mirror of
https://github.com/frappe/books.git
synced 2024-12-22 19:09:01 +00:00
39 KiB
39 KiB
1 | ${0} | ||
---|---|---|---|
2 | ${0} ${1} already exists. | ${0} ${1} existe déjà. | |
3 | ${0} ${1} does not exist | ${0} ${1} n'existe pas | |
4 | ${0} ${1} has been modified after loading please reload entry. | ${0} ${1} à été modifié après son chargement, rechargez l'entrée | |
5 | ${0} ${1} is linked with existing records. | ${0} ${1} est lié à des enregistrements existants. | |
6 | ${0} account not set in Inventory Settings. | ${0} compte non défini dans les paramètres d'inventaire | |
7 | ${0} already saved | ${0} déjà sauvegardé | |
8 | ${0} already submitted | ${0} déjà validé | |
9 | ${0} cancelled | ${0} annulé | |
10 | ${0} cannot be cancelled | ${0} ne peut pas être annulé | |
11 | ${0} cannot be deleted | ${0} ne peut pas être supprimé | |
12 | ${0} deleted | ${0} supprimé | |
13 | ${0} entries failed | ${0} entrées en échec | |
14 | ${0} entries imported | ${0} entrées importées | |
15 | ${0} entry failed | ${0} entrée en échec | |
16 | ${0} entry imported | ${0} entrée importée | |
17 | ${0} fields selected | ${0} champs sélectionnés | |
18 | ${0} filters applied | ${0} filtres appliqués | |
19 | ${0} has linked child accounts. | ${0} a des comptes enfants liés | |
20 | ${0} of type ${1} does not exist | ${0} de type ${1} n'existe pas | |
21 | ${0} out of ${1} | ${0} parmi ${1} | |
22 | ${0} party ${1} is different from ${2} | ${0} tiers ${1} est différent de ${2} | |
23 | ${0} quantity 1 added. | ${0} quantité 1 ajoutée. | |
24 | ${0} row added. | ${0} ligne ajoutée. | |
25 | ${0} rows | ${0} lignes | |
26 | ${0} rows added. | ${0} lignes ajoutées | |
27 | ${0} saved | ${0} sauvegardé | |
28 | ${0} shortcuts | ${0} raccourcis clavier | |
29 | ${0} stored at ${1} | ${0} enregistré à ${1} | |
30 | ${0} submitted | ${0} validé | |
31 | ${0} value ${1} does not exist. | ${0} valeur ${1} n'existe pas. | |
32 | 0% | 0% | |
33 | 03-23-2022 | ||
34 | 03/23/2022 | ||
35 | 1 filter applied | 1 filtre appliqué | |
36 | 2022-03-23 | ||
37 | 23 Mar, 2022 | ||
38 | 23-03-2022 | ||
39 | 23.03.2022 | ||
40 | 23/03/2022 | ||
41 | 9888900000 | 06 12 34 56 78 | |
42 | A submittable entry is deleted only if it is in the cancelled state. | Une entrée validable est supprimée seulement si elle est annulée | |
43 | Account | Compte | |
44 | Account ${0} does not exist. | Le Compte ${0} n'existe pas. | |
45 | Account Entries | Entrées de compte | |
46 | Account Name | Nom du compte | |
47 | Account Type | Type de compte | |
48 | Accounting | Comptabilité | |
49 | Accounting Entries | Entrées de compte | |
50 | Accounting Ledger Entry | Entrée dans le registre comptable | |
51 | Accounting Settings | Paramètres de comptabilité | |
52 | Accounts | Comptes | |
53 | Accounts Payable | Comptes créditeurs | |
54 | Accounts Receivable | Comptes débiteurs | |
55 | Accumulated Depreciation | Amortissement cumulé | |
56 | Action | Action | |
57 | Active | Actif | |
58 | Add Account | Ajouter un compte | |
59 | Add Customers | Ajouter des clients | |
60 | Add Group | Ajouter un groupe | |
61 | Add Items | Ajouter des éléments | |
62 | Add Row | Ajouter une ligne | |
63 | Add Suppliers | Ajouter des fournisseurs | |
64 | Add Taxes | Ajouter des taxes | |
65 | Add a few customers to create your first sales invoice | Ajoutez quelques clients pour créer votre première facture de vente | |
66 | Add a few suppliers to create your first purchase invoice | Ajoutez quelques fournisseurs pour créer votre première facture d'achat | |
67 | Add a filter | Ajouter un filtre | |
68 | Add a remark | Ajouter une remarque | |
69 | Add attachment | Ajouter un fichier attaché | |
70 | Add invoice terms | Ajouter votre politique de vente | |
71 | Add products or services that you buy from your suppliers | Ajoutez des produits ou services que vous achetez à vos fournisseurs | |
72 | Add products or services that you sell to your customers | Ajouter les produits ou services que vous vendez à vos clients | |
73 | Add transfer terms | Ajouter des conditions de transfert | |
74 | Add'l Discounts | Remises additionnelles | |
75 | Additional ${0} Serial Numbers required for ${1} quantity of ${2}. | Le numéro de série additionnel ${0} est requis pour ${1}, quantité de ${2}. | |
76 | Additional quantity (${0}) required${1} to make outward transfer of item ${2} from ${3} on ${4} | La quantité additionnelle (${0}) est requise${2} pour faire un transfert sortant de l'entrée ${2} depuis ${3} vers ${4}. | |
77 | Address | Adresse | |
78 | Address Display | Affichage de l'adresse | |
79 | Address Line 1 | Ligne d'adresse 1 | |
80 | Address Line 2 | Ligne d'adresse 2 | |
81 | Address Name | Nom donné à l'adresse | |
82 | Administrative Expenses | Dépenses administratives | |
83 | All | Tout | |
84 | Amount | Montant | |
85 | Amount Paid | Montant payé | |
86 | Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}. | Le montant : ${0} et la déduction fiscale de : ${1} est inférieur au montant total alloué aux références : ${2}. | |
87 | Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}. | Le montant : ${0} est inférieur au montant total alloué aux références : ${1}. | |
88 | Amounts | Montants | |
89 | An entry is cancelled only if it is in the submitted state. | Une entrée est annulée seulement si elle est validée. | |
90 | An entry is submitted only if it is submittable and is in the saved state. | Une entrée est validée seulement si elle esty validable et enregistrée. | |
91 | An error occurred. | Une erreur s'est produite. | |
92 | Applicable anywhere in Frappe Books | ||
93 | Applicable when Quick Search is open | ||
94 | Applicable when Template Builder is open | ||
95 | Applicable when a entry is open in the Form view or Quick Edit view | ||
96 | Applicable when the List View of an entry type is open | ||
97 | Application of Funds (Assets) | Application des fonds (bien actifs) | |
98 | Apply Discount After Tax | Appliquer la remise après les taxes | |
99 | Apply and view changes made to the print template | Enregistre et visualise les changements faits au patron d'impression | |
100 | April | Avril | |
101 | Arial | ||
102 | Ascending Order | Ordre Croissant | |
103 | Asset | Bien actif | |
104 | Attach Image | Attacher une image | |
105 | Attachment | Fichiers attachés | |
106 | August | Août | |
107 | Auto Payments | Paiements automatiques | |
108 | Auto Stock Transfer | ||
109 | Autocomplete | Autocomplétion | |
110 | Back | Retour | |
111 | Back Reference | Référence inverse | |
112 | Bad import data, could not read file. | Données d'import incorrectes, ne peut pas lire le fichier. | |
113 | Balance | Balance | |
114 | Balance Amount | ||
115 | Balance Sheet | Bilan Comptable | |
116 | Bank | Banque | |
117 | Bank Accounts | Comptes bancaires | |
118 | Bank Entry | Entrée bancaire | |
119 | Bank Name | Nom de la banque | |
120 | Bank Overdraft Account | Découvert bancaire | |
121 | Barcode | Code barre | |
122 | Base Grand Total | ||
123 | Based On | Basé sur | |
124 | Batch | ||
125 | Batch not set for row ${0}. | ||
126 | Batch set for row ${0}. | ||
127 | Bill Created | Facture créée | |
128 | Billing | Facturation | |
129 | Black | Noir | |
130 | Blue | Bleu | |
131 | Both | Les deux | |
132 | Both From and To Location cannot be undefined | Il est nécessaire de spécifier au moins une une localisation : depuis ou vers | |
133 | Buildings | Bâtiments | |
134 | Cancel | Annuler | |
135 | Cancel ${0}? | Annuler ${0} ? | |
136 | Cancel or Delete an entry. | Annule ou supprime une entrée. | |
137 | Cancelled | Annulé | |
138 | Cannot Commit Error | ||
139 | Cannot Delete | Impossible à supprimer | |
140 | Cannot Delete Account | Ne peut supprimer le compte | |
141 | Cannot Export | Ne peut exporter | |
142 | Cannot Import | Ne peut importer | |
143 | Cannot Open File | Ne peut ouvrir le fichier | |
144 | Cannot cancel ${0} ${1} because of the following ${2}: ${3} | Ne peut annuler ${0} ${1} parce-que ${2} : ${3} | |
145 | Cannot cancel ${0} because of the following ${1}: ${2} | Ne peut annuler ${0} parce-que ${1} : ${2} | |
146 | Cannot delete ${0} "${1}" because of linked entries. | Ne peut supprimer ${0} "${1}" à cause des entrées liées | |
147 | Cannot open file | Ne peut ouvrir le fichier | |
148 | Cannot perform operation. | Ne peut exécuter l'opération | |
149 | Cannot read file | Ne peut lire le ficheir | |
150 | Capital Equipments | Biens d'équipement | |
151 | Capital Stock | Capital social | |
152 | Cash | Espèces | |
153 | Cash Denominations | ||
154 | Cash Entry | Entrée d'argent | |
155 | Cash In Hand | Liquidités en main | |
156 | Cashflow | Flux d'argent | |
157 | Central Tax | Impôt global | |
158 | Change DB | Changer la BDD | |
159 | Change File | Changer le ficher | |
160 | Change Ref Type | Changer le type de référence | |
161 | Changes made to settings will be visible on reload. | Les changements de préférences seront appliquées au rechargement | |
162 | Chargeable | Facturable | |
163 | Chart Of Accounts Reviewed | Graphique du compte sélectionné | |
164 | Chart of Accounts | Graphique des comptes | |
165 | Check | ||
166 | Cheque | Chèque | |
167 | City / Town | Ville / Village | |
168 | Clear | Effacer | |
169 | Clearance Date | Date d'autorisation | |
170 | Close | Fermer | |
171 | Close Frappe Books and try manually. | ||
172 | Close POS Shift | Ferme le PdV | |
173 | Close Quick Search | Ferme la recherche rapide | |
174 | Closing | Fermeture | |
175 | Closing ${0} Amount can not be negative. | ||
176 | Closing (Cr) | Fermeture (Cr) | |
177 | Closing (Dr) | Fermeture (Dr) | |
178 | Closing Amount | ||
179 | Closing Cash In Denominations | ||
180 | Closing Date | ||
181 | Collapse | Réduire | |
182 | Color | Couleur | |
183 | Commission on Sales | Commission sur les ventes | |
184 | Common | Autres | |
185 | Company | Entreprise | |
186 | Company Logo | Logo de l'entreprise | |
187 | Company Name | Nom de l'entreprise | |
188 | Company Setup | Création d'entreprise | |
189 | Completed | Complété | |
190 | Condition | Condition | |
191 | Consolidate Columns | Consolider les colonnes | |
192 | Contacts | Contacts | |
193 | Contains | Contient | |
194 | Continue submitting Sales Invoice? | Continuer de valider les factures de vente ? | |
195 | Contra Entry | Entrée contrat | |
196 | Conversion Error | Erreur de conversion | |
197 | Conversion Factor | Facteur de conversion | |
198 | Cost Of Goods Sold Acc. | Compte pour le coût des marchandises vendues | |
199 | Cost of Goods Sold | Coût des marchandises vendues | |
200 | Could not connect to database file ${0}, please select the file manually | Ne peut se connecter au fichier de base de donnée ${0}, choisissez le fichier manuellement | |
201 | Count | Compteur | |
202 | Counter Cash Account | Compte de caisse | |
203 | Country | Pays | |
204 | Country Code | Code du Pays | |
205 | Country code used to initialize regional settings. | Code du Pays utilisé pour initialiser les réglages régionaux. | |
206 | Courier | ||
207 | Cr. | ||
208 | Cr. ${0} | ||
209 | Create | Créer | |
210 | Create Demo | Créer une démo | |
211 | Create Purchase | Créer un achat | |
212 | Create Purchase Invoice | Créer une facture d'achat | |
213 | Create Sale | Créer une vente | |
214 | Create Sales Invoice | Créer une facture de vente | |
215 | Create a demo company to try out Frappe Books | ||
216 | Create a new company and store it on your computer | ||
217 | Create a new company or select an existing one from your computer | ||
218 | Create a new entry of the same type as the List View | ||
219 | Create new ${0} entry? | ||
220 | Create your first purchase invoice from the created supplier | Créer votre première facture d'achat liée au fournisseur que vous venez de créer | |
221 | Create your first sales invoice for the created customer | Créer votre première facture de vente liée au client que vous venez de créer | |
222 | Created | Créé | |
223 | Created By | Créé par | |
224 | Creating Items and Parties | Créer des items et des partis | |
225 | Creating Journal Entries | Créer des entrées dans le livre des comptes | |
226 | Creating Purchase Invoices | Création de factures d'achats | |
227 | Credit | Crédit | |
228 | Credit Card Entry | Entrée Carte de Crédit | |
229 | Credit Note | Avoir | |
230 | Creditors | Créanciers | |
231 | Currency | Devise | |
232 | Currency Name | Nom de la devise | |
233 | Current | Actuel | |
234 | Current Assets | Actifs courants | |
235 | Current Liabilities | Passifs courants | |
236 | Custom Field | Champ personnalisé | |
237 | Custom Fields | Champs personnalisés | |
238 | Custom Form | Formulaire personnalisé | |
239 | Custom Hex | Hexadécimal custom | |
240 | Customer | Client | |
241 | Customer Created | Client créé | |
242 | Customer Currency | Monnaie du client | |
243 | Customers | Clients | |
244 | Customizations | Personnalisations | |
245 | Customize Form | Personnalisation de formulaire | |
246 | Customize your invoices by adding a logo and address details | Personnalisez vos factures en y ajoutant votre logo et adresse | |
247 | Dashboard | Tableau de bord | |
248 | Data | Donnée | |
249 | Database Error | Erreur de base de donnée | |
250 | Database file: ${0} | Fichier de base de données : ${0} | |
251 | Date | Date | |
252 | Date Format | Format de la date | |
253 | Date Time | ||
254 | Day | Jour | |
255 | Debit | Débit | |
256 | Debit Note | Note de débit | |
257 | Debtors | Débiteurs | |
258 | December | Décembre | |
259 | Decrease print template display scale | Réduire la taille du patron d'impression | |
260 | Default | Valeur par défaut | |
261 | Default Account | Compte par défaut | |
262 | Default Cash Denominations | ||
263 | Default Location | Emplacement par défaut | |
264 | Defaults | Valeurs par défaut | |
265 | Delete | Supprimer | |
266 | Delete ${0}? | Supprimer ${0} ? | |
267 | Delete Account | Supprimer le compte | |
268 | Delete Failed | Suppression échouée | |
269 | Delete Group | Supprimer le groupe | |
270 | Delivered | ||
271 | Denomination | ||
272 | Depreciation | Amortissement | |
273 | Depreciation Entry | Entrée d'amortissement | |
274 | Description | Description | |
275 | Details | Détails | |
276 | Difference Amount | Différence de montant | |
277 | Direct Expenses | Dépenses directes | |
278 | Direct Income | Revenu direct | |
279 | Directory for database file ${0} does not exist, please select the file manually | ||
280 | Disabled | ||
281 | Discount Account | Compte des réductions | |
282 | Discount Account is not set. | Le compte des réductions n'est pas défini. | |
283 | Discount Amount | Montant de la réduction | |
284 | Discount Amount (${0}) cannot be greated than Amount (${1}). | Le montant de la réduction (${0}) ne peut pas être plus grand que le montant (${1}). | |
285 | Discount Percent | Pourcentage de réduction | |
286 | Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100. | Le pourcentage de réduction ne peut pas être plus grand que 100 | |
287 | Discounted Amount | Montant de la réduction | |
288 | Discounts | Réductions | |
289 | Display Doc | ||
290 | Display Logo in Invoice | Afficher le logo sur la facture | |
291 | Display Precision | Précision de l'affichage | |
292 | Display Precision should have a value between 0 and 9. | La précision de l'affichage doit avoir une valeur comprise entre 0 et 9. | |
293 | Display Scale | ||
294 | Dividends Paid | Dividendes versées | |
295 | Doc ${0} ${1} not set | ||
296 | Docs | Documents | |
297 | Documentation | Documentation | |
298 | Does Not Contain | Ne contient pas | |
299 | Done | Fini | |
300 | Dr. | ||
301 | Dr. ${0} | ||
302 | Draft | Brouillon | |
303 | Duplicate | Dupliquer | |
304 | Duplicate Entry | ||
305 | Duplicate Template | ||
306 | Duplicate columns found: ${0} | ||
307 | Duties and Taxes | Charges et taxes | |
308 | Dynamic Link | ||
309 | Earnest Money | Argent de la caution | |
310 | Electronic Equipments | Équipements électroniques | |
311 | |||
312 | Email Address | Adresse électronique | |
313 | Empty | Vide | |
314 | Empty file selected | ||
315 | Enable Barcodes | ||
316 | Enable Batches | ||
317 | Enable Discount Accounting | Activer la gestion des réductions | |
318 | Enable Form Customization | ||
319 | Enable Inventory | Activer l'inventaire | |
320 | Enable Invoice Returns | ||
321 | Enable Point of Sale | ||
322 | Enable Price List | ||
323 | Enable Serial Number | ||
324 | Enable Stock Returns | ||
325 | Enable UOM Conversion | ||
326 | Enabled | ||
327 | Enabled For | ||
328 | Enter Country to load States | Entrez le Pays pour charger le département | |
329 | Enter State | Entrez le département | |
330 | Enter barcode | ||
331 | Entertainment Expenses | Dépenses liées au divertissement | |
332 | Entry | ||
333 | Entry Currency | ||
334 | Entry Label | ||
335 | Entry No | Entrée N° | |
336 | Entry No. | ||
337 | Entry Type | Type d'entrée | |
338 | Entry has Grand Total ${0}. Please verify amounts. | ||
339 | Equity | Capitaux Propres | |
340 | Error | Erreur | |
341 | Exchange Gain/Loss | Gain/Perte d'échange | |
342 | Exchange Rate | Taux de change | |
343 | Excise Entry | Entrée d'acquis | |
344 | Existing Company | ||
345 | Expand | Développer | |
346 | Expected Amount | ||
347 | Expense | Dépenses | |
348 | Expense Account | Compte de dépenses | |
349 | Expenses | Dépenses | |
350 | Expenses Included In Valuation | Dépenses incluses dans la valorisation | |
351 | Expiry Date | ||
352 | Export | Exporter | |
353 | Export Failed | Export Échoué | |
354 | Export Format | ||
355 | Export Successful | Export réussi | |
356 | Export Wizard | ||
357 | Failed | ||
358 | Fax | Fax | |
359 | Features | ||
360 | February | Février | |
361 | Field | Champ | |
362 | Fieldname | Nom du champ | |
363 | Fieldname ${0} already exists for ${1} | ||
364 | Fieldname ${0} already used for Custom Field ${1} | ||
365 | Fieldtype | ||
366 | File ${0} does not exist. | ||
367 | File selection failed | ||
368 | Fill | ||
369 | Filter | Filtre | |
370 | Fiscal Year | Année fiscale | |
371 | Fiscal Year End Date | Date de fin de l'année fiscale | |
372 | Fiscal Year Start Date | Date de début de l'année fiscale | |
373 | Fix Failed | ||
374 | Fixed Asset | Actif Fixe | |
375 | Fixed Assets | Actifs fixes | |
376 | Float | ||
377 | Following cells have errors: ${0}. | ||
378 | Following links do not exist: ${absentLinks .map((l) => | ||
379 | Font | Police | |
380 | For Purchase | ||
381 | For Sales | ||
382 | Forbidden Error | ||
383 | Form Section | ||
384 | Form Tab | ||
385 | Form Type | ||
386 | Fr | Ve | |
387 | Fraction | Fraction | |
388 | Fraction Units | Unités de fractionnement | |
389 | Frappe Books does not have access to the selected file: ${0} | ||
390 | Freight and Forwarding Charges | Frais de fret et d'expédition | |
391 | From | ||
392 | From Account | Du compte | |
393 | From Date | De la date | |
394 | From Loc. | ||
395 | From Year | De l'année | |
396 | Full Name | Nom complet | |
397 | Furnitures and Fixtures | Mobilier et accessoires | |
398 | GST | ||
399 | GSTIN No. | N° GSTIN | |
400 | GSTR1 | GSTR1 | |
401 | GSTR2 | GSTR2 | |
402 | Gain/Loss on Asset Disposal | Gain/Perte sur la cession d'actifs | |
403 | General | Général | |
404 | General Ledger | Registre comptable général | |
405 | Get Started | Commencez | |
406 | Global | ||
407 | Go back to the previous page | ||
408 | Gram | ||
409 | Grand Total | Total général | |
410 | Greater Than | Plus grand que | |
411 | Green | Vert | |
412 | Group By | Grouper par | |
413 | HSN/SAC | ||
414 | HSN/SAC Code | Code HSN/SAC | |
415 | Half Yearly | Semestriel | |
416 | Half Years | Semestres | |
417 | Has Batch | ||
418 | Has Serial Number | ||
419 | Height (in cm) | Hauteur (en cm) | |
420 | Help | Aide | |
421 | Hex Value | Valeur hexadécimale | |
422 | Hidden values will be visible on Print on. | ||
423 | Hide Get Started | Cacher 'Commencez' | |
424 | Hide Group Amounts | Cacher les montants de groupes | |
425 | Hide Month/Year | ||
426 | Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app. | Masque la section 'Commencez' de la barre latérale. Le changement sera visible au redémarrage ou au rafraîchissement de l'application. | |
427 | Hour | Heure | |
428 | INR | ||
429 | Image | Image | |
430 | Import Complete | ||
431 | Import Data | Importer les données | |
432 | Import Data. | ||
433 | Import Type | Type d'import | |
434 | Import Wizard | ||
435 | Importer not set, reload tool | ||
436 | Inactive | Inactif | |
437 | Include Cancelled | Ajout annulé | |
438 | Income | Revenu | |
439 | Income Account | Compte de revenus | |
440 | Increase print template display scale | ||
441 | Indigo | ||
442 | Indirect Expenses | Dépenses indirectes | |
443 | Indirect Income | Revenu indirect | |
444 | Inflow | Revenus | |
445 | Instance Id | Id de l'Instance | |
446 | Insufficient Quantity | ||
447 | Insufficient Quantity. | ||
448 | Insufficient Quantity. Item ${0} has only ${1} quantities available. you selected ${2} | ||
449 | Int | ||
450 | Intergrated Tax | Taxe intégrée | |
451 | Internal Precision | Précision interne | |
452 | Invalid Key Error | ||
453 | Invalid Quantity for Item ${0} | ||
454 | Invalid barcode value ${0}. | ||
455 | Invalid value ${0} for ${1} | Valeur ${0} invalide pour ${1} | |
456 | Invalid value found for ${0} | ||
457 | Inventory | ||
458 | Inventory Settings | ||
459 | Investments | Investissements | |
460 | Invoice | Facture | |
461 | Invoice Created | Facture créée | |
462 | Invoice Date | Date de la facture | |
463 | Invoice Item | ||
464 | Invoice No | N° de facture | |
465 | Invoice No. | N° de facture. | |
466 | Invoice Value | Valeur de la facture | |
467 | Invoices | Factures | |
468 | Is | Est | |
469 | Is Custom | ||
470 | Is Empty | Est vide | |
471 | Is Group | Est un groupe | |
472 | Is Landscape | ||
473 | Is Not | N'est pas | |
474 | Is Not Empty | N'est pas vide | |
475 | Is POS Shift Open | ||
476 | Is Price List Enabled | ||
477 | Is Required | ||
478 | Is Whole | Est complet | |
479 | Item | Article | |
480 | Item ${0} has Zero Quantity | ||
481 | Item ${0} is a batched item | ||
482 | Item ${0} is not a batched item | ||
483 | Item ${0} not in Stock | ||
484 | Item Description | Description de l'Article | |
485 | Item Discounts | ||
486 | Item Name | Nom de l'Article | |
487 | Item Prices | ||
488 | Item with From location not found | ||
489 | Item with To location not found | ||
490 | Item with barcode ${0} not found. | ||
491 | Items | Articles | |
492 | January | Janvier | |
493 | John Doe | ||
494 | Journal Entries | Entrées du livre des comptes | |
495 | Journal Entry | Entrée du livre des comptes | |
496 | Journal Entry Account | Compte du livre des comptes | |
497 | Journal Entry Number Series | ||
498 | Journal Entry Print Template | ||
499 | July | Juillet | |
500 | June | Juin | |
501 | Key Hints | ||
502 | Kg | ||
503 | Label | ||
504 | Language | Langage | |
505 | Left Index | Index de Gauche | |
506 | Legal Expenses | Frais juridiques | |
507 | Less Filters | Moins de filtres | |
508 | Less Than | Moins de | |
509 | Liability | Passifs | |
510 | Limit | ||
511 | Link | ||
512 | Link Validation Error | ||
513 | Linked Entries | ||
514 | List | Lister | |
515 | List View | ||
516 | Load an existing company from your computer | ||
517 | Loading Report... | Charger un Rapport... | |
518 | Loading instance... | ||
519 | Loading... | Chargement... | |
520 | Loans (Liabilities) | Prêts (Passifs) | |
521 | Loans and Advances (Assets) | Prêts et avances (actifs) | |
522 | Locale | ||
523 | Location | ||
524 | Location Name | ||
525 | Logo | ||
526 | Make Entry | Ajouter une entrée | |
527 | Make Payment On Submit | ||
528 | Make Purchase Receipt On Submit | ||
529 | Make Shipment On Submit | ||
530 | Mandatory Error | ||
531 | Manufacture | ||
532 | Manufacture Date | ||
533 | Mar 23, 2022 | ||
534 | March | Mars | |
535 | Mark ${0} as submitted? | Valider ${0} ? | |
536 | Marketing Expenses | Dépenses de marketing | |
537 | Material Issue | ||
538 | Material Receipt | ||
539 | Material Transfer | ||
540 | May | Mai | |
541 | Meter | ||
542 | Misc | Divers | |
543 | Miscellaneous | ||
544 | Miscellaneous Expenses | Dépenses diverses | |
545 | Mo | Lu | |
546 | Modified | Modifié | |
547 | Modified By | Modifié par | |
548 | Monthly | Mensuel | |
549 | Months | Mois | |
550 | More | ||
551 | More Filters | Plus de filtres | |
552 | More shortcuts will be added soon. | ||
553 | Movement Type | ||
554 | Name | Nom | |
555 | Navigate | Naviguer | |
556 | Need ${0} Serial Numbers for Item ${1}. You have provided ${2} | ||
557 | Net Total | Total Net | |
558 | New ${0} | Nouveau ${0} | |
559 | New ${0} ${1} | ||
560 | New Account | Nouveau Compte | |
561 | New Company | ||
562 | New Entry | Nouvelle entrée | |
563 | New Template | ||
564 | No | Non | |
565 | No Display Entries Found | ||
566 | No Print Templates not found for entry type ${0} | ||
567 | No Value | ||
568 | No Values to be Displayed | Aucune Valeur à afficher | |
569 | No entries found | Aucune entrée trouvée | |
570 | No entries were imported. | ||
571 | No expenses in this period | Aucune dépense dans cette période | |
572 | No filters selected | Aucun filtre sélectionné | |
573 | No linked entries found | ||
574 | No results found | Aucun résultat trouvé | |
575 | No rows added. Select a file or add rows. | ||
576 | No transactions yet | Aucune transaction pour le moment | |
577 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used as Manufacture raw material | ||
578 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Issue | ||
579 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Transfer | ||
580 | Non Inactive Serial Number ${0} cannot be used for Material Receipt | ||
581 | None | Aucun | |
582 | Not Found | ||
583 | Not Saved | Non enregistré | |
584 | Not Submitted | ||
585 | Not Transferred | ||
586 | Notes | ||
587 | November | Novembre | |
588 | Number Display | ||
589 | Number Series | Numéroter les séries | |
590 | Number of ${0} | Numéro de ${0} | |
591 | Number of Rows | ||
592 | October | Octobre | |
593 | Office Equipments | Équipements des locaux | |
594 | Office Maintenance Expenses | Frais d'entretien des locaux | |
595 | Office Rent | Location des locaux | |
596 | Okay | ||
597 | Onboarding Complete | Embauche finie | |
598 | Only From or To can be set for Manufacture | ||
599 | Open Count | Compte ouvert | |
600 | Open Documentation | ||
601 | Open Folder | Ouvrir le dossier | |
602 | Open Print View | ||
603 | Open Print View if Print is available. | ||
604 | Open Quick Search | ||
605 | Open Report Print View | ||
606 | Open the Export Wizard modal | ||
607 | Opening (Cr) | Ouverture (Cr) | |
608 | Opening (Dr) | Ouverture (Dr) | |
609 | Opening Amount | ||
610 | Opening Balance Equity | Solde d'ouverture fonds propres | |
611 | Opening Balances | Soldes d'ouverture | |
612 | Opening Cash Amount can not be negative. | ||
613 | Opening Cash In Denominations | ||
614 | Opening Date | ||
615 | Opening Entry | Ouvrir l'entrée | |
616 | Options | ||
617 | Orange | ||
618 | Organisation | Organisation | |
619 | Outflow | Dépenses | |
620 | Outstanding | ||
621 | Outstanding Amount | Montant impayé | |
622 | POS | ||
623 | POS Counter Cash Account is not set. Please set it on POS Settings | ||
624 | POS Customer | ||
625 | POS Inventory is not set. Please set it on POS Settings | ||
626 | POS Settings | ||
627 | POS Shift Amount | ||
628 | POS Write Off Account is not set. Please set it on POS Settings | ||
629 | Pad Zeros | Remplir de zéros | |
630 | Page | ||
631 | Paid | Payé | |
632 | Paid ${0} | ||
633 | Paid Change | ||
634 | Parent | ||
635 | Parent Account | Compte parent | |
636 | Party | Partie | |
637 | Patch Run | Exécuter les correctifs | |
638 | Pay | Payer | |
639 | Payable | Payable | |
640 | Payment | Paiement | |
641 | Payment ${0} is Saved | ||
642 | Payment For | Paiement pour | |
643 | Payment Method | Mode de paiement | |
644 | Payment No | N° de Paiement | |
645 | Payment Number Series | ||
646 | Payment Print Template | ||
647 | Payment Reference | Référence du paiement | |
648 | Payment Type | Type de paiement | |
649 | Payment amount cannot be ${0}. | Le montant du paiement ne peut pas être ${0}. | |
650 | Payment amount cannot be less than zero. | Le montant du paiement ne peut être inférieur à zéro. | |
651 | Payment amount cannot exceed ${0}. | Le montant du paiement ne peut pas dépasser ${0}. | |
652 | Payment amount: ${0} should be greater than 0. | Le montant du paiement : ${0} doit être supérieur à 0. | |
653 | Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}. | Montant du paiement : ${0} doit être inférieur au montant restant : ${1}. | |
654 | Payment of ${0} will be made from account "${1}" to account "${2}" on Submit. | ||
655 | Payments | Paiements | |
656 | Payroll Payable | Paie à payer | |
657 | Pending Qty. ${0} | Qué. en attente ${0} | |
658 | Pending qty. ${0} | Qué. en attente ${0} | |
659 | Periodicity | Périodicité | |
660 | Phone | Téléphone | |
661 | Pick Columns | ||
662 | Pick Import Columns | ||
663 | Pink | Rose | |
664 | Place | Lieu | |
665 | Place of supply | Lieu d'approvisionnement | |
666 | Plants and Machineries | Usines et Machineries | |
667 | Please Wait | Veuillez patienter | |
668 | Please check Key Hints for valid key names | ||
669 | Please create a ${0} entry to view Template Preview. | ||
670 | Please fill all values. | ||
671 | Please restart and try again. | ||
672 | Please select a Print Template | ||
673 | Please select a valid reference type. | S'il-vous-plaît sélectionnez un type de référence valide. | |
674 | Please set GSTIN in General Settings. | ||
675 | Please set Round Off Account in the Settings. | Veuillez définir le compte d'arrondi dans les paramètres | |
676 | Please set a Display Doc | ||
677 | Point of Sale | ||
678 | Postal Code | Code postal | |
679 | Postal Expenses | Dépenses postales | |
680 | Posting Date | Date d'affichage | |
681 | Prefix | Préfixe | |
682 | Price List | ||
683 | Price List Item | ||
684 | Prime Bank | Banque de confiance | |
685 | Imprimer | ||
686 | Print ${0} | ||
687 | Print Settings | Paramètres d'impression | |
688 | Print Setup | ||
689 | Print Template | ||
690 | Print Template Name not set | ||
691 | Print Template is empty | ||
692 | Print Templates | ||
693 | Print View | ||
694 | Print and Stationery | Impression et papeterie | |
695 | Product | Produit | |
696 | Profit And Loss | Profits et pertes | |
697 | Profit and Loss | Profits et pertes | |
698 | Purchase | Achat | |
699 | Purchase Acc. | ||
700 | Purchase Invoice | Facture d'achats | |
701 | Purchase Invoice Item | Facture d'achat d'articles | |
702 | Purchase Invoice Number Series | ||
703 | Purchase Invoice Print Template | ||
704 | Purchase Invoice Terms | ||
705 | Purchase Invoices | Factures d'achats | |
706 | Purchase Item | ||
707 | Purchase Item Created | Article acheté créé | |
708 | Purchase Items | Articles achetés | |
709 | Purchase Payment | ||
710 | Purchase Payment Account | ||
711 | Purchase Payments | Paiements d'achats | |
712 | Purchase Receipt | ||
713 | Purchase Receipt Item | ||
714 | Purchase Receipt Location | ||
715 | Purchase Receipt Number Series | ||
716 | Purchase Receipt Print Template | ||
717 | Purchase Receipt Terms | ||
718 | Purchases | Achats | |
719 | Purple | Violet | |
720 | Purpose | ||
721 | Qty in Batch | Qué dans le lot | |
722 | Qty. ${0} | Qué. ${0} | |
723 | Qty. in Transfer Unit | ||
724 | Quantity | Quantité | |
725 | Quantity (${0}) has to be greater than zero | ||
726 | Quantity needs to be set | ||
727 | Quarterly | Trimestriel | |
728 | Quarters | Trimestres | |
729 | Quick Search | ||
730 | Quick edit error: ${0} entry has no name. | ||
731 | Quote | Devis | |
732 | Quote Reference | Référence du devis | |
733 | Rate | Tarif | |
734 | Rate (${0}) cannot be less zero. | Le Tarif (${0}) ne peut pas être inférieur à zéro. | |
735 | Rate (${0}) has to be greater than zero | ||
736 | Rate can't be negative. | Le tarif ne peut pas être négatif. | |
737 | Rate needs to be set | ||
738 | Raw Value: ${0} | ||
739 | Receivable | Recevable | |
740 | Receive | Recevoir | |
741 | Red | Rouge | |
742 | Ref Name | Nom de Réf | |
743 | Ref Type | Type de Réf | |
744 | Ref. / Cheque No. | Réf. / N° de chèque | |
745 | Ref. Date | Réf. Date | |
746 | Ref. Name | Réf. Nom | |
747 | Ref. Type | Réf. Type | |
748 | Reference | Référence | |
749 | Reference Date | Date de référence | |
750 | Reference Number | Numéro de référence | |
751 | Reference Type | Type de référence | |
752 | References | ||
753 | Reload Frappe Books? | ||
754 | Report | Rapport | |
755 | Report Error | Rapport d'erreur | |
756 | Report Issue | Rapporter un problème | |
757 | Report will use more than one page if required. | ||
758 | Reports | Rapports | |
759 | Required fields not selected: ${0} | ||
760 | Retained Earnings | Bénéfices non distribués | |
761 | Return | ||
762 | Return Against | ||
763 | Return Issued | ||
764 | Reverse Chrg. | Auto-liquidation | |
765 | Reverted | Rétabli | |
766 | Reverts | Rétablis | |
767 | Review Accounts | Révision des Comptes | |
768 | Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed | Regarder votre graphique de compte, ajouter des comptes ou des taxes au besoin | |
769 | Right Index | Index droit | |
770 | Role | Rôle | |
771 | Root Type | Type d'origine | |
772 | Round Off | Arrondir | |
773 | Round Off Account | Arrondir le compte | |
774 | Round Off Account Not Found | Compte d'arrondi non trouvé | |
775 | Rounded Off | Arrondis | |
776 | Row ${0} | ||
777 | Sa | Sa | |
778 | Salary | Salaire | |
779 | Sales | Ventes | |
780 | Sales Acc. | ||
781 | Sales Expenses | Frais de vente | |
782 | Sales Invoice | Facture de vente | |
783 | Sales Invoice ${0} is Submitted | ||
784 | Sales Invoice Item | Facture de vente d'article | |
785 | Sales Invoice Number Series | ||
786 | Sales Invoice Print Template | ||
787 | Sales Invoice Terms | ||
788 | Sales Invoices | Factures des ventes | |
789 | Sales Item | ||
790 | Sales Item Created | Article en vente créé | |
791 | Sales Items | Articles en vente | |
792 | Sales Payment | ||
793 | Sales Payment Account | ||
794 | Sales Payments | Paiement des ventes | |
795 | Sales Quote | Devis | |
796 | Sales Quote Item | ||
797 | Sales Quote Number Series | ||
798 | Sales Quote Print Template | ||
799 | Sales Quotes | Devis | |
800 | Sales and Purchase | ||
801 | Save | Enregistrer | |
802 | Save ${0}? | ||
803 | Save Customizations | ||
804 | Save Template | Enregistrer le modèle | |
805 | Save Template File | ||
806 | Save as PDF | Enregistrer en PDF | |
807 | Save as PDF Successful | Enregistré en PDF avec succès | |
808 | Save changes made to ${0}? | ||
809 | Save or Submit an entry. | ||
810 | Saved | Enregistré | |
811 | Search an Item | ||
812 | Secured Loans | Prêts garantis | |
813 | Securities and Deposits | Titres et dépôts | |
814 | Select | Sélectionner | |
815 | Select CoA | Sélectionner le CoA | |
816 | Select Color | Sélectionner la couleur | |
817 | Select Country | Sélectionner le pays | |
818 | Select File | Sélectionner le fichier | |
819 | Select Image | Sélectionner l'image | |
820 | Select Template File | ||
821 | Select a Display Doc to view the Template | ||
822 | Select a Template type | ||
823 | Select a form type to customize | ||
824 | Select a pre-defined page size, or set a custom page size for your Print Template. | ||
825 | Select column | ||
826 | Select file | Sélectionnez un fichier | |
827 | Select folder | Sélectionner un dossier | |
828 | Select the template type. | ||
829 | Selected | Sélectionné | |
830 | September | Septembre | |
831 | Serial Number | ||
832 | Serial Number ${0} does not belong to the item ${1}. | ||
833 | Serial Number ${0} does not exist. | ||
834 | Serial Number ${0} is not Active. | ||
835 | Serial Number ${0} is not Inactive | ||
836 | Serial Number ${0} status is not Active. | ||
837 | Serial Number Description | ||
838 | Serial Number is enabled for Item ${0} | ||
839 | Serial Number is not enabled for Item ${0} | ||
840 | Serial Number not set for row ${0}. | ||
841 | Serial Number set for row ${0}. | ||
842 | Service | ||
843 | Set Discount Amount | Définir le montant de la réduction | |
844 | Set Period | ||
845 | Set Print Size | Définir le format de page | |
846 | Set Template Type | Définir le type de modèle | |
847 | Set Up | Configurer | |
848 | Set Up Your Workspace | Configurez votre espace de travail | |
849 | Set a Template value to see the Print Template | ||
850 | Set an Import Type | Définir un type d'Import | |
851 | Set the display language. | Définir une langue d'affichage | |
852 | Set the local code. This is used for number formatting. | Définissez le code local, il est utilisé pour le formatage des numéros. | |
853 | Set up your company information, email, country and fiscal year | Configurez les informations de votre entreprise tel que l’e-mail, le pays, et l'année fiscale | |
854 | Set up your opening balances before performing any accounting entries | Configurez votre solde bancaire de base avant d'enregistrer une entrée comptable | |
855 | Set up your organization | Configurer votre organisation | |
856 | Set up your tax templates for your sales or purchase transactions | Configurez votre modèle de taxe pour vos ventes ou transactions d'achats | |
857 | Sets how many digits are shown after the decimal point. | Définit le nombre de chiffres affichés après le point décimal. | |
858 | Sets the app-wide date display format. | Définit le format d'affichage de la date pour l'application. | |
859 | Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies. | Définit la précision interne utilisée pour les calculs monétaires. Une précision supérieure à 6 devrait être suffisante pour la plupart des monnaies. | |
860 | Setting Up Instance | Paramétrage de l'Instance | |
861 | Settings | Paramètres | |
862 | Setup | Configuration | |
863 | Setup Complete | Configuration terminée | |
864 | Setup Wizard | Assistant de configuration | |
865 | Setup system defaults like date format and display precision | Configurez les unités par défaut du système comme le format de la date ou la précision d'affichage des chiffres | |
866 | Shipment | ||
867 | Shipment ${0} is Submitted | ||
868 | Shipment Item | ||
869 | Shipment Location | ||
870 | Shipment Number Series | ||
871 | Shipment Print Template | ||
872 | Shipment Terms | ||
873 | Shortcuts | Raccourcis | |
874 | Should entries be submitted after syncing? | Les entrées doivent-elles être validées après avoir été synchronisées ? | |
875 | Show HSN | ||
876 | Show Me | Montre Moi | |
877 | Show Month/Year | ||
878 | Single Value | Une seule valeur | |
879 | Skip Child Tables | Sauter les sous-tables | |
880 | Skip Transactions | Sauter les transactions | |
881 | Smallest Currency Fraction Value | Valeur de la plus petite fraction de la monnaie | |
882 | Softwares | Logiciels | |
883 | Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue. | Quelque chose s'est terriblement mal passé. Veuillez vérifier la console et rapportez le problème. | |
884 | Source of Funds (Liabilities) | Source des fonds (passif) | |
885 | Standard Chart of Accounts | Graphique Standard des Comptes | |
886 | Start | Début | |
887 | Start From Row Index | ||
888 | State | État | |
889 | State Tax | Taxe d'État | |
890 | Status | Statut | |
891 | Stock | ||
892 | Stock Adjustment | Ajustement des stocks | |
893 | Stock Assets | Actifs en stock | |
894 | Stock Balance | ||
895 | Stock Entries | ||
896 | Stock Expenses | Dépenses du Stock | |
897 | Stock In Hand | Stock en main | |
898 | Stock In Hand Acc. | ||
899 | Stock Ledger | ||
900 | Stock Ledger Entry | ||
901 | Stock Liabilities | Sommes dues sur le Stock | |
902 | Stock Movement | ||
903 | Stock Movement Item | ||
904 | Stock Movement No. | ||
905 | Stock Movement Number Series | ||
906 | Stock Movement Print Template | ||
907 | Stock Movements | ||
908 | Stock Not Received | ||
909 | Stock Not Shipped | ||
910 | Stock Not Transferred | ||
911 | Stock Received But Not Billed | Stock reçu mais non facturé | |
912 | Stock Received But Not Billed Acc. | ||
913 | Stock Transfer Item | ||
914 | Stock Unit | ||
915 | StockTransfer | ||
916 | Stores | ||
917 | Su | Di | |
918 | Submit | Soumettre | |
919 | Submit ${0}? | ||
920 | Submit & Print | ||
921 | Submit entries? | ||
922 | Submitted | Soumis | |
923 | Success | ||
924 | Supplier | Fournisseur | |
925 | Supplier Created | Fournisseur créé | |
926 | Suppliers | Fournisseurs | |
927 | Symbol | Symbole | |
928 | System | Système | |
929 | System Settings | Paramètres du système | |
930 | System Setup | Configuration du système | |
931 | Table | ||
932 | Target | ||
933 | Tax | Taxe | |
934 | Tax Account | Compte de taxes | |
935 | Tax Amount | ||
936 | Tax Assets | Actifs fiscaux | |
937 | Tax Detail | Détail des taxes | |
938 | Tax ID | Numéro d'identification fiscale | |
939 | Tax Invoice Account | ||
940 | Tax Payment Account | ||
941 | Tax Rate | ||
942 | Tax Summary | relevé fiscal | |
943 | Tax Template | ||
944 | Tax Templates | ||
945 | Tax and Totals | ||
946 | Taxable Value | Valeur imposable | |
947 | Taxed Amount | Montant taxé | |
948 | Taxes | Taxes | |
949 | Taxes and Charges | ||
950 | Teal | Bleu Sarcelle | |
951 | Telephone Expenses | Frais téléphonique | |
952 | Template | Modèle | |
953 | Template Builder | ||
954 | Template Compilation Error | ||
955 | Template Name | ||
956 | Template Type | ||
957 | Template file saved | ||
958 | Temporary | Temporaire | |
959 | Temporary Accounts | Comptes temporaires | |
960 | Temporary Opening | Ouverture temporaire | |
961 | Terms | Conditions | |
962 | Text | Texte | |
963 | Th | Je | |
964 | The following characters cannot be used ${0} in a Number Series name. | ||
965 | The following items have insufficient quantity for Shipment: ${0} | ||
966 | This Month | Ce mois | |
967 | This Quarter | Ce trimestre | |
968 | This Year | Cette année | |
969 | This action is permanent | Cette action est permanente | |
970 | This action is permanent and will cancel the following payment: ${0} | Cette action est permanente et annulera le paiement suivant : ${0} | |
971 | This action is permanent and will cancel the following payments: ${0} | Cette action est permanente et annulera les paiements suivants : ${0} | |
972 | This action is permanent and will delete associated ledger entries. | Cette action est permanente et supprimera les écritures dans le registre associés. | |
973 | This action is permanent. | Cette action est permanente | |
974 | Times New Roman | ||
975 | To | ||
976 | To Account | Au compte | |
977 | To Account and From Account can't be the same: ${0} | Le compte originaire et destinataire ne peut pas être le même : ${0} | |
978 | To Date | À ce jour | |
979 | To Loc. | ||
980 | To Year | À cette année | |
981 | Toggle Edit Mode | ||
982 | Toggle Key Hints | ||
983 | Toggle Linked Entries widget, not available in Quick Edit view. | ||
984 | Toggle between form and full width | ||
985 | Toggle sidebar | ||
986 | Toggle the Create filter | ||
987 | Toggle the Docs filter | ||
988 | Toggle the List filter | ||
989 | Toggle the Page filter | ||
990 | Toggle the Report filter | ||
991 | Top Expenses | Dépenses principales | |
992 | Total | Total | |
993 | Total Amount | Montant total | |
994 | Total Asset (Debit) | Actif total (débit) | |
995 | Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1} | Le débit total: ${0} doit être égal au crédit total : ${1} | |
996 | Total Discount | Remise totales | |
997 | Total Equity (Credit) | Capitaux propres totaux (crédit) | |
998 | Total Expense (Debit) | Dépense totale (débit) | |
999 | Total Income (Credit) | Revenu total (crédit) | |
1000 | Total Liability (Credit) | Passif total (crédit) | |
1001 | Total Profit | Profit total | |
1002 | Total Quantity | Quantité totale | |
1003 | Total Spending | Dépenses totales | |
1004 | Track Inventory | Tracer l'inventaire | |
1005 | Transfer | Transfert | |
1006 | Transfer No | ||
1007 | Transfer Type | Type de transfert | |
1008 | Transfer Unit | ||
1009 | Transfer Unit ${0} is not applicable for Item ${1} | ||
1010 | Transfer will cause future entries to have negative stock. | ||
1011 | Travel Expenses | Frais de transport | |
1012 | Trial Balance | Balance comptable | |
1013 | Tu | Ma | |
1014 | Type | Type | |
1015 | Type to search... | Type à chercher... | |
1016 | UOM | ||
1017 | UOM Conversion Item | ||
1018 | UOM Conversions | ||
1019 | Unit | Unité | |
1020 | Unit Type | Type d'unité | |
1021 | Unpaid | Impayé | |
1022 | Unpaid ${0} | ||
1023 | Unsecured Loans | Prêts non garantis | |
1024 | Until Date | Date butoir | |
1025 | Use Full Width | ||
1026 | Use List Filters | ||
1027 | User Remark | Remarque de l'utilisateur | |
1028 | Utility Expenses | Dépenses de services publics | |
1029 | Validation Error | ||
1030 | Value | Valeur | |
1031 | Value missing for ${0} | Valeur manquante pour ${0} | |
1032 | Value: ${0} | Valeur: ${0} | |
1033 | Version | Version | |
1034 | View | Voir | |
1035 | View Accounting Entries | ||
1036 | View Paid Invoices | ||
1037 | View Purchases | Voir les achats | |
1038 | View Sales | Voir les ventes | |
1039 | View Stock Entries | ||
1040 | View Unpaid Invoices | ||
1041 | View linked entries | ||
1042 | We | Me | |
1043 | Welcome to Frappe Books | Bienvenue chez Frappe Books | |
1044 | Width (in cm) | Largeur (en cm) | |
1045 | Write Off | déduction | |
1046 | Write Off Account | Compte des déduction fiscales | |
1047 | Write Off Account ${0} does not exist. Please set Write Off Account in General Settings | ||
1048 | Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings | Compte des déduction fiscales no défini. Veuillez entrer un Compte des déduction fiscales dans les paramètres généraux | |
1049 | Write Off Entry | Entrée de déductions fiscales | |
1050 | Year to Date | ||
1051 | Yearly | Annuel | |
1052 | Years | Années | |
1053 | Yellow | Jaune | |
1054 | Yes | Oui | |
1055 | check values and click on | Vérifiez les valeurs et cliquez sur | |
1056 | in Batch ${0} | ||
1057 | john@doe.com | ||
1058 | to apply changes | pour appliquer les changements |