mirror of
https://github.com/frappe/books.git
synced 2024-11-12 16:36:27 +00:00
c928babe30
- chore: regenerate and fix translations - fix: Add Chinese translation text
1002 lines
29 KiB
Plaintext
1002 lines
29 KiB
Plaintext
"${0} ${1} already exists.","${0} ${1} já existe.",
|
|
"${0} ${1} does not exist",,
|
|
"${0} ${1} has been modified after loading please reload entry.",,
|
|
"${0} ${1} is linked with existing records.","${0} ${1} está ligado aos registos existentes.",
|
|
"${0} account not set in Inventory Settings.",,
|
|
"${0} already saved",,
|
|
"${0} already submitted",,
|
|
"${0} cancelled",,
|
|
"${0} cannot be cancelled",,
|
|
"${0} cannot be deleted",,
|
|
"${0} deleted",,
|
|
"${0} entries failed",,
|
|
"${0} entries imported",,
|
|
"${0} entry failed",,
|
|
"${0} entry imported",,
|
|
"${0} fields selected",,
|
|
"${0} filters applied","${0} filtros aplicados",
|
|
"${0} has linked child accounts.",,
|
|
"${0} of type ${1} does not exist",,
|
|
"${0} out of ${1}",,
|
|
"${0} party ${1} is different from ${2}",,
|
|
"${0} quantity 1 added.",,
|
|
"${0} row added.",,
|
|
"${0} rows",,
|
|
"${0} rows added.",,
|
|
"${0} saved",,
|
|
"${0} shortcuts",,
|
|
"${0} stored at ${1}",,
|
|
"${0} submitted",,
|
|
"${0} value ${1} does not exist.",,
|
|
0%,,
|
|
03-23-2022,,
|
|
03/23/2022,,
|
|
"1 filter applied","1 filtro aplicado",
|
|
2022-03-23,,
|
|
"23 Mar, 2022",,
|
|
23-03-2022,,
|
|
23.03.2022,,
|
|
23/03/2022,,
|
|
9888900000,,
|
|
"A submittable entry is deleted only if it is in the cancelled state.",,
|
|
Account,Conta,
|
|
"Account ${0} does not exist.",,
|
|
"Account Entries","Entradas de conta",
|
|
"Account Name","Nome da conta",
|
|
"Account Type","Tipo de conta",
|
|
Accounting,,
|
|
"Accounting Entries",,
|
|
"Accounting Ledger Entry",,
|
|
"Accounting Settings","Configurações de contabilidade",
|
|
Accounts,Contas,
|
|
"Accounts Payable","Contas a pagar",
|
|
"Accounts Receivable","Contas a Receber",
|
|
"Accumulated Depreciation","Depreciação Acumulada",
|
|
Action,,
|
|
Active,,
|
|
"Add Account","Adicionar conta",
|
|
"Add Customers","Adicionar clientes",
|
|
"Add Group","Adicionar grupo",
|
|
"Add Items","Adicionar artigos",
|
|
"Add Row","Adicionar Fileira",
|
|
"Add Suppliers","Adicionar Fornecedores",
|
|
"Add Taxes","Acrescentar Impostos",
|
|
"Add a few customers to create your first sales invoice",,
|
|
"Add a few suppliers to create your first purchase invoice",,
|
|
"Add a filter","Acrescentar um filtro",
|
|
"Add a remark",,
|
|
"Add attachment",,
|
|
"Add invoice terms",,
|
|
"Add products or services that you buy from your suppliers",,
|
|
"Add products or services that you sell to your customers",,
|
|
"Add transfer terms",,
|
|
"Additional ${0} Serial Numbers required for ${1} quantity of ${2}.",,
|
|
"Additional quantity (${0}) required${1} to make outward transfer of item ${2} from ${3} on ${4}",,
|
|
Address,Endereço,
|
|
"Address Display","Exibição de endereços",
|
|
"Address Line 1","Linha de endereço 1",
|
|
"Address Line 2","Linha de endereço 2",
|
|
"Address Name",,
|
|
"Administrative Expenses","Despesas administrativas",
|
|
All,,
|
|
Amount,Montante,
|
|
"Amount Paid",,
|
|
"Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}.","Montante: ${0} e anulação: ${1} é menor do que o montante total atribuído às referências: ${2}.",
|
|
"Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}.","Montante: ${0} é menor do que o montante total atribuído às referências: ${1}.",
|
|
Amounts,,
|
|
"An entry is cancelled only if it is in the submitted state.",,
|
|
"An entry is submitted only if it is submittable and is in the saved state.",,
|
|
"An error occurred.","Ocorreu um erro.",
|
|
"Applicable anywhere in Frappe Books",,
|
|
"Applicable when Quick Search is open",,
|
|
"Applicable when Template Builder is open",,
|
|
"Applicable when a entry is open in the Form view or Quick Edit view",,
|
|
"Applicable when the List View of an entry type is open",,
|
|
"Application of Funds (Assets)","Aplicação de Fundos (Activos)",
|
|
"Apply Discount After Tax",,
|
|
"Apply and view changes made to the print template",,
|
|
April,,
|
|
Arial,,
|
|
"Ascending Order",,
|
|
Asset,,
|
|
"Attach Image",,
|
|
Attachment,,
|
|
August,,
|
|
"Auto Payments",,
|
|
"Auto Stock Transfer",,
|
|
Autocomplete,,
|
|
"Back Reference",,
|
|
"Bad import data, could not read file.",,
|
|
Balance,Balanço,
|
|
"Balance Sheet",Balanço,
|
|
Bank,,
|
|
"Bank Accounts","Contas bancárias",
|
|
"Bank Entry",,
|
|
"Bank Name","Nome do Banco",
|
|
"Bank Overdraft Account","Conta de descoberto bancário",
|
|
Barcode,,
|
|
"Base Grand Total",,
|
|
"Based On",,
|
|
Batch,,
|
|
"Batch not set for row ${0}.",,
|
|
"Batch set for row ${0}.",,
|
|
"Bill Created","Projecto de Lei Criado",
|
|
Billing,,
|
|
Black,Preto,
|
|
Blue,,
|
|
Both,,
|
|
"Both From and To Location cannot be undefined",,
|
|
Buildings,Edifícios,
|
|
Cancel,Cancelar,
|
|
"Cancel ${0}?",,
|
|
"Cancel or Delete an entry.",,
|
|
Cancelled,Cancelado,
|
|
"Cannot Commit Error",,
|
|
"Cannot Delete",,
|
|
"Cannot Delete Account",,
|
|
"Cannot Export",,
|
|
"Cannot Import",,
|
|
"Cannot Open File",,
|
|
"Cannot cancel ${0} ${1} because of the following ${2}: ${3}",,
|
|
"Cannot delete ${0} ""${1}"" because of linked entries.",,
|
|
"Cannot open file",,
|
|
"Cannot perform operation.",,
|
|
"Cannot read file",,
|
|
"Capital Equipments","Equipamentos de Capital",
|
|
"Capital Stock","Capital social",
|
|
Cash,Dinheiro,
|
|
"Cash Entry",,
|
|
"Cash In Hand","Dinheiro em Mão",
|
|
Cashflow,Cashflow,
|
|
"Central Tax","Imposto Central",
|
|
"Change DB",,
|
|
"Change File",,
|
|
"Change Ref Type",,
|
|
"Changes made to settings will be visible on reload.",,
|
|
Chargeable,,
|
|
"Chart Of Accounts Reviewed","Plano de Contas Revisado",
|
|
"Chart of Accounts","Plano de contas",
|
|
Check,,
|
|
Cheque,,
|
|
"City / Town","Cidade / Cidade",
|
|
Clear,,
|
|
"Clearance Date","Data de Apuramento",
|
|
Close,Fechar,
|
|
"Close Frappe Books and try manually.",,
|
|
"Close Quick Search",,
|
|
Closing,,
|
|
"Closing (Cr)","Encerramento (Cr)",
|
|
"Closing (Dr)","Encerramento (Dr)",
|
|
Collapse,,
|
|
Color,Cor,
|
|
"Commission on Sales","Comissão de Vendas",
|
|
Common,Comum,
|
|
Company,,
|
|
"Company Logo","Logótipo da empresa",
|
|
"Company Name","Nome da empresa",
|
|
"Company Setup","Constituição de empresa",
|
|
Completed,Concluído,
|
|
Condition,,
|
|
"Consolidate Columns",,
|
|
Contacts,,
|
|
Contains,Contém,
|
|
"Continue submitting Sales Invoice?",,
|
|
"Contra Entry",,
|
|
"Conversion Error",,
|
|
"Conversion Factor",,
|
|
"Cost Of Goods Sold Acc.",,
|
|
"Cost of Goods Sold","Custo dos bens vendidos",
|
|
"Could not connect to database file ${0}, please select the file manually",,
|
|
Country,País,
|
|
"Country Code",,
|
|
"Country code used to initialize regional settings.",,
|
|
Courier,,
|
|
Cr.,,
|
|
"Cr. ${0}",,
|
|
Create,Criar,
|
|
"Create Demo",,
|
|
"Create Purchase",,
|
|
"Create Purchase Invoice",,
|
|
"Create Sale",,
|
|
"Create Sales Invoice",,
|
|
"Create a demo company to try out Frappe Books",,
|
|
"Create a new company and store it on your computer",,
|
|
"Create a new company or select an existing one from your computer",,
|
|
"Create a new entry of the same type as the List View",,
|
|
"Create new ${0} entry?",,
|
|
"Create your first purchase invoice from the created supplier",,
|
|
"Create your first sales invoice for the created customer",,
|
|
Created,,
|
|
"Created By",,
|
|
"Creating Items and Parties",,
|
|
"Creating Journal Entries",,
|
|
"Creating Purchase Invoices",,
|
|
Credit,Crédito,
|
|
"Credit Card Entry",,
|
|
"Credit Note",,
|
|
Creditors,Credores,
|
|
Currency,Moeda,
|
|
"Currency Name","Nome da moeda",
|
|
Current,Actual,
|
|
"Current Assets","Activos correntes",
|
|
"Current Liabilities","Passivo corrente",
|
|
"Custom Field",,
|
|
"Custom Fields",,
|
|
"Custom Form",,
|
|
"Custom Hex","Hextrus personalizados",
|
|
Customer,Cliente,
|
|
"Customer Created","Cliente Criado",
|
|
"Customer Currency","Moeda do cliente",
|
|
Customers,Clientes,
|
|
Customizations,,
|
|
"Customize Form",,
|
|
"Customize your invoices by adding a logo and address details",,
|
|
Dashboard,"Painel de instrumentos",
|
|
Data,,
|
|
"Database Error",,
|
|
"Database file: ${0}",,
|
|
Date,Data,
|
|
"Date Format","Formato da data",
|
|
"Date Time",,
|
|
Day,,
|
|
Debit,Débito,
|
|
"Debit Note",,
|
|
Debtors,Devedores,
|
|
December,,
|
|
"Decrease print template display scale",,
|
|
Default,,
|
|
"Default Account","Conta por defeito",
|
|
"Default Location",,
|
|
Defaults,,
|
|
Delete,Eliminar,
|
|
"Delete ${0}?",,
|
|
"Delete Account",,
|
|
"Delete Failed",,
|
|
"Delete Group",,
|
|
Delivered,,
|
|
Depreciation,Depreciação,
|
|
"Depreciation Entry",,
|
|
Description,Descrição,
|
|
Details,Detalhes,
|
|
"Direct Expenses","Despesas directas",
|
|
"Direct Income","Rendimento directo",
|
|
"Directory for database file ${0} does not exist, please select the file manually",,
|
|
Disabled,,
|
|
"Discount Account",,
|
|
"Discount Account is not set.",,
|
|
"Discount Amount",,
|
|
"Discount Amount (${0}) cannot be greated than Amount (${1}).",,
|
|
"Discount Percent",,
|
|
"Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100.",,
|
|
"Discounted Amount",,
|
|
Discounts,,
|
|
"Display Doc",,
|
|
"Display Logo in Invoice","Mostrar logótipo na factura",
|
|
"Display Precision","Precisão de visualização",
|
|
"Display Precision should have a value between 0 and 9.","Mostrar Precisão deve ter um valor entre 0 e 9.",
|
|
"Display Scale",,
|
|
"Dividends Paid","Dividendos pagos",
|
|
"Doc ${0} ${1} not set",,
|
|
Docs,,
|
|
Documentation,Documentação,
|
|
"Does Not Contain","Não Contém",
|
|
Done,,
|
|
Dr.,,
|
|
"Dr. ${0}",,
|
|
Draft,,
|
|
Duplicate,,
|
|
"Duplicate Entry",,
|
|
"Duplicate Template",,
|
|
"Duplicate columns found: ${0}",,
|
|
"Duties and Taxes","Deveres e Impostos",
|
|
"Dynamic Link",,
|
|
"Earnest Money","Ganhar dinheiro",
|
|
"Electronic Equipments","Equipamentos electrónicos",
|
|
Email,Email,
|
|
"Email Address","Endereço de correio electrónico",
|
|
Empty,Vazio,
|
|
"Empty file selected",,
|
|
"Enable Barcodes",,
|
|
"Enable Batches",,
|
|
"Enable Discount Accounting",,
|
|
"Enable Form Customization",,
|
|
"Enable Inventory",,
|
|
"Enable Price List",,
|
|
"Enable Serial Number",,
|
|
"Enable Stock Returns",,
|
|
"Enable UOM Conversion",,
|
|
Enabled,,
|
|
"Enabled For",,
|
|
"Enter Country to load States",,
|
|
"Enter State",,
|
|
"Enter barcode",,
|
|
"Entertainment Expenses","Despesas de Entretenimento",
|
|
Entry,,
|
|
"Entry Currency",,
|
|
"Entry Label",,
|
|
"Entry No",,
|
|
"Entry No.",,
|
|
"Entry Type","Tipo de entrada",
|
|
"Entry has Grand Total ${0}. Please verify amounts.",,
|
|
Equity,Equidade,
|
|
Error,Erro,
|
|
"Exchange Gain/Loss","Ganho/perda cambial",
|
|
"Exchange Rate","Taxa de Câmbio",
|
|
"Excise Entry",,
|
|
"Existing Company",,
|
|
Expand,,
|
|
Expense,Despesa,
|
|
"Expense Account",,
|
|
Expenses,Despesas,
|
|
"Expenses Included In Valuation","Despesas Incluídas na Avaliação",
|
|
"Expiry Date",,
|
|
Export,,
|
|
"Export Failed",,
|
|
"Export Format",,
|
|
"Export Successful","Exportação bem sucedida",
|
|
"Export Wizard",,
|
|
FIFO,,
|
|
Failed,,
|
|
Fax,Fax,
|
|
Features,,
|
|
February,,
|
|
Field,,
|
|
Fieldname,Fieldname,
|
|
"Fieldname ${0} already exists for ${1}",,
|
|
"Fieldname ${0} already used for Custom Field ${1}",,
|
|
Fieldtype,,
|
|
"File ${0} does not exist.",,
|
|
"File selection failed",,
|
|
Fill,,
|
|
Filter,Filtro,
|
|
"Fiscal Year",,
|
|
"Fiscal Year End Date","Data de Fim do Ano Fiscal",
|
|
"Fiscal Year Start Date","Data de início do ano fiscal",
|
|
"Fix Failed",,
|
|
"Fixed Asset",,
|
|
"Fixed Assets","Bens fixos",
|
|
Float,,
|
|
"Following cells have errors: ${0}.",,
|
|
"Following links do not exist: ${absentLinks .map((l) =>",,
|
|
Font,Fonte,
|
|
"For Purchase",,
|
|
"For Sales",,
|
|
"Forbidden Error",,
|
|
"Form Section",,
|
|
"Form Tab",,
|
|
"Form Type",,
|
|
Fr,,
|
|
Fraction,Fracção,
|
|
"Fraction Units","Unidades de Fracção",
|
|
"Frappe Books does not have access to the selected file: ${0}",,
|
|
"Freight and Forwarding Charges","Taxas de frete e de encaminhamento",
|
|
From,,
|
|
"From Account","De Conta",
|
|
"From Date","A partir de Data",
|
|
"From Loc.",,
|
|
"From Year",,
|
|
"Full Name","Nome completo",
|
|
"Furnitures and Fixtures","Móveis e equipamentos",
|
|
GST,,
|
|
"GSTIN No.","GSTIN No.",
|
|
GSTR1,GSTR1,
|
|
GSTR2,GSTR2,
|
|
"Gain/Loss on Asset Disposal","Ganho/Perda na Alienação de Bens",
|
|
General,Geral,
|
|
"General Ledger","General Ledger",
|
|
"Get Started","Comece a trabalhar",
|
|
Global,,
|
|
"Go back to the previous page",,
|
|
Gram,,
|
|
"Grand Total","Total geral",
|
|
"Greater Than","Maior do que",
|
|
Green,,
|
|
"Group By",,
|
|
HSN/SAC,HSN/SAC,
|
|
"HSN/SAC Code",,
|
|
"Half Yearly",,
|
|
"Half Years",,
|
|
"Has Batch",,
|
|
"Has Serial Number",,
|
|
"Height (in cm)",,
|
|
Help,,
|
|
"Hex Value","Valor hexadecimal",
|
|
"Hidden values will be visible on Print on.",,
|
|
"Hide Get Started","Esconder Começar a Esconder",
|
|
"Hide Group Amounts",,
|
|
"Hide Month/Year",,
|
|
"Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app.","Esconde a secção ""Começar"" da barra lateral. A alteração será visível no reinício ou na actualização da aplicação.",
|
|
Hour,,
|
|
INR,,
|
|
Image,Imagem,
|
|
"Import Complete",,
|
|
"Import Data",,
|
|
"Import Data.",,
|
|
"Import Type",,
|
|
"Import Wizard",,
|
|
"Importer not set, reload tool",,
|
|
Inactive,,
|
|
"Include Cancelled",,
|
|
Income,Rendimento,
|
|
"Income Account",,
|
|
"Increase print template display scale",,
|
|
Indigo,,
|
|
"Indirect Expenses","Gastos Indirectos",
|
|
"Indirect Income","Rendimento indirecto",
|
|
Inflow,Influxo,
|
|
"Instance Id",,
|
|
"Insufficient Quantity",,
|
|
"Insufficient Quantity.",,
|
|
Int,,
|
|
"Intergrated Tax","Impostos entrelaçados",
|
|
"Internal Precision","Precisão Interna",
|
|
"Invalid Key Error",,
|
|
"Invalid barcode value ${0}.",,
|
|
"Invalid value ${0} for ${1}",,
|
|
"Invalid value found for ${0}",,
|
|
Inventory,,
|
|
"Inventory Settings",,
|
|
Investments,Investimentos,
|
|
Invoice,Factura,
|
|
"Invoice Created","Criada a factura",
|
|
"Invoice Date","Data de facturação",
|
|
"Invoice Item",,
|
|
"Invoice No","Factura n",
|
|
"Invoice No.","N.º de facturação",
|
|
"Invoice Value","Valor da factura",
|
|
Invoices,Facturas,
|
|
Is,É,
|
|
"Is Custom",,
|
|
"Is Empty","Está Vazio",
|
|
"Is Group","É Grupo",
|
|
"Is Landscape",,
|
|
"Is Not","Não é",
|
|
"Is Not Empty","Não Está Vazio",
|
|
"Is Price List Enabled",,
|
|
"Is Required",,
|
|
"Is Whole",,
|
|
Item,Item,
|
|
"Item ${0} is a batched item",,
|
|
"Item ${0} is not a batched item",,
|
|
"Item Description",,
|
|
"Item Name","Nome do artigo",
|
|
"Item Prices",,
|
|
"Item with From location not found",,
|
|
"Item with To location not found",,
|
|
"Item with barcode ${0} not found.",,
|
|
Items,Artigos,
|
|
January,,
|
|
"John Doe",,
|
|
"Journal Entries",,
|
|
"Journal Entry","Entrada no diário",
|
|
"Journal Entry Account",,
|
|
"Journal Entry Number Series",,
|
|
"Journal Entry Print Template",,
|
|
July,,
|
|
June,,
|
|
"Key Hints",,
|
|
Kg,,
|
|
Label,,
|
|
Language,,
|
|
"Left Index",,
|
|
"Legal Expenses","Despesas legais",
|
|
"Less Filters",,
|
|
"Less Than","Menos do que",
|
|
Liability,,
|
|
Limit,,
|
|
Link,,
|
|
"Link Validation Error",,
|
|
"Linked Entries",,
|
|
List,,
|
|
"List View",,
|
|
"Load an existing company from your computer",,
|
|
"Loading Report...",,
|
|
"Loading instance...",,
|
|
Loading...,Carregamento...,
|
|
"Loans (Liabilities)","Empréstimos (Passivo)",
|
|
"Loans and Advances (Assets)","Empréstimos e Adiantamentos (Activos)",
|
|
Locale,Locale,
|
|
Location,,
|
|
"Location Name",,
|
|
Logo,Logótipo,
|
|
"Make Entry",,
|
|
"Make Payment On Submit",,
|
|
"Make Purchase Receipt On Submit",,
|
|
"Make Shipment On Submit",,
|
|
"Mandatory Error",,
|
|
Manufacture,,
|
|
"Manufacture Date",,
|
|
"Mar 23, 2022",,
|
|
March,,
|
|
"Mark ${0} as submitted?",,
|
|
"Marketing Expenses","Despesas de Marketing",
|
|
"Material Issue",,
|
|
"Material Receipt",,
|
|
"Material Transfer",,
|
|
May,,
|
|
Meter,,
|
|
Misc,,
|
|
Miscellaneous,,
|
|
"Miscellaneous Expenses","Despesas Diversas",
|
|
Mo,,
|
|
Modified,,
|
|
"Modified By",,
|
|
Monthly,,
|
|
Months,,
|
|
More,,
|
|
"More Filters",,
|
|
"More shortcuts will be added soon.",,
|
|
"Movement Type",,
|
|
"Moving Average",,
|
|
Name,Nome,
|
|
Navigate,,
|
|
"Net Total","Total líquido",
|
|
"New ${0}",,
|
|
"New ${0} ${1}",,
|
|
"New Account","Nova conta",
|
|
"New Company",,
|
|
"New Entry",,
|
|
"New Template",,
|
|
No,Não,
|
|
"No Display Entries Found",,
|
|
"No Print Templates not found for entry type ${0}",,
|
|
"No Value",,
|
|
"No Values to be Displayed",,
|
|
"No entries found",,
|
|
"No entries were imported.",,
|
|
"No expenses in this period","Sem despesas durante este período",
|
|
"No filters selected","Sem filtros seleccionados",
|
|
"No linked entries found",,
|
|
"No results found",,
|
|
"No rows added. Select a file or add rows.",,
|
|
"No transactions yet","Nenhuma transacção ainda",
|
|
"Non Active Serial Number ${0} cannot be used as Manufacture raw material",,
|
|
"Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Issue",,
|
|
"Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Transfer",,
|
|
"Non Inactive Serial Number ${0} cannot be used for Material Receipt",,
|
|
None,,
|
|
"Not Found",,
|
|
"Not Saved",,
|
|
"Not Submitted",,
|
|
"Not Transferred",,
|
|
Notes,Notas,
|
|
November,,
|
|
"Number Display",,
|
|
"Number Series","Série Numérica",
|
|
"Number of ${0}",,
|
|
"Number of Rows",,
|
|
October,,
|
|
"Office Equipments","Equipamentos de escritório",
|
|
"Office Maintenance Expenses","Despesas de manutenção do escritório",
|
|
"Office Rent","Aluguer de escritórios",
|
|
Okay,,
|
|
"Onboarding Complete","A bordo Completo",
|
|
"Only From or To can be set for Manufacture",,
|
|
"Open Count",,
|
|
"Open Documentation",,
|
|
"Open Folder","Pasta Aberta",
|
|
"Open Print View",,
|
|
"Open Print View if Print is available.",,
|
|
"Open Quick Search",,
|
|
"Open Report Print View",,
|
|
"Open the Export Wizard modal",,
|
|
"Opening (Cr)","Abertura (Cr)",
|
|
"Opening (Dr)","Abertura (Dr)",
|
|
"Opening Balance Equity","Saldo inicial Equidade",
|
|
"Opening Balances","Balanços de abertura",
|
|
"Opening Entry",,
|
|
Options,,
|
|
Orange,,
|
|
Organisation,Organização,
|
|
Outflow,Saída,
|
|
Outstanding,,
|
|
"Outstanding Amount","Montante em Destaque",
|
|
"Pad Zeros",,
|
|
Page,,
|
|
Paid,Pago,
|
|
"Paid ${0}",,
|
|
Parent,Pai,
|
|
"Parent Account","Conta dos Pais",
|
|
Party,Festa,
|
|
"Patch Run",,
|
|
Pay,,
|
|
Payable,,
|
|
Payment,Pagamento,
|
|
"Payment For","Pagamento por",
|
|
"Payment Method","Forma de pagamento",
|
|
"Payment No",,
|
|
"Payment Number Series",,
|
|
"Payment Print Template",,
|
|
"Payment Reference","Referência de pagamento",
|
|
"Payment Type","Tipo de pagamento",
|
|
"Payment amount cannot be ${0}.","O montante do pagamento não pode ser de ${0}.",
|
|
"Payment amount cannot be less than zero.","O montante de pagamento não pode ser inferior a zero.",
|
|
"Payment amount cannot exceed ${0}.","O montante do pagamento não pode exceder ${0}.",
|
|
"Payment amount: ${0} should be greater than 0.","Montante do pagamento: ${0} deve ser superior a 0.",
|
|
"Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}.","Montante do pagamento: ${0} deve ser inferior ao Montante por pagar: ${1}.",
|
|
"Payment of ${0} will be made from account ""${1}"" to account ""${2}"" on Submit.",,
|
|
Payments,Pagamentos,
|
|
"Payroll Payable","Folha de pagamento a pagar",
|
|
"Pending Qty. ${0}",,
|
|
"Pending qty. ${0}",,
|
|
Periodicity,Periodicidade,
|
|
Phone,Telefone,
|
|
"Pick Columns",,
|
|
"Pick Import Columns",,
|
|
Pink,,
|
|
Place,Lugar,
|
|
"Place of supply","Local de fornecimento",
|
|
"Plants and Machineries","Fábricas e maquinarias",
|
|
"Please Wait",,
|
|
"Please check Key Hints for valid key names",,
|
|
"Please create a ${0} entry to view Template Preview.",,
|
|
"Please fill all values.",,
|
|
"Please restart and try again.",,
|
|
"Please select a Print Template",,
|
|
"Please select a valid reference type.",,
|
|
"Please set GSTIN in General Settings.",,
|
|
"Please set Round Off Account in the Settings.",,
|
|
"Please set a Display Doc",,
|
|
"Postal Code","Código Postal",
|
|
"Postal Expenses","Despesas de correio",
|
|
"Posting Date","Data de lançamento",
|
|
Prefix,Prefixo,
|
|
"Price List",,
|
|
"Price List Item",,
|
|
"Prime Bank",,
|
|
Print,Imprimir,
|
|
"Print ${0}",,
|
|
"Print Settings","Definições de impressão",
|
|
"Print Setup",,
|
|
"Print Template",,
|
|
"Print Template Name not set",,
|
|
"Print Template is empty",,
|
|
"Print Templates",,
|
|
"Print View",,
|
|
"Print and Stationery","Impressão e papelaria",
|
|
Product,,
|
|
"Profit And Loss","Lucro e Perda",
|
|
"Profit and Loss","Lucros e perdas",
|
|
Purchase,Compra,
|
|
"Purchase Acc.",,
|
|
"Purchase Invoice",,
|
|
"Purchase Invoice Item",,
|
|
"Purchase Invoice Number Series",,
|
|
"Purchase Invoice Print Template",,
|
|
"Purchase Invoice Terms",,
|
|
"Purchase Invoices",,
|
|
"Purchase Item",,
|
|
"Purchase Item Created",,
|
|
"Purchase Items",,
|
|
"Purchase Payment",,
|
|
"Purchase Payment Account",,
|
|
"Purchase Payments",,
|
|
"Purchase Receipt",,
|
|
"Purchase Receipt Item",,
|
|
"Purchase Receipt Location",,
|
|
"Purchase Receipt Number Series",,
|
|
"Purchase Receipt Print Template",,
|
|
"Purchase Receipt Terms",,
|
|
Purchases,Compras,
|
|
Purple,,
|
|
Purpose,,
|
|
"Qty. ${0}",,
|
|
"Qty. in Transfer Unit",,
|
|
Quantity,Quantidade,
|
|
"Quantity (${0}) has to be greater than zero",,
|
|
"Quantity needs to be set",,
|
|
Quarterly,,
|
|
Quarters,,
|
|
"Quick Search",,
|
|
"Quick edit error: ${0} entry has no name.",,
|
|
Rate,Taxa,
|
|
"Rate (${0}) cannot be less zero.","A taxa (${0}) não pode ser menos zero.",
|
|
"Rate (${0}) has to be greater than zero",,
|
|
"Rate can't be negative.",,
|
|
"Rate needs to be set",,
|
|
"Raw Value: ${0}",,
|
|
Receivable,,
|
|
Receive,,
|
|
Red,,
|
|
"Ref Name",,
|
|
"Ref Type",,
|
|
"Ref. / Cheque No.","Ref. / Nº Cheque",
|
|
"Ref. Date","Ref. Data",
|
|
"Ref. Name","Ref. Nome",
|
|
"Ref. Type","Ref. Tipo",
|
|
Reference,,
|
|
"Reference Date","Data de referência",
|
|
"Reference Number","Número de referência",
|
|
"Reference Type","Tipo de referência",
|
|
References,,
|
|
"Reload Frappe Books?",,
|
|
Report,,
|
|
"Report Error","Comunicar erro",
|
|
"Report Issue",,
|
|
"Report will use more than one page if required.",,
|
|
Reports,Relatórios,
|
|
"Required fields not selected: ${0}",,
|
|
"Retained Earnings","Rendimentos retidos",
|
|
Return,,
|
|
"Return Against",,
|
|
"Return Issued",,
|
|
"Reverse Chrg.","Reverter Chrg.",
|
|
Reverted,Revertido,
|
|
Reverts,,
|
|
"Review Accounts","Revisar contas",
|
|
"Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed",,
|
|
"Right Index",,
|
|
Role,Papel,
|
|
"Root Type","Tipo de Raiz",
|
|
"Round Off",Arredondar,
|
|
"Round Off Account","Conta de Arredondamento",
|
|
"Round Off Account Not Found",,
|
|
"Rounded Off",,
|
|
"Row ${0}",,
|
|
Sa,,
|
|
Salary,Salário,
|
|
Sales,Vendas,
|
|
"Sales Acc.",,
|
|
"Sales Expenses","Despesas de vendas",
|
|
"Sales Invoice",,
|
|
"Sales Invoice Item",,
|
|
"Sales Invoice Number Series",,
|
|
"Sales Invoice Print Template",,
|
|
"Sales Invoice Terms",,
|
|
"Sales Invoices",,
|
|
"Sales Item",,
|
|
"Sales Item Created",,
|
|
"Sales Items",,
|
|
"Sales Payment",,
|
|
"Sales Payment Account",,
|
|
"Sales Payments",,
|
|
"Sales and Purchase",,
|
|
Save,Guardar,
|
|
"Save ${0}?",,
|
|
"Save Customizations",,
|
|
"Save Template",,
|
|
"Save Template File",,
|
|
"Save as PDF","Guardar como PDF",
|
|
"Save as PDF Successful","Guardar como PDF Bem sucedido",
|
|
"Save changes made to ${0}?",,
|
|
"Save or Submit an entry.",,
|
|
Saved,,
|
|
"Secured Loans","Empréstimos Garantidos",
|
|
"Securities and Deposits","Títulos e Depósitos",
|
|
Select,,
|
|
"Select CoA",,
|
|
"Select Color",,
|
|
"Select Country",,
|
|
"Select File",,
|
|
"Select Image","Seleccionar imagem",
|
|
"Select Template File",,
|
|
"Select a Display Doc to view the Template",,
|
|
"Select a Template type",,
|
|
"Select a form type to customize",,
|
|
"Select a pre-defined page size, or set a custom page size for your Print Template.",,
|
|
"Select column",,
|
|
"Select file","Seleccionar ficheiro",
|
|
"Select folder","Seleccionar pasta",
|
|
Selected,,
|
|
September,,
|
|
"Serial Number",,
|
|
"Serial Number ${0} does not belong to the item ${1}.",,
|
|
"Serial Number ${0} does not exist.",,
|
|
"Serial Number ${0} is not Active.",,
|
|
"Serial Number ${0} is not Inactive",,
|
|
"Serial Number Description",,
|
|
"Serial Number is enabled for Item ${0}",,
|
|
"Serial Number is not enabled for Item ${0}",,
|
|
"Serial Number not set for row ${0}.",,
|
|
"Serial Number set for row ${0}.",,
|
|
Service,Serviço,
|
|
"Set Discount Amount",,
|
|
"Set Period",,
|
|
"Set Print Size",,
|
|
"Set Up",,
|
|
"Set Up Your Workspace","Configure o seu espaço de trabalho",
|
|
"Set a Template value to see the Print Template",,
|
|
"Set an Import Type",,
|
|
"Set the display language.",,
|
|
"Set the local code. This is used for number formatting.","Definir o código local"," este é utilizado para a formatação de números."
|
|
"Set up your company information, email, country and fiscal year",,
|
|
"Set up your opening balances before performing any accounting entries",,
|
|
"Set up your organization","Configure a sua organização",
|
|
"Set up your tax templates for your sales or purchase transactions",,
|
|
"Sets how many digits are shown after the decimal point.","Define quantos dígitos são mostrados após a vírgula decimal.",
|
|
"Sets the app-wide date display format.","Define o formato de exibição da data em toda a aplicação.",
|
|
"Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies.","Define a precisão interna utilizada para os cálculos monetários. Acima de 6 deve ser suficiente para a maioria das moedas.",
|
|
"Setting Up Instance",,
|
|
Settings,Definições,
|
|
Setup,Configuração,
|
|
"Setup Complete","Configuração Completa",
|
|
"Setup Wizard","Assistente de Configuração",
|
|
"Setup system defaults like date format and display precision",,
|
|
Shipment,,
|
|
"Shipment Item",,
|
|
"Shipment Location",,
|
|
"Shipment Number Series",,
|
|
"Shipment Print Template",,
|
|
"Shipment Terms",,
|
|
Shortcuts,,
|
|
"Should entries be submitted after syncing?",,
|
|
"Show HSN",,
|
|
"Show Me",,
|
|
"Show Month/Year",,
|
|
"Single Value",,
|
|
"Skip Child Tables",,
|
|
"Skip Transactions",,
|
|
"Smallest Currency Fraction Value","Menor valor de fracção da moeda",
|
|
Softwares,"Aplicações informáticas",
|
|
"Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue.","Algo correu terrivelmente mal. Por favor, verifique a consola e levante um problema.",
|
|
"Source of Funds (Liabilities)","Fonte de Fundos (Passivo)",
|
|
"Standard Chart of Accounts",,
|
|
Start,,
|
|
"Start From Row Index",,
|
|
State,Estado,
|
|
"State Tax","Imposto de Estado",
|
|
Status,Estado,
|
|
Stock,,
|
|
"Stock Adjustment","Ajuste de stock",
|
|
"Stock Assets","Activos em stock",
|
|
"Stock Balance",,
|
|
"Stock Entries",,
|
|
"Stock Expenses","Despesas de stock",
|
|
"Stock In Hand","Estoque em Mão",
|
|
"Stock In Hand Acc.",,
|
|
"Stock Ledger",,
|
|
"Stock Ledger Entry",,
|
|
"Stock Liabilities","Passivos de Stock",
|
|
"Stock Movement",,
|
|
"Stock Movement Item",,
|
|
"Stock Movement No.",,
|
|
"Stock Movement Number Series",,
|
|
"Stock Movement Print Template",,
|
|
"Stock Movements",,
|
|
"Stock Not Received",,
|
|
"Stock Not Shipped",,
|
|
"Stock Not Transferred",,
|
|
"Stock Received But Not Billed","Estoque Recebido Mas Não Faturado",
|
|
"Stock Received But Not Billed Acc.",,
|
|
"Stock Transfer Item",,
|
|
"Stock Unit",,
|
|
StockTransfer,,
|
|
Stores,,
|
|
Su,,
|
|
Submit,Submeter,
|
|
"Submit ${0}?",,
|
|
"Submit entries?",,
|
|
Submitted,Submetido,
|
|
Success,,
|
|
Supplier,Fornecedor,
|
|
"Supplier Created","Fornecedor Criado",
|
|
Suppliers,Fornecedores,
|
|
Symbol,Símbolo,
|
|
System,Sistema,
|
|
"System Settings","Configurações do sistema",
|
|
"System Setup","Configuração do sistema",
|
|
Table,,
|
|
Target,,
|
|
Tax,Imposto,
|
|
"Tax Account","Conta Fiscal",
|
|
"Tax Amount",,
|
|
"Tax Assets","Bens fiscais",
|
|
"Tax Detail","Pormenores fiscais",
|
|
"Tax ID","Identificação fiscal",
|
|
"Tax Rate",,
|
|
"Tax Summary",,
|
|
"Tax Template",,
|
|
"Tax Templates",,
|
|
"Tax and Totals",,
|
|
"Taxable Value","Valor tributável",
|
|
"Taxed Amount",,
|
|
Taxes,Impostos,
|
|
Teal,,
|
|
"Telephone Expenses","Gastos telefónicos",
|
|
Template,Modelo,
|
|
"Template Builder",,
|
|
"Template Compilation Error",,
|
|
"Template Name",,
|
|
"Template Type",,
|
|
"Template file saved",,
|
|
Temporary,,
|
|
"Temporary Accounts","Contas temporárias",
|
|
"Temporary Opening","Abertura Temporária",
|
|
Terms,Termos,
|
|
Text,,
|
|
Th,,
|
|
"The following characters cannot be used ${0} in a Number Series name.",,
|
|
"The following items have insufficient quantity for Shipment: ${0}",,
|
|
"This Month",,
|
|
"This Quarter",,
|
|
"This Year",,
|
|
"This action is permanent","Esta acção é permanente",
|
|
"This action is permanent and will cancel the following payment: ${0}","Esta acção é permanente e irá cancelar o seguinte pagamento: ${0}",
|
|
"This action is permanent and will cancel the following payments: ${0}","Esta acção é permanente e irá cancelar os seguintes pagamentos: ${0}",
|
|
"This action is permanent and will delete associated ledger entries.",,
|
|
"This action is permanent.",,
|
|
"Times New Roman",,
|
|
To,,
|
|
"To Account","Para contabilizar",
|
|
"To Account and From Account can't be the same: ${0}",,
|
|
"To Date","Até à data",
|
|
"To Loc.",,
|
|
"To Year",,
|
|
"Toggle Edit Mode",,
|
|
"Toggle Key Hints",,
|
|
"Toggle Linked Entries widget, not available in Quick Edit view.",,
|
|
"Toggle between form and full width",,
|
|
"Toggle sidebar",,
|
|
"Toggle the Create filter",,
|
|
"Toggle the Docs filter",,
|
|
"Toggle the List filter",,
|
|
"Toggle the Page filter",,
|
|
"Toggle the Report filter",,
|
|
"Top Expenses","Despesas de topo",
|
|
Total,,
|
|
"Total Amount",,
|
|
"Total Asset (Debit)",,
|
|
"Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1}",,
|
|
"Total Discount",,
|
|
"Total Equity (Credit)",,
|
|
"Total Expense (Debit)",,
|
|
"Total Income (Credit)",,
|
|
"Total Liability (Credit)",,
|
|
"Total Profit",,
|
|
"Total Spending","Gastos totais",
|
|
"Track Inventory",,
|
|
Transfer,,
|
|
"Transfer No",,
|
|
"Transfer Type","Tipo de transferência",
|
|
"Transfer Unit",,
|
|
"Transfer Unit ${0} is not applicable for Item ${1}",,
|
|
"Transfer will cause future entries to have negative stock.",,
|
|
"Travel Expenses","Despesas de viagem",
|
|
"Trial Balance","Balanço do ensaio",
|
|
Tu,,
|
|
Type,Tipo,
|
|
"Type to search...",,
|
|
UOM,,
|
|
"UOM Conversion Item",,
|
|
"UOM Conversions",,
|
|
Unit,,
|
|
"Unit Type","Tipo de unidade",
|
|
Unpaid,"Não pago",
|
|
"Unpaid ${0}",,
|
|
"Unsecured Loans","Empréstimos não garantidos",
|
|
"Until Date",,
|
|
"Use Full Width",,
|
|
"Use List Filters",,
|
|
"User Remark","Observação do utilizador",
|
|
"Utility Expenses","Despesas de utilidades",
|
|
"Validation Error",,
|
|
"Valuation Method",,
|
|
Value,Valor,
|
|
"Value missing for ${0}","Valor em falta por ${0}",
|
|
"Value: ${0}",,
|
|
Version,,
|
|
View,,
|
|
"View Accounting Entries",,
|
|
"View Paid Invoices",,
|
|
"View Purchases",,
|
|
"View Sales",,
|
|
"View Stock Entries",,
|
|
"View Unpaid Invoices",,
|
|
"View linked entries",,
|
|
We,,
|
|
"Welcome to Frappe Books","Bem-vindo à Frappe Books",
|
|
"Width (in cm)",,
|
|
"Write Off",Anular,
|
|
"Write Off Account","Anulação de conta",
|
|
"Write Off Account ${0} does not exist. Please set Write Off Account in General Settings",,
|
|
"Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings",,
|
|
"Write Off Entry",,
|
|
"Year to Date",,
|
|
Yearly,,
|
|
Years,,
|
|
Yellow,,
|
|
Yes,Sim,
|
|
"check values and click on",,
|
|
"in Batch ${0}",,
|
|
john@doe.com,,
|
|
"to apply changes",, |