The reference comes from fd0a6225aa,
but the file itself was removed in the process of working on the pull
request, yet the reference to it was still left in the index.html.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
gui: Remove duplicate Spanish (Spain) translation.
Currently not among the set of "valid" (sufficiently complete)
languages and no longer synced with the tranlation platform, Weblate.
* Normalize EOL before EOF.
* Import current Transifex state, only translated.
Skip duplicated and completely empty languages.
* Re-add untranslated strings to JSON files.
These are now treated correctly as untranslated, but present with the
original (English) translation key.
* Update valid language codes and names.
* Refer to Weblate instead of Transifex for translations.
* lang-es: Copy untranslated strings from es-ES.
* Integrate translation changes from Weblate.
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (512 of 512 strings)
Translation: Syncthing/GUI strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/pl/
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 98.6% (505 of 512 strings)
Translation: Syncthing/GUI strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/da/
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 85.4% (441 of 516 strings)
Translation: Syncthing/GUI strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/lt/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (516 of 516 strings)
Translation: Syncthing/GUI strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/fr/
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 98.6% (509 of 516 strings)
Translation: Syncthing/GUI strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/da/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (516 of 516 strings)
Translation: Syncthing/GUI strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/gui/es/
* translation update uses weblate
---------
Co-authored-by: Jakob Borg <jakob@kastelo.net>
Currently, action and type are both displayed only in English. This
commit makes it possible to translate both of them.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
The current code assumes that lastSeenDays is always set which is not
the case when device reports its lastSeen as equal to the Unix epoch.
Thus, make sure that lastSeenDays is set before proceeding with the
disconnected-inactive status check to avoid JS errors in the browser.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
This adds a word to the version string when running containerized. The
purpose is mostly to facilitate troubleshooting via screenshot by
"leaking" this rather important aspect of the setup. Additionally, the
version row gets "no-overflow-ellipsis" treatment so that the whole
thing is actually visible in the GUI and the (now useless) tooltip is
removed. In production releases this won't make a difference as the
whole thing will typically fit, but in odd setups it provides more info
up front.
The authorship script didn't pick up people who were only ever
"co-authors" of a commit, such as when they wrote stuff which was later
included in a PR by someone else, or added code during code review.
This modified the script to look closer in the commit bodies for
"Co-authored-by:"-lines and adds those found to the set of authors.
gui: Remove unmaintained language variant nl-BE.
This has long been removed from Transifex and from the valid-langs.js
list, but somehow the translation file stayed in the repo. There is
already a generic Dutch variant (nl) available as replacement.
* lib/connections: Cache isLAN decision for later external access.
The check whether a remote device's address is on a local network
currently happens when handling the Hello message, to configure the
limiters. Save the result to the ConnectionInfo and pass it out as
part of the model's ConnectionInfo struct in ConnectionStats().
* gui: Use provided connection attribute to distinguish LAN / WAN.
Replace the dumb IP address check which didn't catch common cases and
actually could contradict what the backend decided. That could have
been confusing if the GUI says WAN, but the limiter is not actually
applied because the backend thinks it's a LAN.
Add strings for QUIC and relay connections to also differentiate
between LAN and WAN.
* gui: Redefine reception level icons for all connection types.
Move the mapping to the JS code, as it is much easier to handle
multiple switch cases by fall-through there.
QUIC is regarded no less than TCP anymore. LAN and WAN make the
difference between levels 4 / 3 and 2 / 1:
{TCP,QUIC} LAN --> {TCP,QUIC} WAN --> Relay LAN --> Relay WAN -->
Disconnected.
gui: Add copy to clipboard, share by email, and share by SMS buttons to device IDs (fixes#2771, ref #3868)
Add buttons to allow for simpler sharing device IDs with others. The
first one copies the ID to clipboard (trying to use three different
methods, depending on the browser). The second one triggers a mailto
link with prefilled subject and body. The third one triggers an sms link
with prefilled body. The short description of Syncthing included in the
latter part of the body is a direct copy from the description at the
official website https://syncthing.net.
Issue #3868 is referred here, because the copy to clipboard button
offers an alternative method for IE11 users to actually be able to copy
device IDs without having to select it manually (which doesn't work).
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
The connection type icon comes from Bootstrap. As such, it does not
follow the same dimensions as the other GUI icons, which come from Fork
Awesome. Thus, add left and right margin to make its width roughly the
same as the other GUI icons, which fixes its alignment in relation to
text.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Currently, a disconnected device is marked as "Disconnected" without any
consideration whether the state is just temporary or rather it has been
like that for a long time, potentially requiring user intervention.
This commit adds a new state called "Disconnected (Inactive)" which is
shown for devices that have been disconnected for longer than a week. It
also changes the "Last seen" information, so that "Never" is used only
when the device hasn't connected at all, and the exact date is displayed
otherwise.
Additionally, when the date is older than 1 week, a note about that is
displayed below the date. Furthermore, when the date becomes older than
1 month, the note text colour changes to orange, and when it exceeds 1
year, the colour changes again to red. This is done to provide the user
with a visual clue that something may potentially be wrong and requires
a manual fix.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Co-authored-by: André Colomb <src@andre.colomb.de>
Right now, the Out of Sync Items list for a specific remote device is
available only when the device is online and currently synchronising.
However, the list itself is being created by Syncthing all the time, so
there is no need to hide it from the user even when the remote device is
offline or paused. This way they can always easily check which files
exactly have not been synchronised yet.
In addition, the Out of Sync Items entry already includes file size next
to it, so there is no need to display it again next to the Sync Status
entry. Thus, remove out-of-sync file size from Sync Status, leaving only
percentage next to it.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
In large setups, it is currently impossible to know the exact number of
folders and remote devices without counting them manually, either in the
GUI or in config.xml. Thus, to provide this information to the user, add
a specific number right next to both Folders and Remote Devices headers
in the Web GUI. The numbers are only displayed when two or more folders
or devices are present.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Some WebKit browsers select more than needed when using double click to
select device IDs, e.g. new lines and white space. This commit adds a
prefixed version of user-select in CSS in order to add support for those
browsers and allow them to select just device IDs automatically.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
There are some situations where an upgrade wouldn't be supported, even though the noUpgrade bool isn't set. So when handling the errors that are caused by this, when attempting an upgrade, it shouldn't lead to some sort of offline-message/restart/warning/etc...
I added some checks on specific errors related to this and return a 501 (Not Implemented) response instead, in case of an "UpgradeUnsupported"-error. Additionally, on the GUI-side, the 501-response is now not to be considered an error to act upon.
Currently, the link to remote GUI uses device addresses as they are
advertised from the router. Because of this, they may end up having a
scope ID attached to them. The problem is that browsers do not support
such addresses, leaving the user with a non-working URL.
Because of the above, use regex to simply filter out the scope ID from
the address before using it for Remote GUI.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Currently, the QR code image has no size specified in the HTML. This
causes other elements of the modal to jump around when opening it for
the first time and waiting for the QR image to generate. The jumping is
especially noticeable when the GUI is accessed remotely and there is a
delay while loading the elements due to slow connection.
In addition, capitalise "QR" in the alt text. This is necessary for
accessibility reasons, e.g. when using a screen reader, which may read
upper- and lowercase characters differently.
Lastly, allow to translate the alt text itself.
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>