mirror of
https://github.com/octoleo/syncthing.git
synced 2024-11-18 19:15:19 +00:00
784129e1cf
* Normalize EOL before EOF. * Import current Transifex state, only translated. Skip duplicated and completely empty languages. * Re-add untranslated strings to JSON files. These are now treated correctly as untranslated, but present with the original (English) translation key. * Update valid language codes and names. * Refer to Weblate instead of Transifex for translations. * lang-es: Copy untranslated strings from es-ES. * Integrate translation changes from Weblate. Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (512 of 512 strings) Translation: Syncthing/GUI strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/pl/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 98.6% (505 of 512 strings) Translation: Syncthing/GUI strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/da/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 85.4% (441 of 516 strings) Translation: Syncthing/GUI strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/lt/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (516 of 516 strings) Translation: Syncthing/GUI strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/fr/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 98.6% (509 of 516 strings) Translation: Syncthing/GUI strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/da/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (516 of 516 strings) Translation: Syncthing/GUI strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/es/ * translation update uses weblate --------- Co-authored-by: Jakob Borg <jakob@kastelo.net> |
||
---|---|---|
.. | ||
ISSUE_TEMPLATE | ||
workflows | ||
CODEOWNERS | ||
dependabot.yml | ||
FUNDING.yml | ||
PULL_REQUEST_TEMPLATE.md | ||
SECURITY.md |