`Amount (Company Currency)`,`Betrag (Währung des Unternehmens)`
`Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.`,`Der Betrag: ${0} und Abschreibung: ${1} ist kleiner als der Gesamtbetrag, der den Referenzen zugeordnet ist: ${2}.`
`Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.`,`Betrag: ${0} ist kleiner als der Gesamtbetrag, der den Referenzen zugewiesen wurde: ${1}.`
`An error occurred.`,`Es ist ein Fehler aufgetreten.`
`Application of Funds (Assets)`,`Verwendung der Mittel (Aktiva)`
`Are you sure you want to cancel ${0} ${1}?`,`Sind Sie sicher, dass Sie ${0} ${1} stornieren wollen?`
`Are you sure you want to submit this Bill?`,`Sind Sie sicher, dass Sie diesen Gesetzentwurf einreichen wollen?`
`Are you sure you want to submit this Invoice?`,`Sind Sie sicher, dass Sie diese Rechnung einreichen möchten?`
`Are you sure you want to submit this Journal Entry?`,`Sind Sie sicher, dass Sie diesen Journaleintrag abschicken wollen?`
`Back`,`Zurück`
`Balance`,`Bilanz`
`Balance Sheet`,`Bilanz`
`Bank Accounts`,`Bankkonten`
`Bank Name`,`Name der Bank`
`Bank Overdraft Account`,`Überziehungskonto der Bank`
`Bill`,`Rechnung`
`Bill Created`,`Rechnung erstellt`
`Bill No`,`Gesetzentwurf Nein`
`Bills`,`Rechnungen`
`Bills Settings`,`Einstellungen für Rechnungen`
`Black`,`Schwarz`
`Body`,`Körper`
`Buildings`,`Gebäude`
`CSV`,`CSV`
`Can't open database file: ${0}, please create a new file.`,`Die Datenbankdatei kann nicht geöffnet werden: ${0}, bitte erstellen Sie eine neue Datei.`
`Cancel`,`Abbrechen`
`Cancelled`,`Abgesagt`
`Capital Equipments`,`Kapitalausstattungen`
`Capital Stock`,`Grundkapital`
`Cash`,`Bargeld`
`Cash In Hand`,`Bargeld in der Hand`
`Cashflow`,`Cashflow`
`Central Tax`,`Zentrale Steuer`
`Central Tax Paid`,`Gezahlte Zentralsteuer`
`Chart Of Accounts Reviewed`,`Überprüfter Kontenplan`
`Chart of Accounts`,`Kontenplan`
`Checking for updates`,`Prüfung auf Aktualisierungen`
`City / Town`,`Stadt / Ortschaft`
`Clearance Date`,`Datum der Freigabe`
`Click to create`,`Klicken Sie zum Erstellen`
`Close`,`Schließen Sie`
`Closing (Cr)`,`Abschluss (Cr)`
`Closing (Dr)`,`Schließen (Dr)`
`Color`,`Farbe`
`Commission on Sales`,`Kommission für Verkäufe`
`Common`,`Gemeinsame`
`Company Address`,`Adresse des Unternehmens`
`Company Logo`,`Firmenlogo`
`Company Name`,`Name des Unternehmens`
`Company Settings`,`Unternehmenseinstellungen`
`Company Setup`,`Unternehmensgründung`
`Completed`,`Abgeschlossen`
`Confirm Password`,`Bestätigen Sie Ihr Passwort`
`Contains`,`Enthält`
`Cost of Goods Sold`,`Kosten der verkauften Waren`
`Country`,`Land`
`Create`,`erstellen.`
`Create Bill`,`Rechnung erstellen`
`Create Invoice`,`Rechnung erstellen`
`Create a new file and store it in your computer.`,`Erstellen Sie eine neue Datei und speichern Sie sie auf Ihrem Computer.`
`Create a new file or select an existing one from your computer`,`Erstellen Sie eine neue Datei oder wählen Sie eine vorhandene Datei von Ihrem Computer aus`
`Expenses Included In Valuation`,`In die Bewertung einbezogene Aufwendungen`
`Export Failed`,`Export fehlgeschlagen`
`Export Successful`,`Export erfolgreich`
`Fax`,`Fax`
`Fieldname`,`Feldname`
`File Name`,`Datei Name`
`File Path`,`Datei-Pfad`
`File Size`,`Größe der Datei`
`Filter`,`Filter`
`Fiscal Year End Date`,`Enddatum des Geschäftsjahres`
`Fiscal Year Start Date`,`Beginn des Haushaltsjahres`
`Fixed Assets`,`Anlagevermögen`
`Font`,`Schriftart`
`For`,`Für`
`Fraction`,`Fraktion`
`Fraction Units`,`Fraktionseinheiten`
`Freight and Forwarding Charges`,`Fracht- und Speditionskosten`
`From`,`Von`
`From Account`,`Von Konto`
`From Date`,`Von Datum`
`Fulfillment`,`Erfüllung`
`Fulfillment Settings`,`Einstellungen für die Auftragsabwicklung`
`Full Name`,`Vollständiger Name`
`Furnitures and Fixtures`,`Mobiliar und Einrichtungsgegenstände`
`GST Registration`,`GST-Registrierung`
`GSTIN`,`GSTIN`
`GSTIN No.`,`GSTIN-Nr.`
`GSTIN of Supplier`,`GSTIN des Lieferanten`
`GSTR 3B`,`GSTR 3B`
`GSTR 3B Report`,`GSTR 3B-Bericht`
`GSTR1`,`GSTR1`
`GSTR2`,`GSTR2`
`Gain/Loss on Asset Disposal`,`Gewinn/Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten`
`Gender`,`Geschlecht`
`General`,`Allgemein`
`General Ledger`,`Hauptbuch`
`Get Started`,`Los geht's`
`Grand Total`,`Gesamtbetrag`
`Grand Total (Company Currency)`,`Gesamtbetrag (Währung des Unternehmens)`
`Greater Than`,`Größer als`
`HSN/SAC`,`HSN/SAC`
`Hex Value`,`Hex-Wert`
`Hide & Auto Report Errors`,`Fehler ausblenden und automatisch melden`
`Hide Get Started`,`Ausblenden Los geht's`
`Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.`,`Blendet den Abschnitt "Erste Schritte" in der Seitenleiste aus. Die Änderung wird beim Neustart oder beim Aktualisieren der App sichtbar.`
`Save as PDF Successful`,`Als PDF speichern Erfolgreich`
`Saving...`,`Sparen...`
`Schedule`,`Zeitplan`
`Secured Loans`,`Gesicherte Darlehen`
`Securities and Deposits`,`Wertpapiere und Einlagen`
`Select Folder`,`Ordner auswählen`
`Select Image`,`Bild auswählen`
`Select Logo`,`Logo auswählen`
`Select a file to load the company transactions`,`Wählen Sie eine Datei zum Laden der Unternehmenstransaktionen`
`Select file`,`Datei auswählen`
`Select folder`,`Ordner auswählen`
`Send`,`Senden Sie`
`Service`,`Dienst`
`Set the local code, this is used for number formatting.`,`Legen Sie den lokalen Code fest, der für die Formatierung der Nummern verwendet wird.`
`Sets how many digits are shown after the decimal point.`,`Legt fest, wie viele Ziffern nach dem Dezimalpunkt angezeigt werden.`
`Sets the app-wide date display format.`,`Legt das app-weite Datumsanzeigeformat fest.`
`Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.`,`Legt die interne Genauigkeit fest, die für monetäre Berechnungen verwendet wird. Ein Wert über 6 sollte für die meisten Währungen ausreichend sein.`
`Setting Up...`,`Einrichten...`
`Settings`,`Einstellungen`
`Settings changes will be visible on reload`,`Änderungen der Einstellungen werden beim erneuten Laden sichtbar`
`Setup`,`Einrichtung`
`Setup Complete`,`Einrichtung abgeschlossen`
`Setup Wizard`,`Einrichtungsassistent`
`Setup your organization`,`Einrichtung Ihrer Organisation`
`Setup your workspace`,`Einrichten Ihres Arbeitsbereichs`
`Smallest Currency Fraction Value`,`Kleinster Wert eines Währungsbruchteils`
`Softwares`,`Softwares`
`Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.`,`Etwas ist furchtbar schief gelaufen. Bitte prüfen Sie die Konsole und melden Sie ein Problem.`
`Source of Funds (Liabilities)`,`Mittelherkunft (Passiva)`
`Start Time`,`Startzeit`
`State`,`Staat`
`State Tax`,`Staatliche Steuer`
`State/UT Tax Paid`,`Staat/UT Steuer gezahlt`
`Status`,`Status`
`Stock Adjustment`,`Bestandsanpassung`
`Stock Assets`,`Lagerbestände`
`Stock Expenses`,`Ausgaben für Aktien`
`Stock In Hand`,`Bestand in der Hand`
`Stock Liabilities`,`Lagerverbindlichkeiten`
`Stock Received But Not Billed`,`Erhaltener, aber nicht fakturierter Bestand`
`Subject`,`Thema`
`Submit`,`Einreichen`
`Submitted`,`Eingereicht`
`Subtotal`,`Zwischensumme`
`Supplier`,`Anbieter`
`Supplier Created`,`Lieferant erstellt`
`Supplier Currency`,`Lieferant Währung`
`Supplier Name`,`Name des Lieferanten`
`Suppliers`,`Anbieter`
`Symbol`,`Symbol`
`System`,`System`
`System Settings`,`System-Einstellungen`
`System Setup`,`System einrichten`
`Tax`,`Steuer`
`Tax Account`,`Steuerkonto`
`Tax Assets`,`Steuerliche Vermögenswerte`
`Tax Detail`,`Steuer Detail`
`Tax ID`,`Steuer-ID`
`Taxable Value`,`Steuerpflichtiger Wert`
`Taxes`,`Steuern`
`Telephone Expenses`,`Telefonkosten`
`Template`,`Vorlage`
`Template could not be saved.`,`Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden.`