mirror of
https://github.com/frappe/books.git
synced 2024-12-23 03:19:01 +00:00
30 KiB
30 KiB
1 | ${0} ${1} already exists. | ||
---|---|---|---|
2 | ${0} ${1} does not exist | ||
3 | ${0} ${1} has been modified after loading | ||
4 | ${0} ${1} is linked with existing records. | ${0} ${1} está vinculado con registros existentes. | |
5 | ${0} account not set in Inventory Settings. | ||
6 | ${0} already saved | ||
7 | ${0} already submitted | ||
8 | ${0} cancelled | ||
9 | ${0} cannot be cancelled | ||
10 | ${0} cannot be deleted | ||
11 | ${0} deleted | ||
12 | ${0} entries failed | ||
13 | ${0} entries imported | ||
14 | ${0} entry failed | ||
15 | ${0} entry imported | ||
16 | ${0} fields selected | ||
17 | ${0} filters applied | ${0} filtros aplicados | |
18 | ${0} of type ${1} does not exist | ||
19 | ${0} out of ${1} | ||
20 | ${0} party ${1} is different from ${2} | ||
21 | ${0} quantity 1 added. | ||
22 | ${0} row added. | ||
23 | ${0} rows | ||
24 | ${0} rows added. | ||
25 | ${0} saved | ||
26 | ${0} shortcuts | ||
27 | ${0} stored at ${1} | ||
28 | ${0} submitted | ||
29 | ${0} value ${1} does not exist. | ||
30 | 0% | ||
31 | 03-23-2022 | ||
32 | 03/23/2022 | ||
33 | 1 filter applied | 1 filtro aplicado | |
34 | 2022-03-23 | ||
35 | 23 Mar, 2022 | ||
36 | 23-03-2022 | ||
37 | 23.03.2022 | ||
38 | 23/03/2022 | ||
39 | 9888900000 | ||
40 | A submittable entry is deleted only if it is in the cancelled state. | ||
41 | Account | Cuenta | |
42 | Account ${0} does not exist. | ||
43 | Account Entries | Asientos de cuenta | |
44 | Account Name | Nombre de la cuenta | |
45 | Account Type | Tipo de cuenta | |
46 | Accounting | ||
47 | Accounting Entries | ||
48 | Accounting Ledger Entry | ||
49 | Accounting Settings | Configuración de Contabilidad | |
50 | Accounts | Cuentas | |
51 | Accounts Payable | Cuentas por pagar | |
52 | Accounts Receivable | Cuentas por cobrar | |
53 | Accumulated Depreciation | Depreciación acumulada | |
54 | Action | ||
55 | Active | ||
56 | Add Account | Añadir cuenta | |
57 | Add Customers | Añadir Clientes | |
58 | Add Group | Añadir grupo | |
59 | Add Items | Añadir artículos | |
60 | Add Row | Añadir fila | |
61 | Add Suppliers | Añadir proveedores | |
62 | Add Taxes | Añadir impuestos | |
63 | Add a few customers to create your first sales invoice | Añade algunos clientes para crear tu primera factura de venta | |
64 | Add a few suppliers to create your first purchase invoice | Añade algunos proveedores para crear tu primera factura de compra | |
65 | Add a filter | Añadir un filtro | |
66 | Add a remark | ||
67 | Add attachment | Añadir adjunto | |
68 | Add invoice terms | Añadir condiciones de la factura | |
69 | Add products or services that you buy from your suppliers | Añade productos o servicios que compras a tus proveedores | |
70 | Add products or services that you sell to your customers | Añade productos o servicios que vendes a tus clientes | |
71 | Add transfer terms | ||
72 | Additional ${0} Serial Numbers required for ${1} quantity of ${2}. | ||
73 | Additional quantity (${0}) required${1} to make outward transfer of item ${2} from ${3} on ${4} | ||
74 | Address | Dirección | |
75 | Address Display | Visualización de dirección | |
76 | Address Line 1 | Línea de dirección 1 | |
77 | Address Line 2 | Línea de dirección 2 | |
78 | Address Name | ||
79 | Administrative Expenses | Gastos Administrativos | |
80 | All | ||
81 | Amount | Importe | |
82 | Amount Paid | Importe pagado | |
83 | Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}. | Cantidad: ${0} y cancelación: ${1} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${2}. | |
84 | Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}. | Cantidad: ${0} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${1}. | |
85 | Amounts | Importes | |
86 | An entry is cancelled only if it is in the submitted state. | ||
87 | An entry is submitted only if it is submittable and is in the saved state. | ||
88 | An error occurred. | Ocurrió un error. | |
89 | Applicable anywhere in Frappe Books | ||
90 | Applicable when Quick Search is open | ||
91 | Applicable when Template Builder is open | ||
92 | Applicable when a entry is open in the Form view or Quick Edit view | ||
93 | Applicable when the List View of an entry type is open | ||
94 | Application of Funds (Assets) | Aplicación de Fondos (Activos) | |
95 | Apply Discount After Tax | ||
96 | Apply and view changes made to the print template | ||
97 | April | Abril | |
98 | Arial | ||
99 | Ascending Order | ||
100 | Asset | Activo | |
101 | Attachment | Adjunto | |
102 | August | Agosto | |
103 | Auto Payments | ||
104 | Back Reference | ||
105 | Bad import data, could not read file. | ||
106 | Balance | Balance | |
107 | Balance Sheet | Balance general | |
108 | Bank | Banco | |
109 | Bank Accounts | Cuentas Bancarias | |
110 | Bank Entry | Entrada bancaria | |
111 | Bank Name | Nombre del banco | |
112 | Bank Overdraft Account | Cuenta de sobregiro bancario | |
113 | Barcode | ||
114 | Base Grand Total | ||
115 | Based On | Basado en | |
116 | Batch | ||
117 | Batch not set for row ${0}. | ||
118 | Batch set for row ${0}. | ||
119 | Bill Created | Factura creada | |
120 | Billing | Facturación | |
121 | Black | Negro | |
122 | Blue | ||
123 | Both | Ambos | |
124 | Both From and To Location cannot be undefined | ||
125 | Buildings | Edificios | |
126 | Cancel | Cancelar | |
127 | Cancel ${0}? | ||
128 | Cancel or Delete an entry. | ||
129 | Cancelled | Cancelado | |
130 | Cannot Commit Error | ||
131 | Cannot Delete | ||
132 | Cannot Export | ||
133 | Cannot Import | ||
134 | Cannot Open File | ||
135 | Cannot cancel ${0} ${1} because of the following ${2}: ${3} | ||
136 | Cannot delete ${0} "${1}" because of linked entries. | ||
137 | Cannot perform operation. | ||
138 | Cannot read file | ||
139 | Capital Equipments | Equipos de capital | |
140 | Capital Stock | Capital Social | |
141 | Cash | Efectivo | |
142 | Cash Entry | Entrada en efectivo | |
143 | Cash In Hand | Efectivo en mano | |
144 | Cashflow | Flujo de caja | |
145 | Central Tax | Impuesto Central | |
146 | Change DB | ||
147 | Change File | Cambiar archivo | |
148 | Change Ref Type | ||
149 | Changes made to settings will be visible on reload. | ||
150 | Chargeable | ||
151 | Chart Of Accounts Reviewed | Plan de cuentas revisado | |
152 | Chart of Accounts | Plan de cuentas | |
153 | Cheque | Cheque | |
154 | City / Town | Ciudad / Pueblo | |
155 | Clear | ||
156 | Clearance Date | Fecha de liquidación | |
157 | Close | Cerrar | |
158 | Close Frappe Books and try manually. | ||
159 | Close Quick Search | ||
160 | Closing | ||
161 | Closing (Cr) | Cierre (Cr) | |
162 | Closing (Dr) | Cierre (Dr) | |
163 | Collapse | ||
164 | Color | Color | |
165 | Commission on Sales | Comisión sobre Ventas | |
166 | Common | Común | |
167 | Company | ||
168 | Company Logo | Logotipo de la empresa | |
169 | Company Name | Nombre de la empresa | |
170 | Company Setup | Configuración de la empresa | |
171 | Completed | Completado | |
172 | Condition | ||
173 | Consolidate Columns | ||
174 | Contacts | Contactos | |
175 | Contains | Contiene | |
176 | Contra Entry | Entrada contraria | |
177 | Conversion Error | ||
178 | Conversion Factor | ||
179 | Cost Of Goods Sold Acc. | ||
180 | Cost of Goods Sold | Costo de los bienes vendidos | |
181 | Could not connect to database file ${0}, please select the file manually | ||
182 | Country | País | |
183 | Country Code | ||
184 | Country code used to initialize regional settings. | ||
185 | Courier | ||
186 | Cr. | ||
187 | Cr. ${0} | ||
188 | Create | Crear | |
189 | Create Demo | Crear Demo | |
190 | Create Purchase | ||
191 | Create Purchase Invoice | Añadir facturas de compras | |
192 | Create Sale | ||
193 | Create Sales Invoice | Añadir facturas de ventas | |
194 | Create a new entry of the same type as the List View | ||
195 | Create a new file and store it in your computer. | Cree un nuevo archivo y guárdelo en su computadora. | |
196 | Create a new file or select an existing one from your computer | Cree un archivo nuevo o seleccione uno existente de su computadora | |
197 | Create new ${0} entry? | ||
198 | Create your first purchase invoice from the created supplier | Cree su primer factura de compra | |
199 | Create your first sales invoice for the created customer | Cree su primer factura de venta | |
200 | Created | ||
201 | Created By | ||
202 | Creating Items and Parties | ||
203 | Creating Journal Entries | ||
204 | Creating Purchase Invoices | ||
205 | Credit | Crédito | |
206 | Credit Card Entry | Entrada de tarjeta de crédito | |
207 | Credit Note | Nota de crédito | |
208 | Creditors | Acreedores | |
209 | Currency | Moneda | |
210 | Currency Name | Nombre de la moneda | |
211 | Current | Actual | |
212 | Current Assets | Activo corriente | |
213 | Current Liabilities | Pasivo corriente | |
214 | Custom Hex | Hex personalizado | |
215 | Customer | Cliente | |
216 | Customer Created | Creado por el cliente | |
217 | Customer Currency | Moneda del cliente | |
218 | Customers | Clientes | |
219 | Customizations | ||
220 | Customize your invoices by adding a logo and address details | Personalice sus facturas agregando un logotipo y detalles de la dirección | |
221 | Dashboard | Tablero | |
222 | Database Error | ||
223 | Database file: ${0} | ||
224 | Date | Fecha | |
225 | Date Format | Formato de fecha | |
226 | Day | Día | |
227 | Debit | Débito | |
228 | Debit Note | Nota de débito | |
229 | Debtors | Deudores | |
230 | December | Diciembre | |
231 | Decrease print template display scale | ||
232 | Default | ||
233 | Default Account | Cuenta predeterminada | |
234 | Default Location | ||
235 | Defaults | ||
236 | Delete | Eliminar | |
237 | Delete ${0}? | ||
238 | Delete Failed | ||
239 | Delivered | ||
240 | Depreciation | Depreciación | |
241 | Depreciation Entry | Entrada de depreciación | |
242 | Description | Descripción | |
243 | Details | Detalles | |
244 | Direct Expenses | Gastos Directos | |
245 | Direct Income | Ingresos Directos | |
246 | Directory for database file ${0} does not exist, please select the file manually | ||
247 | Discount Account | ||
248 | Discount Account is not set. | ||
249 | Discount Amount | ||
250 | Discount Amount (${0}) cannot be greated than Amount (${1}). | ||
251 | Discount Percent | ||
252 | Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100. | ||
253 | Discounted Amount | ||
254 | Discounts | ||
255 | Display Doc | ||
256 | Display Logo in Invoice | Mostrar logotipo en la factura | |
257 | Display Precision | Precisión de visualización | |
258 | Display Precision should have a value between 0 and 9. | La precisión de visualización debe tener un valor entre 0 y 9. | |
259 | Display Scale | ||
260 | Dividends Paid | Dividendos pagados | |
261 | Doc ${0} ${1} not set | ||
262 | Docs | ||
263 | Documentation | Documentación | |
264 | Does Not Contain | No contiene | |
265 | Done | ||
266 | Dr. | ||
267 | Dr. ${0} | ||
268 | Draft | Borrador | |
269 | Duplicate | Duplicar | |
270 | Duplicate Entry | ||
271 | Duplicate Template | ||
272 | Duplicate columns found: ${0} | ||
273 | Duties and Taxes | Derechos e impuestos | |
274 | Earnest Money | Dinero de arras' | |
275 | Electronic Equipments | Equipos electrónicos | |
276 | Correo electrónico | ||
277 | Email Address | Dirección de correo electrónico | |
278 | Empty | Vacío | |
279 | Empty file selected | ||
280 | Enable Barcodes | ||
281 | Enable Batches | ||
282 | Enable Discount Accounting | ||
283 | Enable Inventory | ||
284 | Enable Serial Number | ||
285 | Enable UOM Conversion | ||
286 | Enter Country to load States | ||
287 | Enter State | ||
288 | Enter barcode | ||
289 | Entertainment Expenses | Gastos de entretenimiento | |
290 | Entry | ||
291 | Entry Currency | ||
292 | Entry Label | ||
293 | Entry No | Nº de entrada | |
294 | Entry No. | ||
295 | Entry Type | Tipo de entrada | |
296 | Entry has Grand Total ${0}. Please verify amounts. | ||
297 | Equity | Equidad | |
298 | Error | Error | |
299 | Exchange Gain/Loss | Ganancia/pérdida cambiaria | |
300 | Exchange Rate | Tipo de cambio | |
301 | Excise Entry | Entrada de impuestos especiales | |
302 | Existing File | Archivo existente | |
303 | Expand | ||
304 | Expense | Gasto | |
305 | Expense Account | ||
306 | Expenses | Gastos | |
307 | Expenses Included In Valuation | Gastos incluidos en la valoración | |
308 | Expiry Date | ||
309 | Export | Exportar | |
310 | Export Failed | Exportación fallida | |
311 | Export Format | ||
312 | Export Successful | Exportación exitosa | |
313 | Export Wizard | ||
314 | FIFO | ||
315 | Failed | ||
316 | Fax | Fax | |
317 | Features | ||
318 | February | Febrero | |
319 | Field | ||
320 | Fieldname | Nombre de campo | |
321 | File ${0} does not exist. | ||
322 | File selection failed | ||
323 | Filter | Filtro | |
324 | Fiscal Year | Año fiscal | |
325 | Fiscal Year End Date | Fecha de finalización del año fiscal | |
326 | Fiscal Year Start Date | Fecha de inicio del año fiscal | |
327 | Fix Failed | ||
328 | Fixed Asset | ||
329 | Fixed Assets | Activos fijos | |
330 | Following cells have errors: ${0}. | ||
331 | Following links do not exist: ${absentLinks .map((l) => | ||
332 | Font | Fuente | |
333 | For | Para | |
334 | Forbidden Error | ||
335 | Fr | Vi | |
336 | Fraction | Fracción | |
337 | Fraction Units | Unidades de fracción | |
338 | Freight and Forwarding Charges | Cargos de flete y expedición | |
339 | From | ||
340 | From Account | De la cuenta | |
341 | From Date | Desde la fecha | |
342 | From Loc. | ||
343 | From Year | ||
344 | Full Name | Nombre completo | |
345 | Furnitures and Fixtures | Mobiliario y Enseres | |
346 | GST | ||
347 | GSTIN No. | Número GSTIN | |
348 | GSTR1 | GSTR1 | |
349 | GSTR2 | GSTR2 | |
350 | Gain/Loss on Asset Disposal | Ganancia/pérdida en la enajenación de activos | |
351 | General | Generales | |
352 | General Ledger | Libro mayor | |
353 | Get Started | Comenzar | |
354 | Global | ||
355 | Go back to the previous page | ||
356 | Gram | Gramo | |
357 | Grand Total | Total general | |
358 | Greater Than | Mayor que | |
359 | Green | ||
360 | Group By | ||
361 | HSN/SAC | HSN/SAC | |
362 | HSN/SAC Code | ||
363 | Half Yearly | Semestral | |
364 | Half Years | ||
365 | Has Batch | ||
366 | Has Serial Number | ||
367 | Help | Ayuda | |
368 | Hex Value | Valor hexadecimal | |
369 | Hide Get Started | Ocultar Empezar | |
370 | Hide Group Amounts | ||
371 | Hide Month/Year | Ocultar Mes/Año | |
372 | Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app. | `Oculta la sección Comenzar de la barra lateral. El cambio será visible al reiniciar o actualizar la aplicación.,,,, | |
373 | Hour | Hora | |
374 | INR | ||
375 | Image | Imagen | |
376 | Import Complete | ||
377 | Import Data | Importar datos | |
378 | Import Data. | ||
379 | Import Type | Tipo de importación | |
380 | Import Wizard | ||
381 | Importer not set, reload tool | ||
382 | Inactive | ||
383 | Include Cancelled | ||
384 | Income | Ingresos | |
385 | Income Account | ||
386 | Increase print template display scale | ||
387 | Indigo | ||
388 | Indirect Expenses | Gastos Indirectos | |
389 | Indirect Income | Ingresos indirectos | |
390 | Inflow | Afluencia | |
391 | Instance Id | ||
392 | Insufficient Quantity. | ||
393 | Intergrated Tax | Impuesto Integrado | |
394 | Internal Precision | Precisión interna | |
395 | Invalid Key Error | ||
396 | Invalid barcode value ${0}. | ||
397 | Invalid value ${0} for ${1} | ||
398 | Invalid value found for ${0} | ||
399 | Inventory | Inventario | |
400 | Inventory Settings | ||
401 | Investments | Inversiones | |
402 | Invoice | Factura | |
403 | Invoice Created | Factura creada | |
404 | Invoice Date | Fecha de la factura | |
405 | Invoice Item | ||
406 | Invoice No | Nº de factura | |
407 | Invoice No. | Número de factura | |
408 | Invoice Value | Valor de la factura | |
409 | Invoices | Facturas | |
410 | Is | Es | |
411 | Is Custom | ||
412 | Is Empty | Está vacío | |
413 | Is Group | Es grupo | |
414 | Is Not | No es | |
415 | Is Not Empty | No está vacío | |
416 | Is Whole | ||
417 | Item | Artículo | |
418 | Item ${0} is a batched item | ||
419 | Item ${0} is not a batched item | ||
420 | Item Description | Descripción del artículo | |
421 | Item Name | Nombre del artículo | |
422 | Item with From location not found | ||
423 | Item with To location not found | ||
424 | Item with barcode ${0} not found. | ||
425 | Items | Artículos | |
426 | January | Enero | |
427 | John Doe | ||
428 | Journal Entries | ||
429 | Journal Entry | Entrada de diario | |
430 | Journal Entry Account | ||
431 | Journal Entry Number Series | ||
432 | Journal Entry Print Template | ||
433 | July | Julio | |
434 | June | Junio | |
435 | Key Hints | ||
436 | Kg | Kilogramo | |
437 | Language | Idioma | |
438 | Left Index | ||
439 | Legal Expenses | Gastos Legales | |
440 | Less Filters | ||
441 | Less Than | Menos de | |
442 | Liability | ||
443 | Limit | ||
444 | Link Validation Error | ||
445 | Linked Entries | ||
446 | List | ||
447 | List View | ||
448 | Load an existing .db file from your computer. | Cargue un archivo .db existente desde su computadora. | |
449 | Loading Report... | ||
450 | Loading instance... | ||
451 | Loading... | Cargando... | |
452 | Loans (Liabilities) | Préstamos (Pasivos) | |
453 | Loans and Advances (Assets) | Préstamos y anticipos (activos) | |
454 | Locale | Local | |
455 | Location | ||
456 | Location Name | ||
457 | Logo | Logotipo | |
458 | Make Entry | Añadir registro | |
459 | Make Payment On Submit | ||
460 | Mandatory Error | ||
461 | Manufacture | ||
462 | Manufacture Date | ||
463 | Mar 23, 2022 | ||
464 | March | Marzo | |
465 | Mark ${0} as submitted? | ||
466 | Marketing Expenses | Gastos de marketing | |
467 | Material Issue | ||
468 | Material Receipt | ||
469 | Material Transfer | ||
470 | May | Mayo | |
471 | Meter | Metro | |
472 | Misc | ||
473 | Miscellaneous | ||
474 | Miscellaneous Expenses | Gastos Misceláneos | |
475 | Mo | Lu | |
476 | Modified | ||
477 | Modified By | ||
478 | Monthly | Mensual | |
479 | Months | ||
480 | More | ||
481 | More Filters | ||
482 | More shortcuts will be added soon. | ||
483 | Movement Type | ||
484 | Moving Average | ||
485 | Name | Nombre | |
486 | Navigate | ||
487 | Net Total | Total Neto | |
488 | New ${0} | ||
489 | New ${0} ${1} | ||
490 | New Account | Cuenta nueva | |
491 | New Entry | Nuevo registro | |
492 | New File | Nuevo archivo | |
493 | New Template | ||
494 | No | No | |
495 | No Display Entries Found | ||
496 | No Print Templates not found for entry type ${0} | ||
497 | No Value | ||
498 | No Values to be Displayed | ||
499 | No entries found | Ningún registro encontrado | |
500 | No entries were imported. | ||
501 | No expenses in this period | Sin gastos en este periodo | |
502 | No filters selected | No hay filtros seleccionados | |
503 | No linked entries found | ||
504 | No results found | ||
505 | No rows added. Select a file or add rows. | ||
506 | No transactions yet | No hay transacciones todavía | |
507 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used as Manufacture raw material | ||
508 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Issue | ||
509 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Transfer | ||
510 | Non Inactive Serial Number ${0} cannot be used for Material Receipt | ||
511 | None | Ninguno | |
512 | Not Found | ||
513 | Not Saved | ||
514 | Not Submitted | ||
515 | Not Transferred | ||
516 | Notes | Notas | |
517 | November | Noviembre | |
518 | Number Display | ||
519 | Number Series | Serie de números | |
520 | Number of ${0} | ||
521 | October | Octubre | |
522 | Office Equipments | Equipos de oficina | |
523 | Office Maintenance Expenses | Gastos de mantenimiento de oficina | |
524 | Office Rent | Alquiler de oficina | |
525 | Okay | ||
526 | Onboarding Complete | Incorporación completa | |
527 | Only From or To can be set for Manufacture | ||
528 | Open Count | ||
529 | Open Documentation | ||
530 | Open Folder | Abrir carpeta | |
531 | Open Print View | ||
532 | Open Print View if Print is available. | ||
533 | Open Quick Search | ||
534 | Open the Export Wizard modal | ||
535 | Opening (Cr) | Apertura (Cr) | |
536 | Opening (Dr) | Apertura (Dr) | |
537 | Opening Balance Equity | Patrimonio del saldo de apertura | |
538 | Opening Balances | Saldos de apertura | |
539 | Opening Entry | Entrada de apertura | |
540 | Orange | ||
541 | Organisation | Organización | |
542 | Outflow | Salida | |
543 | Outstanding | ||
544 | Outstanding Amount | Cantidad pendiente | |
545 | Pad Zeros | Pad ceros | |
546 | Page | ||
547 | Paid | Pagado | |
548 | Paid ${0} | Pagado ${0} | |
549 | Parent | Padre | |
550 | Parent Account | Cuenta principal | |
551 | Party | Socio comercial | |
552 | Patch Run | ||
553 | Pay | Pagar | |
554 | Payable | ||
555 | Payment | Pago | |
556 | Payment For | Pago por | |
557 | Payment Method | Método de pago | |
558 | Payment No | Nº de pago | |
559 | Payment Number Series | ||
560 | Payment Print Template | ||
561 | Payment Reference | Referencia de pago | |
562 | Payment Type | Tipo de pago | |
563 | Payment amount cannot be ${0}. | El monto del pago no puede ser ${0}. | |
564 | Payment amount cannot be less than zero. | El importe del pago no puede ser inferior a cero. | |
565 | Payment amount cannot exceed ${0}. | El monto del pago no puede exceder ${0}. | |
566 | Payment amount: ${0} should be greater than 0. | Importe del pago: ${0} debe ser mayor que 0. | |
567 | Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}. | Importe del pago: ${0} debe ser menor que el importe pendiente: ${1}. | |
568 | Payment of ${0} will be made from account "${1}" to account "${2}" on Submit. | ||
569 | Payments | Pagos | |
570 | Payroll Payable | Nómina a pagar | |
571 | Pending Qty. ${0} | ||
572 | Pending qty. ${0} | ||
573 | Periodicity | Periodicidad | |
574 | Phone | Teléfono | |
575 | Pick Import Columns | ||
576 | Pink | ||
577 | Place | Lugar | |
578 | Place of supply | Lugar de suministro | |
579 | Plants and Machineries | Plantas y Maquinarias | |
580 | Please Wait | Por favor espere | |
581 | Please check Key Hints for valid key names | ||
582 | Please create a ${0} entry to view Template Preview. | ||
583 | Please fill all values. | ||
584 | Please restart and try again. | ||
585 | Please select a Print Template | ||
586 | Please select a valid reference type. | ||
587 | Please set GSTIN in General Settings. | ||
588 | Please set Round Off Account in the Settings. | ||
589 | Please set a Display Doc | ||
590 | Postal Code | Código Postal | |
591 | Postal Expenses | Gastos Postales | |
592 | Posting Date | Fecha de publicación | |
593 | Prefix | Prefijo | |
594 | Prime Bank | ||
595 | Imprimir | ||
596 | Print Settings | Configuración de impresión | |
597 | Print Setup | ||
598 | Print Template | ||
599 | Print Template Name not set | ||
600 | Print Template is empty | ||
601 | Print Templates | ||
602 | Print and Stationery | Impresión y Papelería | |
603 | Product | Producto | |
604 | Profit And Loss | Ganancias y pérdidas | |
605 | Profit and Loss | Ganancias y Pérdidas | |
606 | Purchase | Comprar | |
607 | Purchase Acc. | Cuenta de compras | |
608 | Purchase Invoice | Factura de Compra | |
609 | Purchase Invoice Item | ||
610 | Purchase Invoice Number Series | ||
611 | Purchase Invoice Print Template | ||
612 | Purchase Invoice Terms | ||
613 | Purchase Invoices | Facturas de compra | |
614 | Purchase Item | Artículo de compra | |
615 | Purchase Item Created | ||
616 | Purchase Items | Artículos de compra | |
617 | Purchase Payment | Pago de compra | |
618 | Purchase Payment Account | ||
619 | Purchase Payments | Pagos de compra | |
620 | Purchase Receipt | Recibos de compra | |
621 | Purchase Receipt Item | Artículo del recibo de compra | |
622 | Purchase Receipt Number Series | ||
623 | Purchase Receipt Print Template | ||
624 | Purchase Receipt Terms | ||
625 | Purchases | Compras | |
626 | Purple | ||
627 | Qty. ${0} | ||
628 | Qty. in Transfer Unit | ||
629 | Quantity | Cantidad | |
630 | Quantity (${0}) has to be greater than zero | ||
631 | Quantity needs to be set | ||
632 | Quarterly | Trimestral | |
633 | Quarters | ||
634 | Quick Search | ||
635 | Quick edit error: ${0} entry has no name. | ||
636 | Rate | Tarifa | |
637 | Rate (${0}) cannot be less zero. | La tasa (${0}) no puede ser menos de cero. | |
638 | Rate (${0}) has to be greater than zero | ||
639 | Rate can't be negative. | La tasa no puede ser negativa. | |
640 | Rate needs to be set | ||
641 | Raw Value: ${0} | ||
642 | Receivable | ||
643 | Receive | Recibir | |
644 | Red | ||
645 | Ref Name | ||
646 | Ref Type | ||
647 | Ref. / Cheque No. | Ref. / Número de cheque | |
648 | Ref. Date | Ref. Fecha | |
649 | Ref. Name | Ref. Nombre | |
650 | Ref. Type | Ref. Tipo | |
651 | Reference | ||
652 | Reference Date | Fecha de referencia | |
653 | Reference Number | Número de referencia | |
654 | Reference Type | Tipo de referencia | |
655 | References | Referencias | |
656 | Reload Frappe Books? | ||
657 | Report | ||
658 | Report Error | Informe de error | |
659 | Report Issue | Informe de problema | |
660 | Reports | Informes | |
661 | Required fields not selected: ${0} | ||
662 | Retained Earnings | Utilidades retenidas | |
663 | Reverse Chrg. | Carga inversa | |
664 | Reverted | Revertido | |
665 | Reverts | ||
666 | Review Accounts | Revisar Cuentas | |
667 | Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed | Revise su plan contable y añada las cuentas contables que sean necesarias | |
668 | Right Index | ||
669 | Role | Rol | |
670 | Root Type | Tipo de raíz | |
671 | Round Off | Redondear | |
672 | Round Off Account | Cuenta de redondeo | |
673 | Round Off Account Not Found | ||
674 | Rounded Off | ||
675 | Row ${0} | ||
676 | Sa | ||
677 | Salary | Salario | |
678 | Sales | Ventas | |
679 | Sales Acc. | Cuenta de ventas | |
680 | Sales Expenses | Gastos de ventas | |
681 | Sales Invoice | Factura de venta | |
682 | Sales Invoice Item | ||
683 | Sales Invoice Number Series | ||
684 | Sales Invoice Print Template | ||
685 | Sales Invoice Terms | ||
686 | Sales Invoices | Facturas de venta | |
687 | Sales Item | ||
688 | Sales Item Created | ||
689 | Sales Items | Artículos de venta | |
690 | Sales Payment | Pago de venta | |
691 | Sales Payment Account | ||
692 | Sales Payments | Pagos de venta | |
693 | Save | Guardar | |
694 | Save ${0}? | ||
695 | Save Template | Guardar plantilla | |
696 | Save Template File | ||
697 | Save as PDF | Guardar como PDF | |
698 | Save as PDF Successful | Guardar como PDF con éxito | |
699 | Save changes made to ${0}? | ||
700 | Save or Submit an entry. | ||
701 | Saved | ||
702 | Secured Loans | Préstamos garantizados | |
703 | Securities and Deposits | Valores y Depósitos | |
704 | Select | ||
705 | Select CoA | Seleccionar CoA | |
706 | Select Color | ||
707 | Select Country | ||
708 | Select File | Seleccionar archivo | |
709 | Select Folder | Seleccionar carpeta | |
710 | Select Image | Seleccionar imagen | |
711 | Select Template File | ||
712 | Select a Display Doc to view the Template | ||
713 | Select a Template type | ||
714 | Select column | ||
715 | Select file | Seleccionar archivo | |
716 | Selected | ||
717 | September | Setiembre | |
718 | Serial Number | ||
719 | Serial Number ${0} does not belong to the item ${1}. | ||
720 | Serial Number ${0} does not exist. | ||
721 | Serial Number ${0} is not Active. | ||
722 | Serial Number ${0} is not Inactive | ||
723 | Serial Number Description | ||
724 | Serial Number is enabled for Item ${0} | ||
725 | Serial Number is not enabled for Item ${0} | ||
726 | Serial Number not set for row ${0}. | ||
727 | Serial Number set for row ${0}. | ||
728 | Service | Servicio | |
729 | Set Discount Amount | ||
730 | Set Period | ||
731 | Set Up | Configurar | |
732 | Set Up Your Workspace | Configure su espacio de trabajo | |
733 | Set a Template value to see the Print Template | ||
734 | Set an Import Type | Establecer un tipo de importación | |
735 | Set the display language. | Establecer el idioma de visualización. | |
736 | Set the local code. This is used for number formatting. | `Establezca el código local. Esto se usa para formatear números.,,,, | |
737 | Set up your company information, email, country and fiscal year | Configure la información de su empresa, país y año fiscal | |
738 | Set up your opening balances before performing any accounting entries | Configure sus saldos de apertura antes de realizar cualquier asiento contable | |
739 | Set up your organization | Configura tu organización | |
740 | Set up your tax templates for your sales or purchase transactions | Configure sus plantillas de impuestos para sus transacciones de compra o venta | |
741 | Sets how many digits are shown after the decimal point. | Establece cuántos dígitos se muestran después del punto decimal. | |
742 | Sets the app-wide date display format. | Establece el formato de visualización de la fecha en toda la aplicación. | |
743 | Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies. | `Establece la precisión interna utilizada para los cálculos monetarios. Por encima de 6 debería ser suficiente para la mayoría de las monedas.,,,, | |
744 | Setting Up Instance | ||
745 | Settings | Configuración | |
746 | Setup | Configuración | |
747 | Setup Complete | Configuración completa | |
748 | Setup Wizard | Asistente de configuración | |
749 | Setup system defaults like date format and display precision | Configurar valores predeterminados del sistema como formato de fecha y precisión de visualización | |
750 | Shipment | ||
751 | Shipment Item | ||
752 | Shipment Number Series | ||
753 | Shipment Print Template | ||
754 | Shipment Terms | ||
755 | Shortcuts | ||
756 | Should entries be submitted after syncing? | ||
757 | Show HSN | ||
758 | Show Me | Muéstrame' | |
759 | Show Month/Year | Mostrar Mes/Año | |
760 | Single Value | ||
761 | Skip Child Tables | ||
762 | Skip Transactions | ||
763 | Smallest Currency Fraction Value | Valor de fracción de moneda más pequeño | |
764 | Softwares | Software | |
765 | Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue. | `Algo ha ido terriblemente mal. Verifique la consola y plantee un problema.,,,, | |
766 | Source of Funds (Liabilities) | Fuente de los Fondos (Pasivos) | |
767 | Standard Chart of Accounts | Plan de cuentas estándar | |
768 | Start | Comenzar | |
769 | State | Estado | |
770 | State Tax | Impuesto estatal | |
771 | Status | Estado | |
772 | Stock | ||
773 | Stock Adjustment | Ajuste de existencias | |
774 | Stock Assets | Activos de acciones | |
775 | Stock Balance | ||
776 | Stock Entries | ||
777 | Stock Expenses | Gastos de existencias | |
778 | Stock In Hand | Stock en mano | |
779 | Stock In Hand Acc. | ||
780 | Stock Ledger | ||
781 | Stock Ledger Entry | ||
782 | Stock Liabilities | Pasivos por acciones | |
783 | Stock Movement | ||
784 | Stock Movement Item | ||
785 | Stock Movement No. | ||
786 | Stock Movement Number Series | ||
787 | Stock Movement Print Template | ||
788 | Stock Movements | ||
789 | Stock Not Transferred | ||
790 | Stock Received But Not Billed | Stock recibido pero no facturado | |
791 | Stock Received But Not Billed Acc. | ||
792 | Stock Transfer Item | ||
793 | Stock Unit | ||
794 | StockTransfer | ||
795 | Stores | ||
796 | Su | Do | |
797 | Submit | Enviar | |
798 | Submit ${0}? | ||
799 | Submit entries? | ||
800 | Submitted | Enviado | |
801 | Success | ||
802 | Supplier | Proveedor | |
803 | Supplier Created | Proveedor creado | |
804 | Suppliers | Proveedores | |
805 | Symbol | Símbolo | |
806 | System | Sistema | |
807 | System Settings | Configuración del sistema | |
808 | System Setup | Configuración del sistema | |
809 | Tax | Impuesto | |
810 | Tax Account | Cuenta fiscal | |
811 | Tax Amount | ||
812 | Tax Assets | Activos Fiscales | |
813 | Tax Detail | Detalle fiscal | |
814 | Tax ID | Número de identificación fiscal | |
815 | Tax Rate | ||
816 | Tax Summary | ||
817 | Tax and Totals | ||
818 | Taxable Value | Valor imponible | |
819 | Taxed Amount | Importe gravado | |
820 | Taxes | Impuestos | |
821 | Teal | ||
822 | Telephone Expenses | Gastos Telefónicos | |
823 | Template | Plantilla | |
824 | Template Builder | ||
825 | Template Compilation Error | ||
826 | Template Name | ||
827 | Template Type | ||
828 | Template file saved | ||
829 | Temporary | ||
830 | Temporary Accounts | Cuentas Temporales | |
831 | Temporary Opening | Apertura Temporal | |
832 | Terms | Términos | |
833 | Th | Ju | |
834 | The following characters cannot be used ${0} in a Number Series name. | ||
835 | This Month | Este Mes | |
836 | This Quarter | Este Trimestre | |
837 | This Year | Este año | |
838 | This action is permanent | Esta acción es permanente | |
839 | This action is permanent and will cancel the following payment: ${0} | Esta acción es permanente y cancelará el siguiente pago: ${0} | |
840 | This action is permanent and will cancel the following payments: ${0} | Esta acción es permanente y cancelará los siguientes pagos: ${0} | |
841 | This action is permanent and will delete associated ledger entries. | ||
842 | This action is permanent. | ||
843 | Times New Roman | ||
844 | To | ||
845 | To Account | A la cuenta | |
846 | To Account and From Account can't be the same: ${0} | ||
847 | To Date | Hasta la fecha | |
848 | To Loc. | ||
849 | To Year | ||
850 | Toggle Edit Mode | ||
851 | Toggle Key Hints | ||
852 | Toggle Linked Entries widget, not available in Quick Edit view. | ||
853 | Toggle between form and full width | ||
854 | Toggle sidebar | ||
855 | Toggle the Create filter | ||
856 | Toggle the Docs filter | ||
857 | Toggle the List filter | ||
858 | Toggle the Page filter | ||
859 | Toggle the Report filter | ||
860 | Top Expenses | Gastos principales | |
861 | Total | ||
862 | Total Amount | ||
863 | Total Asset (Debit) | ||
864 | Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1} | ||
865 | Total Discount | ||
866 | Total Equity (Credit) | ||
867 | Total Expense (Debit) | ||
868 | Total Income (Credit) | ||
869 | Total Liability (Credit) | ||
870 | Total Profit | ||
871 | Total Spending | Gasto total | |
872 | Track Item | ||
873 | Transfer | Transferir' | |
874 | Transfer No | ||
875 | Transfer Type | Tipo de transferencia | |
876 | Transfer Unit | ||
877 | Transfer Unit ${0} is not applicable for Item ${1} | ||
878 | Transfer will cause future entries to have negative stock. | ||
879 | Travel Expenses | Gastos de viaje | |
880 | Trial Balance | Balance provisional | |
881 | Tu | Ma | |
882 | Type | Tipo | |
883 | Type to search... | ||
884 | UOM | ||
885 | UOM Conversion Item | ||
886 | UOM Conversions | ||
887 | Unit | Unidad | |
888 | Unit Type | Tipo de unidad | |
889 | Unpaid | No pagado | |
890 | Unpaid ${0} | ||
891 | Unsecured Loans | Préstamos no garantizados | |
892 | Until Date | Hasta la fecha | |
893 | Use Full Width | ||
894 | Use List Filters | ||
895 | User Remark | Observación del usuario | |
896 | Utility Expenses | Gastos de servicios públicos | |
897 | Validation Error | ||
898 | Valuation Method | ||
899 | Value | Valor | |
900 | Value missing for ${0} | Valor faltante para ${0} | |
901 | Value: ${0} | ||
902 | Version | ||
903 | View | ||
904 | View Accounting Entries | ||
905 | View Paid Invoices | ||
906 | View Purchases | ||
907 | View Sales | ||
908 | View Stock Entries | ||
909 | View Unpaid Invoices | ||
910 | View linked entries | ||
911 | We | Mi | |
912 | Welcome to Frappe Books | Bienvenido a Libros Frappe | |
913 | Write Off | Cancelar | |
914 | Write Off Account | Cancelar cuenta | |
915 | Write Off Account ${0} does not exist. Please set Write Off Account in General Settings | ||
916 | Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings | Cuenta de anulación no establecida. Establezca Cancelar cuenta en Configuración general | |
917 | Write Off Entry | Cancelar entrada | |
918 | Yearly | Anual | |
919 | Years | Años | |
920 | Yellow | ||
921 | Yes | Sí | |
922 | check values and click on | ||
923 | in Batch ${0} | ||
924 | john@doe.com | ||
925 | to apply changes |