2
0
mirror of https://github.com/frappe/books.git synced 2024-12-23 11:29:03 +00:00
books/translations/es.csv
2022-05-26 15:43:12 +05:30

22 KiB

1${0} ${1} already exists.
2${0} ${1} has been modified after loading
3${0} ${1} is linked with existing records.${0} ${1} está vinculado con registros existentes.
4${0} already exists.${0} ya existe.
5${0} filters applied${0} filtros aplicados
6${0} rows
7* required fields* campos obligatorios
80%
903-23-2022
1003/23/2022
111 filter applied1 filtro aplicado
122022-03-23
1323 Mar, 2022
1423-03-2022
1523/03/2022
169888900000
17AccountCuenta
18Account EntriesAsientos de cuenta
19Account NameNombre de la cuenta
20Account TypeTipo de cuenta
21Accounting Ledger Entry
22Accounting SettingsConfiguración de Contabilidad
23AccountsCuentas
24Accounts PayableCuentas por pagar
25Accounts ReceivableCuentas por cobrar
26Accumulated DepreciationDepreciación acumulada
27Add AccountAñadir cuenta
28Add CustomersAñadir Clientes
29Add GroupAñadir grupo
30Add ItemsAñadir elementos
31Add RowAñadir fila
32Add SuppliersAgregar proveedores
33Add TaxesAñadir impuestos
34Add a few customers to create your first invoiceAgregue algunos clientes para crear su primera factura
35Add a few suppliers to create your first billAgregue algunos proveedores para crear su primera factura
36Add a filterAñadir un filtro
37Add a remark
38Add invoice terms
39Add products or services that you buy from your suppliersAñade productos o servicios que compras a tus proveedores
40Add products or services that you sell to your customersAñade productos o servicios que vendes a tus clientes
41AddressDirección
42Address DisplayVisualización de dirección
43Address Line 1Línea de dirección 1
44Address Line 2Línea de dirección 2
45Administrative ExpensesGastos Administrativos
46All
47AmountCantidad
48Amount (Company Currency)Cantidad (moneda de la empresa)
49Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.Cantidad: ${0} y cancelación: ${1} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${2}.
50Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.Cantidad: ${0} es menor que la cantidad total asignada a las referencias: ${1}.
51An error occurred.Ocurrió un error.
52Application of Funds (Assets)Aplicación de Fondos (Activos)
53Arial
54Ascending Order
55Asset
56Assign Imported LabelsAsignar etiquetas importadas
57BackAtrás
58Bad import data.Malos datos de importación.
59BalanceEquilibrio'
60Balance SheetBalance general
61Bank
62Bank AccountsCuentas Bancarias
63Bank EntryEntrada bancaria
64Bank NameNombre del banco
65Bank Overdraft AccountCuenta de sobregiro bancario
66Based On
67Basic
68Basic I
69Basic II
70BillFactura
71Bill CreatedFactura creada
72Bill NoNúmero de factura
73BlackNegro
74Blue
75BothAmbos
76BuildingsEdificios
77Business
78CancelCancelar
79Cancel ${0} ${1}?
80CancelledCancelado
81Capital EquipmentsEquipos de capital
82Capital StockCapital Social
83CashEfectivo
84Cash EntryEntrada en efectivo
85Cash In HandEfectivo en mano
86CashflowFlujo de caja
87Central TaxImpuesto Central
88Change FileCambiar archivo
89Change Ref Type
90Chargeable
91Chart Of Accounts ReviewedPlan de cuentas revisado
92Chart of AccountsPlan de cuentas
93Check for UpdatesBuscar actualizaciones
94Checking for updatesBuscando actualizaciones
95ChequeCheque
96City / TownCiudad / Pueblo
97Clear
98Clearance DateFecha de liquidación
99Click to createHaga clic para crear
100CloseCerrar
101Closing
102Closing (Cr)Cierre (Cr)
103Closing (Dr)Cierre (Dr)
104ColorColor
105Commission on SalesComisión sobre Ventas
106CommonComún
107Common ItemsArtículos comunes
108Company AddressDirección de la empresa
109Company LogoLogotipo de la empresa
110Company NameNombre de la empresa
111Company SettingsConfiguración de la empresa
112Company SetupConfiguración de la empresa
113CompletedCompletado
114Condition
115Consolidate Columns
116ContainsContiene
117Contra EntryEntrada contraria
118Cost of Goods SoldCosto de los bienes vendidos
119Could not import ${0} ${1}.No se pudo importar ${0} ${1}.
120Could not select file.No se pudo seleccionar el archivo.
121CountryPaís
122Country Code
123Country code used to initialize regional settings.
124Courier
125Cr.
126CreateCrear
127Create BillCrear Factura
128Create Demo
129Create InvoiceCrear Factura
130Create Purchase
131Create Sale
132Create a new file and store it in your computer.Cree un nuevo archivo y guárdelo en su computadora.
133Create a new file or select an existing one from your computerCree un archivo nuevo o seleccione uno existente de su computadora
134Create your first bill and mail it to your supplierCree su primera factura y envíela por correo a su proveedor
135Create your first invoice and mail it to your customerCree su primera factura y envíela por correo a su cliente
136Created
137Created By
138Creating Items and Parties
139Creating Journal Entries
140Creating Purchase Invoices
141CreditCrédito
142Credit Card EntryEntrada de tarjeta de crédito
143Credit NoteNota de crédito
144CreditorsAcreedores
145CurrencyMoneda
146Currency NameNombre de la moneda
147CurrentActual
148Current AssetsActivo corriente
149Current LiabilitiesPasivo corriente
150Custom HexHex personalizado
151CustomerCliente
152Customer CreatedCreado por el cliente
153Customer CurrencyMoneda del cliente
154CustomersClientes
155CustomisePersonalizar
156Customize your invoices by adding a logo and address detailsPersonalice sus facturas agregando un logotipo y detalles de la dirección
157DashboardTablero
158Data ImportImportación de datos
159Database file: ${0}
160DateFecha
161Date FormatFormato de fecha
162Day
163DebitDébito
164Debit NoteNota de débito
165DebtorsDeudores
166Default AccountCuenta predeterminada
167DeleteEliminar
168Delete ${0} ${1}?
169Delete ${0}?
170DepreciationDepreciación
171Depreciation EntryEntrada de depreciación
172DescriptionDescripción
173DetailsDetalles
174Direct ExpensesGastos Directos
175Direct IncomeIngresos Directos
176Display Logo in InvoiceMostrar logotipo en la factura
177Display PrecisionPrecisión de visualización
178Display Precision should have a value between 0 and 9.La precisión de visualización debe tener un valor entre 0 y 9.
179Dividends PaidDividendos pagados
180Docs
181DocumentationDocumentación
182Does Not ContainNo contiene
183Download UpdateDescargar actualización
184Downloading updateDescargando actualización
185Dr.
186DraftBorrador
187DuplicateDuplicar
188Duplicate ${0} ${1}?¿Duplicar ${0} ${1}?
189Duties and TaxesDerechos e impuestos
190Earnest MoneyDinero de arras'
191EditEditar
192Electronic EquipmentsEquipos electrónicos
193EmailCorreo electrónico
194Email AddressDirección de correo electrónico
195EmptyVacío
196Enter Country to load States
197Enter State
198Entertainment ExpensesGastos de entretenimiento
199Entry NoNº de entrada
200Entry TypeTipo de entrada
201EquityEquidad
202ErrorError
203Exchange Gain/LossGanancia/pérdida cambiaria
204Exchange RateTipo de cambio
205Excise EntryEntrada de impuestos especiales
206Existing FileArchivo existente
207ExpenseGasto
208Expense Account
209ExpensesGastos
210Expenses Included In ValuationGastos incluidos en la valoración
211ExportExportar
212Export FailedExportación fallida
213Export SuccessfulExportación exitosa
214FaxFax
215Field
216FieldnameNombre de campo
217File selection failed.Error en la selección de archivos.
218FilterFiltro
219Fiscal Year
220Fiscal Year End DateFecha de finalización del año fiscal
221Fiscal Year Start DateFecha de inicio del año fiscal
222Fixed Asset
223Fixed AssetsActivos fijos
224FontFuente
225ForPara
226FractionFracción
227Fraction UnitsUnidades de fracción
228Freight and Forwarding ChargesCargos de flete y expedición
229From AccountDe la cuenta
230From DateDesde la fecha
231From Year
232Full NameNombre completo
233Furnitures and FixturesMobiliario y Enseres
234GSTIN No.Número GSTIN
235GSTR1GSTR1
236GSTR2GSTR2
237Gain/Loss on Asset DisposalGanancia/pérdida en la enajenación de activos
238Generalgenerales'
239General LedgerLibro mayor
240Get StartedComenzar
241Gram
242Grand TotalTotal general
243Grand Total (Company Currency)Total general (moneda de la empresa)
244Greater ThanMayor que
245Green
246Group By
247HSN/SACHSN/SAC
248HSN/SAC Code
249Half YearlySemestral
250Half Years
251Hex ValueValor hexadecimal
252Hide Get StartedOcultar Empezar
253Hide Group Amounts
254Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.`Oculta la sección Comenzar de la barra lateral. El cambio será visible al reiniciar o actualizar la aplicación.,,,,
255Hour
256How to Use Data ImportCómo utilizar la importación de datos
257I can't find my language.No puedo encontrar mi idioma.
258INR
259ImageImagen
260Import DataImportar datos
261Import FailedImportación fallida
262Import MoreImportar más
263Import SuccessImportación exitosa
264Import TypeTipo de importación
265Importer SettingsConfiguración del importador
266Include Cancelled
267IncomeIngresos
268Income Account
269Indigo
270Indirect ExpensesGastos Indirectos
271Indirect IncomeIngresos indirectos
272InflowAfluencia
273Install UpdateInstalar actualización
274Instance Id
275Intergrated TaxImpuesto Integrado
276Internal PrecisionPrecisión interna
277Invalid value ${0} for ${1}
278InvestmentsInversiones
279InvoiceFactura
280Invoice CreatedFactura creada
281Invoice DateFecha de la factura
282Invoice NoNº de factura
283Invoice No.Número de factura
284Invoice SetupConfiguración de factura
285Invoice ValueValor de la factura
286InvoicesFacturas
287IsEs
288Is EmptyEstá vacío
289Is GroupEs grupo
290Is NotNo es
291Is Not EmptyNo está vacío
292ItemArtículo
293Item Description
294Item NameNombre del elemento
295ItemsArtículos
296John Doe
297Journal Entries
298Journal EntryEntrada de diario
299Journal Entry Account
300Kg
301Label IndexÍndice de etiquetas
302LanguageIdioma
303Ledger EntriesAsientos contables
304Left Index
305Legal ExpensesGastos Legales
306Less ThanMenos de
307Liability
308List
309Load an existing .db file from your computer.Cargue un archivo .db existente desde su computadora.
310Loading Report...
311Loading...Cargando...
312Loans (Liabilities)Préstamos (Pasivos)
313Loans and Advances (Assets)Préstamos y anticipos (activos)
314LocaleLocal
315LogoLogotipo
316Make Entry
317Make PaymentHacer pago
318Mar 23, 2022
319Marketing ExpensesGastos de marketing
320Merriweather
321Meter
322Minimal
323Miscellaneous ExpensesGastos Misceláneos
324Modern
325Modified
326Modified By
327MonthlyMensual
328Months
329Montserrat
330NameNombre
331Navigate
332Net TotalTotal Neto
333Net Total (Company Currency)Total neto (moneda de la empresa)
334New ${0}
335New AccountCuenta nueva
336New FileNuevo archivo
337New Journal EntryNueva entrada de diario
338New Purchase
339New Purchase Invoice
340New Sale
341New Sales Invoice
342New version availableNueva versión disponible
343NextSiguiente
344NoNo
345No Data to ImportNo hay datos para importar
346No Values to be Displayed
347No entries found
348No expenses in this periodSin gastos en este periodo
349No filters selectedNo hay filtros seleccionados
350No labels have been assigned.No se han asignado etiquetas.
351No results found
352No transactions yetNo hay transacciones todavía
353No updates availableNo hay actualizaciones disponibles
354NoneNinguno
355NotesNotas
356Number SeriesSerie de números
357Number of ${0}
358Office EquipmentsEquipos de oficina
359Office Maintenance ExpensesGastos de mantenimiento de oficina
360Office RentAlquiler de oficina
361Onboarding CompleteIncorporación completa
362Open FolderAbrir carpeta
363Open Sans
364Opening (Cr)Apertura (Cr)
365Opening (Dr)Apertura (Dr)
366Opening Balance EquityPatrimonio del saldo de apertura
367Opening BalancesSaldos de apertura
368Opening EntryEntrada de apertura
369Orange
370OrganisationOrganización
371OutflowSalida
372Outstanding AmountCantidad pendiente
373Oxygen
374Pad ZerosPad ceros
375Page
376PaidPagado
377ParentPadre
378Parent AccountCuenta principal
379PartyFiesta
380Patch Run
381PayPagar
382Payable
383PaymentPago
384Payment ForPago por
385Payment MethodMétodo de pago
386Payment NoNº de pago
387Payment ReferenceReferencia de pago
388Payment TypeTipo de pago
389Payment amount cannot be ${0}.El monto del pago no puede ser ${0}.
390Payment amount cannot be less than zero.El importe del pago no puede ser inferior a cero.
391Payment amount cannot exceed ${0}.El monto del pago no puede exceder ${0}.
392Payment amount: ${0} should be greater than 0.Importe del pago: ${0} debe ser mayor que 0.
393Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}.Importe del pago: ${0} debe ser menor que el importe pendiente: ${1}.
394PaymentsPagos
395Payroll PayableNómina a pagar
396PeriodicityPeriodicidad
397PhoneTeléfono
398Pink
399PlaceLugar
400Place of supplyLugar de suministro
401Plants and MachineriesPlantas y Maquinarias
402Please Wait
403Please assign the following fields ${0}Por favor asigne los siguientes campos ${0}
404Please fill all valuesPor favor complete todos los valores
405Please select a file with data to import.Seleccione un archivo con datos para importar.
406Please select a valid reference type.
407Postal CodeCódigo Postal
408Postal ExpensesGastos Postales
409Posting DateFecha de publicación
410PrefixPrefijo
411Prime Bank
412PrintImprimir
413Print SettingsConfiguración de impresión
414Print and StationeryImpresión y Papelería
415Product
416Profit And LossGanancias y pérdidas
417Profit and LossGanancias y Pérdidas
418PurchaseComprar
419Purchase Invoice
420Purchase Invoice Item
421Purchase Invoices
422Purchase Item Created
423Purchase ItemsComprar artículos
424Purchase Payments
425PurchasesCompras
426Purple
427QuantityCantidad
428QuarterlyTrimestral
429Quarters
430RateTarifa
431Rate (${0}) cannot be less zero.La tasa (${0}) no puede ser menos de cero.
432Rate (Company Currency)Tarifa (moneda de la empresa)
433Rate can't be negative.La tasa no puede ser negativa.
434Receivable
435ReceiveRecibir
436Recent InvoicesFacturas recientes
437Red
438Ref Name
439Ref Type
440Ref. / Cheque No.Ref. / Número de cheque
441Ref. DateRef. Fecha
442Ref. NameRef. Nombre
443Ref. TypeRef. Tipo
444Reference
445Reference DateFecha de referencia
446Reference NumberNúmero de referencia
447Reference TypeTipo de referencia
448Reload AppRecargar aplicación
449Report
450Report ErrorInforme de error
451Report IssueInforme de problema
452ReportsInformes
453Required Fields not AssignedCampos obligatorios no asignados
454ResetReiniciar
455Retained EarningsUtilidades retenidas
456Reverse Chrg.Carga inversa
457RevertedRevertido
458Reverts
459Review AccountsRevisar Cuentas
460Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed
461Right Index
462RoleRol
463Root TypeTipo de raíz
464Round OffRedondear
465Round Off AccountCuenta de redondeo
466SalarySalario
467SalesVentas
468Sales ExpensesGastos de Ventas
469Sales Invoice
470Sales Invoice Item
471Sales Invoice Settings
472Sales Invoices
473Sales Invoice
474Sales Item Created
475Sales ItemsArtículos de venta
476Sales Payments
477SaveGuardar
478Save TemplateGuardar plantilla
479Save as PDFGuardar como PDF
480Save as PDF SuccessfulGuardar como PDF con éxito
481Saving
482Search
483Secured LoansPréstamos garantizados
484Securities and DepositsValores y Depósitos
485Select
486Select CoASeleccionar CoA
487Select Color
488Select Country
489Select FileSeleccionar archivo
490Select FolderSeleccionar carpeta
491Select ImageSeleccionar imagen
492Select LogoSeleccionar logotipo
493Select a file for importSeleccione un archivo para importar
494Select fileSeleccionar archivo
495Select folderSeleccionar carpeta
496Select your languageSeleccione su idioma
497Selected fileArchivo seleccionado
498ServiceServicio
499Set an Import TypeEstablecer un tipo de importación
500Set the display language.Establecer el idioma de visualización.
501Set the local code. This is used for number formatting.`Establezca el código local. Esto se usa para formatear números.,,,,
502Sets how many digits are shown after the decimal point.Establece cuántos dígitos se muestran después del punto decimal.
503Sets the app-wide date display format.Establece el formato de visualización de la fecha en toda la aplicación.
504Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.`Establece la precisión interna utilizada para los cálculos monetarios. Por encima de 6 debería ser suficiente para la mayoría de las monedas.,,,,
505Setting Up Instance
506Setting Up...Configurando...
507SettingsConfiguración
508Settings changes will be visible on reloadLos cambios de configuración serán visibles al recargar
509SetupConfiguración
510Setup CompleteConfiguración completa
511Setup WizardAsistente de configuración
512Setup Your Workspace
513Setup system defaults like date format and display precisionConfigurar valores predeterminados del sistema como formato de fecha y precisión de visualización
514Setup your company information, email, country and fiscal year
515Setup your opening balances before performing any accounting entriesConfigure sus saldos de apertura antes de realizar cualquier asiento contable
516Setup your organizationConfigura tu organización
517Setup your tax templates for your sales or purchase transactionsConfigure sus plantillas de impuestos para sus transacciones de compra o venta
518Show MeMuéstrame'
519Single Value
520Smallest Currency Fraction ValueValor de fracción de moneda más pequeño
521SoftwaresSoftware
522Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.`Algo ha ido terriblemente mal. Verifique la consola y plantee un problema.,,,,
523Source of Funds (Liabilities)Fuente de los Fondos (Pasivos)
524Standard Chart of AccountsPlan de cuentas estándar
525StartComenzar
526StateEstado
527State TaxImpuesto estatal
528StatusEstado
529Stock
530Stock AdjustmentAjuste de existencias
531Stock AssetsActivos de acciones
532Stock ExpensesGastos de existencias
533Stock In HandStock en mano
534Stock LiabilitiesPasivos por acciones
535Stock Received But Not BilledStock recibido pero no facturado
536SubmitEnviar
537Submit Journal Entry?
538Submit Purchase Invoice?
539Submit Sales Invoice?
540Submit on ImportEnviar al importar
541SubmittedEnviado
542Submitting
543SubtotalSubtotal
544Successfully created the following ${0} entries:Se crearon con éxito las siguientes entradas ${0}:
545SupplierProveedor
546Supplier CreatedProveedor creado
547Supplier CurrencyMoneda del proveedor
548SuppliersProveedores
549SymbolSímbolo
550SystemSistema
551System SettingsConfiguración del sistema
552System SetupConfiguración del sistema
553TaxImpuesto
554Tax AccountCuenta fiscal
555Tax AssetsActivos Fiscales
556Tax DetailDetalle fiscal
557Tax IDNúmero de identificación fiscal
558Tax Summary
559Taxable ValueValor imponible
560TaxesImpuestos
561Teal
562Telephone ExpensesGastos Telefónicos
563TemplatePlantilla
564Temporary
565Temporary AccountsCuentas Temporales
566Temporary OpeningApertura Temporal
567TermsTérminos
568The following ${0} entries were created: ${1}Se crearon las siguientes ${0} entradas: ${1}
569Theme ColorColor del tema
570This MonthEste Mes
571This QuarterEste Trimestre
572This YearEste año
573This action is permanentEsta acción es permanente
574This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}Esta acción es permanente y cancelará el siguiente pago: ${0}
575This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}Esta acción es permanente y cancelará los siguientes pagos: ${0}
576This action is permanent and will delete associated ledger entries.
577This action is permanent.
578Times New Roman
579To AccountA la cuenta
580To Account and From Account can't be the same: ${0}
581To DateHasta la fecha
582To Year
583Top ExpensesGastos principales
584Total
585Total Asset (Debit)
586Total Credit
587Total Debit
588Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1}
589Total Equity (Credit)
590Total Expense (Debit)
591Total Income (Credit)
592Total Liability (Credit)
593Total Profit
594Total SpendingGasto total
595TransferTransferir'
596Transfer TypeTipo de transferencia
597Travel ExpensesGastos de viaje
598Trial BalanceBalance de prueba'
599TypeTipo
600Type to search...
601Unit
602Unit TypeTipo de unidad
603UnpaidNo pagado
604Unsecured LoansPréstamos no garantizados
605Until Date
606Update downloadedActualización descargada
607User RemarkObservación del usuario
608Utility ExpensesGastos de servicios públicos
609ValueValor
610Value missing for ${0}Valor faltante para ${0}
611Verify Imported DataVerificar datos importados
612Version
613Version ${0} availableVersión ${0} disponible
614View Purchases
615View Sales
616Welcome to Frappe BooksBienvenido a Libros Frappe
617Write OffCancelar
618Write Off AccountCancelar cuenta
619Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General SettingsCuenta de anulación no establecida. Establezca Cancelar cuenta en Configuración general
620Write Off EntryCancelar entrada
621YearlyAnual
622Years
623Yellow
624Yes
625Your NameTu nombre
626john@doe.com
627reports
628setup
629verify the imported data and click onverifique los datos importados y haga clic en