2
0
mirror of https://github.com/frappe/books.git synced 2024-09-19 19:19:02 +00:00
books/translations/pt.csv
2022-05-23 16:18:23 +05:30

21 KiB

1${0} ${1} already exists.${0} ${1} já existe.
2${0} ${1} has been modified after loading
3${0} ${1} is linked with existing records.${0} ${1} está ligado aos registos existentes.
4${0} already exists.
5${0} filters applied${0} filtros aplicados
6${0} rows
7* required fields
80%
903-23-2022
1003/23/2022
111 filter applied1 filtro aplicado
122022-03-23
1323 Mar, 2022
1423-03-2022
1523/03/2022
169888900000
17AccountConta
18Account EntriesEntradas de conta
19Account NameNome da conta
20Account TypeTipo de conta
21Accounting Ledger Entry
22Accounting SettingsConfigurações de contabilidade
23AccountsContas
24Accounts PayableContas a pagar
25Accounts ReceivableContas a Receber
26Accumulated DepreciationDepreciação Acumulada
27Add AccountAdicionar conta
28Add CustomersAdicionar clientes
29Add GroupAdicionar grupo
30Add ItemsAdicionar artigos
31Add RowAdicionar Fileira
32Add SuppliersAdicionar Fornecedores
33Add TaxesAcrescentar Impostos
34Add a few customers to create your first invoice
35Add a few suppliers to create your first bill
36Add a filterAcrescentar um filtro
37Add a remark
38Add invoice terms
39Add products or services that you buy from your suppliers
40Add products or services that you sell to your customers
41AddressEndereço
42Address DisplayExibição de endereços
43Address Line 1Linha de endereço 1
44Address Line 2Linha de endereço 2
45Administrative ExpensesDespesas administrativas
46All
47Allow Telemetry
48AmountMontante
49Amount (Company Currency)Quantia (Moeda da empresa)
50Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.Montante: ${0} e anulação: ${1} é menor do que o montante total atribuído às referências: ${2}.
51Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.Montante: ${0} é menor do que o montante total atribuído às referências: ${1}.
52An error occurred.Ocorreu um erro.
53Anonymized Telemetry
54Application of Funds (Assets)Aplicação de Fundos (Activos)
55Arial
56Ascending Order
57Asset
58Assign Imported Labels
59BackVoltar
60Bad import data.
61BalanceBalanço
62Balance SheetBalanço
63Bank
64Bank AccountsContas bancárias
65Bank Entry
66Bank NameNome do Banco
67Bank Overdraft AccountConta de descoberto bancário
68Base Error
69Based On
70Basic
71Basic I
72Basic II
73BillLei
74Bill CreatedProjecto de Lei Criado
75Bill NoProjecto de Lei n
76BlackPreto
77Blue
78Both
79BuildingsEdifícios
80Business
81CancelCancelar
82Cancel ${0} ${1}?
83CancelledCancelado
84Cannot Commit Error
85Capital EquipmentsEquipamentos de Capital
86Capital StockCapital social
87CashDinheiro
88Cash Entry
89Cash In HandDinheiro em Mão
90CashflowCashflow
91Central TaxImposto Central
92Change File
93Change Ref Type
94Chargeable
95Chart Of Accounts ReviewedPlano de Contas Revisado
96Chart of AccountsPlano de contas
97Check for Updates
98Checking for updatesVerificação de actualizações
99Cheque
100City / TownCidade / Cidade
101Clear
102Clearance DateData de Apuramento
103Click to createClique para criar
104CloseFechar
105Closing
106Closing (Cr)Encerramento (Cr)
107Closing (Dr)Encerramento (Dr)
108ColorCor
109Commission on SalesComissão de Vendas
110CommonComum
111Common Items
112Company AddressEndereço da empresa
113Company LogoLogótipo da empresa
114Company NameNome da empresa
115Company SettingsConfigurações da empresa
116Company SetupConstituição de empresa
117CompletedConcluído
118Condition
119Consolidate Columns
120ContainsContém
121Contra Entry
122Cost of Goods SoldCusto dos bens vendidos
123Could not import ${0} ${1}.
124Could not select file.
125CountryPaís
126Country Code
127Country code used to initialize regional settings.
128Courier
129Cr.
130CreateCriar
131Create BillCriar conta
132Create Demo
133Create InvoiceCriar Factura
134Create Purchase
135Create Sale
136Create a new file and store it in your computer.Crie um novo ficheiro e guarde-o no seu computador.
137Create a new file or select an existing one from your computerCrie um novo ficheiro ou seleccione um já existente a partir do seu computador
138Create your first bill and mail it to your supplier
139Create your first invoice and mail it to your customer
140Created
141Created By
142Creating Items and Parties
143Creating Journal Entries
144Creating Purchase Invoices
145CreditCrédito
146Credit Card Entry
147Credit Note
148CreditorsCredores
149CurrencyMoeda
150Currency NameNome da moeda
151CurrentActual
152Current AssetsActivos correntes
153Current LiabilitiesPassivo corrente
154Custom HexHextrus personalizados
155CustomerCliente
156Customer CreatedCliente Criado
157Customer CurrencyMoeda do cliente
158CustomersClientes
159CustomisePersonalizar
160Customize your invoices by adding a logo and address details
161DashboardPainel de instrumentos
162Data ImportImportação de dados
163Database Error
164Database file: ${0}
165DateData
166Date FormatFormato da data
167Day
168DebitDébito
169Debit Note
170DebtorsDevedores
171Default AccountConta por defeito
172DeleteEliminar
173Delete ${0} ${1}?
174Delete ${0}?
175DepreciationDepreciação
176Depreciation Entry
177DescriptionDescrição
178DetailsDetalhes
179Direct ExpensesDespesas directas
180Direct IncomeRendimento directo
181Disables telemetry. No data will be collected, you are completely invisble to us.
182Display Logo in InvoiceMostrar logótipo na factura
183Display PrecisionPrecisão de visualização
184Display Precision should have a value between 0 and 9.Mostrar Precisão deve ter um valor entre 0 e 9.
185Dividends PaidDividendos pagos
186Docs
187DocumentationDocumentação
188Does Not ContainNão Contém
189Don't Log Anything
190Don't Log Usage
191Download UpdateDescarregar Actualização
192Downloading update
193Dr.
194Draft
195Duplicate
196Duplicate ${0} ${1}?
197Duplicate Entry Error
198Duties and TaxesDeveres e Impostos
199Earnest MoneyGanhar dinheiro
200EditEditar
201Electronic EquipmentsEquipamentos electrónicos
202EmailEmail
203Email AddressEndereço de correio electrónico
204EmptyVazio
205Enables telemetry. Does not include usage patterns.
206Enables telemetry. Includes usage patterns.
207Enter Country to load States
208Enter State
209Entertainment ExpensesDespesas de Entretenimento
210Entry No
211Entry TypeTipo de entrada
212EquityEquidade
213ErrorErro
214Error:Erro:
215Exchange Gain/LossGanho/perda cambial
216Exchange RateTaxa de Câmbio
217Excise Entry
218Existing FileArquivo Existente
219ExpenseDespesa
220Expense Account
221ExpensesDespesas
222Expenses Included In ValuationDespesas Incluídas na Avaliação
223Export
224Export SuccessfulExportação bem sucedida
225FaxFax
226Field
227FieldnameFieldname
228File selection failed.
229FilterFiltro
230Fiscal Year
231Fiscal Year End DateData de Fim do Ano Fiscal
232Fiscal Year Start DateData de início do ano fiscal
233Fixed Asset
234Fixed AssetsBens fixos
235FontFonte
236ForPara
237Forbidden Error
238FractionFracção
239Fraction UnitsUnidades de Fracção
240Frappe Books uses opt-in telemetry. This is the only way for us to know if we have any consistent users. It will be really helpful if you switch it on, but we won't force you. 🙂
241Freight and Forwarding ChargesTaxas de frete e de encaminhamento
242From AccountDe Conta
243From DateA partir de Data
244From Year
245Full NameNome completo
246Furnitures and FixturesMóveis e equipamentos
247GSTIN No.GSTIN No.
248GSTR1GSTR1
249GSTR2GSTR2
250Gain/Loss on Asset DisposalGanho/Perda na Alienação de Bens
251GeneralGeral
252General LedgerGeneral Ledger
253Get StartedComece a trabalhar
254Gram
255Grand TotalTotal geral
256Grand Total (Company Currency)Total Geral (Moeda da Empresa)
257Greater ThanMaior do que
258Green
259Group By
260HSN/SACHSN/SAC
261HSN/SAC Code
262Half Yearly
263Half Years
264Hello there! 👋
265Hex ValueValor hexadecimal
266Hide Get StartedEsconder Começar a Esconder
267Hide Group Amounts
268Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.Esconde a secção "Começar" da barra lateral. A alteração será visível no reinício ou na actualização da aplicação.
269Hour
270How to Use Data Import
271I can't find my language.
272INR
273ImageImagem
274Import Data
275Import Failed
276Import More
277Import Success
278Import Type
279Importer Settings
280Include Cancelled
281IncomeRendimento
282Income Account
283Indigo
284Indirect ExpensesGastos Indirectos
285Indirect IncomeRendimento indirecto
286InflowInfluxo
287Install UpdateInstalar Actualização
288Inter
289Intergrated TaxImpostos entrelaçados
290Internal PrecisionPrecisão Interna
291Invalid value ${0} for ${1}
292InvestmentsInvestimentos
293InvoiceFactura
294Invoice CreatedCriada a factura
295Invoice DateData de facturação
296Invoice NoFactura n
297Invoice No.N.º de facturação
298Invoice SetupConfiguração de facturas
299Invoice ValueValor da factura
300InvoicesFacturas
301IsÉ
302Is EmptyEstá Vazio
303Is GroupÉ Grupo
304Is NotNão é
305Is Not EmptyNão Está Vazio
306ItemItem
307Item Description
308Item NameNome do artigo
309ItemsArtigos
310John Doe
311Journal Entries
312Journal EntryEntrada no diário
313Journal Entry Account
314Kg
315Know More
316Label Index
317Language
318Ledger EntriesEntradas de Ledger
319Left Index
320Legal ExpensesDespesas legais
321Less ThanMenos do que
322Liability
323Link Validation Error
324List
325Load an existing .db file from your computer.Carregue um ficheiro .db existente a partir do seu computador.
326Loading Report...
327Loading...Carregamento...
328Loans (Liabilities)Empréstimos (Passivo)
329Loans and Advances (Assets)Empréstimos e Adiantamentos (Activos)
330LocaleLocale
331LogoLogótipo
332Make Entry
333Make PaymentFazer pagamento
334Mandatory Error
335Mar 23, 2022
336Marketing ExpensesDespesas de Marketing
337Merriweather
338Meter
339Minimal
340Miscellaneous ExpensesDespesas Diversas
341Modern
342Modified
343Modified By
344Monthly
345Months
346Montserrat
347NameNome
348Navigate
349Net TotalTotal líquido
350Net Total (Company Currency)Total líquido (Moeda da empresa)
351New ${0}
352New AccountNova conta
353New FileNovo ficheiro
354New Journal EntryNova entrada no diário
355New Purchase
356New Purchase Invoice
357New Sale
358New Sales Invoice
359New version availableNova versão disponível
360Next
361NoNão
362No Data to Import
363No Values to be Displayed
364No entries found
365No expenses in this periodSem despesas durante este período
366No filters selectedSem filtros seleccionados
367No labels have been assigned.
368No results found
369No transactions yetNenhuma transacção ainda
370No updates availableNão há actualizações disponíveis
371None
372Not Found Error
373NotesNotas
374Number SeriesSérie Numérica
375Number of ${0}
376Office EquipmentsEquipamentos de escritório
377Office Maintenance ExpensesDespesas de manutenção do escritório
378Office RentAluguer de escritórios
379Onboarding CompleteA bordo Completo
380Open FolderPasta Aberta
381Open Sans
382Opening (Cr)Abertura (Cr)
383Opening (Dr)Abertura (Dr)
384Opening Balance EquitySaldo inicial Equidade
385Opening BalancesBalanços de abertura
386Opening Entry
387Orange
388OrganisationOrganização
389OutflowSaída
390Outstanding AmountMontante em Destaque
391Oxygen
392Pad Zeros
393Page
394PaidPago
395ParentPai
396Parent AccountConta dos Pais
397PartyFesta
398Patch Run
399Pay
400Payable
401PaymentPagamento
402Payment ForPagamento por
403Payment MethodForma de pagamento
404Payment No
405Payment ReferenceReferência de pagamento
406Payment TypeTipo de pagamento
407Payment amount cannot be ${0}.O montante do pagamento não pode ser de ${0}.
408Payment amount cannot be less than zero.O montante de pagamento não pode ser inferior a zero.
409Payment amount cannot exceed ${0}.O montante do pagamento não pode exceder ${0}.
410Payment amount: ${0} should be greater than 0.Montante do pagamento: ${0} deve ser superior a 0.
411Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}.Montante do pagamento: ${0} deve ser inferior ao Montante por pagar: ${1}.
412PaymentsPagamentos
413Payroll PayableFolha de pagamento a pagar
414PeriodicityPeriodicidade
415PhoneTelefone
416Pink
417PlaceLugar
418Place of supplyLocal de fornecimento
419Plants and MachineriesFábricas e maquinarias
420Please Wait
421Please assign the following fields ${0}
422Please fill all valuesPor favor preencha todos os valores
423Please select a file with data to import.
424Please select a valid reference type.
425Please select an option:
426Postal CodeCódigo Postal
427Postal ExpensesDespesas de correio
428Posting DateData de lançamento
429PrefixPrefixo
430Prime Bank
431PrintImprimir
432Print SettingsDefinições de impressão
433Print and StationeryImpressão e papelaria
434Product
435Profit And LossLucro e Perda
436Profit and LossLucros e perdas
437PurchaseCompra
438Purchase Invoice
439Purchase Invoice Item
440Purchase Invoices
441Purchase Item Created
442Purchase Items
443Purchase Payments
444PurchasesCompras
445Purple
446QuantityQuantidade
447Quarterly
448Quarters
449RateTaxa
450Rate (${0}) cannot be less zero.A taxa (${0}) não pode ser menos zero.
451Rate (Company Currency)Taxa (Moeda da empresa)
452Rate can't be negative.
453Receivable
454Receive
455Recent InvoicesFacturas recentes
456Red
457Ref Name
458Ref Type
459Ref. / Cheque No.Ref. / Nº Cheque
460Ref. DateRef. Data
461Ref. NameRef. Nome
462Ref. TypeRef. Tipo
463Reference
464Reference DateData de referência
465Reference NumberNúmero de referência
466Reference TypeTipo de referência
467Reload AppRecarregar aplicação
468Report
469Report ErrorComunicar erro
470Report Issue
471ReportsRelatórios
472Required Fields not Assigned
473Reset
474Retained EarningsRendimentos retidos
475Reverse Chrg.Reverter Chrg.
476RevertedRevertido
477Reverts
478Review AccountsRevisar contas
479Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed
480Right Index
481RolePapel
482Root TypeTipo de Raiz
483Round OffArredondar
484Round Off AccountConta de Arredondamento
485SalarySalário
486SalesVendas
487Sales ExpensesDespesas de vendas
488Sales Invoice
489Sales Invoice Item
490Sales Invoice Settings
491Sales Invoices
492Sales Invoie
493Sales Item Created
494Sales Items
495Sales Payments
496SaveGuardar
497Save Option
498Save Template
499Save as PDFGuardar como PDF
500Save as PDF SuccessfulGuardar como PDF Bem sucedido
501SavingSalvar
502Search
503Secured LoansEmpréstimos Garantidos
504Securities and DepositsTítulos e Depósitos
505Select
506Select CoA
507Select Color
508Select Country
509Select File
510Select FolderSeleccione Pasta
511Select ImageSeleccionar imagem
512Select LogoSeleccionar logótipo
513Select a file for import
514Select fileSeleccionar ficheiro
515Select folderSeleccionar pasta
516Select your language
517Selected file
518Send anonymized usage data and error reports to help improve the product.
519ServiceServiço
520Set Anonymized Telemetry
521Set an Import Type
522Set the display language.
523Set the local code. This is used for number formatting.`Definir o código local este é utilizado para a formatação de números.`
524Sets how many digits are shown after the decimal point.Define quantos dígitos são mostrados após a vírgula decimal.
525Sets the app-wide date display format.Define o formato de exibição da data em toda a aplicação.
526Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.Define a precisão interna utilizada para os cálculos monetários. Acima de 6 deve ser suficiente para a maioria das moedas.
527Setting Up Instance
528Setting Up...Montagem...
529SettingsDefinições
530Settings changes will be visible on reloadAs alterações de definições serão visíveis na recarga
531SetupConfiguração
532Setup CompleteConfiguração Completa
533Setup WizardAssistente de Configuração
534Setup Your WorkspaceConfigure o seu espaço de trabalho
535Setup system defaults like date format and display precision
536Setup your company information, email, country and fiscal year
537Setup your opening balances before performing any accounting entries
538Setup your organizationConfigure a sua organização
539Setup your tax templates for your sales or purchase transactions
540Show Me
541Single Value
542Smallest Currency Fraction ValueMenor valor de fracção da moeda
543SoftwaresAplicações informáticas
544Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.`Algo correu terrivelmente mal. Por favor verifique a consola e levante um problema.`
545Source of Funds (Liabilities)Fonte de Fundos (Passivo)
546Standard Chart of Accounts
547Start
548StateEstado
549State TaxImposto de Estado
550StatusEstado
551Stock
552Stock AdjustmentAjuste de stock
553Stock AssetsActivos em stock
554Stock ExpensesDespesas de stock
555Stock In HandEstoque em Mão
556Stock LiabilitiesPassivos de Stock
557Stock Received But Not BilledEstoque Recebido Mas Não Faturado
558SubmitSubmeter
559Submit Journal Entry?
560Submit Purchase Invoice?
561Submit Sales Invoice?
562Submit on Import
563SubmittedSubmetido
564Submitting
565SubtotalSubtotal
566Successfully created the following ${0} entries:
567SupplierFornecedor
568Supplier CreatedFornecedor Criado
569Supplier CurrencyMoeda do Fornecedor
570SuppliersFornecedores
571SymbolSímbolo
572SystemSistema
573System SettingsConfigurações do sistema
574System SetupConfiguração do sistema
575TaxImposto
576Tax AccountConta Fiscal
577Tax AssetsBens fiscais
578Tax DetailPormenores fiscais
579Tax IDIdentificação fiscal
580Tax Summary
581Taxable ValueValor tributável
582TaxesImpostos
583Teal
584Telephone ExpensesGastos telefónicos
585TemplateModelo
586Temporary
587Temporary AccountsContas temporárias
588Temporary OpeningAbertura Temporária
589TermsTermos
590The following ${0} entries were created: ${1}
591Theme ColorTema Cor
592This Month
593This Quarter
594This Year
595This action is permanentEsta acção é permanente
596This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}Esta acção é permanente e irá cancelar o seguinte pagamento: ${0}
597This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}Esta acção é permanente e irá cancelar os seguintes pagamentos: ${0}
598This action is permanent and will delete associated ledger entries.
599This action is permanent.
600Times New Roman
601To AccountPara contabilizar
602To Account and From Account can't be the same: ${0}
603To DateAté à data
604To Year
605Top ExpensesDespesas de topo
606Total
607Total Asset (Debit)
608Total Credit
609Total Debit
610Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1}
611Total Equity (Credit)
612Total Expense (Debit)
613Total Income (Credit)
614Total Liability (Credit)
615Total Profit
616Total SpendingGastos totais
617Transfer
618Transfer TypeTipo de transferência
619Travel ExpensesDespesas de viagem
620Trial BalanceBalanço do ensaio
621TypeTipo
622Type to search...
623Unit
624Unit TypeTipo de unidade
625UnpaidNão pago
626Unsecured LoansEmpréstimos não garantidos
627Until Date
628Update downloadedActualização descarregada
629User RemarkObservação do utilizador
630Utility ExpensesDespesas de utilidades
631Validation Error
632ValueValor
633Value missing for ${0}Valor em falta por ${0}
634Verify Imported Data
635Version
636Version ${0} availableVersão ${0} disponível
637View Purchases
638View Sales
639Welcome to Frappe BooksBem-vindo à Frappe Books
640Write OffAnular
641Write Off AccountAnulação de conta
642Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings
643Write Off Entry
644Yearly
645Years
646Yellow
647YesSim
648Your NameO seu nome
649john@doe.com
650reports
651setup
652verify the imported data and click on