2
0
mirror of https://github.com/frappe/books.git synced 2024-12-31 22:11:48 +00:00

Merge pull request #458 from mael-chouteau/master

Update : French translation after regeneration
This commit is contained in:
Alan 2022-08-30 03:20:54 -07:00 committed by GitHub
commit f40f889a0f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 1074 additions and 657 deletions

View File

@ -993,7 +993,7 @@
{
"code": "fr",
"currency": "EUR",
"currency_fraction": "Cent",
"currency_fraction": "Centime",
"currency_fraction_units": 100,
"currency_symbol": "€",
"date_format": "dd/MM/yyyy",

412
fixtures/verified/fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,412 @@
{
"countryCode": "fr",
"name": "France - Plan comptable",
"tree": {
"Actif": {
"Actif \u00e0 court terme": {
"Avances": {
"Avances aux actionnaires": {},
"Avances aux employ\u00e9s": {},
"Avances sur commissions": {}
},
"Banque": {
"accountType": "Bank",
"isGroup": true
},
"Comptes \u00e0 recevoir": {
"Comptes clients": {
"accountType": "Receivable"
},
"Provision pour cr\u00e9ances douteuses": {}
},
"Encaisse": {
"isGroup": true
},
"Frais pay\u00e9s d\u2019avance": {
"Assurances pay\u00e9s d'avance": {},
"Publicit\u00e9 pay\u00e9 d'avance": {},
"Taxes pay\u00e9s d'avance": {}
},
"Petite caisse": {
"accountType": "Cash",
"isGroup": true
},
"Stocks": {
"Mati\u00e8res premi\u00e8res": {},
"Stock de produits fini": {},
"Stock exp\u00e9di\u00e9 non-factur\u00e9": {},
"Travaux en cours": {},
"accountType": "Stock"
},
"Subventions \u00e0 recevoir": {},
"TR\u00c9SORERIE OU \u00c9QUIVALENTS DE TR\u00c9SORERIE": {},
"Taxes \u00e0 recevoir": {
"TPS \u00e0 recevoir": {},
"TVH \u00e0 recevoir": {
"TVH \u00e0 recevoir - 13%": {},
"TVH \u00e0 recevoir - 14%": {},
"TVH \u00e0 recevoir - 15%": {}
},
"TVP/TVQ \u00e0 recevoir": {}
}
},
"Autres actifs": {
" Frais de premier \u00e9tablissement": {},
"Achalandage": {},
"Brevets, droits": {},
"Frais de recherche et de d\u00e9veloppement - actif": {}
},
"Immobilisations": {
" Amortissement accumul\u00e9 - b\u00e2timent": {},
" Amortissement accumul\u00e9 - entrep\u00f4t": {},
" Amortissement accumul\u00e9 - logiciels": {},
" Amortissement accumul\u00e9 - machinerie et \u00e9quipement": {},
" Amortissement accumul\u00e9 - \u00e9quipement informatique": {},
"Amortissement accumul\u00e9 - am\u00e9liorations locatives": {},
"Amortissement accumul\u00e9 - biens lou\u00e9s en vertu d\u2019un contrat de location - acquisition": {},
"Amortissement accumul\u00e9 - mat\u00e9riel roulant": {},
"Amortissement accumul\u00e9 - mobilier et \u00e9quipement de bureau": {},
"Am\u00e9liorations locatives": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"Biens lou\u00e9s en vertu d\u2019un contrat de location - acquisition": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"B\u00e2timent": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"Entrep\u00f4t": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"Logiciels": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"Machinerie et \u00e9quipement": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"Mat\u00e9riel roulant": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"Mobilier et \u00e9quipement de bureau": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"Terrain": {
"accountType": "Fixed Asset"
},
"accountType": "Fixed Asset",
"\u00c9quipement informatique": {
"accountType": "Fixed Asset"
}
},
"Placements": {
"D\u00e9p\u00f4ts": {},
"Placement": {}
},
"rootType": "Asset"
},
"Avoir des actionnaires": {
" B\u00e9n\u00e9fice de la p\u00e9riode": {},
"Bonis": {},
"B\u00e9n\u00e9fices non r\u00e9partis": {},
"Capital - actions ordinaire": {},
"Capital - actions privil\u00e9gi\u00e9": {},
"Dividendes": {},
"Surplus d\u2019apport": {},
"rootType": "Equity"
},
"Charges": {
"Charges d'exploitation": {
"Salaires et charges sociales": {
"Assurance - emploi": {
"accountType": "Chargeable"
},
"Assurance parentale": {},
"Fonds des services de sant\u00e9": {},
"Imp\u00f4t f\u00e9d\u00e9ral": {},
"Imp\u00f4t provincial": {},
"Normes du travail": {},
"Rentes": {},
"Salaires": {
"accountType": "Chargeable"
},
"sant\u00e9 et s\u00e9curit\u00e9 du travail CSST": {
"accountType": "Chargeable"
}
}
},
"Frais fixes": {
"Frais de fabrication": {
" R\u00e9parations et entretien - moules et matrices": {},
"Ammortissements": {
"Amortissements - am\u00e9liorations locatives": {
"accountType": "Depreciation"
},
"Amortissements - biens lou\u00e9s contrat de location - acquisition": {
"accountType": "Depreciation"
},
"Amortissements - b\u00e2timent": {
"accountType": "Depreciation"
},
"Amortissements - entrep\u00f4t": {
"accountType": "Depreciation"
},
"Amortissements - machinerie et \u00e9quipement": {
"accountType": "Depreciation"
},
"Amortissements - mat\u00e9riel roulant": {
"accountType": "Depreciation"
},
"Amortissements - moules et matrices": {
"accountType": "Depreciation"
},
"accountType": "Depreciation"
},
"Assurances": {
" Assurances - feu": {},
" Assurances - responsabilit\u00e9": {},
" Assurances - vol": {}
},
"Avantages sociaux - frais de fabrication": {},
"D\u00e9penses - mat\u00e9riel roulant": {},
"Entretien du terrain \u00e0 contrat": {},
"Fournitures d\u2019emballage": {},
"Fournitures d\u2019usine": {},
"Location de machinerie": {},
"Loyer - b\u00e2timent": {},
"Loyer - entrep\u00f4t": {},
"Op\u00e9rations indirectes de la main-d\u2019\u0153uvre directe": {
"isGroup": true
},
"R\u00e9parations et entretien - b\u00e2timent": {},
"R\u00e9parations et entretien - machinerie et \u00e9quipement": {},
"Salaires de soutien": {},
"Salaires de supervision": {},
"Taxes fonci\u00e8res": {},
"\u00c9nergie": {}
},
"Frais de formation": {
" Salaires - administration - frais fixe formation": {},
"Avantages sociaux - frais fixe formation": {},
"Cr\u00e9dits d\u2019imp\u00f4ts \u00e0 la formation": {},
"Honoraires": {},
"Main-d\u2019\u0153uvre directe - frais fixe formation": {},
"Main-d\u2019\u0153uvre indirecte - frais fixe formation": {},
"Salaires - bureau - frais fixe formation": {},
"Salaires - vente": {}
},
"Frais de non-qualit\u00e9": {
" Avantages sociaux - non-qualit\u00e9": {},
" Main-d\u2019\u0153uvre directe - non-qualit\u00e9": {
"Main-d\u2019\u0153uvre directe - gaspillage": {},
"Main-d\u2019\u0153uvre directe - r\u00e9parations de garantie": {},
"Main-d\u2019\u0153uvre directe - travail a reprendre": {}
},
"Mat\u00e9riel - non-qualit\u00e9": {
"Mat\u00e9riel - gaspillage": {},
"Mat\u00e9riel - r\u00e9parations de garantie": {},
"Mat\u00e9riel - travail a reprendre": {}
},
"Salaire - inspecteur (contr\u00f4le de la qualit\u00e9)": {}
},
"Frais de recherche et de d\u00e9veloppement - charge": {
" Mati\u00e8res premi\u00e8res - R&D": {},
"Avantages sociaux - R&D": {},
"Cr\u00e9dits d\u2019imp\u00f4ts - R&D": {},
"Honoraires professionnels - R&D": {},
"Main-d\u2019\u0153uvre directe - R&D": {},
"Sous-traitance - R&D": {}
},
"Frais financiers": {
" Escomptes de caisse sur achats": {},
" Int\u00e9r\u00eats et frais de banque": {},
" Int\u00e9r\u00eats sur emprunts - actionnaires": {},
" Int\u00e9r\u00eats sur emprunts - machinerie": {},
" Int\u00e9r\u00eats sur emprunts - mat\u00e9riel roulant": {},
"Escomptes de caisse sur ventes": {},
"Int\u00e9r\u00eats sur hypoth\u00e8que": {}
},
"Frais fixe de vente": {
" Frais de voyages - camionneurs": {},
" Frais de voyages - service apr\u00e8s-vente": {},
"Amortissement - camions": {},
"Amortissements - frais fixe de vente": {
" Amortissements - autos": {},
" Amortissements - bureau de vente": {}
},
"Assurances - camions": {},
"Assurances d\u2019autos - vendeurs": {},
"Avantages sociaux - frais fixe de vente": {},
"Catalogues": {},
"D\u00e9penses - bureau de vente": {},
"Emballage \u00e0 la livraison": {},
"Entretien et r\u00e9parations - camions": {},
"Frais de repr\u00e9sentation": {},
"Frais de voyages - vendeurs": {},
"Frais d\u2019autos - service apr\u00e8s-vente": {},
"Frais d\u2019autos - vendeurs": {},
"Loyer - bureau de vente": {},
"Prototypes et \u00e9chantillons": {},
"Publicit\u00e9": {},
"Salaires - camionneurs": {},
"Salaires - frais fixe de vente": {
"Salaires - exp\u00e9diteurs": {},
"Salaires - g\u00e9rants": {},
"Salaires - service apr\u00e8s-vente": {},
"Salaires - vendeurs": {}
}
},
"Frais fixe d\u2019administration": {
" Assurances d\u2019autos - administration": {},
"Amortissements - frais fixe d'administration": {
"Amortissements - autos - frais fixe d'administration": {},
"Amortissements - logiciels": {},
"Amortissements - mobilier de bureau": {},
"Amortissements - \u00e9quipement informatique": {}
},
"Avantages sociaux - frais fixe d'administration": {},
"Dons et associations": {},
"Entretien et r\u00e9parations - bureau": {},
"Frais de perception": {},
"Frais de voyages - administration": {},
"Frais de v\u00e9rification": {},
"Frais d\u2019autos - administration": {},
"Frais juridiques": {},
"Location - \u00e9quipement de bureau": {},
"Mauvaises cr\u00e9ances": {},
"Papeterie et d\u00e9penses de bureau": {},
"Salaires - frais fixe d'administration": {
"Salaires - administration": {},
"Salaires - bureau": {}
},
"Taxe sur le capital": {},
"Taxes, licences, permis": {},
"Timbres": {},
"T\u00e9l\u00e9communications": {}
}
},
"Frais variables": {
"Frais variables de fabrication": {
" Emballage \u00e0 la production": {
"accountType": "Cost of Goods Sold"
},
" Sous-traitance": {
"accountType": "Cost of Goods Sold"
},
"Achats de mati\u00e8res premi\u00e8res": {
"accountType": "Cost of Goods Sold"
},
"Achats de mat\u00e9riel direct": {
"accountType": "Cost of Goods Sold"
},
"Achats de produits non fabriqu\u00e9s": {
"accountType": "Expenses Included In Valuation"
},
"Avantages sociaux": {
"accountType": "Cost of Goods Sold"
},
"Main-d\u2019\u0153uvre directe": {
"accountType": "Cost of Goods Sold"
},
"Variation des stocks": {
"accountType": "Stock Adjustment"
},
"accountType": "Cost of Goods Sold"
},
"Frais variables de vente": {
"Commissions": {},
"Redevances": {},
"Transport (\u00e0 contrat)": {}
}
},
"rootType": "Expense"
},
"Passif": {
"PASSIFS NON-COURANTS": {
"AUTRES PASSIFS NON-COURANTS": {},
"DETTES FINANCI\u00c8RES NON-COURANTES": {},
"IMP\u00d4TS DIFF\u00c9R\u00c9S": {},
"PROVISIONS POUR RETRAITES ET AUTRES AVANTAGES POST\u00c9RIEURS \u00c0 L'EMPLOI": {}
},
"Passif \u00e0 court terme": {
" Commissions \u00e0 payer": {},
"Assurance collective \u00e0 payer": {},
"Autres comptes cr\u00e9diteurs": {},
"Comptes \u00e0 payer": {
"Comptes fournisseurs": {
"accountType": "Payable"
}
},
"D\u00e9p\u00f4ts de clients": {},
"Emprunt de banque": {},
"Imp\u00f4ts li\u00e9s aux salaires \u00e0 payer": {
"Agence du revenu du Canada": {
"Assurance - emploi \u00e0 payer": {
"AE - Contribution de l'employeur": {},
"AE - Contribution des employ\u00e9s": {}
},
"Imp\u00f4t f\u00e9d\u00e9ral sur salaires \u00e0 payer": {}
},
"Agence du revenu du Qu\u00e9bec": {
"Fond des Services de Sant\u00e9 \u00e0 payer": {},
"Imp\u00f4t provincial sur salaires \u00e0 payer": {},
"Normes du Travail \u00e0 payer": {},
"Provision pour sant\u00e9 et s\u00e9curit\u00e9 du travail CSST": {},
"R\u00e9gime des rentes du Qu\u00e9bec \u00e0 payer": {
"Rentes - Contribution de l'employeur": {},
"Rentes - Contribution des employ\u00e9s": {}
},
"R\u00e9gime qu\u00e9becois d'assurance parentale": {
"AP - Contribution de l'employeur": {},
"AP - Contribution des employ\u00e9s": {}
}
},
"Caisse de retraite \u00e0 payer": {}
},
"Imp\u00f4ts \u00e0 payer": {
"Imp\u00f4t f\u00e9d\u00e9ral sur le revenu \u00e0 payer": {},
"Imp\u00f4t provincial sur le revenu \u00e0 payer": {},
"TPS \u00e0 payer": {},
"TVH \u00e0 payer": {
"TVH \u00e0 payer - 13%": {},
"TVH \u00e0 payer - 14%": {},
"TVH \u00e0 payer - 15%": {}
},
"TVP/TVQ \u00e0 payer": {}
},
"Passifs de stock": {
"Stock re\u00e7u non factur\u00e9": {
"accountType": "Stock Received But Not Billed"
}
},
"Provision pour vacances et cong\u00e9s": {},
"Revenus per\u00e7us d\u2019avance": {},
"Salaires \u00e0 payer": {}
},
"Passif \u00e0 long terme": {
"Avances des actionnaires": {},
"Cr\u00e9dits d\u2019imp\u00f4ts report\u00e9s": {},
"Hypoth\u00e8que \u00e0 payer": {},
"Liens sur machinerie": {},
"Liens sur mat\u00e9riel roulant": {},
"Obligation d\u00e9coulant d\u2019un contrat de location - acquisition": {},
"Passif d\u2019imp\u00f4ts futurs": {}
},
"rootType": "Liability"
},
"Produits": {
"Revenus de ventes": {
" Escomptes de volume sur ventes": {},
"Autres produits d'exploitation": {},
"Ventes": {},
"Ventes avec des provinces harmonis\u00e9es": {},
"Ventes avec des provinces non-harmonis\u00e9es": {},
"Ventes \u00e0 l'\u00e9tranger": {}
},
"Revenus non li\u00e9 \u00e0 la vente": {
"Autres revenus non li\u00e9s \u00e0 la vente": {},
"Revenues d'int\u00e9r\u00eats": {}
},
"rootType": "Income"
}
}
}

View File

@ -21,6 +21,21 @@ export function getCOAList() {
{ countryCode: 'ni', name: 'Nicaragua - Catalogo de Cuentas' },
{ countryCode: 'nl', name: 'Netherlands - Grootboekschema' },
{ countryCode: 'sg', name: 'Singapore - Chart of Accounts' },
{ countryCode: 'fr', name: 'France - Plan comptable' },
/* { countryCode: 'th', name: 'Thailand - Chart of Accounts' },
{ countryCode: 'us', name: 'United States - Chart of Accounts' },
{ countryCode: 've', name: 'Venezuela - Plan de Cuentas' },
{ countryCode: 'za', name: 'South Africa - Chart of Accounts' },
{ countryCode: 'de', name: 'Germany - Kontenplan' },
{ countryCode: 'it', name: 'Italy - Piano dei Conti' },
{ countryCode: 'es', name: 'Spain - Plan de Cuentas' },
{ countryCode: 'pt', name: 'Portugal - Plan de Contas' },
{ countryCode: 'pl', name: 'Poland - Rejestr Kont' },
{ countryCode: 'ro', name: 'Romania - Contabilitate' },
{ countryCode: 'ru', name: 'Russia - Chart of Accounts' },
{ countryCode: 'se', name: 'Sweden - Kontoplan' },
{ countryCode: 'ch', name: 'Switzerland - Kontenplan' },
{ countryCode: 'tr', name: 'Turkey - Chart of Accounts' },*/
];
}

View File

@ -124,9 +124,9 @@
</template>
<script>
import { fyo } from 'src/initFyo';
import { t } from 'fyo';
import { FieldTypeEnum } from 'schemas/types';
import { fyo } from 'src/initFyo';
import { getRandomString } from 'utils';
import Button from './Button';
import FormControl from './Controls/FormControl.vue';

View File

@ -135,11 +135,11 @@
</div>
</template>
<script>
import { fyo } from 'src/initFyo';
import { t } from 'fyo';
import { isCredit } from 'models/helpers';
import { ModelNameEnum } from 'models/types';
import PageHeader from 'src/components/PageHeader';
import { fyo } from 'src/initFyo';
import { docsPathMap } from 'src/utils/misc';
import { docsPath, openQuickEdit } from 'src/utils/ui';
import { nextTick } from 'vue';
@ -306,10 +306,7 @@ export default {
},
isQuickEditOpen(account) {
let { edit, schemaName, name } = this.$route.query;
if (edit && schemaName === 'Account' && name === account.name) {
return true;
}
return false;
return !!(edit && schemaName === 'Account' && name === account.name);
},
getIconComponent(account) {
let icons = {
@ -346,11 +343,9 @@ export default {
let icon = account.isGroup ? folder : leaf;
let c = {
return {
template: icons[account.name] || icon,
};
return c;
},
},
computed: {

View File

@ -302,12 +302,7 @@ async function getBankAccountParentName(country: string, fyo: Fyo) {
async function createDefaultNumberSeries(fyo: Fyo) {
await createNumberSeries('SINV-', 'SalesInvoice', DEFAULT_SERIES_START, fyo);
await createNumberSeries(
'PINV-',
'PurchaseInvoice',
DEFAULT_SERIES_START,
fyo
);
await createNumberSeries('PINV-', 'PurchaseInvoice', DEFAULT_SERIES_START, fyo);
await createNumberSeries('PAY-', 'Payment', DEFAULT_SERIES_START, fyo);
await createNumberSeries('JV-', 'JournalEntry', DEFAULT_SERIES_START, fyo);
}

View File

@ -33,7 +33,7 @@ function getRegionalSidebar(): SidebarRoot[] {
return [
{
label: 'GST',
label: t`GST`,
name: 'gst',
icon: 'gst',
route: '/report/GSTR1',
@ -162,7 +162,7 @@ function getCompleteSidebar(): SidebarConfig {
},
{
label: t`Reports`,
name: t`reports`,
name: 'reports',
icon: 'reports',
route: '/report/GeneralLedger',
items: [
@ -191,7 +191,7 @@ function getCompleteSidebar(): SidebarConfig {
...getRegionalSidebar(),
{
label: t`Setup`,
name: t`setup`,
name: 'setup',
icon: 'settings',
route: '/chart-of-accounts',
items: [

View File

@ -1,9 +1,9 @@
"${0} ${1} already exists.",,
"${0} ${1} already exists.","${0} ${1} existe déjà.",
"${0} ${1} has been modified after loading","${0} ${1} a été modifié après le chargement.",
"${0} ${1} is linked with existing records.","${0} ${1} est lié à des enregistrements existants.",
"${0} already exists.","${0} existe déjà.",
"${0} filters applied","${0} filtres appliqués",
"${0} out of ${1}",,
"${0} out of ${1}","${0} parmi ${1}",
"${0} rows","${0} lignes",
"* required fields","* champs requis",
0%,,
@ -19,7 +19,7 @@ Account,Compte,
"Account Entries","Entrées de compte",
"Account Name","Nom du compte",
"Account Type","Type de compte",
"Accounting Ledger Entry","Entrée du livre comptable",
"Accounting Ledger Entry","Entrée dans le registre comptable",
"Accounting Settings","Paramètres de comptabilité",
Accounts,Comptes,
"Accounts Payable","Comptes créditeurs",
@ -32,8 +32,8 @@ Accounts,Comptes,
"Add Row","Ajouter une ligne",
"Add Suppliers","Ajouter des fournisseurs",
"Add Taxes","Ajouter des taxes",
"Add a few customers to create your first sales invoice",,
"Add a few suppliers to create your first purchase invoice",,
"Add a few customers to create your first sales invoice","Ajoutez quelques clients pour créer votre première facture de vente",
"Add a few suppliers to create your first purchase invoice","Ajoutez quelques fournisseurs pour créer votre première facture d'achat",
"Add a filter","Ajouter un filtre",
"Add a remark","Ajouter une remarque",
"Add invoice terms","Ajouter votre politique de vente",
@ -47,7 +47,7 @@ Address,Adresse,
All,Tout,
Amount,Montant,
"Amount (Company Currency)","Montant (devise utilisée par la société)",
"Amount Paid",,
"Amount Paid","Montant payé",
"Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.","Le montant : ${0} et la déduction fiscale de : ${1} est inférieur au montant total alloué aux références : ${2}.",
"Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.","Le montant : ${0} est inférieur au montant total alloué aux références : ${1}.",
"An error occurred.","Une erreur s'est produite.",
@ -60,11 +60,11 @@ Asset,"Bien actif",
Balance,Balance,
"Balance Sheet","Bilan Comptable",
Bank,Banque,
"Bank Accounts","Comptes banquaires",
"Bank Entry","Entrée banquaire",
"Bank Accounts","Comptes bancaires",
"Bank Entry","Entrée bancaire",
"Bank Name","Nom de la banque",
"Bank Overdraft Account","Découvert bancaire",
"Based On","Bassé sur",
"Based On","Basé sur",
Basic,Basique,
Bill,Facture,
"Bill Created","Facture créée",
@ -76,9 +76,9 @@ Buildings,Bâtiments,
Business,Entreprise,
Cancel,Annuler,
"Cancel ${0} ${1}?","Annuler ${0} ${1} ?",
Cancelled,Annulé,
"Cannot Delete",,
"Cannot delete ${0} ${1} because of linked entries.",,
Cancelled,Anulé,
"Cannot Delete","Impossible à supprimer",
"Cannot delete ${0} ${1} because of linked entries.","Impossible de supprimer ${0} ${1} à cause des entrées liées.",
"Capital Equipments","Biens d'équipement",
"Capital Stock","Capital social",
Cash,Espèces,
@ -86,11 +86,11 @@ Cash,Espèces,
"Cash In Hand","Liquidités en main",
Cashflow,"Flux d'argent",
"Central Tax","Impôt global",
"Change DB",,
"Change DB","Changer la BDD",
"Change File","Changer le ficher",
"Change Ref Type","Changer le type de référence",
Chargeable,Facturable,
"Chart Of Accounts Reviewed","Graphique du compte sélectioné",
"Chart Of Accounts Reviewed","Graphique du compte sélectionné",
"Chart of Accounts","Graphique des comptes",
Cheque,Chèque,
"City / Town","Ville / Village",
@ -98,14 +98,14 @@ Clear,Effacer,
"Clearance Date","Date d'autorisation",
"Click to create","Cliquez pour créer",
Close,Fermer,
"Close Frappe Books and try manually",,
"Close Frappe Books and try manually","Fermez Frappe Books et essayez manuellement",
Closing,Fermeture,
"Closing (Cr)","Fermeture (Cr)",
"Closing (Dr)","Fermeture (Dr)",
Color,Couleur,
"Commission on Sales","Commission sur les ventes",
Common,Autres,
"Common Items","Autres Items",
"Common Items","Autres items",
"Company Address","Adresse de l'entreprise",
"Company Logo","Logo de l'entreprise",
"Company Name","Nom de l'entreprise",
@ -113,31 +113,31 @@ Common,Autres,
"Company Setup","Création d'entreprise",
Completed,Complété,
Condition,,
"Consolidate Columns","Consolider les Colones",
"Consolidate Columns","Consolider les colonnes",
Contains,Contient,
"Contra Entry","Entrée Contrat",
"Contra Entry","Entrée contrat",
"Cost of Goods Sold","Coût des marchandises vendues",
"Could not import ${0} ${1}.","Nous n'avons pas pu importer ${0} ${1}.",
"Could not select file.","Nous n'avons pas pu selectioner le fichier.",
"Could not select file.","Nous n'avons pas pu sélectionner le fichier.",
Country,Pays,
"Country Code","Code du Pays",
"Country code used to initialize regional settings.","Code du Pays utilisé pour initialiser les réglages régionaux.",
Courier,,
Cr.,,
Create,Créer,
"Create Demo","Créer un démo",
"Create Demo","Créer une démo",
"Create Purchase","Créer un achat",
"Create Purchase Invoice",,
"Create Purchase Invoice","Créer une facture d'achat",
"Create Sale","Créer une vente",
"Create Sales Invoice",,
"Create Sales Invoice","Créer une facture de vente",
"Create a new file and store it in your computer.","Créer un nouveau fichier et l'enregistrer sur votre ordinateur.",
"Create a new file or select an existing one from your computer","Créer un nouveau fichier ou sélectionner un fichier existant sur votre ordinateur.",
"Create your first purchase invoice from the created supplier",,
"Create your first sales invoice for the created customer",,
"Create your first purchase invoice from the created supplier","Créer votre première facture d'achat liée au fournisseur que vous venez de créer",
"Create your first sales invoice for the created customer","Créer votre première facture de vente liée au client que vous venez de créer",
Created,Créé,
"Created By","Créé par",
"Creating Items and Parties","Créer des Items et des Partis",
"Creating Journal Entries","Créer des entrées dans le livret de compte",
"Creating Items and Parties","Créer des items et des partis",
"Creating Journal Entries","Créer des entrées dans le livre des comptes",
"Creating Purchase Invoices","Création de factures d'achats",
Credit,Crédit,
"Credit Card Entry","Entrée Carte de Crédit",
@ -148,44 +148,44 @@ Currency,Monnaie,
Current,Actuel,
"Current Assets","Actifs courants",
"Current Liabilities","Passifs courants",
"Custom Hex","Hexagone personnalisé",
"Custom Hex","Hexadécimal custom",
Customer,Client,
"Customer Created","Client créé",
"Customer Currency","Monnaie du client",
Customers,Clients,
Customise,Personnalisez,
"Customize your invoices by adding a logo and address details",,
"Customize your invoices by adding a logo and address details","Customisez vos factures en y ajoutant votre logo et adresse",
Dashboard,"Tableau de bord",
"Data Import","Importation de données",
"Database file: ${0}","Fichier de base de donnée : ${0}",
Date,,
"Date Format","Format de la date",
Debit,Débit,
"Debit Note",,
"Debit Note","Note de débit",
Debtors,Débiteurs,
"Default Account","Compte par défaut",
Delete,Supprimer,
"Delete ${0} ${1}?","Supprimer ${0} ${1} ?",
"Delete ${0}?","Supprimer ${0} ?",
"Delete Failed",,
"Delete Failed","Suppression échouée",
Depreciation,Amortissement,
"Depreciation Entry","Entrée d'amortissement",
Description,Description,
Description,,
Details,Détails,
"Direct Expenses","Dépenses directes",
"Direct Income","Revenu direct",
Discount,,
"Discount Account",,
"Discount Account is not set.",,
Discount,Réduction,
"Discount Account","Compte des réductions",
"Discount Account is not set.","Le compte des réductions n'est pas défini",
"Discount After Tax","Réduction après taxes",
"Discount Amount",,
"Discount Amount (${0}) cannot be greated than Amount (${1}).",,
"Discount Percent",,
"Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100.",,
"Discount applied after taxation",,
"Discount applied before taxation",,
"Discounted Amount",,
Discounts,,
"Discount Amount","Montant de la réduction",
"Discount Amount (${0}) cannot be greated than Amount (${1}).","Le montant de la réduction (${0}) ne peut pas être plus grand que le montant (${1}).",
"Discount Percent","Pourcentage de réduction",
"Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100.","Le pourcentage de réduction ne peut pas être plus grand que 100",
"Discount applied after taxation","Réduction appliquée après taxes",
"Discount applied before taxation","Réduction appliquée après taxes",
"Discounted Amount","Montant de la réduction",
Discounts,"Réductions",
"Display Logo in Invoice","Afficher le logo sur la facture",
"Display Precision","Précision de l'affichage",
"Display Precision should have a value between 0 and 9.","La précision de l'affichage doit avoir une valeur comprise entre 0 et 9.",
@ -204,7 +204,7 @@ Edit,Modifier,
Email,,
"Email Address","Adresse électronique",
Empty,Vide,
"Enable Discount Accounting",,
"Enable Discount Accounting","Activer la gestion des réductions",
"Enter Country to load States","Entrez le Pays pour charger le département",
"Enter State","Entrez le département",
"Entertainment Expenses","Dépenses liées au divertissement",
@ -226,11 +226,11 @@ Export,Exporter,
Fax,Fax,
Field,Champ,
Fieldname,"Nom du champ",
"File ${0} does not exist",,
"File selection failed.","Selection du fichier échoué.",
"File ${0} does not exist","Le fichier ${0} n'existe pas",
"File selection failed.","Sélection du fichier échoué.",
Filter,Filtre,
"Fiscal Year","Année fiscale",
"Fiscal Year End Date","Date de finde l'année fiscale",
"Fiscal Year End Date","Date de fin de l'année fiscale",
"Fiscal Year Start Date","Date de début de l'année fiscale",
"Fixed Asset","Actif Fixe",
"Fixed Assets","Actifs fixes",
@ -247,9 +247,9 @@ Fraction,Fraction,
"GSTIN No.","N° GSTIN",
GSTR1,GSTR1,
GSTR2,GSTR2,
"Gain/Loss on Asset Disposal","Gain/Perte sur la Cession d'Actifs",
"Gain/Loss on Asset Disposal","Gain/Perte sur la cession d'actifs",
General,Général,
"General Ledger","Livre des Comptes général",
"General Ledger","Registre comptable général",
"Get Started",Commencez,
"Grand Total","Total général",
"Grand Total (Company Currency)","Total général (devise utilisée par la société)",
@ -260,26 +260,26 @@ HSN/SAC,,
"HSN/SAC Code","Code HSN/SAC",
"Half Yearly",Semestriel,
"Half Years",Semestres,
Help,,
"Hex Value","Valeur Hexadécimale",
Help,Aide,
"Hex Value","Valeur hexadécimale",
"Hide Get Started","Cacher 'Commencez'",
"Hide Group Amounts","Cacher les montants de groupes",
"Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.","Masque la section 'Commencez' de la barre latérale. Le changement sera visible au redémarrage ou au rafraichissement de l'application.",
"Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.","Masque la section 'Commencez' de la barre latérale. Le changement sera visible au redémarrage ou au rafraîchissement de l'application.",
"How to Use Data Import","Comment utiliser l'import des données",
INR,,
Image,Image,
"Import Data","Importer les Données",
"Import Failed","Import Échoué",
"Import More","Importer Plus",
"Import Success","Import Validé",
"Import Type","Type d'Import",
"Importer Settings","Paramètres de l'Importeur",
"Include Cancelled","Ajout Annulé",
"Import Data","Importer les données",
"Import Failed","Import échoué",
"Import More","Importer plus",
"Import Success","Import validé",
"Import Type","Type d'import",
"Importer Settings","Paramètres de limporteur",
"Include Cancelled","Ajout annulé",
Income,Revenu,
"Income Account","Compte de revenus",
Indigo,,
"Indirect Expenses","Dépenses Indirectes",
"Indirect Income","Revenu Indirect",
"Indirect Expenses","Dépenses indirectes",
"Indirect Income","Revenu indirect",
Inflow,Revenus,
"Instance Id","Id de l'Instance",
"Intergrated Tax","Taxe intégrée",
@ -289,7 +289,7 @@ Investments,Investissements,
Invoice,Facture,
"Invoice Created","Facture créée",
"Invoice Date","Date de la facture",
"Invoice Discount",,
"Invoice Discount","Réduction appliquée sur la facture",
"Invoice No","N° de facture",
"Invoice No.","N° de facture.",
"Invoice Setup","Configuration de la facture",
@ -297,24 +297,24 @@ Invoice,Facture,
Invoices,Factures,
Is,Est,
"Is Empty","Est vide",
"Is Group","Est du Groupe",
"Is Not","N'est Pas",
"Is Group","Est un groupe",
"Is Not","N'est pas",
"Is Not Empty","N'est pas vide",
"Is Whole",,
"Is Whole","Est complet",
Item,Article,
"Item Description","Description de l'Article",
"Item Name","Nom de l'Article",
Items,Articles,
"John Doe",,
"Journal Entries","Entrées du journal des comptes",
"Journal Entries","Entrées du livre des comptes",
"Journal Entry","Entrée du livre des comptes",
"Journal Entry Account","Compte du livre des comptes",
"Label Index","Index du Label",
Language,Langage,
"Ledger Entries","Entrée dans le livret des comptes",
"Ledger Entries","Entrée dans le registre",
"Left Index","Index de Gauche",
"Legal Expenses","Frais juridiques",
"Less Filters",,
"Less Filters","Moins de filtres",
"Less Than","Moins de",
Liability,Passifs,
List,Lister,
@ -330,13 +330,13 @@ Logo,,
"Mar 23, 2022",,
"Marketing Expenses","Dépenses de marketing",
Minimal,,
Misc,,
Misc,Divers,
"Miscellaneous Expenses","Dépenses diverses",
Modified,Modifié,
"Modified By","Modifié par",
Monthly,Mensuel,
Months,Mois,
"More Filters",,
"More Filters","Plus de filtres",
Name,Nom,
Navigate,Naviguer,
"Net Total","Total Net",
@ -354,30 +354,30 @@ No,Non,
"No expenses in this period","Aucune dépense dans cette période",
"No filters selected","Aucun filtre sélectionné",
"No labels have been assigned.","Aucun label n'a été assigné.",
"No results found","Aucun Résultat Trouvé",
"No results found","Aucun résultat trouvé",
"No transactions yet","Aucune transaction pour le moment",
None,Aucun,
"Not Saved",,
"Not Saved","Non enregistré",
Notes,,
"Number Series","Numéroter les Séries",
"Number Series","Numéroter les séries",
"Number of ${0}","Numéro de ${0}",
OK,,
"Office Equipments","Equipements des Locaux",
"Office Maintenance Expenses","Frais d'Entretien des Locaux",
"Office Equipments","Équipements des locaux",
"Office Maintenance Expenses","Frais d'entretien des locaux",
"Office Rent","Location des locaux",
"Onboarding Complete","Embauche Finie",
"Open Count",,
"Onboarding Complete","Embauche finie",
"Open Count","Compte ouvert",
"Open Folder","Ouvrir le dossier",
"Opening (Cr)","Ouverture (Cr)",
"Opening (Dr)","Ouverture (Dr)",
"Opening Balance Equity","Solde d'ouverture Fonds propres",
"Opening Balance Equity","Solde d'ouverture fonds propres",
"Opening Balances","Soldes d'ouverture",
"Opening Entry","Ouvrir l'Entrée",
"Opening Entry","Ouvrir l'entrée",
Orange,,
Organisation,Organisation,
Outflow,Dépenses,
"Outstanding Amount","Montant impayé",
"Pad Zeros","Remplir de Zéros",
"Pad Zeros","Remplir de zéros",
Page,,
Paid,Payé,
Parent,,
@ -405,13 +405,13 @@ Pink,Rose,
Place,Lieu,
"Place of supply","Lieu d'approvisionnement",
"Plants and Machineries","Usines et Machineries",
"Please Wait",,
"Please assign the following fields ${0}",,
"Please Wait","Veuillez patienter",
"Please assign the following fields ${0}","S'il-vous-plaît définissez les champs suivants ${0}",
"Please fill all values","Veuillez remplir toutes les valeurs",
"Please restart and try again",,
"Please restart and try again","Veuillez redémarrer et réessayer",
"Please select a file with data to import.","S'il-vous-plaît choisissez un fichier avec des données à importer.",
"Please select a valid reference type.","S'il-vous-plaît séléctionnez un type de référence valide.",
"Please set Round Off Account in the Settings.",,
"Please select a valid reference type.","S'il-vous-plaît sélectionnez un type de référence valide.",
"Please set Round Off Account in the Settings.","Veuillez définir le compte d'arrondi dans les paramètres",
"Postal Code","Code postal",
"Postal Expenses","Dépenses postales",
"Posting Date","Date d'affichage",
@ -458,55 +458,55 @@ Report,Rapport,
"Report Error","Rapport d'erreur",
"Report Issue","Rapporter un problème",
Reports,Rapports,
"Required Fields not Assigned",,
"Required Fields not Assigned","Champs requis non définis",
Reset,Réinitialiser,
"Retained Earnings","Bénéfices non distribués",
"Reverse Chrg.",Autoliquidation,
"Reverse Chrg.",Auto-liquidation,
Reverted,Rétabli,
Reverts,Rétablis,
"Review Accounts","Révision des Comptes",
"Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed","Regarder votre graphique de compte, ajouter des comptes ou des taxes au besoin",
"Right Index","Index Droit",
"Right Index","Index droit",
Role,Rôle,
"Root Type","Type d'origine",
"Round Off",Arrondir,
"Round Off Account","Arrondir le Compte",
"Round Off Account Not Found",,
"Rounded Off",,
"Round Off Account","Arrondir le compte",
"Round Off Account Not Found","Compte d'arrondi non trouvé",
"Rounded Off","Arrondis",
Salary,Salaire,
Sales,Ventes,
"Sales Expenses","Frais de vente",
"Sales Invoice","Facture de Vente",
"Sales Invoice Item","Facture de Vente d'Article",
"Sales Invoices","Factures des Ventes",
"Sales Item Created","Article en Vente Créé",
"Sales Items","Articles en Vente",
"Sales Payments","Paiement des Ventes",
"Sales Invoice","Facture de vente",
"Sales Invoice Item","Facture de vente d'article",
"Sales Invoices","Factures des ventes",
"Sales Item Created","Article en vente créé",
"Sales Items","Articles en vente",
"Sales Payments","Paiement des ventes",
Save,Enregistrer,
"Save Template","Enregister le Modèle",
"Save Template","Enregistrer le modèle",
"Save as PDF","Enregistrer en PDF",
"Save as PDF Successful","Enregistré en PDF avec succès",
Saved,Enregistré,
Saving,Enregistrement,
Search,Recherche,
"Secured Loans","Prêts Garantis",
"Secured Loans","Prêts garantis",
"Securities and Deposits","Titres et dépôts",
Select,Sélectionner,
"Select CoA","Sélectionner le CoA",
"Select Color","Selectionner la Couleur",
"Select Country","Sélectionner le Pays",
"Select File","Sélectionner le Fichier",
"Select Folder","Sélectionner le Dossier",
"Select Image","Sélectionner l'Image",
"Select Logo","Sélectionner le Logo",
"Select Color","Sélectionner la couleur",
"Select Country","Sélectionner le pays",
"Select File","Sélectionner le fichier",
"Select Folder","Sélectionner le dossier",
"Select Image","Sélectionner l'image",
"Select Logo","Sélectionner le logo",
"Select a file for import","Sélectionner un fichier pour l'import",
"Select file","Sélectionnez un fichier",
"Select folder","Sélectionner un dossier",
"Selected file","Fichier sélectionné",
Service,,
"Set Discount Amount",,
"Set an Import Type","Definir un Type d'Import",
"Set the display language.","Définir une Langue d'Affichage",
"Set Discount Amount","Définir le montant de la réduction",
"Set an Import Type","Définir un type d'Import",
"Set the display language.","Définir une langue d'affichage",
"Set the local code. This is used for number formatting.","Définissez le code local, il est utilisé pour le formatage des numéros.",
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Définit le nombre de chiffres affichés après le point décimal.",
"Sets the app-wide date display format.","Définit le format d'affichage de la date pour l'application.",
@ -519,15 +519,15 @@ Setup,Configuration,
"Setup Complete","Configuration terminée",
"Setup Wizard","Assistant de configuration",
"Setup Your Workspace","Configurez votre espace de travail",
"Setup system defaults like date format and display precision","Configurez les unitées par défaut du système comme le format de la date ou la précision d'affichage des chiffres",
"Setup your company information, email, country and fiscal year","Configurez les informations de votre entreprise tel que l'email, le pays, et l'année fiscale",
"Setup system defaults like date format and display precision","Configurez les unités par défaut du système comme le format de la date ou la précision d'affichage des chiffres",
"Setup your company information, email, country and fiscal year","Configurez les informations de votre entreprise tel que le-mail, le pays, et l'année fiscale",
"Setup your opening balances before performing any accounting entries","Configurez votre solde bancaire de base avant d'enregistrer une entrée comptable",
"Setup your organization","Configurer votre organisation",
"Setup your tax templates for your sales or purchase transactions","Configurez votre modèle de taxe pour vos ventes ou transactions d'achats",
"Show Me","Montre Moi",
"Single Value","Une seule valeur",
"Skip Child Tables",,
"Skip Transactions",,
"Skip Child Tables","Sauter les sous-tables",
"Skip Transactions","Sauter les transactions",
"Smallest Currency Fraction Value","Valeur de la plus petite fraction de la monnaie",
Softwares,Logiciels,
"Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.","Quelque chose s'est terriblement mal passé. Veuillez vérifier la console et rapportez le problème.",
@ -545,9 +545,9 @@ Stock,,
"Stock Liabilities","Sommes dues sur le Stock",
"Stock Received But Not Billed","Stock reçu mais non facturé",
Submit,Soumettre,
"Submit Journal Entry?","Soumettre l'entrée dasn le Journal ?",
"Submit Purchase Invoice?","Soumettre la facture d'achat",
"Submit Sales Invoice?","Soumettre la facture de vente",
"Submit Journal Entry?","Soumettre l'entrée dans le livre des comptes ?",
"Submit Purchase Invoice?","Soumettre la facture d'achat ?",
"Submit Sales Invoice?","Soumettre la facture de vente ?",
"Submit on Import","Soumettre un import",
Submitted,Soumis,
Submitting,"Envoi en cours",
@ -568,13 +568,13 @@ Tax,Taxe,
"Tax ID","Numéro d'identification fiscale",
"Tax Summary","relevé fiscal",
"Taxable Value","Valeur imposable",
"Taxed Amount",,
"Taxed Amount","Montant taxé",
Taxes,Taxes,
Teal,"Bleu Sarcelle",
"Telephone Expenses","Frais Téléphonique",
"Telephone Expenses","Frais téléphonique",
Template,Modèle,
Temporary,Temporaire,
"Temporary Accounts","Comptes Temporaires",
"Temporary Accounts","Comptes temporaires",
"Temporary Opening","Ouverture temporaire",
Terms,Conditions,
"The following ${0} entries were created: ${1}","Les ${0} entrées suivantes ont été créées: ${1}",
@ -584,45 +584,45 @@ Terms,Conditions,
"This action is permanent","Cette action est permanente",
"This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}","Cette action est permanente et annulera le paiement suivant : ${0}",
"This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}","Cette action est permanente et annulera les paiements suivants : ${0}",
"This action is permanent and will delete associated ledger entries.","Cette action est permanente et supprimera les écritures dans le livret comptables associées.",
"This action is permanent and will delete associated ledger entries.","Cette action est permanente et supprimera les écritures dans le registre associées.",
"This action is permanent.","Cette action est permanente",
"Times New Roman",,
"To Account","Au compte",
"To Account and From Account can't be the same: ${0}","Le Compte Originaire et Destinataire ne peut pas être le même : ${0}",
"To Account and From Account can't be the same: ${0}","Le compte originaire et destinataire ne peut pas être le même : ${0}",
"To Date","À ce jour",
"To Year","À cette année",
"Top Expenses","Dépenses Principales",
"Top Expenses","Dépenses principales",
Total,,
"Total Asset (Debit)","Actif Total (Debit)",
"Total Credit","Crédit Total",
"Total Debit","Débit Total",
"Total Asset (Debit)","Actif total (débit)",
"Total Credit","Crédit total",
"Total Debit","Débit total",
"Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1}","Le débit total: ${0} doit être égal au crédit total : ${1}",
"Total Equity (Credit)","Capitaux propres totaux (Crédit)",
"Total Equity (Credit)","Capitaux propres totaux (crédit)",
"Total Expense (Debit)","Dépense totale (débit)",
"Total Income (Credit)","Revenu total (crédit)",
"Total Liability (Credit)","Passif total (crédit) ",
"Total Profit","Profit Total",
"Total Liability (Credit)","Passif total (crédit)",
"Total Profit","Profit total",
"Total Spending","Dépenses totales",
Transfer,Transfert,
"Transfer Type","Type de transfert",
"Travel Expenses","Frais de Transport",
"Trial Balance","Balance Comptable",
Type,Type,
"Travel Expenses","Frais de transport",
"Trial Balance","Balance comptable",
Type,,
"Type to search...","Type à chercher...",
UOM,,
"Unit Type","Type d'unité",
Unpaid,Impayé,
"Unsecured Loans","Prêts non garantis",
"Until Date","Date Butoir",
"Until Date","Date butoir",
"User Remark","Remarque de l'utilisateur",
"Utility Expenses","Dépenses de services publics",
Value,Valeur,
"Value missing for ${0}","Valeur manquante pour ${0}",
Version,,
"View Purchases","Voir les Achats",
"View Sales","Voir les Ventes",
"View Purchases","Voir les achats",
"View Sales","Voir les ventes",
"Welcome to Frappe Books","Bienvenue chez Frappe Books",
"Write Off",Déductible,
"Write Off",déduction,
"Write Off Account","Compte des déduction fiscales",
"Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings","Compte des déduction fiscales no défini. Veuillez entrer un Compte des déduction fiscales dans les paramètres généraux",
"Write Off Entry","Entrée de déductions fiscales",
@ -634,4 +634,4 @@ Yes,Oui,
john@doe.com,,
reports,rapports,
setup,configuration,
"verify the imported data and click on",,
"verify the imported data and click on","Vérifiez les données importées et cliquez sur",

1 ${0} ${1} already exists. ${0} ${1} existe déjà.
2 ${0} ${1} has been modified after loading ${0} ${1} a été modifié après le chargement. ${0} ${1} a été modifié après le chargement.
3 ${0} ${1} is linked with existing records. ${0} ${1} est lié à des enregistrements existants. ${0} ${1} est lié à des enregistrements existants.
4 ${0} already exists. ${0} existe déjà. ${0} existe déjà.
5 ${0} filters applied ${0} filtres appliqués ${0} filtres appliqués
6 ${0} out of ${1} ${0} parmi ${1}
7 ${0} rows ${0} lignes ${0} lignes
8 * required fields * champs requis * champs requis
9 0%
19 Account Entries Entrées de compte Entrées de compte
20 Account Name Nom du compte Nom du compte
21 Account Type Type de compte Type de compte
22 Accounting Ledger Entry Entrée dans le registre comptable Entrée du livre comptable
23 Accounting Settings Paramètres de comptabilité Paramètres de comptabilité
24 Accounts Comptes Comptes
25 Accounts Payable Comptes créditeurs Comptes créditeurs
32 Add Row Ajouter une ligne Ajouter une ligne
33 Add Suppliers Ajouter des fournisseurs Ajouter des fournisseurs
34 Add Taxes Ajouter des taxes Ajouter des taxes
35 Add a few customers to create your first sales invoice Ajoutez quelques clients pour créer votre première facture de vente
36 Add a few suppliers to create your first purchase invoice Ajoutez quelques fournisseurs pour créer votre première facture d'achat
37 Add a filter Ajouter un filtre Ajouter un filtre
38 Add a remark Ajouter une remarque Ajouter une remarque
39 Add invoice terms Ajouter votre politique de vente Ajouter votre politique de vente
47 All Tout Tout
48 Amount Montant Montant
49 Amount (Company Currency) Montant (devise utilisée par la société) Montant (devise utilisée par la société)
50 Amount Paid Montant payé
51 Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}. Le montant : ${0} et la déduction fiscale de : ${1} est inférieur au montant total alloué aux références : ${2}. Le montant : ${0} et la déduction fiscale de : ${1} est inférieur au montant total alloué aux références : ${2}.
52 Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}. Le montant : ${0} est inférieur au montant total alloué aux références : ${1}. Le montant : ${0} est inférieur au montant total alloué aux références : ${1}.
53 An error occurred. Une erreur s'est produite. Une erreur s'est produite.
60 Balance Balance Balance
61 Balance Sheet Bilan Comptable Bilan Comptable
62 Bank Banque Banque
63 Bank Accounts Comptes bancaires Comptes banquaires
64 Bank Entry Entrée bancaire Entrée banquaire
65 Bank Name Nom de la banque Nom de la banque
66 Bank Overdraft Account Découvert bancaire Découvert bancaire
67 Based On Basé sur Bassé sur
68 Basic Basique Basique
69 Bill Facture Facture
70 Bill Created Facture créée Facture créée
76 Business Entreprise Entreprise
77 Cancel Annuler Annuler
78 Cancel ${0} ${1}? Annuler ${0} ${1} ? Annuler ${0} ${1} ?
79 Cancelled Anulé Annulé
80 Cannot Delete Impossible à supprimer
81 Cannot delete ${0} ${1} because of linked entries. Impossible de supprimer ${0} ${1} à cause des entrées liées.
82 Capital Equipments Biens d'équipement Biens d'équipement
83 Capital Stock Capital social Capital social
84 Cash Espèces Espèces
86 Cash In Hand Liquidités en main Liquidités en main
87 Cashflow Flux d'argent Flux d'argent
88 Central Tax Impôt global Impôt global
89 Change DB Changer la BDD
90 Change File Changer le ficher Changer le ficher
91 Change Ref Type Changer le type de référence Changer le type de référence
92 Chargeable Facturable Facturable
93 Chart Of Accounts Reviewed Graphique du compte sélectionné Graphique du compte sélectioné
94 Chart of Accounts Graphique des comptes Graphique des comptes
95 Cheque Chèque Chèque
96 City / Town Ville / Village Ville / Village
98 Clearance Date Date d'autorisation Date d'autorisation
99 Click to create Cliquez pour créer Cliquez pour créer
100 Close Fermer Fermer
101 Close Frappe Books and try manually Fermez Frappe Books et essayez manuellement
102 Closing Fermeture Fermeture
103 Closing (Cr) Fermeture (Cr) Fermeture (Cr)
104 Closing (Dr) Fermeture (Dr) Fermeture (Dr)
105 Color Couleur Couleur
106 Commission on Sales Commission sur les ventes Commission sur les ventes
107 Common Autres Autres
108 Common Items Autres items Autres Items
109 Company Address Adresse de l'entreprise Adresse de l'entreprise
110 Company Logo Logo de l'entreprise Logo de l'entreprise
111 Company Name Nom de l'entreprise Nom de l'entreprise
113 Company Setup Création d'entreprise Création d'entreprise
114 Completed Complété Complété
115 Condition
116 Consolidate Columns Consolider les colonnes Consolider les Colones
117 Contains Contient Contient
118 Contra Entry Entrée contrat Entrée Contrat
119 Cost of Goods Sold Coût des marchandises vendues Coût des marchandises vendues
120 Could not import ${0} ${1}. Nous n'avons pas pu importer ${0} ${1}. Nous n'avons pas pu importer ${0} ${1}.
121 Could not select file. Nous n'avons pas pu sélectionner le fichier. Nous n'avons pas pu selectioner le fichier.
122 Country Pays Pays
123 Country Code Code du Pays Code du Pays
124 Country code used to initialize regional settings. Code du Pays utilisé pour initialiser les réglages régionaux. Code du Pays utilisé pour initialiser les réglages régionaux.
125 Courier
126 Cr.
127 Create Créer Créer
128 Create Demo Créer une démo Créer un démo
129 Create Purchase Créer un achat Créer un achat
130 Create Purchase Invoice Créer une facture d'achat
131 Create Sale Créer une vente Créer une vente
132 Create Sales Invoice Créer une facture de vente
133 Create a new file and store it in your computer. Créer un nouveau fichier et l'enregistrer sur votre ordinateur. Créer un nouveau fichier et l'enregistrer sur votre ordinateur.
134 Create a new file or select an existing one from your computer Créer un nouveau fichier ou sélectionner un fichier existant sur votre ordinateur. Créer un nouveau fichier ou sélectionner un fichier existant sur votre ordinateur.
135 Create your first purchase invoice from the created supplier Créer votre première facture d'achat liée au fournisseur que vous venez de créer
136 Create your first sales invoice for the created customer Créer votre première facture de vente liée au client que vous venez de créer
137 Created Créé Créé
138 Created By Créé par Créé par
139 Creating Items and Parties Créer des items et des partis Créer des Items et des Partis
140 Creating Journal Entries Créer des entrées dans le livre des comptes Créer des entrées dans le livret de compte
141 Creating Purchase Invoices Création de factures d'achats Création de factures d'achats
142 Credit Crédit Crédit
143 Credit Card Entry Entrée Carte de Crédit Entrée Carte de Crédit
148 Current Actuel Actuel
149 Current Assets Actifs courants Actifs courants
150 Current Liabilities Passifs courants Passifs courants
151 Custom Hex Hexadécimal custom Hexagone personnalisé
152 Customer Client Client
153 Customer Created Client créé Client créé
154 Customer Currency Monnaie du client Monnaie du client
155 Customers Clients Clients
156 Customise Personnalisez Personnalisez
157 Customize your invoices by adding a logo and address details Customisez vos factures en y ajoutant votre logo et adresse
158 Dashboard Tableau de bord Tableau de bord
159 Data Import Importation de données Importation de données
160 Database file: ${0} Fichier de base de donnée : ${0} Fichier de base de donnée : ${0}
161 Date
162 Date Format Format de la date Format de la date
163 Debit Débit Débit
164 Debit Note Note de débit
165 Debtors Débiteurs Débiteurs
166 Default Account Compte par défaut Compte par défaut
167 Delete Supprimer Supprimer
168 Delete ${0} ${1}? Supprimer ${0} ${1} ? Supprimer ${0} ${1} ?
169 Delete ${0}? Supprimer ${0} ? Supprimer ${0} ?
170 Delete Failed Suppression échouée
171 Depreciation Amortissement Amortissement
172 Depreciation Entry Entrée d'amortissement Entrée d'amortissement
173 Description Description
174 Details Détails Détails
175 Direct Expenses Dépenses directes Dépenses directes
176 Direct Income Revenu direct Revenu direct
177 Discount Réduction
178 Discount Account Compte des réductions
179 Discount Account is not set. Le compte des réductions n'est pas défini
180 Discount After Tax Réduction après taxes Réduction après taxes
181 Discount Amount Montant de la réduction
182 Discount Amount (${0}) cannot be greated than Amount (${1}). Le montant de la réduction (${0}) ne peut pas être plus grand que le montant (${1}).
183 Discount Percent Pourcentage de réduction
184 Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100. Le pourcentage de réduction ne peut pas être plus grand que 100
185 Discount applied after taxation Réduction appliquée après taxes
186 Discount applied before taxation Réduction appliquée après taxes
187 Discounted Amount Montant de la réduction
188 Discounts Réductions
189 Display Logo in Invoice Afficher le logo sur la facture Afficher le logo sur la facture
190 Display Precision Précision de l'affichage Précision de l'affichage
191 Display Precision should have a value between 0 and 9. La précision de l'affichage doit avoir une valeur comprise entre 0 et 9. La précision de l'affichage doit avoir une valeur comprise entre 0 et 9.
204 Email
205 Email Address Adresse électronique Adresse électronique
206 Empty Vide Vide
207 Enable Discount Accounting Activer la gestion des réductions
208 Enter Country to load States Entrez le Pays pour charger le département Entrez le Pays pour charger le département
209 Enter State Entrez le département Entrez le département
210 Entertainment Expenses Dépenses liées au divertissement Dépenses liées au divertissement
226 Fax Fax Fax
227 Field Champ Champ
228 Fieldname Nom du champ Nom du champ
229 File ${0} does not exist Le fichier ${0} n'existe pas
230 File selection failed. Sélection du fichier échoué. Selection du fichier échoué.
231 Filter Filtre Filtre
232 Fiscal Year Année fiscale Année fiscale
233 Fiscal Year End Date Date de fin de l'année fiscale Date de finde l'année fiscale
234 Fiscal Year Start Date Date de début de l'année fiscale Date de début de l'année fiscale
235 Fixed Asset Actif Fixe Actif Fixe
236 Fixed Assets Actifs fixes Actifs fixes
247 GSTIN No. N° GSTIN N° GSTIN
248 GSTR1 GSTR1 GSTR1
249 GSTR2 GSTR2 GSTR2
250 Gain/Loss on Asset Disposal Gain/Perte sur la cession d'actifs Gain/Perte sur la Cession d'Actifs
251 General Général Général
252 General Ledger Registre comptable général Livre des Comptes général
253 Get Started Commencez Commencez
254 Grand Total Total général Total général
255 Grand Total (Company Currency) Total général (devise utilisée par la société) Total général (devise utilisée par la société)
260 HSN/SAC Code Code HSN/SAC Code HSN/SAC
261 Half Yearly Semestriel Semestriel
262 Half Years Semestres Semestres
263 Help Aide
264 Hex Value Valeur hexadécimale Valeur Hexadécimale
265 Hide Get Started Cacher 'Commencez' Cacher 'Commencez'
266 Hide Group Amounts Cacher les montants de groupes Cacher les montants de groupes
267 Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app. Masque la section 'Commencez' de la barre latérale. Le changement sera visible au redémarrage ou au rafraîchissement de l'application. Masque la section 'Commencez' de la barre latérale. Le changement sera visible au redémarrage ou au rafraichissement de l'application.
268 How to Use Data Import Comment utiliser l'import des données Comment utiliser l'import des données
269 INR
270 Image Image Image
271 Import Data Importer les données Importer les Données
272 Import Failed Import échoué Import Échoué
273 Import More Importer plus Importer Plus
274 Import Success Import validé Import Validé
275 Import Type Type d'import Type d'Import
276 Importer Settings Paramètres de l’importeur Paramètres de l'Importeur
277 Include Cancelled Ajout annulé Ajout Annulé
278 Income Revenu Revenu
279 Income Account Compte de revenus Compte de revenus
280 Indigo
281 Indirect Expenses Dépenses indirectes Dépenses Indirectes
282 Indirect Income Revenu indirect Revenu Indirect
283 Inflow Revenus Revenus
284 Instance Id Id de l'Instance Id de l'Instance
285 Intergrated Tax Taxe intégrée Taxe intégrée
289 Invoice Facture Facture
290 Invoice Created Facture créée Facture créée
291 Invoice Date Date de la facture Date de la facture
292 Invoice Discount Réduction appliquée sur la facture
293 Invoice No N° de facture N° de facture
294 Invoice No. N° de facture. N° de facture.
295 Invoice Setup Configuration de la facture Configuration de la facture
297 Invoices Factures Factures
298 Is Est Est
299 Is Empty Est vide Est vide
300 Is Group Est un groupe Est du Groupe
301 Is Not N'est pas N'est Pas
302 Is Not Empty N'est pas vide N'est pas vide
303 Is Whole Est complet
304 Item Article Article
305 Item Description Description de l'Article Description de l'Article
306 Item Name Nom de l'Article Nom de l'Article
307 Items Articles Articles
308 John Doe
309 Journal Entries Entrées du livre des comptes Entrées du journal des comptes
310 Journal Entry Entrée du livre des comptes Entrée du livre des comptes
311 Journal Entry Account Compte du livre des comptes Compte du livre des comptes
312 Label Index Index du Label Index du Label
313 Language Langage Langage
314 Ledger Entries Entrée dans le registre Entrée dans le livret des comptes
315 Left Index Index de Gauche Index de Gauche
316 Legal Expenses Frais juridiques Frais juridiques
317 Less Filters Moins de filtres
318 Less Than Moins de Moins de
319 Liability Passifs Passifs
320 List Lister Lister
330 Mar 23, 2022
331 Marketing Expenses Dépenses de marketing Dépenses de marketing
332 Minimal
333 Misc Divers
334 Miscellaneous Expenses Dépenses diverses Dépenses diverses
335 Modified Modifié Modifié
336 Modified By Modifié par Modifié par
337 Monthly Mensuel Mensuel
338 Months Mois Mois
339 More Filters Plus de filtres
340 Name Nom Nom
341 Navigate Naviguer Naviguer
342 Net Total Total Net Total Net
354 No expenses in this period Aucune dépense dans cette période Aucune dépense dans cette période
355 No filters selected Aucun filtre sélectionné Aucun filtre sélectionné
356 No labels have been assigned. Aucun label n'a été assigné. Aucun label n'a été assigné.
357 No results found Aucun résultat trouvé Aucun Résultat Trouvé
358 No transactions yet Aucune transaction pour le moment Aucune transaction pour le moment
359 None Aucun Aucun
360 Not Saved Non enregistré
361 Notes
362 Number Series Numéroter les séries Numéroter les Séries
363 Number of ${0} Numéro de ${0} Numéro de ${0}
364 OK
365 Office Equipments Équipements des locaux Equipements des Locaux
366 Office Maintenance Expenses Frais d'entretien des locaux Frais d'Entretien des Locaux
367 Office Rent Location des locaux Location des locaux
368 Onboarding Complete Embauche finie Embauche Finie
369 Open Count Compte ouvert
370 Open Folder Ouvrir le dossier Ouvrir le dossier
371 Opening (Cr) Ouverture (Cr) Ouverture (Cr)
372 Opening (Dr) Ouverture (Dr) Ouverture (Dr)
373 Opening Balance Equity Solde d'ouverture fonds propres Solde d'ouverture Fonds propres
374 Opening Balances Soldes d'ouverture Soldes d'ouverture
375 Opening Entry Ouvrir l'entrée Ouvrir l'Entrée
376 Orange
377 Organisation Organisation Organisation
378 Outflow Dépenses Dépenses
379 Outstanding Amount Montant impayé Montant impayé
380 Pad Zeros Remplir de zéros Remplir de Zéros
381 Page
382 Paid Payé Payé
383 Parent
405 Place Lieu Lieu
406 Place of supply Lieu d'approvisionnement Lieu d'approvisionnement
407 Plants and Machineries Usines et Machineries Usines et Machineries
408 Please Wait Veuillez patienter
409 Please assign the following fields ${0} S'il-vous-plaît définissez les champs suivants ${0}
410 Please fill all values Veuillez remplir toutes les valeurs Veuillez remplir toutes les valeurs
411 Please restart and try again Veuillez redémarrer et réessayer
412 Please select a file with data to import. S'il-vous-plaît choisissez un fichier avec des données à importer. S'il-vous-plaît choisissez un fichier avec des données à importer.
413 Please select a valid reference type. S'il-vous-plaît sélectionnez un type de référence valide. S'il-vous-plaît séléctionnez un type de référence valide.
414 Please set Round Off Account in the Settings. Veuillez définir le compte d'arrondi dans les paramètres
415 Postal Code Code postal Code postal
416 Postal Expenses Dépenses postales Dépenses postales
417 Posting Date Date d'affichage Date d'affichage
458 Report Error Rapport d'erreur Rapport d'erreur
459 Report Issue Rapporter un problème Rapporter un problème
460 Reports Rapports Rapports
461 Required Fields not Assigned Champs requis non définis
462 Reset Réinitialiser Réinitialiser
463 Retained Earnings Bénéfices non distribués Bénéfices non distribués
464 Reverse Chrg. Auto-liquidation Autoliquidation
465 Reverted Rétabli Rétabli
466 Reverts Rétablis Rétablis
467 Review Accounts Révision des Comptes Révision des Comptes
468 Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed Regarder votre graphique de compte, ajouter des comptes ou des taxes au besoin Regarder votre graphique de compte, ajouter des comptes ou des taxes au besoin
469 Right Index Index droit Index Droit
470 Role Rôle Rôle
471 Root Type Type d'origine Type d'origine
472 Round Off Arrondir Arrondir
473 Round Off Account Arrondir le compte Arrondir le Compte
474 Round Off Account Not Found Compte d'arrondi non trouvé
475 Rounded Off Arrondis
476 Salary Salaire Salaire
477 Sales Ventes Ventes
478 Sales Expenses Frais de vente Frais de vente
479 Sales Invoice Facture de vente Facture de Vente
480 Sales Invoice Item Facture de vente d'article Facture de Vente d'Article
481 Sales Invoices Factures des ventes Factures des Ventes
482 Sales Item Created Article en vente créé Article en Vente Créé
483 Sales Items Articles en vente Articles en Vente
484 Sales Payments Paiement des ventes Paiement des Ventes
485 Save Enregistrer Enregistrer
486 Save Template Enregistrer le modèle Enregister le Modèle
487 Save as PDF Enregistrer en PDF Enregistrer en PDF
488 Save as PDF Successful Enregistré en PDF avec succès Enregistré en PDF avec succès
489 Saved Enregistré Enregistré
490 Saving Enregistrement Enregistrement
491 Search Recherche Recherche
492 Secured Loans Prêts garantis Prêts Garantis
493 Securities and Deposits Titres et dépôts Titres et dépôts
494 Select Sélectionner Sélectionner
495 Select CoA Sélectionner le CoA Sélectionner le CoA
496 Select Color Sélectionner la couleur Selectionner la Couleur
497 Select Country Sélectionner le pays Sélectionner le Pays
498 Select File Sélectionner le fichier Sélectionner le Fichier
499 Select Folder Sélectionner le dossier Sélectionner le Dossier
500 Select Image Sélectionner l'image Sélectionner l'Image
501 Select Logo Sélectionner le logo Sélectionner le Logo
502 Select a file for import Sélectionner un fichier pour l'import Sélectionner un fichier pour l'import
503 Select file Sélectionnez un fichier Sélectionnez un fichier
504 Select folder Sélectionner un dossier Sélectionner un dossier
505 Selected file Fichier sélectionné Fichier sélectionné
506 Service
507 Set Discount Amount Définir le montant de la réduction
508 Set an Import Type Définir un type d'Import Definir un Type d'Import
509 Set the display language. Définir une langue d'affichage Définir une Langue d'Affichage
510 Set the local code. This is used for number formatting. Définissez le code local, il est utilisé pour le formatage des numéros. Définissez le code local, il est utilisé pour le formatage des numéros.
511 Sets how many digits are shown after the decimal point. Définit le nombre de chiffres affichés après le point décimal. Définit le nombre de chiffres affichés après le point décimal.
512 Sets the app-wide date display format. Définit le format d'affichage de la date pour l'application. Définit le format d'affichage de la date pour l'application.
519 Setup Complete Configuration terminée Configuration terminée
520 Setup Wizard Assistant de configuration Assistant de configuration
521 Setup Your Workspace Configurez votre espace de travail Configurez votre espace de travail
522 Setup system defaults like date format and display precision Configurez les unités par défaut du système comme le format de la date ou la précision d'affichage des chiffres Configurez les unitées par défaut du système comme le format de la date ou la précision d'affichage des chiffres
523 Setup your company information, email, country and fiscal year Configurez les informations de votre entreprise tel que l’e-mail, le pays, et l'année fiscale Configurez les informations de votre entreprise tel que l'email, le pays, et l'année fiscale
524 Setup your opening balances before performing any accounting entries Configurez votre solde bancaire de base avant d'enregistrer une entrée comptable Configurez votre solde bancaire de base avant d'enregistrer une entrée comptable
525 Setup your organization Configurer votre organisation Configurer votre organisation
526 Setup your tax templates for your sales or purchase transactions Configurez votre modèle de taxe pour vos ventes ou transactions d'achats Configurez votre modèle de taxe pour vos ventes ou transactions d'achats
527 Show Me Montre Moi Montre Moi
528 Single Value Une seule valeur Une seule valeur
529 Skip Child Tables Sauter les sous-tables
530 Skip Transactions Sauter les transactions
531 Smallest Currency Fraction Value Valeur de la plus petite fraction de la monnaie Valeur de la plus petite fraction de la monnaie
532 Softwares Logiciels Logiciels
533 Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue. Quelque chose s'est terriblement mal passé. Veuillez vérifier la console et rapportez le problème. Quelque chose s'est terriblement mal passé. Veuillez vérifier la console et rapportez le problème.
545 Stock Liabilities Sommes dues sur le Stock Sommes dues sur le Stock
546 Stock Received But Not Billed Stock reçu mais non facturé Stock reçu mais non facturé
547 Submit Soumettre Soumettre
548 Submit Journal Entry? Soumettre l'entrée dans le livre des comptes ? Soumettre l'entrée dasn le Journal ?
549 Submit Purchase Invoice? Soumettre la facture d'achat ? Soumettre la facture d'achat
550 Submit Sales Invoice? Soumettre la facture de vente ? Soumettre la facture de vente
551 Submit on Import Soumettre un import Soumettre un import
552 Submitted Soumis Soumis
553 Submitting Envoi en cours Envoi en cours
568 Tax ID Numéro d'identification fiscale Numéro d'identification fiscale
569 Tax Summary relevé fiscal relevé fiscal
570 Taxable Value Valeur imposable Valeur imposable
571 Taxed Amount Montant taxé
572 Taxes Taxes Taxes
573 Teal Bleu Sarcelle Bleu Sarcelle
574 Telephone Expenses Frais téléphonique Frais Téléphonique
575 Template Modèle Modèle
576 Temporary Temporaire Temporaire
577 Temporary Accounts Comptes temporaires Comptes Temporaires
578 Temporary Opening Ouverture temporaire Ouverture temporaire
579 Terms Conditions Conditions
580 The following ${0} entries were created: ${1} Les ${0} entrées suivantes ont été créées: ${1} Les ${0} entrées suivantes ont été créées: ${1}
584 This action is permanent Cette action est permanente Cette action est permanente
585 This action is permanent and will cancel the following payment: ${0} Cette action est permanente et annulera le paiement suivant : ${0} Cette action est permanente et annulera le paiement suivant : ${0}
586 This action is permanent and will cancel the following payments: ${0} Cette action est permanente et annulera les paiements suivants : ${0} Cette action est permanente et annulera les paiements suivants : ${0}
587 This action is permanent and will delete associated ledger entries. Cette action est permanente et supprimera les écritures dans le registre associées. Cette action est permanente et supprimera les écritures dans le livret comptables associées.
588 This action is permanent. Cette action est permanente Cette action est permanente
589 Times New Roman
590 To Account Au compte Au compte
591 To Account and From Account can't be the same: ${0} Le compte originaire et destinataire ne peut pas être le même : ${0} Le Compte Originaire et Destinataire ne peut pas être le même : ${0}
592 To Date À ce jour À ce jour
593 To Year À cette année À cette année
594 Top Expenses Dépenses principales Dépenses Principales
595 Total
596 Total Asset (Debit) Actif total (débit) Actif Total (Debit)
597 Total Credit Crédit total Crédit Total
598 Total Debit Débit total Débit Total
599 Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1} Le débit total: ${0} doit être égal au crédit total : ${1} Le débit total: ${0} doit être égal au crédit total : ${1}
600 Total Equity (Credit) Capitaux propres totaux (crédit) Capitaux propres totaux (Crédit)
601 Total Expense (Debit) Dépense totale (débit) Dépense totale (débit)
602 Total Income (Credit) Revenu total (crédit) Revenu total (crédit)
603 Total Liability (Credit) Passif total (crédit) Passif total (crédit) 
604 Total Profit Profit total Profit Total
605 Total Spending Dépenses totales Dépenses totales
606 Transfer Transfert Transfert
607 Transfer Type Type de transfert Type de transfert
608 Travel Expenses Frais de transport Frais de Transport
609 Trial Balance Balance comptable Balance Comptable
610 Type Type
611 Type to search... Type à chercher... Type à chercher...
612 UOM
613 Unit Type Type d'unité Type d'unité
614 Unpaid Impayé Impayé
615 Unsecured Loans Prêts non garantis Prêts non garantis
616 Until Date Date butoir Date Butoir
617 User Remark Remarque de l'utilisateur Remarque de l'utilisateur
618 Utility Expenses Dépenses de services publics Dépenses de services publics
619 Value Valeur Valeur
620 Value missing for ${0} Valeur manquante pour ${0} Valeur manquante pour ${0}
621 Version
622 View Purchases Voir les achats Voir les Achats
623 View Sales Voir les ventes Voir les Ventes
624 Welcome to Frappe Books Bienvenue chez Frappe Books Bienvenue chez Frappe Books
625 Write Off déduction Déductible
626 Write Off Account Compte des déduction fiscales Compte des déduction fiscales
627 Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings Compte des déduction fiscales no défini. Veuillez entrer un Compte des déduction fiscales dans les paramètres généraux Compte des déduction fiscales no défini. Veuillez entrer un Compte des déduction fiscales dans les paramètres généraux
628 Write Off Entry Entrée de déductions fiscales Entrée de déductions fiscales
634 john@doe.com
635 reports rapports rapports
636 setup configuration configuration
637 verify the imported data and click on Vérifiez les données importées et cliquez sur