syncthing/gui/assets/lang/lang-bg.json
2015-01-06 23:12:40 +01:00

165 lines
17 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"API Key": "API Ключ",
"About": "За Програмата",
"Add": "Add",
"Add Device": "Добави устройство",
"Add Folder": "Добави папка",
"Add new folder?": "Add new folder?",
"Address": "Адрес",
"Addresses": "Адреси",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Разреши анонимен доклад за ползване на програмата?",
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимен Доклад",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Устройства настроени на introducer компютъра също ще бъдат добавени към този компютър.",
"Automatic upgrades": "Автоматични ъпдейти",
"Bugs": "Бъгове",
"CPU Utilization": "Натоварване на Процесора",
"Close": "Затвори",
"Comment, when used at the start of a line": "Коментар, използван в началото на реда",
"Compression is recommended in most setups.": "Компресията е препоръчителна в повечето конфигурации.",
"Connection Error": "Грешка при Свързването",
"Copied from elsewhere": "Копиране от някъде другаде",
"Copied from original": "Копиран от оригинала",
"Copyright © 2014 Jakob Borg and the following Contributors:": "Правата запазени © 2014 Jakob Borg и следните Сътрудници:",
"Delete": "Изтрий",
"Device ID": "Идентификатор на устройство",
"Device Identification": "Идентификация на устройство",
"Device Name": "Име на устройство",
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Device {{device}} ({{address}}) wants to connect. Add new device?",
"Disconnected": "Прекрати Връзката",
"Documentation": "Документация",
"Download Rate": "Скорост на Теглене",
"Downloaded": "Изтеглен",
"Downloading": "Изтегляне",
"Edit": "Промени",
"Edit Device": "Промени устройство",
"Edit Folder": "Промени папка",
"Editing": "Променяне",
"Enable UPnP": "Включи UPnP",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Въведи \"ip:port\" адреси разделени със запетая или \"dynamic\", за да извършиш автоматична връзка на адреси.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Добави шаблони за игнориране, по един на ред.",
"Error": "Грешка",
"File Versioning": "Файлови Версии",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT filesystems.": "Битовете за права за достъп са игнорирани, когато се проверява за промени. Използвай с файлови системи тип FAT.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by syncthing.": "Когато syncthing замени или изтрие файл той се премества в .stversions и преименува с дабавени дата и час.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Файловете са защитени от промени направени на други устройства, но промени направени на това устройство ще бъдат синхронизирани с другите устройства.",
"Folder ID": "Идентификатор на папка",
"Folder Master": "Главна папка",
"Folder Path": "Път до папката",
"Folders": "Папки",
"GUI Authentication Password": "Парола за Потребителския Интерфейс",
"GUI Authentication User": "Потребител за Потребителския Интерфейс",
"GUI Listen Addresses": "Адрес за Свързване с Потребителския Интерфейс",
"Generate": "Генерирай",
"Global Discovery": "Глобавно Откриване",
"Global Discovery Server": "Сървър за Глобално Откриване",
"Global State": "Глобално състояние",
"Idle": "Без Работа",
"Ignore": "Ignore",
"Ignore Patterns": "Шаблони за Игнориране",
"Ignore Permissions": "Игнорирай Права за Достъп",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Входящ Лимит на Скоростта (KiB/s)",
"Introducer": "Introducer",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Обратното на даденото условие (пр. не изключвай)",
"Keep Versions": "Пази Версии",
"Last File Synced": "Последния синхронизиран файл",
"Last seen": "Последно видян",
"Later": "Later",
"Latest Release": "Най-новата Версия",
"Local Discovery": "Локално Откриване",
"Local State": "Локално състояние",
"Maximum Age": "Максимална Възраст",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Маска на много нива (покрива папки с много нива)",
"Never": "Никога",
"New Device": "New Device",
"New Folder": "New Folder",
"No": "Не",
"No File Versioning": "Няма Файлови Версии",
"Notice": "Известие",
"OK": "ОК",
"Offline": "Не е на линия",
"Online": "На линия",
"Out Of Sync": "Не Синхронизиран",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Лимит на Изходящата Скорост (KiB/s)",
"Override Changes": "Замени Промените",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Пътят до папката на този компютър. Ще бъде създадена ако не съществува. Символът тилда (~) може да бъде използван като заместител на",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Пътят, където версиите да бъдат складирани(остави празно за папката .stversions).",
"Please wait": "Моля изчакай",
"Preview": "Преглед",
"Preview Usage Report": "Разгледай Доклада за Използване",
"Quick guide to supported patterns": "Бърз наръчник към поддържаните шаблони",
"RAM Utilization": "RAM Натоварване",
"Rescan": "Повторно Сканиране",
"Rescan Interval": "Интервал за Повторно Сканиране",
"Restart": "Рестартирай",
"Restart Needed": "Изискава се Рестартиране",
"Restarting": "Рестартиране",
"Reused": "Повторно използван",
"Save": "Запази",
"Scanning": "Сканиране",
"Select the devices to share this folder with.": "Избери устройствата, с които да споделиш тази папка.",
"Select the folders to share with this device.": "Изберете папките за споделяне с това устройство.",
"Settings": "Настройки",
"Share": "Share",
"Share Folder": "Share Folder",
"Share Folders With Device": "Сподели папки с това устройство",
"Share With Devices": "Сподели с устройства",
"Share this folder?": "Share this folder?",
"Shared With": "Споделена със",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Кратък идентификатор на папката. Трябва да бъде същият на всички компютри.",
"Show ID": "Покажи Идентификатора",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде предлагано на други комютри като име по подразбиране.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде обновено с името по подразбиране изпратено от другия компютър.",
"Shutdown": "Спри Програмата",
"Simple File Versioning": "Опростени Файлови Версии",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Маска на едно ниво (покрива само в папка)",
"Source Code": "Сорс Код",
"Staggered File Versioning": "Наслагващи се Файлови Версии",
"Start Browser": "Стартирай Браузъра",
"Stopped": "Спряна",
"Support / Forum": "Помощ / Форум",
"Sync Protocol Listen Addresses": "Адрес за слушане на синхронизиращия протокол",
"Synchronization": "Синхронизация",
"Syncing": "Синхронизиране",
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing е спрян.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing включва следният софтуер пълно или частично:",
"Syncthing is restarting.": "Syncthing се рестартирва",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing се обновява.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing изглежда не е включен, или има проблем с интерент връзката. Повторен опит...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please reload your browser or restart Syncthing if the problem persists.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Сумарната статистика е публично достъпна на {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурацията е запазена, но не е активирана. Syncthing трябва да рестартира, за да се активира новата конфигурация.",
"The device ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на устройство не може да бъде празно.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор на устройство за въвеждане тук, може да бъде намерен в \"Промени > Покажи Идентификатора\". Интервалите и тиретата са пожелание(биват прескачани).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Криптираният доклад се изпраща дневно. Използва се, за да следи общи платформи, размери на папки и версии на приложението. Ако събираните данни се променят, ще бъдете информиран с подобен на този диалог.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Въведни идентификатор на устройство не е валиден. Трябва да бъде 52 или 56 символа и да се състои от букви и цифри, като интервалите и тиретата са пожелание.",
"The folder ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на папка неможе да бъде празно.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Идентификаторът на папка трябва да бъде къс (64 символа или по-малко) състоящ се само от букви, цифри, точка(.), тире(-) и подчерта (_).",
"The folder ID must be unique.": "Идентификаторът на папката тряба да бъде уникален.",
"The folder path cannot be blank.": "Пътят до папката не може да бъде празен.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използва се следния интервал: за първия час се пази версия всеки 30 секунди, за първия ден се пази версия всеки час, за първите 30 дена се пази версия всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Максималната възраст трябва да е число и не може д ае празна.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Максималното време да се пазят весрсии (в дни, сложи 0, за да пазиш версии завинаги).",
"The number of old versions to keep, per file.": "Броят стари версии, които да бъдат пазени за всеки файл.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Броят версии трябва да бъде число и не може да бъде празно.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Интервала на сканиране трябва да бъде не отрицателно число в секунди.",
"The rescan interval must be at least 5 seconds.": "Интервала за повторно сканиране трябва да бъде поне 5 секунди.",
"Unknown": "Неясен",
"Unshared": "Споделянето прекратено",
"Unused": "Неизползван",
"Up to Date": "Актуален",
"Upgrade To {%version%}": "Обновен До {{version}}",
"Upgrading": "Обновяване",
"Upload Rate": "Скорост на Качване",
"Use Compression": "Използвай Компресиране",
"Use HTTPS for GUI": "Използвай HTTPS за Потребителския Интерфейс",
"Version": "Версия",
"Versions Path": "Път до Версиите",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Версиите биват изтривани автоматично, когато са по-стари от максималната възраст или надминават броя файлове разрешени в даден интервал.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Когато добавяш ново устройство помни, че твоето устройство също трябва да бъде добавено от другата страна.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когато добавяш нов идентификатор на папка помни, че той се използва за свързване на папките на различни устройства. Главни/малки букви са от значение и трябва да са еднакви на всички устройства.",
"Yes": "Да",
"You must keep at least one version.": "Трябва да пазиш поне една версия.",
"full documentation": "пълна документация",
"items": "артикула",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} wants to share folder \"{{folder}}\"."
}