Korreksie Job 37:1-24
Wysig - ( 'n) na woordelys se (ʼn) in vers 4 Wysig - voeg in (die) tussen (gaan) en (wild) in vers 8 Wysig - voeg in (die) tussen (deur) en (wolkverstrooiers) in vers 9 Wysig - spelfout (waters) na (water) in vers 11 Wysig - ( 'n) na woordelys se (ʼn) in vers 13 Wysig - voeg in (in) tussen (Volmaakte) en (kennis) in vers 16 Wysig - ( 'n) na woordelys se (ʼn) in vers 18 Wysig - ( 'n) na woordelys se (ʼn) in vers 21 Wysig - verwyder nommer 25 onder aan die hoofstuk
This commit is contained in:
parent
f2f4cf513e
commit
4cf2e3ca9e
18
18/37
18
18/37
@ -1,24 +1,24 @@
|
|||||||
Ja, hiervoor beef my hart en spring op uit sy plek.
|
Ja, hiervoor beef my hart en spring op uit sy plek.
|
||||||
Luister, luiser na die gedruis van sy stem en die dreuning wat uit sy mond uitgaan.
|
Luister, luiser na die gedruis van sy stem en die dreuning wat uit sy mond uitgaan.
|
||||||
Onder die ganse hemel laat Hy dit los en sy lig oor die eindes van die aarde.
|
Onder die ganse hemel laat Hy dit los en sy lig oor die eindes van die aarde.
|
||||||
Daarna brul 'n stem: Hy donder met sy stem vol majesteit en hou die bliksems nie terug as sy stem gehoor word nie.
|
Daarna brul ʼn stem: Hy donder met sy stem vol majesteit en hou die bliksems nie terug as sy stem gehoor word nie.
|
||||||
God donder wonderbaar met sy stem; Hy doen groot dinge wat vir ons onbegryplik is.
|
God donder wonderbaar met sy stem; Hy doen groot dinge wat vir ons onbegryplik is.
|
||||||
Want Hy sê vir die sneeu: Val op die aarde! ook vir die reënbui, ja sy geweldige reënbuie.
|
Want Hy sê vir die sneeu: Val op die aarde! ook vir die reënbui, ja sy geweldige reënbuie.
|
||||||
Hy verseël die hand van elke mens in die winter, sodat tot kennis kan kom al die mense wat Hy gemaak het.
|
Hy verseël die hand van elke mens in die winter, sodat tot kennis kan kom al die mense wat Hy gemaak het.
|
||||||
Dan gaan wilde diere in skuilhoeke en bly in hulle lêplekke.
|
Dan gaan die wilde diere in skuilhoeke en bly in hulle lêplekke.
|
||||||
Uit die kamer kom die stormwind, en deur wolkverstrooiers koue.
|
Uit die kamer kom die stormwind, en deur die wolkverstrooiers koue.
|
||||||
Deur die asem van God word ys gegee, en die wye waters lê vas in die engte.
|
Deur die asem van God word ys gegee, en die wye waters lê vas in die engte.
|
||||||
Ja, met volheid van waters belas Hy die wolke, en Hy strooi ver en wyd sy ligtende wolk;
|
Ja, met volheid van water belas Hy die wolke, en Hy strooi ver en wyd sy ligtende wolk;
|
||||||
en dit draai in die rondte volgens sy bestel, sodat hulle alles doen wat Hy hulle beveel oor die wye wêreldrond.
|
en dit draai in die rondte volgens sy bestel, sodat hulle alles doen wat Hy hulle beveel oor die wye wêreldrond.
|
||||||
Of tot 'n tugroede, of tot nut van sy aarde, of tot weldadigheid laat Hy dit tref.
|
Of tot ʼn tugroede, of tot nut van sy aarde, of tot weldadigheid laat Hy dit tref.
|
||||||
Luiser hierna, o Job! Staan stil en gee ag op die wonders van God.
|
Luiser hierna, o Job! Staan stil en gee ag op die wonders van God.
|
||||||
Begryp u hoe God hulle bevel gee en die lig van sy wolk laat flikker?
|
Begryp u hoe God hulle bevel gee en die lig van sy wolk laat flikker?
|
||||||
Begryp u iets van die gesweef van die wolke, van die wonders van die Volmaakte kennis?
|
Begryp u iets van die gesweef van die wolke, van die wonders van die Volmaakte in kennis?
|
||||||
U, wie se klere warm word as die aarde stil is vanweë die suidewind -
|
U, wie se klere warm word as die aarde stil is vanweë die suidewind -
|
||||||
kan u saam met Hom die hemel uitbrei wat vas is soos 'n gegote spieël?
|
kan u saam met Hom die hemel uitbrei wat vas is soos ʼn gegote spieël?
|
||||||
Onderrig ons wat ons vir Hom moet sê: ons kan niks voorbring vanweë die duisternis nie.
|
Onderrig ons wat ons vir Hom moet sê: ons kan niks voorbring vanweë die duisternis nie.
|
||||||
Moet dit Hom vertel word dat ek wil spreek? Of het iemand ooit gesê dat hy vernietig wil word?
|
Moet dit Hom vertel word dat ek wil spreek? Of het iemand ooit gesê dat hy vernietig wil word?
|
||||||
En nou, 'n mens kan die lig nie aansien wat helder is in die hemel as die wind verbygegaan en dit skoon gemaak het nie.
|
En nou, ʼn mens kan die lig nie aansien wat helder is in die hemel as die wind verbygegaan en dit skoon gemaak het nie.
|
||||||
Uit die noorde kom goud; maar oor God is daar ontsagwekkende majesteit.
|
Uit die noorde kom goud; maar oor God is daar ontsagwekkende majesteit.
|
||||||
Die Almagtige - ons vind Hom nie; Hy is groot van krag, maar die reg en die volheid van geregtigheid krenk Hy nie.
|
Die Almagtige - ons vind Hom nie; Hy is groot van krag, maar die reg en die volheid van geregtigheid krenk Hy nie.
|
||||||
Daarom vrees die mense Hom; almal wat eiewys is, sien Hy nie aan nie.
|
Daarom vrees die mense Hom; almal wat eiewys is, sien Hy nie aan nie.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user