"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.":"另外,完整重新扫描的间隔将增大(时间 60,以新的默认 1 小时为例)。你也可以在选择“否”后手动配置每个文件夹的时间。",
"All folders shared with this device must be protected by a password, such that all sent data is unreadable without the given password.":"与此设备共享的所有文件夹都必须有密码保护,这样所有发送的数据在没有密码的情况下是不可读的。",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.":"外部命令接管了版本控制。该外部命令必须自行从共享文件夹中删除该文件。如果此应用程序的路径包含空格,应该用半角引号括起来。",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.":"Syncthing 现在可以持续监视更改了。这将检测磁盘上的更改,然后对有修改的路径发起扫描。这样的好处是更改可以更快地传播,且需要的完整扫描会更少。",
"Disables comparing and syncing file permissions. Useful on systems with nonexistent or custom permissions (e.g. FAT, exFAT, Synology, Android).":"禁用比较和同步文件权限。 适用于不存在或自定义权限的系统(例如FAT,exFAT,Synology,Android)。",
"Enables sending extended attributes to other devices, and applying incoming extended attributes. May require running with elevated privileges.":"启用发送扩展属性至其他设备,并应用传入的扩展属性。可能需要管理员权限。",
"Enables sending extended attributes to other devices, but not applying incoming extended attributes. This can have a significant performance impact. Always enabled when \"Sync Extended Attributes\" is enabled.":"启用发送扩展属性至其他设备,但不应用传入的扩展属性。这可能造成性能上的影响。“同步扩展属性”启用时此选项总是启用。",
"Enables sending ownership information to other devices, and applying incoming ownership information. Typically requires running with elevated privileges.":"启用发送所有权信息至其他设备,并应用传入的所有权信息。通常情况下需要管理员权限。",
"Enables sending ownership information to other devices, but not applying incoming ownership information. This can have a significant performance impact. Always enabled when \"Sync Ownership\" is enabled.":"启用发送所有权信息至其他设备,但不应用传入的所有权信息。此选项可能造成显著的性能影响。“同步所有权”启用时此选项总是启用。",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.":"输入一个非负数(例如“2.35”)并选择单位。%表示占磁盘总容量的百分比。",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"输入以半角逗号分隔的(\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\")设备地址列表,或者输入“dynamic”以自动发现设备地址。",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"当文件被 Syncthing 替换或删除时,将被移动到 .stversions 目录。",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"当某个文件在其他设备被替换或删除时,本设备将在 .stversions 目录中保留该文件的备份,并在文件名中加入时间戳信息。",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"在其它设备中对该文件夹内文件的修改并不会被同步到本机,但是在本机上对其的修改,则会被同步到集群中的其它设备。",
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.":"只能在添加新文件夹时设置文件夹类型{{receiveEncrypted}}”",
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.":"添加文件夹后,无法更改文件夹类型“ {{receiveEncrypted}}”。您需要删除该文件夹,删除或解密磁盘上的数据,然后再次添加该文件夹。",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.":"开始监视下列文件夹时发生错误。由于每分钟都会重试,所以错误可能很快就消失。如果它们仍存在,请试着修复潜在问题,如不会则请求帮助。",
"However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.":"我们已经为您关闭了自动崩溃报告发送功能,因为您当前的设置显示您可能并不想启用该功能。",
"If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.":"如果要阻止此计算机上的其他用户访问Syncthing并通过它访问文件,请考虑设置身份验证。",
"Ignore patterns can only be added after the folder is created. If checked, an input field to enter ignore patterns will be presented after saving.":"只有在文件夹创建后,才能对其增加忽略模式。勾选后,会在保存后提供一个设置忽略模式的输入框。",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"文件夹在本地的路径。如果不存在,则会被创建。波浪线符号(~)是如下路径的缩略符:",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).":"历史版本储存路径(留空则会默认存储在共享文件夹中的 .stversions 目录)。",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"发布候选版包含最新的特性和修复。它们跟传统的 Syncthing 双周发布版类似。",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"在集群状态中显示该名称,而不是设备 ID。将会作为当前设备的可选的默认名称,报告给所有其他设备。",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"在集群状态中显示该名称,而不是设备 ID。如果设置为空,则会使用目标设备自报的默认名称。",
"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{%receiveEncrypted%}\" too.":"仅存储和同步加密的数据。所有连接的设备上的文件夹也需要使用相同的密码设置,或者也必须设置为“ {{receiveEncrypted}}”类型。",
"Syncthing is a continuous file synchronization program. It synchronizes files between two or more computers in real time, safely protected from prying eyes. Your data is your data alone and you deserve to choose where it is stored, whether it is shared with some third party, and how it's transmitted over the internet.":"Syncthing is a continuous file synchronization program. It synchronizes files between two or more computers in real time, safely protected from prying eyes. Your data is your data alone and you deserve to choose where it is stored, whether it is shared with some third party, and how it's transmitted over the internet.",
"Syncthing is listening on the following network addresses for connection attempts from other devices:":"同步正在监听以下网络地址,以获取来自其他设备的连接尝试:",
"Syncthing is not listening for connection attempts from other devices on any address. Only outgoing connections from this device may work.":"Syncthing 不会在任何地址上侦听来自其他设备的连接尝试。只有来自该设备的传出连接可能有效。",
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.":"Syncthing 现在已经支持将崩溃报告自动发送给开发者。该功能默认开启。",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing 在处理您的请求时似乎遇到了问题。如果问题持续,请刷新页面,或重启 Syncthing。",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.":"GUI 地址已被启动选项覆盖。当覆盖存在时,此处的更改就不会生效。",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"设置已经保存,但是还未生效。Syncthing 需要重启以启用新的设置。",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"在这里所需要输入的设备 ID,可以在目标设备的“操作->显示 ID”中看到。空格和横线可选(将会被忽略)。",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"经过加密的使用报告会每天发送。它用来跟踪统计使用本软件的平台,文件夹大小,以及本软件的版本。如果报告的内容有任何变化,本对话框会再次弹出提示您。",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"输入的设备 ID 似乎无效。设备 ID 包含字母和数字,长度为 52 或 56,空格和横线不计在内。",
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.":"其它设备上的文件夹内容将被覆盖,以与此设备相同。此处不存在的文件将在其他设备上删除。",
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.":"该设备上的文件夹内容将被覆盖,使其与其他设备相同。在此处新添加的文件将被删除。",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"保留的历史版本会遵循以下条件:最近一小时内的历史版本,更新间隔小于三十秒的仅保留一份。最近一天内的历史版本,更新间隔小于一小时的仅保留一份。最近一个月内的历史版本,更新间隔小于一天的仅保留一份。距离现在超过一个月且小于最长保留时间的,更新间隔小于一周的仅保留一份。",
"The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:":"以下方法用于发现网络上的其他设备并通知其他人发现该设备:",
"This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.":"此设备无法自动发现其它设备或广播自己的地址被其他人发现。只有具有静态配置地址的设备才能连接。",
"To connect with the Syncthing device named \"{%devicename%}\", add a new remote device on your end with this ID:":"To connect with the Syncthing device named \"{{devicename}}\", add a new remote device on your end with this ID:",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"超过最长保留时间,或者不满足下列条件的历史版本,将会被删除。",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"警告,该路径是已有文件夹\"{{otherFolder}}\"的上级目录。",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"警告,该路径是已有文件夹\"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}})的上级目录。",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"警告,该路径是已有文件夹\"{{otherFolder}}\"的下级目录。",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"警告,该路径是已有文件夹\"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}})的下级目录。",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.":"警告:如果你在使用外部的监视器如 {{syncthingInotify}},你应该确保它已经取消激活。",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"若你添加了新文件夹,记住文件夹 ID 是用以在不同设备间建立联系的。在不同设备间拥有相同 ID 的文件夹将会被同步。且文件夹 ID 区分大小写。",
"Your SMS app should open to let you choose the recipient and send it from your own number.":"Your SMS app should open to let you choose the recipient and send it from your own number.",
"Your email app should open to let you choose the recipient and send it from your own address.":"Your email app should open to let you choose the recipient and send it from your own address.",