"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.":"Ett externt kommando sköter versionshanteringen. Det måste ta bort filen från den synkroniserade mappen.",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.":"Enheter konfigurerade på en introduktörsenhet kommer också att läggas till den här enheten.",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"Ange kommaseparerade (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\")-adresser eller ordet \"dynamic\" för att använda automatisk uppslagning.",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.":"Filrättigheter ignoreras vid sökning efter förändringar. Används på FAT-filsystem.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Filer flyttas till katalogen .stversions om de ersätts eller raderas av Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Filer flyttas till datummärkta versioner i en .stversions-mapp när de ersatts eller raderats av Syncthing.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"Filer skyddas från ändringar gjorda på andra enheter, men ändringar som görs på den här noden skickas till de andra klustermedlemmarna.",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.":"Inkorrekt konfiguration kan skada innehållet i katalogen and få Syncthing att sluta fungera.",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)":"Jokertecken som representerar noll eller fler godtyckliga tecken, även över kataloggränser.",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"Sökväg till katalogen på din dator. Kommer att skapas om det inte finns. Tecknet tilde (~) kan användas som en genväg för",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).":"Sökväg där versioner sparas (lämna tomt för att använda .stversions i den ordinarie katalogen).",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.":"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.":"Kort identifieringssträng för katalogen. Måste vara samma på alla enheter i klustret.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"Visas i stället för enhets-ID. Skickas till andra enheter som namn på denna enhet.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"Visas i stället för enhets-ID. Sätts till namnet på den andra enheten vid första anslutning om det lämnas tomt.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing verkar avstängd, eller finns det problem med din Internetanslutning. Försöker igen...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing verkar ha drabbats av ett problem. Uppdatera sidan eller starta om Syncthing om problemet kvarstår.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"Konfigurationen har sparats men inte aktiverats. Syncthing måste startas om för att aktivera den nya konfigurationen.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"Enhets-ID som behövs här kan du hitta i \"Redigera > Visa ID\"-dialogen på den andra enheten. Mellanrum och bindestreck är valfria (ignoreras).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"Den krypterade användarstatistiken skickas dagligen. Den används för att spåra vanliga plattformar, katalogstorlekar och versioner. Om datan som rapporteras ändras så kommer du att bli tillfrågad igen.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"Det inmatade enhets-ID:t verkar inte korrekt. Det ska vara en 52 eller 56 teckens sträng bestående av siffror och bokstäver, eventuellt med mellanrum och bindestreck.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.":"Den första kommandoparametern är sökvägen till mappen och den andra parametern är den relativa sökvägen i mappen.",
"The folder ID cannot be blank.":"Ange ett enhets-ID.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.":"Katalog-ID:t måste vara en kort sträng (64 tecken eller mindre), bestående av endast bokstäver, siffror, punkt (.), bindestreck (-) och understreck (_).",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"De följande intervallen används: varje 30 sekunder under den första timmen; varje timme under den första dagen; varje dag för de första 30 dagarna; varje vecka tills den maximala åldersgränsen uppnås.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.":"Åldersgränsen måste vara ett tal och kan inte lämnas tomt.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).":"Den längsta tiden att behålla en version (i dagar, sätt till 0 för att behålla versioner för evigt).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).":"Minimum ledigt diskutrymme i procent måste vara en icke negativ siffra mellan 0 och 100 (inklusive).",
"The number of days must be a number and cannot be blank.":"Antalet dagar måste vara en siffra och får inte vara tomt.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.":"Antal dagar som filer ligger kvar i papperskorgen. Noll betyder för alltid.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.":"De omprövas automatiskt och kommer att synkroniseras när felet är löst.",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.":"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"Versioner tas bort automatiskt när de är äldre än den maximala åldersgränsen eller överstiger frekvensen i sitt interval.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"När du lägger till en ny enhet, kom ihåg att den här enheten måste läggas till på den andra enheten också.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"När du lägger till ny katalog, tänk på att katalog-ID:t knyter ihop katalogen mellan olika noder. De måste vara exakt desamma mellan noder och stora eller små bokstäver har betydelse.",