"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.":"另外,完整重新掃瞄的間隔將增大(時間 60,以新的默認 1 小時為例)。你也可以在選擇「否」後手動配置每個文件夾的時間。",
"All folders shared with this device must be protected by a password, such that all sent data is unreadable without the given password.":"與此設備共享的所有文件夾都必須受密碼保護,這樣如果沒有給定密碼,所有發送的數據都將無法讀取。",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.":"外部命令接管了版本控制。該外部命令必須自行從共享文件夾中刪除該文件。如果此應用程序的路徑包含空格,應該用半角引號括起來。",
"Anonymous Usage Reporting":"匿名使用報告",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?":"匿名使用情況的報告格式已經變更。是否要遷移到新的格式?",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.":"Syncthing 現在可以持續監視更改了。這將檢測磁盤上的更改,然後對有修改的路徑發起掃瞄。這樣的好處是更改可以更快地傳播,且需要的完整掃瞄會更少。",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes":"已禁用定期掃瞄和更改監視",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes":"已禁用定期掃瞄並啟用更改監視",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"已禁用定期掃瞄但設置更改監視失敗,正在以每 1m 一次重試:",
"Disables comparing and syncing file permissions. Useful on systems with nonexistent or custom permissions (e.g. FAT, exFAT, Synology, Android).":"禁用比較和同步文件權限。 適用於不存在或自定義權限的系統(例如FAT,exFAT,Synology,Android)。",
"Enables sending extended attributes to other devices, and applying incoming extended attributes. May require running with elevated privileges.":"允許將擴展屬性發送到其他設備,並應用傳入的擴展屬性。可能需要以提升的權限運行。",
"Enables sending extended attributes to other devices, but not applying incoming extended attributes. This can have a significant performance impact. Always enabled when \"Sync Extended Attributes\" is enabled.":"允許將擴展屬性發送到其他設備,但不應用傳入的擴展屬性。這可能會對性能產生重大影響。啟用“同步擴展屬性”時始終啟用。",
"Enables sending ownership information to other devices, and applying incoming ownership information. Typically requires running with elevated privileges.":"允許向其他設備發送所有權信息,並應用傳入的所有權信息。通常需要以提升的權限運行。",
"Enables sending ownership information to other devices, but not applying incoming ownership information. This can have a significant performance impact. Always enabled when \"Sync Ownership\" is enabled.":"允許將所有權信息發送到其他設備,但不應用傳入的所有權信息。這可能會對性能產生重大影響。啟用“同步所有權”時始終啟用。",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.":"輸入一個非負數(例如「2.35」)並選擇單位。%表示占磁盤總容量的百分比。",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).":"輸入一個非特權的端口號 (1024 - 65535)。",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"輸入以半角逗號分隔的(\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\")設備地址列表,或者輸入「dynamic」以自動發現設備地址。",
"Enter ignore patterns, one per line.":"請輸入忽略模式,每行一條。",
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.":"如果本機沒有配置IPv6,則無法連接IPv6服務器是正常的。",
"File Pull Order":"文件拉取順序",
"File Versioning":"版本控制",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"當文件被 Syncthing 替換或刪除時,將被移動到 .stversions 目錄。",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"當某個文件在其他設備被替換或刪除時,本設備將在 .stversions 目錄中保留該文件的備份,並在文件名中加入時間戳信息。",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"在其它設備中對該文件夾內文件的修改並不會被同步到本機,但是在本機上對其的修改,則會被同步到集群中的其它設備。",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.":"文件將從集群同步,但本地所作的任何更改都不會被發送到其他設備。",
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.":"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.",
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.":"添加文件夾後無法更改文件夾類型\"{%receiveEncrypted%}\"。您需要刪除文件夾,刪除或解密磁盤上的數據,然後重新添加文件夾。",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.":"開始監視下列文件夾時發生錯誤。由於每分鐘都會重試,所以錯誤可能很快就消失。如果它們仍存在,請試著修復潛在問題,如不會則請求幫助。",
"Hint: only deny-rules detected while the default is deny. Consider adding \"permit any\" as last rule.":"Hint: only deny-rules detected while the default is deny. Consider adding \"permit any\" as last rule.",
"However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.":"我們已經為您關閉了自動崩潰報告發送功能,因為您當前的設置顯示您可能並不想啟用該功能。",
"If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.":"如果要阻止此計算機上的其他用戶訪問Syncthing並通過它訪問文件,請考慮設置身份驗證。",
"Ignore patterns can only be added after the folder is created. If checked, an input field to enter ignore patterns will be presented after saving.":"忽略模式只能在建立文件夾後新增。如果選中,將在保存後顯示輸入忽略模式的輸入字段。",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"文件夾在本地的路徑。如果不存在,則會被建立。波浪線符號(~)是如下路徑的縮略符:",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).":"歷史版本儲存路徑(留空則會默認存儲在共享文件夾中的 .stversions 目錄)。",
"Permanently add it to the ignore list, suppressing further notifications.":"Permanently add it to the ignore list, suppressing further notifications.",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"發佈候選版包含最新的特性和修復。它們跟傳統的 Syncthing 雙周發佈版類似。",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"在集群狀態中顯示該名稱,而不是設備 ID。將會作為當前設備的可選的默認名稱,報告給所有其他設備。",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"在集群狀態中顯示該名稱,而不是設備 ID。如果設置為空,則會使用目標設備自報的默認名稱。",
"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{%receiveEncrypted%}\" too.":"僅存儲和同步加密數據。所有連接設備上的文件夾都需要設置相同的密碼或類型為 \"{%receiveEncrypted%}\"。",
"Syncthing is a continuous file synchronization program. It synchronizes files between two or more computers in real time, safely protected from prying eyes. Your data is your data alone and you deserve to choose where it is stored, whether it is shared with some third party, and how it's transmitted over the internet.":"Syncthing 是一個持續的文件同步程序。它在兩台或多台計算機之間實時同步文件,安全地防止窺探。您的數據只是您的數據,您應該選擇存儲位置、是否與第三方共享以及如何通過 Internet 傳輸。",
"Syncthing is listening on the following network addresses for connection attempts from other devices:":"Syncthing 正在以下網絡地址上偵聽其他設備的連接嘗試:",
"Syncthing is not listening for connection attempts from other devices on any address. Only outgoing connections from this device may work.":"Syncthing 不會在任何地址上偵聽來自其他設備的連接嘗試。只有來自該設備的傳出連接可能有效。",
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.":"Syncthing 現在已經支持將崩潰報告自動發送給開發者。該功能默認開啟。",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing 似乎關閉了,或者您的網絡連接存在故障。重試中…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing 在處理您的請求時似乎遇到了問題。如果問題持續,請刷新頁面,或重啟 Syncthing。",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.":"GUI 地址已被啟動選項覆蓋。當覆蓋存在時,此處的更改就不會生效。",
"The Syncthing Authors":"Syncthing的作者",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"當前配置允許在不使用密碼的情況下遠程訪問 Syncthing 管理界面。",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.":"全局統計數據公佈於以下 URL。",
"The cleanup interval cannot be blank.":"清理間隔不能為空。",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"設置已經保存,但是還未生效。Syncthing 需要重啟以啟用新的設置。",
"The device ID cannot be blank.":"設備 ID 不能為空。",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"在這裡所需要輸入的設備 ID,可以在目標設備的「操作->顯示 ID」中看到。空格和橫線可選(將會被忽略)。",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"經過加密的使用報告會每天發送。它用來跟蹤統計使用本軟件的平台,文件夾大小,以及本軟件的版本。如果報告的內容有任何變化,本對話框會再次彈出提示您。",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"輸入的設備 ID 似乎無效。設備 ID 包含字母和數字,長度為 52 或 56,空格和橫線不計在內。",
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.":"其他設備上的文件夾內容將被覆蓋,與此設備相同。此處不存在的文件將在其他設備上刪除。",
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.":"此設備上的文件夾內容將被覆蓋以與其他設備相同。此處新新增的文件將被刪除。",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"保留的歷史版本會遵循以下條件:最近一小時內的歷史版本,更新間隔小於三十秒的僅保留一份。最近一天內的歷史版本,更新間隔小於一小時的僅保留一份。最近一個月內的歷史版本,更新間隔小於一天的僅保留一份。距離現在超過一個月且小於最長保留時間的,更新間隔小於一周的僅保留一份。",
"The following items could not be synchronized.":"下列項目無法被同步。",
"The following items were changed locally.":"下列項目存在本地更改。",
"The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:":"以下方法用於發現網絡上的其他設備並宣布該設備被其他人發現:",
"This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.":"該設備不能自動發現其他設備或宣布自己的地址被其他人發現。只有具有靜態配置地址的設備才能連接。",
"To connect with the Syncthing device named \"{%devicename%}\", add a new remote device on your end with this ID:":"要連接名為\"{{devicename}}\"的 Syncthing 設備,請在您的一端添加一個具有此 ID 的新遠程設備:",
"To permit a rule, have the checkbox checked. To deny a rule, leave it unchecked.":"To permit a rule, have the checkbox checked. To deny a rule, leave it unchecked.",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"超過最長保留時間,或者不滿足下列條件的歷史版本,將會被刪除。",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"警告,該路徑是已有文件夾\"{%otherFolder%}\"的上級目錄。",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"警告,該路徑是已有文件夾\"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%})的上級目錄。",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"警告,該路徑是已有文件夾\"{%otherFolder%}\"的下級目錄。",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"警告,該路徑是已有文件夾\"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%})的下級目錄。",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.":"警告:如果你在使用外部的監視器如 {%syncthingInotify%},你應該確保它已經取消激活。",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"若您在本機新增新設備,記住您也必須在這個新設備上新增本機。",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"若你新增了新文件夾,記住文件夾 ID 是用以在不同設備間建立聯繫的。在不同設備間擁有相同 ID 的文件夾將會被同步。且文件夾 ID 區分大小寫。",