"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?":"デバイス{{device}} ({{address}})が接続しますか? ",
"Devices":"デバイス",
"Disconnected":"切断されました",
"Documentation":"マニュアル",
"Download Rate":"ダウンロード率",
"Downloaded":"ダウンロード済",
"Downloading":"ダウンロード中",
"Edit":"編集",
"Edit Device":"デバイスの変更",
"Edit Folder":"フォルダーの変更",
"Editing":"編集中",
"Enable UPnP":"UPnPを許可する",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"自動接続の場合は「dynamic」またはカンマ区切り「IPアドレス:ポート」を入力をしてください",
"Enter comma separated addresses (\"ip:port\", \"host:port\") or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"Enter comma separated addresses (\"ip:port\", \"host:port\") or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.":"更新時、ファイルパーミッションの設定が無視されます。FATファイルシステムでご利用ください。",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Syncthingによって移動や削除が行われるとファイルは.stversionsフォルダに移されます。",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Syncthingによって移動や削除が行われるとファイルは.stversionsフォルダ内のタイムスタンプバージョンに移されます。",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"ファイルは他デバイスによる変更から保護されます。しかしこのデバイス上での変更は他のクラスタに送信されます。",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"ローカルコンピュータ上のフォルダパス。存在しない場合は作成されます。チルダ(~)をショートカットで利用することができます",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).":"バージョンが保持されるパス(空欄の場合、デフォルトで.stversionsになります)",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.":"メジャーアップグレードをする前にリリースノートを参考してください。",
"Please wait":"お待ちください",
"Preview":"プレビュー",
"Preview Usage Report":"利用状況レポートのプレビュー",
"Quick guide to supported patterns":"サポートされているパターンの簡易ガイド",
"RAM Utilization":"メモリ利用率",
"Random":"ランダム",
"Release Notes":"リリースノート",
"Rescan":"再スキャン",
"Rescan All":"すべて再スキャン",
"Rescan Interval":"再スキャンの間隔",
"Restart":"再起動",
"Restart Needed":"再起動が必要です",
"Restarting":"再起動中",
"Reused":"再使用されている",
"Save":"保存",
"Scanning":"スキャン中",
"Select the devices to share this folder with.":"このフォルダをシェアするデバイスを選んでください。",
"Select the folders to share with this device.":"このデバイスでシェアしたいフォルダを選んでください",
"Settings":"設定",
"Share":"共有",
"Share Folder":"フォルダを共有する",
"Share Folders With Device":"デバイスでフォルダをシェアする",
"Share With Devices":"デバイスでシェアする",
"Share this folder?":"このフォルダを共有しますか?",
"Shared With":"シェアされている",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.":"このフォルダの短いID。全てのデバイス上で同じである必要があります。",
"Show ID":"IDを表示",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"クラスタステータスでデバイスIDの代わりに表示されます。他のデバイス上でもこれがデフォルトとして表示されます。",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"クラスタステータスでデバイスIDの代わりに表示されます。空欄の場合デバイスが要請する名前に更新されます。",
"Shutdown":"シャットダウン",
"Shutdown Complete":"シャットダウン完了",
"Simple File Versioning":"簡易ファイルバージョニング",
"Single level wildcard (matches within a directory only)":"ワイルドカード(一つのディレクトリだけに適用されます)",
"Syncthing has been shut down.":"Syncthingがシャットダウンしました。",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:":"Syncthingは以下のソフトウェアかその一部を内包しています:",
"Syncthing is restarting.":"Syncthingが再起動しています",
"Syncthing is upgrading.":"Syncthingがアップグレード中です",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthingが落ちているか、インターネット接続に問題があります。リトライ中です…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"リクエストの処理に問題があるようです。問題が継続する場合、ページを更新するかSyncthingを再起動してください。",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.":"全体の統計は{{url}}でご覧いただけます。",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"設定がセーブされましたが、有効にはなっていません。設定を有効にするにはSyncthingを再起動する必要があります。",
"The device ID cannot be blank.":"デバイスIDは空欄にできません",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"ここで入力したデバイスIDは他デバイス上の\"編集 > IDを表示\"で見ることができます。スペースとハイフンは無視されます。",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"暗号化された使用状況レポートが\b日ごとに送られます。これはプラットフォーム、フォルダの大きさ、アプリのバージョンを追跡するために利用されます。レポートのデータが変更された場合、このダイアログがまた表示されます。",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"入力されたデバイスIDが正しくありません。52から56文字のアルファベットと数字かスペース、ハイフンの列である必要があります。",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.":"第一コマンドパラメータはフォルダパス、第二パラメータはフォルダ内の相対パスです。",
"The folder ID cannot be blank.":"フォルダIDは空欄にできません",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.":"フォルダID(64文字以内)は数字、ドット(.)、ハイフン(-)、アンダースコア(_)で構成されている必要があります。",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscore (_) characters only.":"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscore (_) characters only.",
"The folder ID must be unique.":"フォルダIDは固有である必要があります。",
"The folder path cannot be blank.":"フォルダーパスは空欄にできません",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"以下の間隔が使われます: 最初の一時間はバージョンは30秒ごとに保持、最初の一日は一時間ごとに、最初の30日は一日ごとに、最大寿命までは一週間ごとに。",
"This is a major version upgrade.":"メージャーアップグレードです。",
"Trash Can File Versioning":"ゴミ箱のファイルバージョニング",
"Unknown":"不明",
"Unshared":"シェアされていない",
"Unused":"使われていない",
"Up to Date":"最新",
"Updated":"更新済み",
"Upgrade":"アップグレード",
"Upgrade To {%version%}":"{{version}}にアップグレードする",
"Upgrading":"アップグレード中",
"Upload Rate":"アップロード率",
"Uptime":"稼働時間",
"Use HTTPS for GUI":"GUIにHTTPSを使う",
"Version":"バージョン",
"Versions Path":"バージョンパス",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"バージョンは、最大寿命もしくは最大同時数を超えた場合、自動的に削除されます。",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"新しいデバイスを加える際、そのデバイスにもこのデバイスを加える必要があることを留意してください。",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"新しいフォルダを追加する際、フォルダIDはケースセンシティブで全てのデバイス上で完全に同じである必要があります。",
"Yes":"はい",
"You must keep at least one version.":"バージョン一つ少なくとも保持してください",
"full documentation":"完全マニュアル",
"items":"アイテム",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".":"{{device}}がフォルダ\"{{folder}}\"をシェアしがたっています。"