2
0
mirror of https://github.com/frappe/books.git synced 2024-11-08 23:00:56 +00:00
books/translations/es.csv
2022-12-19 18:05:37 -06:00

22 KiB

1${0} ${1} already exists.
2${0} ${1} has been modified after loading
3${0} ${1} is linked with existing records.${0} ${1} está vinculado con registros existentes.
4${0} already exists.${0} ya existe.
5${0} filters applied${0} filtros aplicados
6${0} rows
7* required fields* campos obligatorios
80%
903-23-2022
1003/23/2022
111 filter applied1 filtro aplicado
122022-03-23
1323 Mar, 2022
1423-03-2022
1523/03/2022
169888900000
17AccountCuenta
18Account EntriesAsientos de cuenta
19Account NameNombre de la cuenta
20Account TypeTipo de cuenta
21Accounting Ledger Entry
22Accounting SettingsConfiguración de Contabilidad
23AccountsCuentas
24Accounts PayableCuentas por pagar
25Accounts ReceivableCuentas por cobrar
26Accumulated DepreciationDepreciación acumulada
27Add AccountAñadir cuenta
28Add CustomersAñadir Clientes
29Add GroupAñadir grupo
30Add ItemsAñadir elementos
31Add RowAñadir fila
32Add SuppliersAgregar proveedores
33Add TaxesAñadir impuestos
34Add a few customers to create your first invoiceAgregue algunos clientes para crear su primera factura
35Add a few suppliers to create your first billAgregue algunos proveedores para crear su primera factura
36Add a filterAñadir un filtro
37Add a remark
38Add invoice terms
39Add products or services that you buy from your suppliersAñade productos o servicios que compras a tus proveedores
40Add products or services that you sell to your customersAñade productos o servicios que vendes a tus clientes
41AddressDirección
42Address DisplayVisualización de dirección
43Address Line 1Línea de dirección 1
44Address Line 2Línea de dirección 2
45Administrative ExpensesGastos Administrativos
46All
47AmountCantidad
48Amount (Company Currency)Cantidad (moneda de la empresa)
49Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.Cantidad: ${0} y cancelación: ${1} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${2}.
50Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.Cantidad: ${0} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${1}.
51An error occurred.Ocurrió un error.
52Application of Funds (Assets)Aplicación de Fondos (Activos)
53Arial
54Ascending Order
55Asset
56Assign Imported LabelsAsignar etiquetas importadas
57BackAtrás
58Bad import data.Malos datos de importación.
59BalanceEquilibrio'
60Balance SheetBalance general
61Bank
62Bank AccountsCuentas Bancarias
63Bank EntryEntrada bancaria
64Bank NameNombre del banco
65Bank Overdraft AccountCuenta de sobregiro bancario
66Based On
67Basic
68Basic I
69Basic II
70BillFactura
71Bill CreatedFactura creada
72Bill NoNúmero de factura
73BlackNegro
74Blue
75BothAmbos
76BuildingsEdificios
77Business
78CancelCancelar
79Cancel ${0} ${1}?
80CancelledCancelado
81Capital EquipmentsEquipos de capital
82Capital StockCapital Social
83CashEfectivo
84Cash EntryEntrada en efectivo
85Cash In HandEfectivo en mano
86CashflowFlujo de caja
87Central TaxImpuesto Central
88Change FileCambiar archivo
89Change Ref Type
90Chargeable
91Chart Of Accounts ReviewedPlan de cuentas revisado
92Chart of AccountsPlan de cuentas
93Check for UpdatesBuscar actualizaciones
94Checking for updatesBuscando actualizaciones
95ChequeCheque
96City / TownCiudad / Pueblo
97Clear
98Clearance DateFecha de liquidación
99Click to createHaga clic para crear
100CloseCerrar
101Closing
102Closing (Cr)Cierre (Cr)
103Closing (Dr)Cierre (Dr)
104ColorColor
105Commission on SalesComisión sobre Ventas
106CommonComún
107Common ItemsArtículos comunes
108Company AddressDirección de la empresa
109Company LogoLogotipo de la empresa
110Company NameNombre de la empresa
111Company SettingsConfiguración de la empresa
112Company SetupConfiguración de la empresa
113CompletedCompletado
114Condition
115Consolidate Columns
116ContainsContiene
117Contra EntryEntrada contraria
118Cost of Goods SoldCosto de los bienes vendidos
119Could not import ${0} ${1}.No se pudo importar ${0} ${1}.
120Could not select file.No se pudo seleccionar el archivo.
121CountryPaís
122Country Code
123Country code used to initialize regional settings.
124Courier
125Cr.
126CreateCrear
127Create BillCrear Factura
128Create DemoCrear Demo
129Create InvoiceCrear Factura
130Create Purchase
131Create Sale
132Create a new file and store it in your computer.Cree un nuevo archivo y guárdelo en su computadora.
133Create a new file or select an existing one from your computerCree un archivo nuevo o seleccione uno existente de su computadora
134Create your first bill and mail it to your supplierCree su primera factura y envíela por correo a su proveedor
135Create your first invoice and mail it to your customerCree su primera factura y envíela por correo a su cliente
136Created
137Created By
138Creating Items and Parties
139Creating Journal Entries
140Creating Purchase Invoices
141CreditCrédito
142Credit Card EntryEntrada de tarjeta de crédito
143Credit NoteNota de crédito
144CreditorsAcreedores
145CurrencyMoneda
146Currency NameNombre de la moneda
147CurrentActual
148Current AssetsActivo corriente
149Current LiabilitiesPasivo corriente
150Custom HexHex personalizado
151CustomerCliente
152Customer CreatedCreado por el cliente
153Customer CurrencyMoneda del cliente
154CustomersClientes
155CustomisePersonalizar
156Customize your invoices by adding a logo and address detailsPersonalice sus facturas agregando un logotipo y detalles de la dirección
157DashboardTablero
158Data ImportImportación de datos
159Database file: ${0}
160DateFecha
161Date FormatFormato de fecha
162Day
163DebitDébito
164Debit NoteNota de débito
165DebtorsDeudores
166Default AccountCuenta predeterminada
167DeleteEliminar
168Delete ${0} ${1}?
169Delete ${0}?
170DepreciationDepreciación
171Depreciation EntryEntrada de depreciación
172DescriptionDescripción
173DetailsDetalles
174Direct ExpensesGastos Directos
175Direct IncomeIngresos Directos
176Display Logo in InvoiceMostrar logotipo en la factura
177Display PrecisionPrecisión de visualización
178Display Precision should have a value between 0 and 9.La precisión de visualización debe tener un valor entre 0 y 9.
179Dividends PaidDividendos pagados
180Docs
181DocumentationDocumentación
182Does Not ContainNo contiene
183Download UpdateDescargar actualización
184Downloading updateDescargando actualización
185Dr.
186DraftBorrador
187DuplicateDuplicar
188Duplicate ${0} ${1}?¿Duplicar ${0} ${1}?
189Duties and TaxesDerechos e impuestos
190Earnest MoneyDinero de arras'
191EditEditar
192Electronic EquipmentsEquipos electrónicos
193EmailCorreo electrónico
194Email AddressDirección de correo electrónico
195EmptyVacío
196Enter Country to load States
197Enter State
198Entertainment ExpensesGastos de entretenimiento
199Entry NoNº de entrada
200Entry TypeTipo de entrada
201EquityEquidad
202ErrorError
203Exchange Gain/LossGanancia/pérdida cambiaria
204Exchange RateTipo de cambio
205Excise EntryEntrada de impuestos especiales
206Existing FileArchivo existente
207ExpenseGasto
208Expense Account
209ExpensesGastos
210Expenses Included In ValuationGastos incluidos en la valoración
211ExportExportar
212Export FailedExportación fallida
213Export SuccessfulExportación exitosa
214FaxFax
215Field
216FieldnameNombre de campo
217File selection failed.Error en la selección de archivos.
218FilterFiltro
219Fiscal Year
220Fiscal Year End DateFecha de finalización del año fiscal
221Fiscal Year Start DateFecha de inicio del año fiscal
222Fixed Asset
223Fixed AssetsActivos fijos
224FontFuente
225ForPara
226FractionFracción
227Fraction UnitsUnidades de fracción
228Freight and Forwarding ChargesCargos de flete y expedición
229From AccountDe la cuenta
230From DateDesde la fecha
231From Year
232Full NameNombre completo
233Furnitures and FixturesMobiliario y Enseres
234GSTIN No.Número GSTIN
235GSTR1GSTR1
236GSTR2GSTR2
237Gain/Loss on Asset DisposalGanancia/pérdida en la enajenación de activos
238GeneralGenerales
239General LedgerLibro mayor
240Get StartedComenzar
241Gram
242Grand TotalTotal general
243Grand Total (Company Currency)Total general (moneda de la empresa)
244Greater ThanMayor que
245Green
246Group By
247HSN/SACHSN/SAC
248HSN/SAC Code
249Half YearlySemestral
250Half Years
251HelpAyuda
252Hex ValueValor hexadecimal
253Hide Get StartedOcultar Empezar
254Hide Group Amounts
255Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.`Oculta la sección Comenzar de la barra lateral. El cambio será visible al reiniciar o actualizar la aplicación.,,,,
256Hour
257How to Use Data ImportCómo utilizar la importación de datos
258I can't find my language.No puedo encontrar mi idioma.
259INR
260ImageImagen
261Import DataImportar datos
262Import FailedImportación fallida
263Import MoreImportar más
264Import SuccessImportación exitosa
265Import TypeTipo de importación
266Importer SettingsConfiguración del importador
267Include Cancelled
268IncomeIngresos
269Income Account
270Indigo
271Indirect ExpensesGastos Indirectos
272Indirect IncomeIngresos indirectos
273InflowAfluencia
274Install UpdateInstalar actualización
275Instance Id
276Intergrated TaxImpuesto Integrado
277Internal PrecisionPrecisión interna
278Invalid value ${0} for ${1}
279InvestmentsInversiones
280InvoiceFactura
281Invoice CreatedFactura creada
282Invoice DateFecha de la factura
283Invoice NoNº de factura
284Invoice No.Número de factura
285Invoice SetupConfiguración de factura
286Invoice ValueValor de la factura
287InvoicesFacturas
288IsEs
289Is EmptyEstá vacío
290Is GroupEs grupo
291Is NotNo es
292Is Not EmptyNo está vacío
293ItemArtículo
294Item Description
295Item NameNombre del elemento
296ItemsArtículos
297John Doe
298Journal Entries
299Journal EntryEntrada de diario
300Journal Entry Account
301Kg
302Label IndexÍndice de etiquetas
303LanguageIdioma
304Ledger EntriesAsientos contables
305Left Index
306Legal ExpensesGastos Legales
307Less ThanMenos de
308Liability
309List
310Load an existing .db file from your computer.Cargue un archivo .db existente desde su computadora.
311Loading Report...
312Loading...Cargando...
313Loans (Liabilities)Préstamos (Pasivos)
314Loans and Advances (Assets)Préstamos y anticipos (activos)
315LocaleLocal
316LogoLogotipo
317Make Entry
318Make PaymentHacer pago
319Mar 23, 2022
320Marketing ExpensesGastos de marketing
321Merriweather
322Meter
323Minimal
324Miscellaneous ExpensesGastos Misceláneos
325Modern
326Modified
327Modified By
328MonthlyMensual
329Months
330Montserrat
331NameNombre
332Navigate
333Net TotalTotal Neto
334Net Total (Company Currency)Total neto (moneda de la empresa)
335New ${0}
336New AccountCuenta nueva
337New FileNuevo archivo
338New Journal EntryNueva entrada de diario
339New Purchase
340New Purchase Invoice
341New Sale
342New Sales Invoice
343New version availableNueva versión disponible
344NextSiguiente
345NoNo
346No Data to ImportNo hay datos para importar
347No Values to be Displayed
348No entries found
349No expenses in this periodSin gastos en este periodo
350No filters selectedNo hay filtros seleccionados
351No labels have been assigned.No se han asignado etiquetas.
352No results found
353No transactions yetNo hay transacciones todavía
354No updates availableNo hay actualizaciones disponibles
355NoneNinguno
356NotesNotas
357Number SeriesSerie de números
358Number of ${0}
359Office EquipmentsEquipos de oficina
360Office Maintenance ExpensesGastos de mantenimiento de oficina
361Office RentAlquiler de oficina
362Onboarding CompleteIncorporación completa
363Open FolderAbrir carpeta
364Open Sans
365Opening (Cr)Apertura (Cr)
366Opening (Dr)Apertura (Dr)
367Opening Balance EquityPatrimonio del saldo de apertura
368Opening BalancesSaldos de apertura
369Opening EntryEntrada de apertura
370Orange
371OrganisationOrganización
372OutflowSalida
373Outstanding AmountCantidad pendiente
374Oxygen
375Pad ZerosPad ceros
376Page
377PaidPagado
378ParentPadre
379Parent AccountCuenta principal
380PartyFiesta
381Patch Run
382PayPagar
383Payable
384PaymentPago
385Payment ForPago por
386Payment MethodMétodo de pago
387Payment NoNº de pago
388Payment ReferenceReferencia de pago
389Payment TypeTipo de pago
390Payment amount cannot be ${0}.El monto del pago no puede ser ${0}.
391Payment amount cannot be less than zero.El importe del pago no puede ser inferior a cero.
392Payment amount cannot exceed ${0}.El monto del pago no puede exceder ${0}.
393Payment amount: ${0} should be greater than 0.Importe del pago: ${0} debe ser mayor que 0.
394Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}.Importe del pago: ${0} debe ser menor que el importe pendiente: ${1}.
395PaymentsPagos
396Payroll PayableNómina a pagar
397PeriodicityPeriodicidad
398PhoneTeléfono
399Pink
400PlaceLugar
401Place of supplyLugar de suministro
402Plants and MachineriesPlantas y Maquinarias
403Please WaitPor favor espere
404Please assign the following fields ${0}Por favor asigne los siguientes campos ${0}
405Please fill all valuesPor favor complete todos los valores
406Please select a file with data to import.Seleccione un archivo con datos para importar.
407Please select a valid reference type.
408Postal CodeCódigo Postal
409Postal ExpensesGastos Postales
410Posting DateFecha de publicación
411PrefixPrefijo
412Prime Bank
413PrintImprimir
414Print SettingsConfiguración de impresión
415Print and StationeryImpresión y Papelería
416Product
417Profit And LossGanancias y pérdidas
418Profit and LossGanancias y Pérdidas
419PurchaseComprar
420Purchase Invoice
421Purchase Invoice Item
422Purchase Invoices
423Purchase Item Created
424Purchase ItemsComprar artículos
425Purchase Payments
426PurchasesCompras
427Purple
428QuantityCantidad
429QuarterlyTrimestral
430Quarters
431RateTarifa
432Rate (${0}) cannot be less zero.La tasa (${0}) no puede ser menos de cero.
433Rate (Company Currency)Tarifa (moneda de la empresa)
434Rate can't be negative.La tasa no puede ser negativa.
435Receivable
436ReceiveRecibir
437Recent InvoicesFacturas recientes
438Red
439Ref Name
440Ref Type
441Ref. / Cheque No.Ref. / Número de cheque
442Ref. DateRef. Fecha
443Ref. NameRef. Nombre
444Ref. TypeRef. Tipo
445Reference
446Reference DateFecha de referencia
447Reference NumberNúmero de referencia
448Reference TypeTipo de referencia
449Reload AppRecargar aplicación
450Report
451Report ErrorInforme de error
452Report IssueInforme de problema
453ReportsInformes
454Required Fields not AssignedCampos obligatorios no asignados
455ResetReiniciar
456Retained EarningsUtilidades retenidas
457Reverse Chrg.Carga inversa
458RevertedRevertido
459Reverts
460Review AccountsRevisar Cuentas
461Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed
462Right Index
463RoleRol
464Root TypeTipo de raíz
465Round OffRedondear
466Round Off AccountCuenta de redondeo
467SalarySalario
468SalesVentas
469Sales ExpensesGastos de Ventas
470Sales Invoice
471Sales Invoice Item
472Sales Invoice Settings
473Sales Invoices
474Sales Invoice
475Sales Item Created
476Sales ItemsArtículos de venta
477Sales Payments
478SaveGuardar
479Save TemplateGuardar plantilla
480Save as PDFGuardar como PDF
481Save as PDF SuccessfulGuardar como PDF con éxito
482Saving
483SearchBuscar
484Secured LoansPréstamos garantizados
485Securities and DepositsValores y Depósitos
486Select
487Select CoASeleccionar CoA
488Select Color
489Select Country
490Select FileSeleccionar archivo
491Select FolderSeleccionar carpeta
492Select ImageSeleccionar imagen
493Select LogoSeleccionar logotipo
494Select a file for importSeleccione un archivo para importar
495Select fileSeleccionar archivo
496Select folderSeleccionar carpeta
497Select your languageSeleccione su idioma
498Selected fileArchivo seleccionado
499ServiceServicio
500Set an Import TypeEstablecer un tipo de importación
501Set the display language.Establecer el idioma de visualización.
502Set the local code. This is used for number formatting.`Establezca el código local. Esto se usa para formatear números.,,,,
503Sets how many digits are shown after the decimal point.Establece cuántos dígitos se muestran después del punto decimal.
504Sets the app-wide date display format.Establece el formato de visualización de la fecha en toda la aplicación.
505Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.`Establece la precisión interna utilizada para los cálculos monetarios. Por encima de 6 debería ser suficiente para la mayoría de las monedas.,,,,
506Set UpConfigurar
507Setting Up Instance
508Setting Up...Configurando...
509SettingsConfiguración
510Settings changes will be visible on reloadLos cambios de configuración serán visibles al recargar
511SetupConfiguración
512Setup CompleteConfiguración completa
513Setup WizardAsistente de configuración
514Set Up Your WorkspaceConfigure su espacio de trabajo
515Setup system defaults like date format and display precisionConfigurar valores predeterminados del sistema como formato de fecha y precisión de visualización
516Set up your company information, email, country and fiscal yearConfigure la información de su empresa, país y año fiscal
517Set up your opening balances before performing any accounting entriesConfigure sus saldos de apertura antes de realizar cualquier asiento contable
518Set up your organizationConfigura tu organización
519Set up your tax templates for your sales or purchase transactionsConfigure sus plantillas de impuestos para sus transacciones de compra o venta
520Show MeMuéstrame'
521Single Value
522Smallest Currency Fraction ValueValor de fracción de moneda más pequeño
523SoftwaresSoftware
524Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.`Algo ha ido terriblemente mal. Verifique la consola y plantee un problema.,,,,
525Source of Funds (Liabilities)Fuente de los Fondos (Pasivos)
526Standard Chart of AccountsPlan de cuentas estándar
527StartComenzar
528StateEstado
529State TaxImpuesto estatal
530StatusEstado
531Stock
532Stock AdjustmentAjuste de existencias
533Stock AssetsActivos de acciones
534Stock ExpensesGastos de existencias
535Stock In HandStock en mano
536Stock LiabilitiesPasivos por acciones
537Stock Received But Not BilledStock recibido pero no facturado
538SubmitEnviar
539Submit Journal Entry?
540Submit Purchase Invoice?
541Submit Sales Invoice?
542Submit on ImportEnviar al importar
543SubmittedEnviado
544Submitting
545SubtotalSubtotal
546Successfully created the following ${0} entries:Se crearon con éxito las siguientes entradas ${0}:
547SupplierProveedor
548Supplier CreatedProveedor creado
549Supplier CurrencyMoneda del proveedor
550SuppliersProveedores
551SymbolSímbolo
552SystemSistema
553System SettingsConfiguración del sistema
554System SetupConfiguración del sistema
555TaxImpuesto
556Tax AccountCuenta fiscal
557Tax AssetsActivos Fiscales
558Tax DetailDetalle fiscal
559Tax IDNúmero de identificación fiscal
560Tax Summary
561Taxable ValueValor imponible
562TaxesImpuestos
563Teal
564Telephone ExpensesGastos Telefónicos
565TemplatePlantilla
566Temporary
567Temporary AccountsCuentas Temporales
568Temporary OpeningApertura Temporal
569TermsTérminos
570The following ${0} entries were created: ${1}Se crearon las siguientes ${0} entradas: ${1}
571Theme ColorColor del tema
572This MonthEste Mes
573This QuarterEste Trimestre
574This YearEste año
575This action is permanentEsta acción es permanente
576This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}Esta acción es permanente y cancelará el siguiente pago: ${0}
577This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}Esta acción es permanente y cancelará los siguientes pagos: ${0}
578This action is permanent and will delete associated ledger entries.
579This action is permanent.
580Times New Roman
581To AccountA la cuenta
582To Account and From Account can't be the same: ${0}
583To DateHasta la fecha
584To Year
585Top ExpensesGastos principales
586Total
587Total Asset (Debit)
588Total Credit
589Total Debit
590Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1}
591Total Equity (Credit)
592Total Expense (Debit)
593Total Income (Credit)
594Total Liability (Credit)
595Total Profit
596Total SpendingGasto total
597TransferTransferir'
598Transfer TypeTipo de transferencia
599Travel ExpensesGastos de viaje
600Trial BalanceBalance de prueba'
601TypeTipo
602Type to search...
603Unit
604Unit TypeTipo de unidad
605UnpaidNo pagado
606Unsecured LoansPréstamos no garantizados
607Until Date
608Update downloadedActualización descargada
609User RemarkObservación del usuario
610Utility ExpensesGastos de servicios públicos
611ValueValor
612Value missing for ${0}Valor faltante para ${0}
613Verify Imported DataVerificar datos importados
614Version
615Version ${0} availableVersión ${0} disponible
616View Purchases
617View Sales
618Welcome to Frappe BooksBienvenido a Libros Frappe
619Write OffCancelar
620Write Off AccountCancelar cuenta
621Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General SettingsCuenta de anulación no establecida. Establezca Cancelar cuenta en Configuración general
622Write Off EntryCancelar entrada
623YearlyAnual
624Years
625Yellow
626Yes
627Your NameTu nombre
628john@doe.com
629reports
630setup
631verify the imported data and click onverifique los datos importados y haga clic en