mirror of
https://github.com/frappe/books.git
synced 2024-12-23 03:19:01 +00:00
c928babe30
- chore: regenerate and fix translations - fix: Add Chinese translation text
33 KiB
33 KiB
1 | ${0} ${1} already exists. | ${0} ${1} existe déjà. | |
---|---|---|---|
2 | ${0} ${1} does not exist | ||
3 | ${0} ${1} has been modified after loading please reload entry. | ||
4 | ${0} ${1} is linked with existing records. | ${0} ${1} est lié à des enregistrements existants. | |
5 | ${0} account not set in Inventory Settings. | ||
6 | ${0} already saved | ||
7 | ${0} already submitted | ||
8 | ${0} cancelled | ||
9 | ${0} cannot be cancelled | ||
10 | ${0} cannot be deleted | ||
11 | ${0} deleted | ||
12 | ${0} entries failed | ||
13 | ${0} entries imported | ||
14 | ${0} entry failed | ||
15 | ${0} entry imported | ||
16 | ${0} fields selected | ||
17 | ${0} filters applied | ${0} filtres appliqués | |
18 | ${0} has linked child accounts. | ||
19 | ${0} of type ${1} does not exist | ||
20 | ${0} out of ${1} | ${0} parmi ${1} | |
21 | ${0} party ${1} is different from ${2} | ||
22 | ${0} quantity 1 added. | ||
23 | ${0} row added. | ||
24 | ${0} rows | ${0} lignes | |
25 | ${0} rows added. | ||
26 | ${0} saved | ||
27 | ${0} shortcuts | ||
28 | ${0} stored at ${1} | ||
29 | ${0} submitted | ||
30 | ${0} value ${1} does not exist. | ||
31 | 0% | ||
32 | 03-23-2022 | ||
33 | 03/23/2022 | ||
34 | 1 filter applied | 1 filtre appliqué | |
35 | 2022-03-23 | ||
36 | 23 Mar, 2022 | ||
37 | 23-03-2022 | ||
38 | 23.03.2022 | ||
39 | 23/03/2022 | ||
40 | 9888900000 | 06 12 34 56 78 | |
41 | A submittable entry is deleted only if it is in the cancelled state. | ||
42 | Account | Compte | |
43 | Account ${0} does not exist. | ||
44 | Account Entries | Entrées de compte | |
45 | Account Name | Nom du compte | |
46 | Account Type | Type de compte | |
47 | Accounting | ||
48 | Accounting Entries | ||
49 | Accounting Ledger Entry | Entrée dans le registre comptable | |
50 | Accounting Settings | Paramètres de comptabilité | |
51 | Accounts | Comptes | |
52 | Accounts Payable | Comptes créditeurs | |
53 | Accounts Receivable | Comptes débiteurs | |
54 | Accumulated Depreciation | Amortissement cumulé | |
55 | Action | ||
56 | Active | ||
57 | Add Account | Ajouter un compte | |
58 | Add Customers | Ajouter des clients | |
59 | Add Group | Ajouter un groupe | |
60 | Add Items | Ajouter des éléments | |
61 | Add Row | Ajouter une ligne | |
62 | Add Suppliers | Ajouter des fournisseurs | |
63 | Add Taxes | Ajouter des taxes | |
64 | Add a few customers to create your first sales invoice | Ajoutez quelques clients pour créer votre première facture de vente | |
65 | Add a few suppliers to create your first purchase invoice | Ajoutez quelques fournisseurs pour créer votre première facture d'achat | |
66 | Add a filter | Ajouter un filtre | |
67 | Add a remark | Ajouter une remarque | |
68 | Add attachment | ||
69 | Add invoice terms | Ajouter votre politique de vente | |
70 | Add products or services that you buy from your suppliers | Ajoutez des produits ou services que vous achetez à vos fournisseurs | |
71 | Add products or services that you sell to your customers | Ajouter les produits ou services que vous vendez à vos clients | |
72 | Add transfer terms | ||
73 | Additional ${0} Serial Numbers required for ${1} quantity of ${2}. | ||
74 | Additional quantity (${0}) required${1} to make outward transfer of item ${2} from ${3} on ${4} | ||
75 | Address | Adresse | |
76 | Address Display | Affichage de l'adresse | |
77 | Address Line 1 | Ligne d'adresse 1 | |
78 | Address Line 2 | Ligne d'adresse 2 | |
79 | Address Name | ||
80 | Administrative Expenses | Dépenses administratives | |
81 | All | Tout | |
82 | Amount | Montant | |
83 | Amount Paid | Montant payé | |
84 | Amount: ${0} and writeoff: ${1} is less than the total amount allocated to references: ${2}. | Le montant : ${0} et la déduction fiscale de : ${1} est inférieur au montant total alloué aux références : ${2}. | |
85 | Amount: ${0} is less than the total amount allocated to references: ${1}. | Le montant : ${0} est inférieur au montant total alloué aux références : ${1}. | |
86 | Amounts | ||
87 | An entry is cancelled only if it is in the submitted state. | ||
88 | An entry is submitted only if it is submittable and is in the saved state. | ||
89 | An error occurred. | Une erreur s'est produite. | |
90 | Applicable anywhere in Frappe Books | ||
91 | Applicable when Quick Search is open | ||
92 | Applicable when Template Builder is open | ||
93 | Applicable when a entry is open in the Form view or Quick Edit view | ||
94 | Applicable when the List View of an entry type is open | ||
95 | Application of Funds (Assets) | Application des fonds (bien actifs) | |
96 | Apply Discount After Tax | ||
97 | Apply and view changes made to the print template | ||
98 | April | ||
99 | Arial | ||
100 | Ascending Order | Ordre Croissant | |
101 | Asset | Bien actif | |
102 | Attach Image | ||
103 | Attachment | ||
104 | August | ||
105 | Auto Payments | ||
106 | Auto Stock Transfer | ||
107 | Autocomplete | ||
108 | Back Reference | ||
109 | Bad import data, could not read file. | ||
110 | Balance | Balance | |
111 | Balance Sheet | Bilan Comptable | |
112 | Bank | Banque | |
113 | Bank Accounts | Comptes bancaires | |
114 | Bank Entry | Entrée bancaire | |
115 | Bank Name | Nom de la banque | |
116 | Bank Overdraft Account | Découvert bancaire | |
117 | Barcode | ||
118 | Base Grand Total | ||
119 | Based On | Basé sur | |
120 | Batch | ||
121 | Batch not set for row ${0}. | ||
122 | Batch set for row ${0}. | ||
123 | Bill Created | Facture créée | |
124 | Billing | ||
125 | Black | Noir | |
126 | Blue | Bleu | |
127 | Both | Les deux | |
128 | Both From and To Location cannot be undefined | ||
129 | Buildings | Bâtiments | |
130 | Cancel | Annuler | |
131 | Cancel ${0}? | ||
132 | Cancel or Delete an entry. | ||
133 | Cancelled | Annulé | |
134 | Cannot Commit Error | ||
135 | Cannot Delete | Impossible à supprimer | |
136 | Cannot Delete Account | ||
137 | Cannot Export | ||
138 | Cannot Import | ||
139 | Cannot Open File | ||
140 | Cannot cancel ${0} ${1} because of the following ${2}: ${3} | ||
141 | Cannot delete ${0} "${1}" because of linked entries. | ||
142 | Cannot open file | ||
143 | Cannot perform operation. | ||
144 | Cannot read file | ||
145 | Capital Equipments | Biens d'équipement | |
146 | Capital Stock | Capital social | |
147 | Cash | Espèces | |
148 | Cash Entry | Entrée d'argent | |
149 | Cash In Hand | Liquidités en main | |
150 | Cashflow | Flux d'argent | |
151 | Central Tax | Impôt global | |
152 | Change DB | Changer la BDD | |
153 | Change File | Changer le ficher | |
154 | Change Ref Type | Changer le type de référence | |
155 | Changes made to settings will be visible on reload. | ||
156 | Chargeable | Facturable | |
157 | Chart Of Accounts Reviewed | Graphique du compte sélectionné | |
158 | Chart of Accounts | Graphique des comptes | |
159 | Check | ||
160 | Cheque | Chèque | |
161 | City / Town | Ville / Village | |
162 | Clear | Effacer | |
163 | Clearance Date | Date d'autorisation | |
164 | Close | Fermer | |
165 | Close Frappe Books and try manually. | ||
166 | Close Quick Search | ||
167 | Closing | Fermeture | |
168 | Closing (Cr) | Fermeture (Cr) | |
169 | Closing (Dr) | Fermeture (Dr) | |
170 | Collapse | Réduire | |
171 | Color | Couleur | |
172 | Commission on Sales | Commission sur les ventes | |
173 | Common | Autres | |
174 | Company | ||
175 | Company Logo | Logo de l'entreprise | |
176 | Company Name | Nom de l'entreprise | |
177 | Company Setup | Création d'entreprise | |
178 | Completed | Complété | |
179 | Condition | ||
180 | Consolidate Columns | Consolider les colonnes | |
181 | Contacts | ||
182 | Contains | Contient | |
183 | Continue submitting Sales Invoice? | ||
184 | Contra Entry | Entrée contrat | |
185 | Conversion Error | ||
186 | Conversion Factor | ||
187 | Cost Of Goods Sold Acc. | ||
188 | Cost of Goods Sold | Coût des marchandises vendues | |
189 | Could not connect to database file ${0}, please select the file manually | ||
190 | Country | Pays | |
191 | Country Code | Code du Pays | |
192 | Country code used to initialize regional settings. | Code du Pays utilisé pour initialiser les réglages régionaux. | |
193 | Courier | ||
194 | Cr. | ||
195 | Cr. ${0} | ||
196 | Create | Créer | |
197 | Create Demo | Créer une démo | |
198 | Create Purchase | Créer un achat | |
199 | Create Purchase Invoice | Créer une facture d'achat | |
200 | Create Sale | Créer une vente | |
201 | Create Sales Invoice | Créer une facture de vente | |
202 | Create a demo company to try out Frappe Books | ||
203 | Create a new company and store it on your computer | ||
204 | Create a new company or select an existing one from your computer | ||
205 | Create a new entry of the same type as the List View | ||
206 | Create new ${0} entry? | ||
207 | Create your first purchase invoice from the created supplier | Créer votre première facture d'achat liée au fournisseur que vous venez de créer | |
208 | Create your first sales invoice for the created customer | Créer votre première facture de vente liée au client que vous venez de créer | |
209 | Created | Créé | |
210 | Created By | Créé par | |
211 | Creating Items and Parties | Créer des items et des partis | |
212 | Creating Journal Entries | Créer des entrées dans le livre des comptes | |
213 | Creating Purchase Invoices | Création de factures d'achats | |
214 | Credit | Crédit | |
215 | Credit Card Entry | Entrée Carte de Crédit | |
216 | Credit Note | Avoir | |
217 | Creditors | Créanciers | |
218 | Currency | Devise | |
219 | Currency Name | Nom de la devise | |
220 | Current | Actuel | |
221 | Current Assets | Actifs courants | |
222 | Current Liabilities | Passifs courants | |
223 | Custom Field | ||
224 | Custom Fields | ||
225 | Custom Form | ||
226 | Custom Hex | Hexadécimal custom | |
227 | Customer | Client | |
228 | Customer Created | Client créé | |
229 | Customer Currency | Monnaie du client | |
230 | Customers | Clients | |
231 | Customizations | ||
232 | Customize Form | ||
233 | Customize your invoices by adding a logo and address details | Personnalisez vos factures en y ajoutant votre logo et adresse | |
234 | Dashboard | Tableau de bord | |
235 | Data | ||
236 | Database Error | ||
237 | Database file: ${0} | Fichier de base de données : ${0} | |
238 | Date | ||
239 | Date Format | Format de la date | |
240 | Date Time | ||
241 | Day | ||
242 | Debit | Débit | |
243 | Debit Note | Note de débit | |
244 | Debtors | Débiteurs | |
245 | December | ||
246 | Decrease print template display scale | ||
247 | Default | ||
248 | Default Account | Compte par défaut | |
249 | Default Location | ||
250 | Defaults | ||
251 | Delete | Supprimer | |
252 | Delete ${0}? | Supprimer ${0} ? | |
253 | Delete Account | ||
254 | Delete Failed | Suppression échouée | |
255 | Delete Group | ||
256 | Delivered | ||
257 | Depreciation | Amortissement | |
258 | Depreciation Entry | Entrée d'amortissement | |
259 | Description | ||
260 | Details | Détails | |
261 | Direct Expenses | Dépenses directes | |
262 | Direct Income | Revenu direct | |
263 | Directory for database file ${0} does not exist, please select the file manually | ||
264 | Disabled | ||
265 | Discount Account | Compte des réductions | |
266 | Discount Account is not set. | Le compte des réductions n'est pas défini. | |
267 | Discount Amount | Montant de la réduction | |
268 | Discount Amount (${0}) cannot be greated than Amount (${1}). | Le montant de la réduction (${0}) ne peut pas être plus grand que le montant (${1}). | |
269 | Discount Percent | Pourcentage de réduction | |
270 | Discount Percent (${0}) cannot be greater than 100. | Le pourcentage de réduction ne peut pas être plus grand que 100 | |
271 | Discounted Amount | Montant de la réduction | |
272 | Discounts | Réductions | |
273 | Display Doc | ||
274 | Display Logo in Invoice | Afficher le logo sur la facture | |
275 | Display Precision | Précision de l'affichage | |
276 | Display Precision should have a value between 0 and 9. | La précision de l'affichage doit avoir une valeur comprise entre 0 et 9. | |
277 | Display Scale | ||
278 | Dividends Paid | Dividendes versées | |
279 | Doc ${0} ${1} not set | ||
280 | Docs | Documents | |
281 | Documentation | Documentation | |
282 | Does Not Contain | Ne contient pas | |
283 | Done | ||
284 | Dr. | ||
285 | Dr. ${0} | ||
286 | Draft | Brouillon | |
287 | Duplicate | Dupliquer | |
288 | Duplicate Entry | ||
289 | Duplicate Template | ||
290 | Duplicate columns found: ${0} | ||
291 | Duties and Taxes | Charges et taxes | |
292 | Dynamic Link | ||
293 | Earnest Money | Argent de la caution | |
294 | Electronic Equipments | Équipements électroniques | |
295 | |||
296 | Email Address | Adresse électronique | |
297 | Empty | Vide | |
298 | Empty file selected | ||
299 | Enable Barcodes | ||
300 | Enable Batches | ||
301 | Enable Discount Accounting | Activer la gestion des réductions | |
302 | Enable Form Customization | ||
303 | Enable Inventory | Activer l'inventaire | |
304 | Enable Price List | ||
305 | Enable Serial Number | ||
306 | Enable Stock Returns | ||
307 | Enable UOM Conversion | ||
308 | Enabled | ||
309 | Enabled For | ||
310 | Enter Country to load States | Entrez le Pays pour charger le département | |
311 | Enter State | Entrez le département | |
312 | Enter barcode | ||
313 | Entertainment Expenses | Dépenses liées au divertissement | |
314 | Entry | ||
315 | Entry Currency | ||
316 | Entry Label | ||
317 | Entry No | Entrée N° | |
318 | Entry No. | ||
319 | Entry Type | Type d'entrée | |
320 | Entry has Grand Total ${0}. Please verify amounts. | ||
321 | Equity | Capitaux Propres | |
322 | Error | Erreur | |
323 | Exchange Gain/Loss | Gain/Perte d'échange | |
324 | Exchange Rate | Taux de change | |
325 | Excise Entry | Entrée d'acquis | |
326 | Existing Company | ||
327 | Expand | Développer | |
328 | Expense | Dépenses | |
329 | Expense Account | Compte de dépenses | |
330 | Expenses | Dépenses | |
331 | Expenses Included In Valuation | Dépenses incluses dans la valorisation | |
332 | Expiry Date | ||
333 | Export | Exporter | |
334 | Export Failed | Export Échoué | |
335 | Export Format | ||
336 | Export Successful | Export réussi | |
337 | Export Wizard | ||
338 | FIFO | ||
339 | Failed | ||
340 | Fax | Fax | |
341 | Features | ||
342 | February | ||
343 | Field | Champ | |
344 | Fieldname | Nom du champ | |
345 | Fieldname ${0} already exists for ${1} | ||
346 | Fieldname ${0} already used for Custom Field ${1} | ||
347 | Fieldtype | ||
348 | File ${0} does not exist. | ||
349 | File selection failed | ||
350 | Fill | ||
351 | Filter | Filtre | |
352 | Fiscal Year | Année fiscale | |
353 | Fiscal Year End Date | Date de fin de l'année fiscale | |
354 | Fiscal Year Start Date | Date de début de l'année fiscale | |
355 | Fix Failed | ||
356 | Fixed Asset | Actif Fixe | |
357 | Fixed Assets | Actifs fixes | |
358 | Float | ||
359 | Following cells have errors: ${0}. | ||
360 | Following links do not exist: ${absentLinks .map((l) => | ||
361 | Font | Police | |
362 | For Purchase | ||
363 | For Sales | ||
364 | Forbidden Error | ||
365 | Form Section | ||
366 | Form Tab | ||
367 | Form Type | ||
368 | Fr | ||
369 | Fraction | Fraction | |
370 | Fraction Units | Unités de fractionnement | |
371 | Frappe Books does not have access to the selected file: ${0} | ||
372 | Freight and Forwarding Charges | Frais de fret et d'expédition | |
373 | From | ||
374 | From Account | Du compte | |
375 | From Date | De la date | |
376 | From Loc. | ||
377 | From Year | De l'année | |
378 | Full Name | Nom complet | |
379 | Furnitures and Fixtures | Mobilier et accessoires | |
380 | GST | ||
381 | GSTIN No. | N° GSTIN | |
382 | GSTR1 | GSTR1 | |
383 | GSTR2 | GSTR2 | |
384 | Gain/Loss on Asset Disposal | Gain/Perte sur la cession d'actifs | |
385 | General | Général | |
386 | General Ledger | Registre comptable général | |
387 | Get Started | Commencez | |
388 | Global | ||
389 | Go back to the previous page | ||
390 | Gram | ||
391 | Grand Total | Total général | |
392 | Greater Than | Plus grand que | |
393 | Green | Vert | |
394 | Group By | Grouper par | |
395 | HSN/SAC | ||
396 | HSN/SAC Code | Code HSN/SAC | |
397 | Half Yearly | Semestriel | |
398 | Half Years | Semestres | |
399 | Has Batch | ||
400 | Has Serial Number | ||
401 | Height (in cm) | ||
402 | Help | Aide | |
403 | Hex Value | Valeur hexadécimale | |
404 | Hidden values will be visible on Print on. | ||
405 | Hide Get Started | Cacher 'Commencez' | |
406 | Hide Group Amounts | Cacher les montants de groupes | |
407 | Hide Month/Year | ||
408 | Hides the Get Started section from the sidebar. Change will be visible on restart or refreshing the app. | Masque la section 'Commencez' de la barre latérale. Le changement sera visible au redémarrage ou au rafraîchissement de l'application. | |
409 | Hour | ||
410 | INR | ||
411 | Image | Image | |
412 | Import Complete | ||
413 | Import Data | Importer les données | |
414 | Import Data. | ||
415 | Import Type | Type d'import | |
416 | Import Wizard | ||
417 | Importer not set, reload tool | ||
418 | Inactive | ||
419 | Include Cancelled | Ajout annulé | |
420 | Income | Revenu | |
421 | Income Account | Compte de revenus | |
422 | Increase print template display scale | ||
423 | Indigo | ||
424 | Indirect Expenses | Dépenses indirectes | |
425 | Indirect Income | Revenu indirect | |
426 | Inflow | Revenus | |
427 | Instance Id | Id de l'Instance | |
428 | Insufficient Quantity | ||
429 | Insufficient Quantity. | ||
430 | Int | ||
431 | Intergrated Tax | Taxe intégrée | |
432 | Internal Precision | Précision interne | |
433 | Invalid Key Error | ||
434 | Invalid barcode value ${0}. | ||
435 | Invalid value ${0} for ${1} | Valeur ${0} invalide pour ${1} | |
436 | Invalid value found for ${0} | ||
437 | Inventory | ||
438 | Inventory Settings | ||
439 | Investments | Investissements | |
440 | Invoice | Facture | |
441 | Invoice Created | Facture créée | |
442 | Invoice Date | Date de la facture | |
443 | Invoice Item | ||
444 | Invoice No | N° de facture | |
445 | Invoice No. | N° de facture. | |
446 | Invoice Value | Valeur de la facture | |
447 | Invoices | Factures | |
448 | Is | Est | |
449 | Is Custom | ||
450 | Is Empty | Est vide | |
451 | Is Group | Est un groupe | |
452 | Is Landscape | ||
453 | Is Not | N'est pas | |
454 | Is Not Empty | N'est pas vide | |
455 | Is Price List Enabled | ||
456 | Is Required | ||
457 | Is Whole | Est complet | |
458 | Item | Article | |
459 | Item ${0} is a batched item | ||
460 | Item ${0} is not a batched item | ||
461 | Item Description | Description de l'Article | |
462 | Item Name | Nom de l'Article | |
463 | Item Prices | ||
464 | Item with From location not found | ||
465 | Item with To location not found | ||
466 | Item with barcode ${0} not found. | ||
467 | Items | Articles | |
468 | January | ||
469 | John Doe | ||
470 | Journal Entries | Entrées du livre des comptes | |
471 | Journal Entry | Entrée du livre des comptes | |
472 | Journal Entry Account | Compte du livre des comptes | |
473 | Journal Entry Number Series | ||
474 | Journal Entry Print Template | ||
475 | July | ||
476 | June | ||
477 | Key Hints | ||
478 | Kg | ||
479 | Label | ||
480 | Language | Langage | |
481 | Left Index | Index de Gauche | |
482 | Legal Expenses | Frais juridiques | |
483 | Less Filters | Moins de filtres | |
484 | Less Than | Moins de | |
485 | Liability | Passifs | |
486 | Limit | ||
487 | Link | ||
488 | Link Validation Error | ||
489 | Linked Entries | ||
490 | List | Lister | |
491 | List View | ||
492 | Load an existing company from your computer | ||
493 | Loading Report... | Charger un Rapport... | |
494 | Loading instance... | ||
495 | Loading... | Chargement... | |
496 | Loans (Liabilities) | Prêts (Passifs) | |
497 | Loans and Advances (Assets) | Prêts et avances (actifs) | |
498 | Locale | ||
499 | Location | ||
500 | Location Name | ||
501 | Logo | ||
502 | Make Entry | Ajouter une entrée | |
503 | Make Payment On Submit | ||
504 | Make Purchase Receipt On Submit | ||
505 | Make Shipment On Submit | ||
506 | Mandatory Error | ||
507 | Manufacture | ||
508 | Manufacture Date | ||
509 | Mar 23, 2022 | ||
510 | March | ||
511 | Mark ${0} as submitted? | ||
512 | Marketing Expenses | Dépenses de marketing | |
513 | Material Issue | ||
514 | Material Receipt | ||
515 | Material Transfer | ||
516 | May | ||
517 | Meter | ||
518 | Misc | Divers | |
519 | Miscellaneous | ||
520 | Miscellaneous Expenses | Dépenses diverses | |
521 | Mo | ||
522 | Modified | Modifié | |
523 | Modified By | Modifié par | |
524 | Monthly | Mensuel | |
525 | Months | Mois | |
526 | More | ||
527 | More Filters | Plus de filtres | |
528 | More shortcuts will be added soon. | ||
529 | Movement Type | ||
530 | Moving Average | ||
531 | Name | Nom | |
532 | Navigate | Naviguer | |
533 | Net Total | Total Net | |
534 | New ${0} | Nouveau ${0} | |
535 | New ${0} ${1} | ||
536 | New Account | Nouveau Compte | |
537 | New Company | ||
538 | New Entry | Nouvelle entrée | |
539 | New Template | ||
540 | No | Non | |
541 | No Display Entries Found | ||
542 | No Print Templates not found for entry type ${0} | ||
543 | No Value | ||
544 | No Values to be Displayed | Aucune Valeur à afficher | |
545 | No entries found | Aucune entrée trouvée | |
546 | No entries were imported. | ||
547 | No expenses in this period | Aucune dépense dans cette période | |
548 | No filters selected | Aucun filtre sélectionné | |
549 | No linked entries found | ||
550 | No results found | Aucun résultat trouvé | |
551 | No rows added. Select a file or add rows. | ||
552 | No transactions yet | Aucune transaction pour le moment | |
553 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used as Manufacture raw material | ||
554 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Issue | ||
555 | Non Active Serial Number ${0} cannot be used for Material Transfer | ||
556 | Non Inactive Serial Number ${0} cannot be used for Material Receipt | ||
557 | None | Aucun | |
558 | Not Found | ||
559 | Not Saved | Non enregistré | |
560 | Not Submitted | ||
561 | Not Transferred | ||
562 | Notes | ||
563 | November | ||
564 | Number Display | ||
565 | Number Series | Numéroter les séries | |
566 | Number of ${0} | Numéro de ${0} | |
567 | Number of Rows | ||
568 | October | ||
569 | Office Equipments | Équipements des locaux | |
570 | Office Maintenance Expenses | Frais d'entretien des locaux | |
571 | Office Rent | Location des locaux | |
572 | Okay | ||
573 | Onboarding Complete | Embauche finie | |
574 | Only From or To can be set for Manufacture | ||
575 | Open Count | Compte ouvert | |
576 | Open Documentation | ||
577 | Open Folder | Ouvrir le dossier | |
578 | Open Print View | ||
579 | Open Print View if Print is available. | ||
580 | Open Quick Search | ||
581 | Open Report Print View | ||
582 | Open the Export Wizard modal | ||
583 | Opening (Cr) | Ouverture (Cr) | |
584 | Opening (Dr) | Ouverture (Dr) | |
585 | Opening Balance Equity | Solde d'ouverture fonds propres | |
586 | Opening Balances | Soldes d'ouverture | |
587 | Opening Entry | Ouvrir l'entrée | |
588 | Options | ||
589 | Orange | ||
590 | Organisation | Organisation | |
591 | Outflow | Dépenses | |
592 | Outstanding | ||
593 | Outstanding Amount | Montant impayé | |
594 | Pad Zeros | Remplir de zéros | |
595 | Page | ||
596 | Paid | Payé | |
597 | Paid ${0} | ||
598 | Parent | ||
599 | Parent Account | Compte parent | |
600 | Party | Partie | |
601 | Patch Run | Exécuter les correctifs | |
602 | Pay | Payer | |
603 | Payable | Payable | |
604 | Payment | Paiement | |
605 | Payment For | Paiement pour | |
606 | Payment Method | Mode de paiement | |
607 | Payment No | N° de Paiement | |
608 | Payment Number Series | ||
609 | Payment Print Template | ||
610 | Payment Reference | Référence du paiement | |
611 | Payment Type | Type de paiement | |
612 | Payment amount cannot be ${0}. | Le montant du paiement ne peut pas être ${0}. | |
613 | Payment amount cannot be less than zero. | Le montant du paiement ne peut être inférieur à zéro. | |
614 | Payment amount cannot exceed ${0}. | Le montant du paiement ne peut pas dépasser ${0}. | |
615 | Payment amount: ${0} should be greater than 0. | Le montant du paiement : ${0} doit être supérieur à 0. | |
616 | Payment amount: ${0} should be less than Outstanding amount: ${1}. | Montant du paiement : ${0} doit être inférieur au montant restant : ${1}. | |
617 | Payment of ${0} will be made from account "${1}" to account "${2}" on Submit. | ||
618 | Payments | Paiements | |
619 | Payroll Payable | Paie à payer | |
620 | Pending Qty. ${0} | ||
621 | Pending qty. ${0} | ||
622 | Periodicity | Périodicité | |
623 | Phone | Téléphone | |
624 | Pick Columns | ||
625 | Pick Import Columns | ||
626 | Pink | Rose | |
627 | Place | Lieu | |
628 | Place of supply | Lieu d'approvisionnement | |
629 | Plants and Machineries | Usines et Machineries | |
630 | Please Wait | Veuillez patienter | |
631 | Please check Key Hints for valid key names | ||
632 | Please create a ${0} entry to view Template Preview. | ||
633 | Please fill all values. | ||
634 | Please restart and try again. | ||
635 | Please select a Print Template | ||
636 | Please select a valid reference type. | S'il-vous-plaît sélectionnez un type de référence valide. | |
637 | Please set GSTIN in General Settings. | ||
638 | Please set Round Off Account in the Settings. | Veuillez définir le compte d'arrondi dans les paramètres | |
639 | Please set a Display Doc | ||
640 | Postal Code | Code postal | |
641 | Postal Expenses | Dépenses postales | |
642 | Posting Date | Date d'affichage | |
643 | Prefix | Préfixe | |
644 | Price List | ||
645 | Price List Item | ||
646 | Prime Bank | Banque de confiance | |
647 | Imprimer | ||
648 | Print ${0} | ||
649 | Print Settings | Paramètres d'impression | |
650 | Print Setup | ||
651 | Print Template | ||
652 | Print Template Name not set | ||
653 | Print Template is empty | ||
654 | Print Templates | ||
655 | Print View | ||
656 | Print and Stationery | Impression et papeterie | |
657 | Product | Produit | |
658 | Profit And Loss | Profits et pertes | |
659 | Profit and Loss | Profits et pertes | |
660 | Purchase | Achat | |
661 | Purchase Acc. | ||
662 | Purchase Invoice | Facture d'achats | |
663 | Purchase Invoice Item | Facture d'achat d'articles | |
664 | Purchase Invoice Number Series | ||
665 | Purchase Invoice Print Template | ||
666 | Purchase Invoice Terms | ||
667 | Purchase Invoices | Factures d'achats | |
668 | Purchase Item | ||
669 | Purchase Item Created | Article acheté créé | |
670 | Purchase Items | Articles achetés | |
671 | Purchase Payment | ||
672 | Purchase Payment Account | ||
673 | Purchase Payments | Paiements d'achats | |
674 | Purchase Receipt | ||
675 | Purchase Receipt Item | ||
676 | Purchase Receipt Location | ||
677 | Purchase Receipt Number Series | ||
678 | Purchase Receipt Print Template | ||
679 | Purchase Receipt Terms | ||
680 | Purchases | Achats | |
681 | Purple | Violet | |
682 | Purpose | ||
683 | Qty. ${0} | ||
684 | Qty. in Transfer Unit | ||
685 | Quantity | Quantité | |
686 | Quantity (${0}) has to be greater than zero | ||
687 | Quantity needs to be set | ||
688 | Quarterly | Trimestriel | |
689 | Quarters | Trimestres | |
690 | Quick Search | ||
691 | Quick edit error: ${0} entry has no name. | ||
692 | Rate | Tarif | |
693 | Rate (${0}) cannot be less zero. | Le Tarif (${0}) ne peut pas être inférieur à zéro. | |
694 | Rate (${0}) has to be greater than zero | ||
695 | Rate can't be negative. | Le tarif ne peut pas être négatif. | |
696 | Rate needs to be set | ||
697 | Raw Value: ${0} | ||
698 | Receivable | Recevable | |
699 | Receive | Recevoir | |
700 | Red | Rouge | |
701 | Ref Name | Nom de Réf | |
702 | Ref Type | Type de Réf | |
703 | Ref. / Cheque No. | Réf. / N° de chèque | |
704 | Ref. Date | Réf. Date | |
705 | Ref. Name | Réf. Nom | |
706 | Ref. Type | Réf. Type | |
707 | Reference | Référence | |
708 | Reference Date | Date de référence | |
709 | Reference Number | Numéro de référence | |
710 | Reference Type | Type de référence | |
711 | References | ||
712 | Reload Frappe Books? | ||
713 | Report | Rapport | |
714 | Report Error | Rapport d'erreur | |
715 | Report Issue | Rapporter un problème | |
716 | Report will use more than one page if required. | ||
717 | Reports | Rapports | |
718 | Required fields not selected: ${0} | ||
719 | Retained Earnings | Bénéfices non distribués | |
720 | Return | ||
721 | Return Against | ||
722 | Return Issued | ||
723 | Reverse Chrg. | Auto-liquidation | |
724 | Reverted | Rétabli | |
725 | Reverts | Rétablis | |
726 | Review Accounts | Révision des Comptes | |
727 | Review your chart of accounts, add any account or tax heads as needed | Regarder votre graphique de compte, ajouter des comptes ou des taxes au besoin | |
728 | Right Index | Index droit | |
729 | Role | Rôle | |
730 | Root Type | Type d'origine | |
731 | Round Off | Arrondir | |
732 | Round Off Account | Arrondir le compte | |
733 | Round Off Account Not Found | Compte d'arrondi non trouvé | |
734 | Rounded Off | Arrondis | |
735 | Row ${0} | ||
736 | Sa | ||
737 | Salary | Salaire | |
738 | Sales | Ventes | |
739 | Sales Acc. | ||
740 | Sales Expenses | Frais de vente | |
741 | Sales Invoice | Facture de vente | |
742 | Sales Invoice Item | Facture de vente d'article | |
743 | Sales Invoice Number Series | ||
744 | Sales Invoice Print Template | ||
745 | Sales Invoice Terms | ||
746 | Sales Invoices | Factures des ventes | |
747 | Sales Item | ||
748 | Sales Item Created | Article en vente créé | |
749 | Sales Items | Articles en vente | |
750 | Sales Payment | ||
751 | Sales Payment Account | ||
752 | Sales Payments | Paiement des ventes | |
753 | Sales and Purchase | ||
754 | Save | Enregistrer | |
755 | Save ${0}? | ||
756 | Save Customizations | ||
757 | Save Template | Enregistrer le modèle | |
758 | Save Template File | ||
759 | Save as PDF | Enregistrer en PDF | |
760 | Save as PDF Successful | Enregistré en PDF avec succès | |
761 | Save changes made to ${0}? | ||
762 | Save or Submit an entry. | ||
763 | Saved | Enregistré | |
764 | Secured Loans | Prêts garantis | |
765 | Securities and Deposits | Titres et dépôts | |
766 | Select | Sélectionner | |
767 | Select CoA | Sélectionner le CoA | |
768 | Select Color | Sélectionner la couleur | |
769 | Select Country | Sélectionner le pays | |
770 | Select File | Sélectionner le fichier | |
771 | Select Image | Sélectionner l'image | |
772 | Select Template File | ||
773 | Select a Display Doc to view the Template | ||
774 | Select a Template type | ||
775 | Select a form type to customize | ||
776 | Select a pre-defined page size, or set a custom page size for your Print Template. | ||
777 | Select column | ||
778 | Select file | Sélectionnez un fichier | |
779 | Select folder | Sélectionner un dossier | |
780 | Selected | ||
781 | September | ||
782 | Serial Number | ||
783 | Serial Number ${0} does not belong to the item ${1}. | ||
784 | Serial Number ${0} does not exist. | ||
785 | Serial Number ${0} is not Active. | ||
786 | Serial Number ${0} is not Inactive | ||
787 | Serial Number Description | ||
788 | Serial Number is enabled for Item ${0} | ||
789 | Serial Number is not enabled for Item ${0} | ||
790 | Serial Number not set for row ${0}. | ||
791 | Serial Number set for row ${0}. | ||
792 | Service | ||
793 | Set Discount Amount | Définir le montant de la réduction | |
794 | Set Period | ||
795 | Set Print Size | ||
796 | Set Up | Configurer | |
797 | Set Up Your Workspace | Configurez votre espace de travail | |
798 | Set a Template value to see the Print Template | ||
799 | Set an Import Type | Définir un type d'Import | |
800 | Set the display language. | Définir une langue d'affichage | |
801 | Set the local code. This is used for number formatting. | Définissez le code local, il est utilisé pour le formatage des numéros. | |
802 | Set up your company information, email, country and fiscal year | Configurez les informations de votre entreprise tel que l’e-mail, le pays, et l'année fiscale | |
803 | Set up your opening balances before performing any accounting entries | Configurez votre solde bancaire de base avant d'enregistrer une entrée comptable | |
804 | Set up your organization | Configurer votre organisation | |
805 | Set up your tax templates for your sales or purchase transactions | Configurez votre modèle de taxe pour vos ventes ou transactions d'achats | |
806 | Sets how many digits are shown after the decimal point. | Définit le nombre de chiffres affichés après le point décimal. | |
807 | Sets the app-wide date display format. | Définit le format d'affichage de la date pour l'application. | |
808 | Sets the internal precision used for monetary calculations. Above 6 should be sufficient for most currencies. | Définit la précision interne utilisée pour les calculs monétaires. Une précision supérieure à 6 devrait être suffisante pour la plupart des monnaies. | |
809 | Setting Up Instance | Paramétrage de l'Instance | |
810 | Settings | Paramètres | |
811 | Setup | Configuration | |
812 | Setup Complete | Configuration terminée | |
813 | Setup Wizard | Assistant de configuration | |
814 | Setup system defaults like date format and display precision | Configurez les unités par défaut du système comme le format de la date ou la précision d'affichage des chiffres | |
815 | Shipment | ||
816 | Shipment Item | ||
817 | Shipment Location | ||
818 | Shipment Number Series | ||
819 | Shipment Print Template | ||
820 | Shipment Terms | ||
821 | Shortcuts | ||
822 | Should entries be submitted after syncing? | ||
823 | Show HSN | ||
824 | Show Me | Montre Moi | |
825 | Show Month/Year | ||
826 | Single Value | Une seule valeur | |
827 | Skip Child Tables | Sauter les sous-tables | |
828 | Skip Transactions | Sauter les transactions | |
829 | Smallest Currency Fraction Value | Valeur de la plus petite fraction de la monnaie | |
830 | Softwares | Logiciels | |
831 | Something has gone terribly wrong. Please check the console and raise an issue. | Quelque chose s'est terriblement mal passé. Veuillez vérifier la console et rapportez le problème. | |
832 | Source of Funds (Liabilities) | Source des fonds (passif) | |
833 | Standard Chart of Accounts | Graphique Standard des Comptes | |
834 | Start | Début | |
835 | Start From Row Index | ||
836 | State | État | |
837 | State Tax | Taxe d'État | |
838 | Status | Statut | |
839 | Stock | ||
840 | Stock Adjustment | Ajustement des stocks | |
841 | Stock Assets | Actifs en stock | |
842 | Stock Balance | ||
843 | Stock Entries | ||
844 | Stock Expenses | Dépenses du Stock | |
845 | Stock In Hand | Stock en main | |
846 | Stock In Hand Acc. | ||
847 | Stock Ledger | ||
848 | Stock Ledger Entry | ||
849 | Stock Liabilities | Sommes dues sur le Stock | |
850 | Stock Movement | ||
851 | Stock Movement Item | ||
852 | Stock Movement No. | ||
853 | Stock Movement Number Series | ||
854 | Stock Movement Print Template | ||
855 | Stock Movements | ||
856 | Stock Not Received | ||
857 | Stock Not Shipped | ||
858 | Stock Not Transferred | ||
859 | Stock Received But Not Billed | Stock reçu mais non facturé | |
860 | Stock Received But Not Billed Acc. | ||
861 | Stock Transfer Item | ||
862 | Stock Unit | ||
863 | StockTransfer | ||
864 | Stores | ||
865 | Su | ||
866 | Submit | Soumettre | |
867 | Submit ${0}? | ||
868 | Submit entries? | ||
869 | Submitted | Soumis | |
870 | Success | ||
871 | Supplier | Fournisseur | |
872 | Supplier Created | Fournisseur créé | |
873 | Suppliers | Fournisseurs | |
874 | Symbol | Symbole | |
875 | System | Système | |
876 | System Settings | Paramètres du système | |
877 | System Setup | Configuration du système | |
878 | Table | ||
879 | Target | ||
880 | Tax | Taxe | |
881 | Tax Account | Compte de taxes | |
882 | Tax Amount | ||
883 | Tax Assets | Actifs fiscaux | |
884 | Tax Detail | Détail des taxes | |
885 | Tax ID | Numéro d'identification fiscale | |
886 | Tax Rate | ||
887 | Tax Summary | relevé fiscal | |
888 | Tax Template | ||
889 | Tax Templates | ||
890 | Tax and Totals | ||
891 | Taxable Value | Valeur imposable | |
892 | Taxed Amount | Montant taxé | |
893 | Taxes | Taxes | |
894 | Teal | Bleu Sarcelle | |
895 | Telephone Expenses | Frais téléphonique | |
896 | Template | Modèle | |
897 | Template Builder | ||
898 | Template Compilation Error | ||
899 | Template Name | ||
900 | Template Type | ||
901 | Template file saved | ||
902 | Temporary | Temporaire | |
903 | Temporary Accounts | Comptes temporaires | |
904 | Temporary Opening | Ouverture temporaire | |
905 | Terms | Conditions | |
906 | Text | ||
907 | Th | ||
908 | The following characters cannot be used ${0} in a Number Series name. | ||
909 | The following items have insufficient quantity for Shipment: ${0} | ||
910 | This Month | Ce mois | |
911 | This Quarter | Ce trimestre | |
912 | This Year | Cette année | |
913 | This action is permanent | Cette action est permanente | |
914 | This action is permanent and will cancel the following payment: ${0} | Cette action est permanente et annulera le paiement suivant : ${0} | |
915 | This action is permanent and will cancel the following payments: ${0} | Cette action est permanente et annulera les paiements suivants : ${0} | |
916 | This action is permanent and will delete associated ledger entries. | Cette action est permanente et supprimera les écritures dans le registre associés. | |
917 | This action is permanent. | Cette action est permanente | |
918 | Times New Roman | ||
919 | To | ||
920 | To Account | Au compte | |
921 | To Account and From Account can't be the same: ${0} | Le compte originaire et destinataire ne peut pas être le même : ${0} | |
922 | To Date | À ce jour | |
923 | To Loc. | ||
924 | To Year | À cette année | |
925 | Toggle Edit Mode | ||
926 | Toggle Key Hints | ||
927 | Toggle Linked Entries widget, not available in Quick Edit view. | ||
928 | Toggle between form and full width | ||
929 | Toggle sidebar | ||
930 | Toggle the Create filter | ||
931 | Toggle the Docs filter | ||
932 | Toggle the List filter | ||
933 | Toggle the Page filter | ||
934 | Toggle the Report filter | ||
935 | Top Expenses | Dépenses principales | |
936 | Total | ||
937 | Total Amount | ||
938 | Total Asset (Debit) | Actif total (débit) | |
939 | Total Debit: ${0} must be equal to Total Credit: ${1} | Le débit total: ${0} doit être égal au crédit total : ${1} | |
940 | Total Discount | ||
941 | Total Equity (Credit) | Capitaux propres totaux (crédit) | |
942 | Total Expense (Debit) | Dépense totale (débit) | |
943 | Total Income (Credit) | Revenu total (crédit) | |
944 | Total Liability (Credit) | Passif total (crédit) | |
945 | Total Profit | Profit total | |
946 | Total Spending | Dépenses totales | |
947 | Track Inventory | ||
948 | Transfer | Transfert | |
949 | Transfer No | ||
950 | Transfer Type | Type de transfert | |
951 | Transfer Unit | ||
952 | Transfer Unit ${0} is not applicable for Item ${1} | ||
953 | Transfer will cause future entries to have negative stock. | ||
954 | Travel Expenses | Frais de transport | |
955 | Trial Balance | Balance comptable | |
956 | Tu | ||
957 | Type | ||
958 | Type to search... | Type à chercher... | |
959 | UOM | ||
960 | UOM Conversion Item | ||
961 | UOM Conversions | ||
962 | Unit | ||
963 | Unit Type | Type d'unité | |
964 | Unpaid | Impayé | |
965 | Unpaid ${0} | ||
966 | Unsecured Loans | Prêts non garantis | |
967 | Until Date | Date butoir | |
968 | Use Full Width | ||
969 | Use List Filters | ||
970 | User Remark | Remarque de l'utilisateur | |
971 | Utility Expenses | Dépenses de services publics | |
972 | Validation Error | ||
973 | Valuation Method | ||
974 | Value | Valeur | |
975 | Value missing for ${0} | Valeur manquante pour ${0} | |
976 | Value: ${0} | ||
977 | Version | ||
978 | View | ||
979 | View Accounting Entries | ||
980 | View Paid Invoices | ||
981 | View Purchases | Voir les achats | |
982 | View Sales | Voir les ventes | |
983 | View Stock Entries | ||
984 | View Unpaid Invoices | ||
985 | View linked entries | ||
986 | We | ||
987 | Welcome to Frappe Books | Bienvenue chez Frappe Books | |
988 | Width (in cm) | ||
989 | Write Off | déduction | |
990 | Write Off Account | Compte des déduction fiscales | |
991 | Write Off Account ${0} does not exist. Please set Write Off Account in General Settings | ||
992 | Write Off Account not set. Please set Write Off Account in General Settings | Compte des déduction fiscales no défini. Veuillez entrer un Compte des déduction fiscales dans les paramètres généraux | |
993 | Write Off Entry | Entrée de déductions fiscales | |
994 | Year to Date | ||
995 | Yearly | Annuel | |
996 | Years | Années | |
997 | Yellow | Jaune | |
998 | Yes | Oui | |
999 | check values and click on | ||
1000 | in Batch ${0} | ||
1001 | john@doe.com | ||
1002 | to apply changes |