"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.":"추가적으로 전체 탐색 간격이 늘어납니다 (시간이 60, 즉 기본값 인 1 시간). 아니요를 선택한 후에 모든 폴더에 대해 직접 설정도 가능합니다.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.":"외부 커맨드가 파일 버전을 관리합니다. 공유된 폴더에서 파일을 삭제해야 합니다. 응용 프로그램의 경로에 공백이 있으면 따옴표로 묶어야합니다.",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.":"Syncthing는 변경 사항을 지속적으로 감지 할 수 있습니다. 이렇게 하면 디스크의 변경 사항을 감지하고 수정 된 경로에서만 검사를 실행합니다. 이점은 변경 사항이 더 빠르게 전파되고 전체 탐색 횟수가 줄어듭니다.",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.":"음수가 아닌 수 (예, \"2.35\") 를 입력 후 단위를 선택하세요. 백분율은 총 디스크 크기의 일부입니다.",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).":"비 특권 포트 번호를 입력하세요 (1024 - 65535).",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"주소 자동 검색을 하기 위해서는 \"ip:port\" 형식의 주소들을 쉼표로 구분해서 입력하거나 \"dynamic\"을 입력하세요.",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"파일이 Syncthing에 의해서 교체되거나 삭제되면 .stversions 폴더에 있는 날짜가 바뀐 버전으로 이동됩니다.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"파일이 Syncthing에 의해서 교체되거나 삭제되면 .stversions 폴더에 있는 날짜가 바뀐 버전으로 이동됩니다.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"다른 장치가 파일을 편집할 수 없으며 반드시 이 장치의 내용을 기준으로 동기화합니다.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.":"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.":"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"로컬 컴퓨터에 있는 폴더의 경로를 지정합니다. 존재하지 않는 폴더일 경우 자동으로 생성됩니다. 물결 기호 (~)는 아래와 같은 폴더를 나타냅니다.",
"Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {%tilde%}.":"Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {{tilde}}.",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).":"버전을 보관할 경로 (비워둘 시 공유된 폴더 안의 기본값 .stversions 폴더로 지정됨)",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes":"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes":"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"출시 후보는 최신 기능과 버그 픽스를 포함 하고 있습니다. 이 버전은 예전 방식인 2주 주기 Syncthing 출시와 비슷합니다.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"장치에 대한 아이디로 표시됩니다. 옵션에 얻은 기본이름으로 다른장치에 통보합니다.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"아이디가 비어있는 경우 기본 값으로 다른 장치에 업데이트 됩니다.",
"Shutdown":"종료",
"Shutdown Complete":"종료 완료",
"Simple File Versioning":"간단한 파일 버전 관리",
"Single level wildcard (matches within a directory only)":"단일 레벨 와일드카드 (하나의 디렉토리만 일치하는 경우)",
"Stable releases and release candidates":"안정 버전과 출시 후보",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.":"안정 버전은 약 2주 정도 지연되어 출시됩니다. 그 기간 동안 출시 후보에 대한 테스트를 거칩니다.",
"Syncthing is restarting.":"Syncthing이 재시작 중입니다.",
"Syncthing is upgrading.":"Syncthing이 업데이트 중입니다.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing이 중지되었거나 인터넷 연결에 문제가 있는 것 같습니다. 재시도 중입니다...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing에서 요청을 처리하는 중에 문제가 발생했습니다. 계속 문제가 발생하면 페이지를 다시 불러오거나 Syncthing을 재시작해 보세요.",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.":"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"설정이 저장되었지만 활성화되지 않았습니다. 설정을 활성화 하려면 Syncthing을 다시 시작하세요.",
"The device ID cannot be blank.":"기기 ID는 비워 둘 수 없습니다.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"여기에 입력한 기기 ID가 다른 장치의 \"동작 - ID 보기\"에 표시됩니다. 공백과 하이픈은 세지 않습니다. 즉 무시됩니다.",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"암호화된 사용 보고서는 매일 전송됩니다 사용 중인 플랫폼과 폴더 크기, 앱 버전이 포함되어 있습니다. 전송되는 데이터가 변경되면 다시 이 대화 상자가 나타납니다.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"입력한 기기 ID가 올바르지 않습니다. 52/56자의 알파벳과 숫자로 구성되어 있으며, 공백과 하이픈은 포함되지 않습니다.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.":"첫 명령행 옵션은 폴더 경로이고 두 번째 명령행 옵션은 폴더의 상대 경로입니다.",
"The folder ID cannot be blank.":"폴더 ID는 비워 둘 수 없습니다.",
"The folder ID must be unique.":"폴더 ID는 중복될 수 없습니다.",
"The folder path cannot be blank.":"폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"다음과 같은 간격이 사용됩니다: 첫 한 시간 동안은 버전이 매 30초마다 유지되며, 첫 하루 동안은 매 시간, 첫 한 달 동안은 매 일마다 유지됩니다. 그리고 최대 날짜까지는 버전이 매 주마다 유지됩니다.",
"The following items could not be synchronized.":"이 항목들은 동기화 할 수 없습니다.",
"Use notifications from the filesystem to detect changed items.":"Use notifications from the filesystem to detect changed items.",
"Variable Size Blocks":"Variable Size Blocks",
"Variable size blocks (also \"large blocks\") are more efficient for large files.":"Variable size blocks (also \"large blocks\") are more efficient for large files.",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"최대 보존 기간보다 오래되었거나 지정한 개수를 넘긴 버전은 자동으로 삭제됩니다.",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolder}}\" 의 상위 폴더 입니다.",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) 의 상위 폴더 입니다.",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) 의 하위 폴더 입니다.",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.":"경고 : {{syncthingInotify}} 와 같은 외부 감시 도구를 사용하는 경우 비활성화되어 있는지 확인해야 합니다.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"새 장치를 추가할 시 추가한 기기 쪽에서도 이 장치를 추가해야 합니다.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"새 폴더를 추가할 시 폴더 ID는 장치간에 폴더를 묶을 때 사용됩니다. 대소문자를 구분하며 모든 장치에서 같은 ID를 사용해야 합니다.",