Deposits`,`Wertpapiere und Einlagen`
@ -384,7 +384,7 @@
`Select a file to load the company transactions`,`Wählen Sie eine Datei zum Laden der Unternehmenstransaktionen`
`Select file`,`Datei auswählen`
`Select folder`,`Ordner auswählen`
`Send`,`Senden Sie`
`Send`,`Senden`
`Service`,`Dienst`
`Set the local code, this is used for number formatting.`,`Legen Sie den lokalen Code fest, der für die Formatierung der Nummern verwendet wird.`
`Sets how many digits are shown after the decimal point.`,`Legt fest, wie viele Ziffern nach dem Dezimalpunkt angezeigt werden.`
@ -399,7 +399,7 @@
`Setup your organization`,`Einrichtung Ihrer Organisation`
`Setup your workspace`,`Einrichten Ihres Arbeitsbereichs`
`Smallest Currency Fraction Value`,`Kleinster Wert eines Währungsbruchteils`
`Softwares`,`Softwares`
`Softwares`,`Software`
`Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.`,`Etwas ist furchtbar schief gelaufen. Bitte prüfen Sie die Konsole und melden Sie ein Problem.`
`Source of Funds (Liabilities)`,`Mittelherkunft (Passiva)`
`Start Time`,`Startzeit`
@ -408,23 +408,23 @@
`State/UT Tax Paid`,`Staat/UT Steuer gezahlt`
`Status`,`Status`
`Stock Adjustment`,`Bestandsanpassung`
`Stock Assets`,`Lagerbestände`
`Stock Assets`,`Lagerbestand`
`Stock Expenses`,`Ausgaben für Aktien`
`Stock In Hand`,`Bestand in der Hand`
`Stock In Hand`,`Vorräte`
`Stock Liabilities`,`Lagerverbindlichkeiten`
`Stock Received But Not Billed`,`Erhaltener, aber nicht fakturierter Bestand`
`Subject`,`Thema`
`Subject`,`Betreff`
`Submit`,`Einreichen`
`Submitted`,`Eingereicht`
`Subtotal`,`Zwischensumme`
`Supplier`,`Anbieter`
`Supplier Created`,`Lieferant erstellt`
`Supplier Currency`,`Lieferant Währung`
`Supplier Currency`,`Lieferantenwährung`
`Supplier Name`,`Name des Lieferanten`
`Suppliers`,`Anbieter`
`Suppliers`,`Lieferanten`
`Symbol`,`Symbol`
`System`,`System`
`System Settings`,`System-Einstellungen`
`System Settings`,`Systemeinstellungen`
`System Setup`,`System einrichten`
`Tax`,`Steuer`
`Tax Account`,`Steuerkonto`
@ -438,17 +438,17 @@
`Template could not be saved.`,`Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden.`
`Template saved successfully.`,`Vorlage erfolgreich gespeichert.`
`Temporary Accounts`,`Vorläufige Konten`
`Temporary Opening`,`Vorübergehende Öffnung`
`Temporary Opening`,`Vorübergehende Eröffnung`
`Terms`,`Bedingungen`
`Theme Color`,`Thema Farbe`
`This action is permanent`,`Diese Maßnahme ist dauerhaft`
`This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}`,`Diese Aktion ist dauerhaft und storniert die folgende Zahlung: ${0}`
`This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}`,`Diese Aktion ist dauerhaft und wird die folgenden Zahlungen stornieren: ${0}`
`Theme Color`,`Design-Farbe`
`This action is permanent`,`Diese Aktion ist endgültig`
`This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}`,`Diese Aktion ist endgültig und storniert die folgende Zahlung: ${0}`
`This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}`,`Diese Aktion ist endgültig und storniert die folgenden Zahlungn: ${0}`
`Title`,`Titel`
`To`,`An`
`To Account`,`Zum Konto`
`To Date`,`Bis heute`
`To Do`,`Zu tun`
`To Account`,`Zu Konto`
`To Date`,`Bis Datum`
`To Do`,`To-Do`
`Top Expenses`,`Top-Ausgaben`
`Total Spending`,`Gesamtausgaben`
`Total Tax`,`Gesamtsteuer`

Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 33.