mirror of
https://github.com/frappe/books.git
synced 2024-11-08 14:50:56 +00:00
fix: remove spurious dqs
This commit is contained in:
parent
19c898fee3
commit
0d6d5860d2
@ -226,7 +226,7 @@ Fax,فاكس,
|
|||||||
Field,,
|
Field,,
|
||||||
Fieldname,"اسم المجال",
|
Fieldname,"اسم المجال",
|
||||||
"File selection failed.","فشل اختيار الملف",
|
"File selection failed.","فشل اختيار الملف",
|
||||||
Filter," التصفية`",
|
Filter," التصفية",
|
||||||
"Fiscal Year",,
|
"Fiscal Year",,
|
||||||
"Fiscal Year End Date","تاريخ نهاية السنة المالية",
|
"Fiscal Year End Date","تاريخ نهاية السنة المالية",
|
||||||
"Fiscal Year Start Date","تاريخ بدء السنة المالية",
|
"Fiscal Year Start Date","تاريخ بدء السنة المالية",
|
||||||
@ -447,7 +447,7 @@ Quantity,الكمية,
|
|||||||
Quarterly,,
|
Quarterly,,
|
||||||
Quarters,,
|
Quarters,,
|
||||||
Rate,معدل,
|
Rate,معدل,
|
||||||
"Rate (${0}) cannot be less zero.","لا يمكن أن يكون `السعر (${0}) أقل من صفر.",
|
"Rate (${0}) cannot be less zero.","لا يمكن أن يكون السعر (${0}) أقل من صفر.",
|
||||||
"Rate (Company Currency)","السعر (عملة الشركة)",
|
"Rate (Company Currency)","السعر (عملة الشركة)",
|
||||||
"Rate can't be negative.","لا يمكن أن يكون المعدل سالبًا",
|
"Rate can't be negative.","لا يمكن أن يكون المعدل سالبًا",
|
||||||
Receivable,,
|
Receivable,,
|
||||||
@ -472,7 +472,7 @@ Reports,التقارير,
|
|||||||
"Required Fields not Assigned","الحقول المطلوبة غير معيَّنة",
|
"Required Fields not Assigned","الحقول المطلوبة غير معيَّنة",
|
||||||
Reset,إعادة,
|
Reset,إعادة,
|
||||||
"Retained Earnings","الأرباح المحتجزة",
|
"Retained Earnings","الأرباح المحتجزة",
|
||||||
"Reverse Chrg.","`الشحن العكسي",
|
"Reverse Chrg.","الشحن العكسي",
|
||||||
Reverted,"تم إرجاعه",
|
Reverted,"تم إرجاعه",
|
||||||
Reverts,,
|
Reverts,,
|
||||||
"Review Accounts","مراجعة الحسابات",
|
"Review Accounts","مراجعة الحسابات",
|
||||||
|
|
@ -150,7 +150,7 @@ Currency,Divisa,
|
|||||||
"Currency Name","Nom de la divisa",
|
"Currency Name","Nom de la divisa",
|
||||||
Current,Actual,
|
Current,Actual,
|
||||||
"Current Assets","Actius actuals",
|
"Current Assets","Actius actuals",
|
||||||
"Current Liabilities","`Obligacions actuals",
|
"Current Liabilities","Obligacions actuals",
|
||||||
"Custom Hex","Hexadecimal personalitzat",
|
"Custom Hex","Hexadecimal personalitzat",
|
||||||
Customer,Customer,
|
Customer,Customer,
|
||||||
"Customer Created","Client creat",
|
"Customer Created","Client creat",
|
||||||
@ -532,7 +532,7 @@ Setup,Configuració,
|
|||||||
"Setup Complete","Configuració completa",
|
"Setup Complete","Configuració completa",
|
||||||
"Setup Wizard","Asistent de configuració",
|
"Setup Wizard","Asistent de configuració",
|
||||||
"Setup Your Workspace","Configura el teu espai de treball",
|
"Setup Your Workspace","Configura el teu espai de treball",
|
||||||
"Setup system defaults like date format and display precision","`Configura els valors predeterminats del sistema com la data"," el format i la visualització`"
|
"Setup system defaults like date format and display precision","Configura els valors predeterminats del sistema com la data, el format i la visualització"
|
||||||
"Setup your company information, email, country and fiscal year",,
|
"Setup your company information, email, country and fiscal year",,
|
||||||
"Setup your opening balances before performing any accounting entries","Configureu els saldos d'obertura abans de realitzar qualsevol entrada comptable",
|
"Setup your opening balances before performing any accounting entries","Configureu els saldos d'obertura abans de realitzar qualsevol entrada comptable",
|
||||||
"Setup your organization","Configura la teva empresa",
|
"Setup your organization","Configura la teva empresa",
|
||||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 535.
|
@ -47,8 +47,8 @@ All,,
|
|||||||
"Allow Telemetry",,
|
"Allow Telemetry",,
|
||||||
Amount,Betrag,
|
Amount,Betrag,
|
||||||
"Amount (Company Currency)","Betrag (Währung des Unternehmens)",
|
"Amount (Company Currency)","Betrag (Währung des Unternehmens)",
|
||||||
"Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.","`Der Betrag: ${0} und Abschreibung: ${1} ist kleiner als der Gesamtbetrag"," der den Referenzen zugeordnet ist: ${2}.`"
|
"Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.","Der Betrag: ${0} und Abschreibung: ${1} ist kleiner als der Gesamtbetrag, der den Referenzen zugeordnet ist: ${2}."
|
||||||
"Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.","`Betrag: ${0} ist kleiner als der Gesamtbetrag"," der den Referenzen zugewiesen wurde: ${1}.`"
|
"Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.","Betrag: ${0} ist kleiner als der Gesamtbetrag, der den Referenzen zugewiesen wurde: ${1}."
|
||||||
"An error occurred.","Es ist ein Fehler aufgetreten.",
|
"An error occurred.","Es ist ein Fehler aufgetreten.",
|
||||||
"Anonymized Telemetry",,
|
"Anonymized Telemetry",,
|
||||||
"Application of Funds (Assets)","Verwendung der Mittel (Aktiva)",
|
"Application of Funds (Assets)","Verwendung der Mittel (Aktiva)",
|
||||||
@ -520,10 +520,10 @@ Service,Dienst,
|
|||||||
"Set Anonymized Telemetry",,
|
"Set Anonymized Telemetry",,
|
||||||
"Set an Import Type",,
|
"Set an Import Type",,
|
||||||
"Set the display language.",,
|
"Set the display language.",,
|
||||||
"Set the local code. This is used for number formatting.","`Legen Sie den lokalen Code fest"," der für die Formatierung der Nummern verwendet wird.`"
|
"Set the local code. This is used for number formatting.","Legen Sie den lokalen Code fest, der für die Formatierung der Nummern verwendet wird."
|
||||||
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","`Legt fest"," wie viele Ziffern nach dem Dezimalpunkt angezeigt werden.`"
|
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Legt fest, wie viele Ziffern nach dem Dezimalpunkt angezeigt werden."
|
||||||
"Sets the app-wide date display format.","Legt das app-weite Datumsanzeigeformat fest.",
|
"Sets the app-wide date display format.","Legt das app-weite Datumsanzeigeformat fest.",
|
||||||
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","`Legt die interne Genauigkeit fest"," die für monetäre Berechnungen verwendet wird. Ein Wert über 6 sollte für die meisten Währungen ausreichend sein.`"
|
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","Legt die interne Genauigkeit fest, die für monetäre Berechnungen verwendet wird. Ein Wert über 6 sollte für die meisten Währungen ausreichend sein."
|
||||||
"Setting Up Instance",,
|
"Setting Up Instance",,
|
||||||
"Setting Up...",Einrichten...,
|
"Setting Up...",Einrichten...,
|
||||||
Settings,Einstellungen,
|
Settings,Einstellungen,
|
||||||
@ -554,7 +554,7 @@ Stock,,
|
|||||||
"Stock Expenses","Ausgaben für Aktien",
|
"Stock Expenses","Ausgaben für Aktien",
|
||||||
"Stock In Hand",Vorräte,
|
"Stock In Hand",Vorräte,
|
||||||
"Stock Liabilities",Lagerverbindlichkeiten,
|
"Stock Liabilities",Lagerverbindlichkeiten,
|
||||||
"Stock Received But Not Billed",`Erhaltener," aber nicht fakturierter Bestand`"
|
"Stock Received But Not Billed","Erhaltener, aber nicht fakturierter Bestand"
|
||||||
Submit,Einreichen,
|
Submit,Einreichen,
|
||||||
"Submit Journal Entry?",,
|
"Submit Journal Entry?",,
|
||||||
"Submit Purchase Invoice?",,
|
"Submit Purchase Invoice?",,
|
||||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 50.
|
@ -520,7 +520,7 @@ Service,Service,
|
|||||||
"Set Anonymized Telemetry",,
|
"Set Anonymized Telemetry",,
|
||||||
"Set an Import Type",,
|
"Set an Import Type",,
|
||||||
"Set the display language.",,
|
"Set the display language.",,
|
||||||
"Set the local code. This is used for number formatting.","`Définissez le code local"," il est utilisé pour le formatage des numéros.`"
|
"Set the local code. This is used for number formatting.","Définissez le code local, il est utilisé pour le formatage des numéros."
|
||||||
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Définit le nombre de chiffres affichés après le point décimal.",
|
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Définit le nombre de chiffres affichés après le point décimal.",
|
||||||
"Sets the app-wide date display format.","Définit le format d'affichage de la date pour l'ensemble de l'application.",
|
"Sets the app-wide date display format.","Définit le format d'affichage de la date pour l'ensemble de l'application.",
|
||||||
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","Définit la précision interne utilisée pour les calculs monétaires. Une précision supérieure à 6 devrait être suffisante pour la plupart des monnaies.",
|
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","Définit la précision interne utilisée pour les calculs monétaires. Une précision supérieure à 6 devrait être suffisante pour la plupart des monnaies.",
|
||||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 523.
|
@ -520,7 +520,7 @@ Service,Serviço,
|
|||||||
"Set Anonymized Telemetry",,
|
"Set Anonymized Telemetry",,
|
||||||
"Set an Import Type",,
|
"Set an Import Type",,
|
||||||
"Set the display language.",,
|
"Set the display language.",,
|
||||||
"Set the local code. This is used for number formatting.","`Definir o código local"," este é utilizado para a formatação de números.`"
|
"Set the local code. This is used for number formatting.","Definir o código local"," este é utilizado para a formatação de números."
|
||||||
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Define quantos dígitos são mostrados após a vírgula decimal.",
|
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Define quantos dígitos são mostrados após a vírgula decimal.",
|
||||||
"Sets the app-wide date display format.","Define o formato de exibição da data em toda a aplicação.",
|
"Sets the app-wide date display format.","Define o formato de exibição da data em toda a aplicação.",
|
||||||
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","Define a precisão interna utilizada para os cálculos monetários. Acima de 6 deve ser suficiente para a maioria das moedas.",
|
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","Define a precisão interna utilizada para os cálculos monetários. Acima de 6 deve ser suficiente para a maioria das moedas.",
|
||||||
@ -541,7 +541,7 @@ Setup,Configuração,
|
|||||||
"Single Value",,
|
"Single Value",,
|
||||||
"Smallest Currency Fraction Value","Menor valor de fracção da moeda",
|
"Smallest Currency Fraction Value","Menor valor de fracção da moeda",
|
||||||
Softwares,"Aplicações informáticas",
|
Softwares,"Aplicações informáticas",
|
||||||
"Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.","`Algo correu terrivelmente mal. Por favor"," verifique a consola e levante um problema.`"
|
"Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.","Algo correu terrivelmente mal. Por favor, verifique a consola e levante um problema."
|
||||||
"Source of Funds (Liabilities)","Fonte de Fundos (Passivo)",
|
"Source of Funds (Liabilities)","Fonte de Fundos (Passivo)",
|
||||||
"Standard Chart of Accounts",,
|
"Standard Chart of Accounts",,
|
||||||
Start,,
|
Start,,
|
||||||
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 544.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user